グローバルマーケティングの達人になる

グローバルマーケティングの達人になる:
デジタルマーケティング担当者に不可欠な
5 つのローカリゼーション戦略
www.sdl.com/jp/modernglobalmarketing
グローバルマーケティングの達人になる
2
複雑化する世界
デジタル時代のグローバルマーケティング担
当者にとって、場所を問わず、顧客が話す言
語で顧客とつながることは不可欠です。しか
も、顧客が好むデバイスとチャネルに対応し
なければなりません。
このカスタマーエクスペリエンスジャーニーを
適切に提供するには、オンライン顧客がどの
ような方法で企業と関わりたいと考えている
か を 考 慮し な け れ ば なりま せ ん。 そして、
その方法は国と文化によって異なります。
www.sdl.com/jp/modernglobalmarketing
グローバルマーケティングの達人になる
3
グローバルデジタルマーケティング チェックリスト:
自社 の マ ーケティングコンテンツと Web 戦 略 は、
地域ごとの収益目標と連動しているか?
顧客の期待を満たすための翻訳ソリューションに精通
しているか?
顧客の好みと、セグメント、地域および言語ごとに
その好みがどう異なるかを理解しているか?
これらの質問に
自信を持って答えられ
ない場合、今こそ
グローバルマーケティング
戦略へのアプローチを
見直すべきときです。
複数の言語、チャネルおよびデバイスにわたるグロー
バルマーケティングプログラムを効果的に管理するた
めの適切なツールを導入しているか?
www.sdl.com/jp/modernglobalmarketing
グローバルマーケティングの達人になる
4
グローバルデジタルマーケティングを成功に導くために、
まず注力すべき 5 つの領域を見ていきましょう。
1
グローバル
コンテン戦略を
カスタマイズする
2
各国向け
SEO を
強化する
3
マルチメディア
コンテンツを
多言語対応に
する
4
グローバル
ソーシャル
インテリジェンス
を活用する
5
多言語
Web サイト
管理を
極める
www.sdl.com/jp/modernglobalmarketing
グローバルマーケティングの達人になる
5
1 グローバルコンテンツ戦略をカスタマイズする
ライブチャット
ラム
コミュニティフォー
ト
ン
メ
ドキュ
FAQ
タブレット
タルカタ
ログ
ブログ
ュ
ソーシ
ー
ス
レ
ャルメ
タ
ディア ー
デジ
イト
ス
リー
スリ
プレ
eニ
広告
レビ
ュー
サ
Web
グロー バ ルコンテンツ の 要 件 は
日々複雑化しています。 その結果、
ローカリゼーション戦略への新た
なアプローチが必要となりました。
ド
ガイ
ザー
ユー
ン
ォ
フ
ト
ー
マ
ス
コンテンツは種類もボリュームも
急増しており、その舵取りは困難を
極めています。
コンテンツ
の急増
www.sdl.com/jp/modernglobalmarketing
www.sdl.com/jp/
グローバルマーケティングの達人になる
6
1 グローバルコンテンツ戦略をカスタマイズする
全コンテンツを手作業で翻訳することは、時間、コスト、リソースのすべ
ての面で効率的ではありません。 カスタマージャーニーにおける価値に
基づいて、コンテンツごとに最適な翻訳手法を選択する必要があります。
まず、コンテンツを次の基準で分類しましょう。
真相:
の
て
べ
す
が
ツ
ン
コンテ
け
わ
な
同等
い
な
は
で
顧客にとっての価値
寿命
消費される場所
使用される方法
販売サイクルにおける段階
ブランドへの影響
次に、コンテンツをタイミングよく効果的に、関連性の高い方法で提供するための最適な
翻訳手法を当てはめます。
www.sdl.com/jp/modernglobalmarketing
グローバルマーケティングの達人になる
7
1 グローバルコンテンツ戦略をカスタマイズする
人間による翻訳
ハイブリッド翻訳または
インテリジェントな機械翻訳
機械翻訳
適したコンテンツ:
微妙なニュアンスが含まれ、ネイティブス
ピーカーによる翻訳が必要な高品質コン
テンツ。 特に、ブランドアイデンティティ
とブランド価値を明確かつ正確に伝えるこ
とが不可欠なコンテンツ。
適したコンテンツ:
定期的に配信される、体系的に書かれた
コンテンツ。 この場合、翻訳のスピード
とコストも重要な要素となります。 カスタ
マイズした機械翻訳エンジンでコンテン
ツを翻訳した後に、専門の訓練を受けた
翻訳者がポストエディットを行います。
適したコンテンツ:
比較的低コストに、リアルタイムかつス
ピーディな翻訳を必要とするコンテンツ。
この場合、正確性よりも、ボリュームと市
場投入期間の方が重要な検討事項となり
ます。
例:
広告コピー、企業 Web のコピー、広報資
料、企業パンフレットなどのブランド資料。
例:
例:
レビューやソーシャルメディアのコメント
など、ユーザーが制作するコンテンツ、
カスタマーサービス資料、ライブチャット。
Web の 製 品 説 明、 製 品 パ ンフレット、
技術文書、ヘルプガイド。
www.sdl.com/jp/modernglobalmarketing
グローバルマーケティングの達人になる
8
1 グローバルコンテンツ戦略をカスタマイズする
このようにコンテンツをマッピングすることで、翻訳のリソースと予算をすぐに最適化すると同時に、
短期間に適切な種類のコンテンツをより多くの人に提供することが可能になります。
Web サイト
広告
ヘルプ
コンテンツ
FAQ
ナレッジベース
正確性
ユーザーフォーラム
マーケティング
ブログ
ニュースレター
ドキュメント
ユーザーガイド
アラート/通知
Wiki
チャット
E メールサポート
レビュー
人間による翻訳
ボリュームとスピード
機械翻訳
www.sdl.com/jp/modernglobalmarketing
グローバルマーケティングの達人になる
9
1 グローバルコンテンツ戦略をカスタマイズする
最初から「グローバルな」思考を
コンテンツ制作を開始した瞬間からローカリゼーションのニーズを
考慮することで、悩みの種を事前に排除することが可能です。
異なる国、文化および言語に合わせてコンテンツを
調整する必要があるか?
その地域の課題と関連付けるために、異なる例、
シナリオまたは顧客事例を含める必要があるか?
注 意 すべき規 制 や 法 律 面で の 違 い があるか?
ポイント
初期段階からコンテンツ制
作チームと連携し、 異なる
言語にも有効な関連性の高
い画像を選択しましょう。ま
た、言語ごとに訳文の長さ
が 異 なることを考 慮しレイ
アウトを検討してください。
コンテンツ制作プロセスの最初からグローバルな思考を心がけるこ
とで、翻訳もローカリゼーションもしやすいコンテンツの制作と構成
が可能とになります。
www.sdl.com/jp/modernglobalmarketing
グローバルマーケティングの達人になる
10
2 各国向け SEO を強化する
SEO に関しては、すぐに実行可能なローカリゼーション戦略で次の
こと実現できます。
•
•
•
•
•
Web サイトトラフィックの増加
直帰率の低減
検索結果の関連性の改善
オンラインコンバージョンの促進
地 域で 人 気 の 高 い 検 索エンジンで の
出現率の向上
• リスティング(PPC)広告の ROI の引き
上げ
• 重要なトピックに関するページランキン
グの上昇
オンラインコンテンツの最優先事項は、顧客がどこにいても、どの
デバイスからも、どの言語でも閲覧可能な状態であるようにすること
です。
www.sdl.com/jp/modernglobalmarketing
グローバルマーケティングの達人になる
11
2 各国向け SEO を強化する
検索エンジンのターゲットを特定する
人気のある検索エンジンは国によって異なります。 自社がターゲットとする市場で最も人気の
ある検索エンジンを特定し、それに応じて Web サイトを最適化する必要があります。 それら
のエンジンでの現在のランキングを調べ、現時点での目標達成度を確認してください。
中国市場の
70%
しかし...
Google は世界最大の
検索エンジンです。
を Baidu が占有
ロシア市場の
韓国市場の
を Yandex が占有
を Naver が占有
60% 80%
www.sdl.com/jp/modernglobalmarketing
グローバルマーケティングの達人になる
12
2 各国向け SEO を強化する
各言語で最適な検索ワードを見つける
キーワードを直訳するだけでは不十分
国内市場で有効なキーワードの決定までにかなりの時間と労力を割いているかもしれま
せん。しかし、国内で有効なキーワードの直訳が常に多国でも有効であるとは限りません。
各国それぞれ異なる方法で、文化に基づいた検索ワードを構成します。英語と現地語を混ぜ
ることすらあります。
イタリア語のみの
ワード
「voli economici」は
33,100 件ヒット
そのため、ターゲットとする市場に向けたすべてのブランド、製品およびサービスに関連の
ある最適なキーワードセットを調査し、定義する必要があります。
「cheap flights」をイタリア語に直訳すると「voli economici」になります。
しかし、イタリアの検索エンジンでは、英語とイタリア語を組み合わせた
「voli low cost」の方が 8 倍もヒットします。
キーワード
ヒット数
国
言語
Cheap Flights
4,400
880
246,000
33,100
22,200
14,800
イタリア
英語
イタリア
英語
イタリア
イタリア語/英語
イタリア
イタリア語
イタリア
イタリア語
イタリア
フランス語/英語
Cheap Flight
voli low cost
voli economici
offerte voli
compagnie low cost
英語との
組合せワード
「voli low cost」は
246,000 件ヒット
8 倍の
検索数!
www.sdl.com/jp/modernglobalmarketing
グローバルマーケティングの達人になる
2 各国向け SEO を強化する
SEO メモリバンクを作成する
せっかくの苦労は無駄にせず共有しましょう。市場ごとのキーワードを中央データベー
スに保存しておくことで、SEO 担当者もオンライン記事の作成者も、そのキーワードを
Web サイトコンテンツに盛り込むことが可能になります。 テキスト本文、メタデータ
ディスクリプションおよびすべてのタグに該当する用語を含めることにより、異なる地
域の検索エンジンでの検索ランキングが上昇します。
13
78%
の人が購入前に
オンラインで
調査している
わずか
27%
のインターネット
ユーザーしか
英語での検索を
行っていない
www.sdl.com/jp/modernglobalmarketing
グローバルマーケティングの達人になる
14
2 各国向け SEO を強化する
次のステップ:
グーグル ハミングバード 13 などの進化した検索エンジンアルゴリズムが SEO の状況を変化させ
ています。検索結果を操作しランキングを上昇させることは、以前ほど簡単ではなくなっています。
全体的なビジターエクスペリエンスの向上に主眼が置かれるという傾向に対応するには、次の点
に留意が必要です。
関連性の高い上質な
コンテンツを制作しましょう。
ランキングを向上させたい特定
のトピック/キーワード群を
使用し、各顧客の言語で
コンテンツを参照する
ことができる
ようにします。
可能な限り自社サイトへの
被リンクを積極的につけ
ましょう。 ソーシャルメディア
は重要な役割を果たしており、
各市場で最適な
ソーシャルチャネルを
特定することも重要です。
ユーザーエクスペリエンス
は重要であり、ランキングに
影響を与えます。 全言語で質
の高いエクスペリエンスを
実現できるよう Web サイトを
設計しましょう。
メタデータとコーディングは
明快かつ論理的にし、
検索クロールに見つかりや
すくしましょう。 地域の検索
エンジンそれぞれの要件を
考慮することを忘れないで
ください。
www.sdl.com/jp/modernglobalmarketing
グローバルマーケティングの達人になる
15
3 マルチメディアコンテンツを多言語対応にする
B2B、B2C に関わらず、企業のマーケティングに
おいて、顧客の心を引き付け顧客を取り込む方法
として不可欠なのが動画です。 動画は、世界中
の顧客や見込み客と関わり合うための最も手軽で
魅力的なツールの 1 つです。
テキストと同様、顧客は母国語でビデオを観たい
と考えます。 その方が主題を理解しやすいため、
結果的にブランドへの信頼が築かれ、具体的な
行動が喚起されます。
国や言語ごとに動画を最適化すると考えただけで
腰が引けてしまうかもしれませんが、動画はデジ
タルマーケティング担当者にとって欠かせない重
要なアセットであり、ブランディング、認知度、リー
ドジェネレーションおよび顧客満足度の強化に結
び付きます。
重要なポイントは、動画ごとに適切なローカリゼー
ション手法を用い、常にコストとスケジュールを
管理することです。
www.sdl.com/jp/modernglobalmarketing
グローバルマーケティングの達人になる
16
3 マルチメディアコンテンツを多言語対応にする
視覚的な情報は文字情報より
600,000
倍も速く脳で処理される 1
1 分間の動画には
180 万
語分の価値がある 2
90%
の世界の消費者がイン
ターネット経由で動画
コンテンツを観ている 3
Social Media Today
1
Forrester Research
2
http://www.accenture.com/SiteCollectionDocuments/
3
PDF/Accenture-Video-Over-Internet-ConsumerSurvey-2013.pdf
www.sdl.com/jp/modernglobalmarketing
グローバルマーケティングの達人になる
17
3 マルチメディアコンテンツを多言語対応にする
字幕
吹き替え
総合映像制作
海外の顧客に向けて動画コンテンツをカ
スタマイズするための最も効果的な手法
です。 音声ファイルを文字に起こして、
字幕を動画に重ねます。 通常、映像上に
表示されるテキストはすべて原語のままと
なります。
動画を現地語で視聴することが重要であ
る場合に適しています。 テキスト化と翻
訳が終了した後、現地語のネイティブの
プロ声優が音声を吹き替えします。 原語
の音声の代わりに、現地語の音声を動画
に挿入します。
プロレベルの仕上がりを求めている場合
に適しています。 すべてのテキスト、グ
ラフィック要素およびオーディオトラックを
翻訳、編成および再作成します。この場合、
完成した映像は、最初から視聴者の母国
語で制作されたかのような仕上がりにな
ります。
適したコンテンツ:
ハウツービデオ、情報ビデオ、別の言語
や国に由来するユーザー関連ビデオおよ
びユーザー事例。
適したコンテンツ:
ナレーションが主となる動画や、ニュース
放 送 タイプ の 映 像 で 原 語 の 音 声 を ボ
リュームを下げて再生したいビデオ。
適したコンテンツ:
品質が最重要で、予算は制限がそれほど
ないプロフェッショナルなブランディング、
認知および広告のための動画。
www.sdl.com/jp/modernglobalmarketing
グローバルマーケティングの達人になる
18
3 マルチメディアコンテンツを多言語対応にする
64 ∼
85%
YouTube は世界で
2 番目
に大きい検索エンジン
10 人
中7人
の人が製品ビデオを観た
がブランドのビデオコンテン
後に購入を希望する 4
ツを観た後にそのブランド
に対し好感を持つ 5
ポイント
http://axonn.co.uk/axonn-
4
research/video-contentmarketing-2013
https://blog.kissmetrics.com/
5
動画プロジェクトの開始時点から、ローカリゼーションを考慮しま
しょう。 適切な市場、言語およびコンテンツを判断し、最も効果的
な動画ローカリゼーション技術を割り当てます。 これにより、その
後の制作プロセスで発生するかもしれないミスを未然に防ぐことが
できるだけでなく、関連性の高いコンテンツをターゲット市場に予
算内で届けることも可能になります。
product-videos-conversion/
www.sdl.com/jp/modernglobalmarketing
グローバルマーケティングの達人になる
19
4 グローバルソーシャルインテリジェンスを活用する
マーケティング担当の皆さんは、売上を向上させる活動を促進するとい
うプレッシャーを日々感じていることでしょう。 限られた予算、変化の激
しい世界経済、豊富な情報に囲まれている消費者。こうした状況下で、
海外市場の新規顧客獲得と維持をしながら、ターゲットを絞ったキャン
ペーンや製品リリースごとに ROI を向上させることは困難を極めます。
www.sdl.com/jp/modernglobalmarketing
グローバルマーケティングの達人になる
20
4 グローバルソーシャルインテリジェンスを活用する
国内の顧客についてはよくご存知かと思います。では、海外の顧
客に関してはどうでしょうか? 海外の顧客は何に関心があり、その
態度や行動の背後にはどのような要因があり、国ごとの文化的ニュ
アンスはどのように異なるのでしょうか?
おそらく、実情を把握しようとアンケート、フォーカスグループ、複雑なソフトウェアを
使用したインサイト調査など伝統的な市場調査手法をお試しになったことがあるで
しょう。 しかし、こうした手法はコストも時間もかかるうえ、複数の言語で実施するの
は困難です。
58%
の消費者は優れたカスタ
マーエクスペリエンスに
対しては支出を増やして
もよいと考えている
80%
の組織は
自社は優れたカスタマー
エクスペリエンスを提供
していると思っている
最 近 SDL が 実 施したグ ロ ー バ ル ホ テ ル
チェーン 6 社に関する調査では、米国にお
けるカスタマーエクスペリエンス満足度は
6 社とも高かったものの、他の市場では大
きな差が生じていることが判明しました。
現地語によりオンラインでやり取りされて
いるグローバルな会話を分析した結果、あ
る傾向が浮き彫りになりました。それは、
スペインとドイツでブランドへの親近感が
低下している事実を示すものでした。 企業
は、このようなデータ主体のソーシャルイン
テリジェンスに基づく総合的な情報を基
に、大きな決断を下すことができます。
8%
の顧客しか
その結果に
納得していない
www.sdl.com/jp/modernglobalmarketing
グローバルマーケティングの達人になる
21
4 グローバルソーシャルインテリジェンスを活用する
顧客に関するデジタル情報はいたるところに溢れている
この情報を活用して異なるグローバル市場、言語および文化を理解することにより、海外
のカスタマーエクスペリエンスを全体的に向上させることができます。
適切なソーシャルインテリジェンスメカニズムを採用すると、次のことが可能になります。
海外の消費者行動の理解:
さまざまなセグメントの購入
プロセスを解明し、消費者が
次に進みそうなステップを
予想して備えることが
できます。
より多くの海外顧客の獲得:
地域の製品リリースやブランド
キャンペーンに合わせて
戦略をカスタマイズすることで
実現します。キャンペーンを
モニタリングし、回答に基づい
てリアルタイムに
対応しましょう。
カスタマイズされた魅力的な
コンテンツの制作:
共感とエンゲージメントを
促進するには、どのような
タイプのコンテンツが
各セグメントに訴えかけるかを
理解しましょう。
グローバルブランド支持者
の拡大:
顧客の期待に一貫して応え、
マーケティングメッセージを
広めてくれる熱烈な支持者を
創り出しましょう。
将来的に成功を収めるグローバルブランドには、どの市場においても顧客にとって何が重
要であるかをすぐに把握する力があります。 ソーシャルインテリジェンスにより敏捷性を高
め、各部門間で協力することができるようになります。またキャンペーン、製品リリース、
市場拡大およびブランドの成功要因を見極め、評価し、それに対応できるようにもなります。
www.sdl.com/jp/modernglobalmarketing
グローバルマーケティングの達人になる
22
4 ソーシャルインテリジェンスのチェックリスト:
購買行動に影響を与える可能性が最も高い機会を解明
する
製 品リリースやブランド立ち上 げ の 前 に、 高コスト
要因を防ぐ方法を見出す
キャンペーンごとに、顧客に合わせた言語でのリアル
タイムのフィードバックの使用を開始する
グローバル規模で自社ブランド好感度を調査し、競合
他社と比較したポジショニングを確認する
将来的に
成功するグローバル
ブランドは、すべての
市場において顧客に
とって何が重要かを
すぐに把握する力が
あります
マーケティング目標に照らしてキャンペーンを簡単に
追跡し、測定する
従 来 の マ ー ケティング 調 査 に か かって い た 時 間と
コストを削減する
www.sdl.com/jp/modernglobalmarketing
グローバルマーケティングの達人になる
23
5 多言語 Web サイト管理を極める
コンテンツ の 最 適 化、SEO、 動 画 マ ーケ
ティングおよび海外の顧客を対象としたソー
シャルメディアへ の 取り組 み の 最 終 的 な
ゴールは、自社の Web サイトへのトラフィッ
クを促進することです。 マーケティングに費
やした労力が実を結ぶのはこの点です。 一
方で、Web サイトの裏側はどうなっている
でしょうか? 一貫したグローバルなユーザー
エクスペリエンスを実現するために、適切
なコンテンツ管理システム(CMS)と翻訳
テクノロジを活用していますか?
www.sdl.com/jp/modernglobalmarketing
グローバルマーケティングの達人になる
24
5 CMS の健全度チェック:
CMS に翻訳機能が統合されているか?
低 速で 不 具 合 が 多く、 設 計レ ベ ル の 低 い ツ ー ル や
システムが原因で生産性が低下していないか?
他の言語の Web サイトを簡単にリリースできるか?
自社のサイトすべてにコンテンツ、画像およびマルチ
メディアを簡単に投稿できるか?
検索とソーシャルに関するさまざまなサイトを最適化し、
ページデザインを簡単にテストできるか?
地理、文化、言語に
基づき、顧客に
合わせてオンライン
エクスペリエンスを
カスタマイズ
できますか?
複数の言語でマーケティングを実施するために、より
充実したサポートを必要としているか?
www.sdl.com/jp/modernglobalmarketing
グローバルマーケティングの達人になる
25
5 多言語 Web サイト管理を極める
翻訳管理を統合する
コンテンツは、新しい種類の増加とともに、そのボリュームも膨大になっています。そん
な中、複数の Web サイトをグローバル規模で統制しながら管理していくためには、
その陰に潜む翻訳プロセスを合理化しなければなりません。
翻訳管理ツールと Web コンテンツ管理システムを統合することで、新しいコンテンツ
の公開にかかる時間を大幅に短縮することが可能になります。
統合の具体例:
8 言語の Web サイトがあり、あなたは各製品ページを更新したいとします。 その場合、
CMS で直接日本語のコンテンツを編集し、その後、編集したページを他の言語へ翻
訳するプロセスを自動的に開始させることができます。 変更したコピーだけをわざわ
ざ強調したり、システム外で作業したりする必要はありません。 その後、翻訳メモリ
によって過去に翻訳済みのフレーズが認識され、新たに翻訳が必要なテキストのみ
が翻訳対象ワードとして認識されるため、時間とコストの節約になります。また、翻
訳されたコピーは CMS から直接各言語のサイトに自動的に埋め込まれます。
翻訳管理ツール
と Web コンテンツ
管理システムを
統合することで、
新しいコンテンツの
公開にかかる時間を
大幅にすることが
可能になります。
www.sdl.com/jp/modernglobalmarketing
グローバルマーケティングの達人になる
26
5 多言語 Web サイト管理を極める
機械翻訳の活用
ユーザーが生成する
コンテンツの翻訳
真の多言語チャットへの対応
無料ではあるものの質の粗い各
種機械翻訳ツールが原因で、機
械翻訳が酷評されることは珍しく
ありません。 しかし、機械翻訳
は想像以上に進化させることが
可能です。 特定業界向けにカス
タマイズされた学習機能付き機
械翻訳エンジンを利用すること
により、時間とコストだけでなく
品質の要件を満たす成果を得ら
れます。 ここでは、その活用方
法をご紹介します。
企業が提供している製品やサービスにつ
いて、ユーザーが互いに話し合う場を用
意し、さまざまな言語で顧客レビュー、
ソーシャル投稿およびフォーラムを公開す
ることは、世界中の顧客との関係性を築く
ための最高の手段です。 しかし、大量の
コンテンツが生成される一方で、その寿
命が比較的短いことを考慮すると、人間
による翻訳では高コストであり、率直に
言って現実的ではありません。
現代のデジタル世界において、顧客は企
業からの素早いフィードバックを求めま
す。 しかし、複数の言語でそうした高い
レベルのエンゲージメントを実現すること
は困難です。
カスタマイズした機械翻訳をオンラインや
ソーシャルプラットフォームに統合するこ
とで、市場間の統制をとり、信頼性の高
いコンテンツを幅広く提供し、より優れた
カスタマーエクスペリエンスをあらゆる顧
客にもたらすことができます。
機械翻訳機能をインスタントチャットツー
ルに統合することにより、顧客が望むリア
ルタイムの双方向コミュニケーションが可
能になります。 社員が複数の言語を話す
ことができなくても、購入プロセスを支援
することができるのです。
www.sdl.com/jp/modernglobalmarketing
グローバルマーケティングの達人になる
27
5 多言語 Web サイト管理を極める
製品に関するサポートを必要としているスペイン人の顧客の例を見てみましょう。
顧客がスペイン語でオンライン
チャットのボックスに質問を入力
します。
ポイント
その質問は、例えば英語を母国
語とするヘルプデスク担当者の
もとに、自動的に英語に翻訳
変換されて送信されます。
英語が母国語の
ヘルプデスク担当者が質問の
回答を英語で入力します。
その回答は、自動的にスペイン
語に翻訳され、顧客のもとに
返信されます。
マーケティング担当者は、CMS 導入の意思決定プロセスの早
期段階で関与させましょう。 コンテンツ制作者には、多言語
Web コンテンツの発行を確実に行うために、彼らが使用する
ツールの操作性のフィードバックが行える環境と、必要なテク
ノロジとプロセスを提供する必要があります。
www.sdl.com/jp/modernglobalmarketing
グローバルマーケティングの達人になる
28
まとめ
ローカリゼーションと翻訳の迷路を切り抜けられたグローバルマーケ
ティング担当者が、最終的には海外の顧客の心をつかみ、グローバ
ルマーケティングで真の成功を手にすることができるでしょう。 そし
て、適切なパートナーとの連携によって、時間、コストおよび技術面
での障害を克服し、画期的かつより有意義な方法で顧客とつながりを
持つことが可能になります。
グローバ ルマーケティングの 達 人となる方 法 につ いて詳しくは、
www.sdl.com/jp/modernglobalmarketing を参照してください。
「相手が理解できる
言語で話せば、
その内容は
相手の頭に届く。
相手のことばで話せば、
そのことばは相手の
心に届く」
ネルソン・マンデラ
SDL(LSE:SDL)は、企業が顧客とのきずなを深めるために、すべてのカスタマージャーニー
において顧客に最適なカスタマーエクスペリエンスを提供する支援をしています。SDLのWebコン
詳しくは、www.sdl.com/jp/ を参照してください。
SDL_eb_Become_a_Global_Marketing_Guru_JA
テンツ管理、分析、ソーシャルインテリジェンス、キャンペーン管理、翻訳サービスは、データ
に基づくインサイトの活用によって顧客のニーズを包括的に把握し、適切なコンテンツとコミュニ
ケーションを組み合わせ、言語、文化、チャネル、デバイスの垣根を越えて魅力的かつコンテク
ストに合ったカスタマーエクスペリエンスの提供を可能にします。
SDL は、世界 38 か国に 70 か所オフィスを展開し、1,500 社以上のグローバル企業のビジネスを
サポートしています。 グローバルトップブランド 100 社のうち 72 社が SDL を利用しています。
www.sdl.com/jp/modernglobalmarketing