To motivate the reader to make the most of Bangkok living. B AN G K O K JAPANESE EDITION F R E E そんな時こそ しっかりワイプラ Contents vol. 027 【Japanese Edition】 巻頭特集 そんな時こそ しっかりワイプラ ムーブコラム チャオプラヤ川の橋で変る都市交通 インフォコラム・スパ アナンダ・スパ 「素敵なスパで違いのわかるフェイシャル・トリートメント」 学べるコラム お肌についての考察 現役皮膚科医のアドバイス 「アトピー性皮膚炎について」 学べるコラム 1 世界標準を知ろう、日本の医療制度を考えよう ムーブなコラム ヒマラヤの王国から学ぶ 「GNHとは」 使えるムーブナビ 復活ムーブナビ ムーブなニュース ムーブ・ジャーナル ムーブ的時間有効活用術 3 カ月カレンダー付「毎日使える書き込みカレンダー」 お得情報満載 ムーブ・インフォメーション・ボード カルチャー・コラム タイ国をもっと知ろう「タイ料理とハーブ」 COVER PHOTO: TAMAKI OHNO, COVER DESING: CANIT GAEWSWANG/move magazine トンサイベイに魅了された休日 あなたのお気に入りの夢は、人里離れているビーチで、心地よい太陽の日 差しを肌に感じながら横になっていることですか? もしそうなら、“トン サイベイ”はその夢を現実にすることのできる場所です。あなたは、ただ、 約25エーカーの巨大な熱帯の庭へ飛ぶバンコクエアウェイズに乗るだけ で、魅力あるリゾートであるサムイ島にいつでも来ることができます。 2005年終わりに最新の改造を行い、現在、ロビーの入口は新しい現代 風のインテリアに、そして、池と植物がお客様をお出迎えをして挨拶をいた します。あなたは、昼でも夜でも、テラスで冷えている飲み物を片手にリラ ックスしながら、ホテル付近の眺めに目を奪われるでしょう。さらに、シェ フChomのタイレストランは、よりよいお食事の時間のために、ロビーと同 様のコンセプトでデザインされております。 新たに改造されたTongsai GrandとPool Villasをご自身の手で直接ふれ てみてください。そこでは、清潔で現代的なオススメの機能的な家具、戸外 の浴槽やテラスの見晴らし台があなたをお待ちしています。 その上、あな たは、驚くほど素晴らしい海の眺望を楽しみながら浸かるバスだけでなく、 最近それぞれの別荘に付け加えられた小さい庭の眺望も楽しめます。 トンサイベイは、オーナーによって管理されたサービスと優しいタイ人の スタッフとの人間的なふれあいがあり、また、くつろいだ贅沢な時間と純粋 な自然の完全な融合。 トンサイベイで、純粋な夏を楽しむというミッショ ンをあなたに与えてみませんか。 The Tongsai Bay, Ko Samui 84 Moo 5, Bo Phut, Ko Samui, Surat Thani 84320, Thailand Tel : 07-724-5480 or 5544 Fax : 07-742-5462 or 5620 E-mail : [email protected] Website : www.tongsaibay.co.th / www.tongsaibay.com ◎ご予約(英語/タイ語) Reservation Office (Bangkok) 24 Soi Sukhumvit 38, Prakanong, Klongtoey, Bangkok 10110 Tel : 02-381-8774-6 Fax : 02-381-8772 Appearance of VENUS ヴィーナスの出現 N.I.C. ネイルサロンは、 タイ国内で最も完璧なプ ロフェッショナル・サービスを提供するネイルサロンと して設立されました。 この優雅なサロンでは、 スパ・マニキュア、 ハイドロ ・スパ・ペディキュア、 パラフィン・ハンド&フット・マスク (アクリルとゲルテクニック 、 ネイル・エクステンション 双方) 、 ネイルアート (ペイント、 アートブラシ) そして、 3 Dネイルアートなどの最新のトレンドやサービスを提 供できるよう心がけています。 N.I.C.ネイルサロンでは、 プロフェッショナル・ネイ ル・ トレーニングのプログラムもご提供しています。 サービス ネイル・エクステンション マニキュア&ハイドロ/スパ・べディキュア ネイル・アート ネイル・ トレーニング・コース 9:30AM ‒ 7:30PM The Westin GRANDE SUKHUMVIT Bangkok Soi 12 電話 0-2250-0322∼3 WWW.NICNAIL.COM Times Square Sukhumvit BTS Sukhumvit Road 306-307A 3rd. Floor Times Square Bldg., Sukhumvit Soi 12-14BTS アソーク駅2番出口すぐ・タイムズスクエア3階 MRT Asok Sheraton Grande Sukhmvit (3 minutes walk from BTS & MRT Stations) 3 BTS Asok Road Robinson Store 営業時間 月曜日∼土曜日 Soi 19 Soi 15 メンバーフィー Soi 14 20%OFF 黒田は 『安全な料理素材』の生産を通じて、 『ご安心いただける料理つくり』 に 皆様方に 全力投球いたします。 直販部門では。 ○地鶏肉、黒豚肉、牛肉、地玉子、無添加ソーセージ、 ハム、ベーコン、ハンバーグ ○黒豚角煮、 カレー、 キムチ、 さといも煮、煮豆など ○無農薬・有機栽培野菜 レタス、赤レタス、白菜、青菜、パクブーン、大根、 水菜、 キャベツ、 ホーレンソウ、 ネギ、 ニラ、里芋など をそろえています。 ▼4月のおすすめ料理 通常150Bの定食を130Bに特別プロモーション! ▲黒豚みそ煮定食 黒豚肉を時間をかけて じっくりと煮込みました。 ▲地鶏そぼろ月見丼定食 ▲キャベツギョウザ定食 黒どりの玉子が付きます。 キャベツは無農薬・有機 栽培です。 ▲牛皿∼柳川風∼定食 好評のため先月に引き 続きサービス致します。 どの料理にも無農薬・有機野菜をミックスしたボリュームいっぱいのサラダがつきます。 スクムビット店の2∼3階でご利用できます。 そんな時こそ、しっかりワイプラ タイの生活ではじめて見えてくる世界がある。日本 はタイと同じ仏教国だと喧伝される。しかしその実ど うであろうか。仏教といっても異質のものである。確 かに日本は大乗仏教を、タイでは上座部仏教︵テーラ ワーダ仏教︶という違いがあるが、それにも増して信 仰心の篤さという点だけでもタイ人と日本人とは大き な隔たりがある。タイ人は幼い頃から比丘を敬い托鉢 に喜捨し、寺に寄進をすることの大切さを教えられる。 すなわちワイプラ︵お祈り︶をし、タンブンをするこ とである。小・中学校では仏教の教義を譬えた道徳教 育が行われ、仏教を身近なものとして自然と身につけ てゆく。したがってタイ人の社会規範や道徳観にも仏 教に則っている。 生活と仏教の結びつきも強い。祝日にしても仏教に 係わるものが多い。人々は常に仏教を傍らにおいて日 ごろの良いこと悪いことにつけてワイプラを行う。来 世に託すのである。しかしそれは決して消極姿勢でな く積極的に自分の道を切り開いてゆくことである。 ﹁﹃タンブン﹄の宗教とは、創造の宗教だ。それは、 みずからの運命をみずからが支配する可能性を教える 希望の宗教である。苦しみから解脱するという消極的 なものではなく、﹃ブン﹄を築きあげ、積極的に幸福 をつくり出す道を教える宗教なのである。﹂ * タイ人も正月には寺院に参拝に行く。今年のソンク ラーンはわれわれ日本人もタイ人に習い寺院に出掛 石 ﹁タイ仏教入門﹂めこん、1995年 * 井米雄著 け、幸福を創りだすことにしてはどうだろうか。 取材・文:ムーブ編集部 5 これだけは知っておきたい ワイプラと タ ン ブ ン タイ人にとって縁起の良い数字は何であろうか。 八。七は﹁七賢﹂ ﹁七宝﹂ ﹁七福神﹂にも代 日本人にとっては、七、 表され、最近ではアメリカに由来すると思えるラッキーセブンがあ る。八は末広がり。一方、 四や九はその語感から連想される ﹁死﹂ や ﹁苦﹂ に繫がるため忌み嫌われる。 ﹁9﹂は﹁ガーウ﹂ タイ人にとっては﹁9﹂が縁起の良い数字である。 と発音される。これは﹁進歩する・発展する﹂という単語と同じ発 音であるためである。さらに良くなりたいとの願望が含まれている。 タイ国民が敬愛する現国王陛下のラーマ9世にも関係するというタ イ人もいる。このため9並びは尊重され自動車のナンバー、携帯電 話の番号など高値で取引されるほか、小売店での商品販売などでも 199バーツや99バーツが並ぶ。ちなみにタイ人にとって良くな い数字は﹁6﹂である。 ﹁6﹂の発音﹁ホック﹂は﹁転ぶ﹂という単 語と発音が一緒のためである。 日本でも正月など﹁七福神﹂に肖って七福神巡りをするようにタ イでも9ヵ所の寺院を﹁タンブン﹂巡りすると良いとされる。お寺 の場所と廻る順序にとくに規定はない。 ﹁タンブン﹂はブン︵徳︶を積む︵タン︶ では﹁タンブン﹂である。 ことで、仏教の寺院 や比丘に布施を行うことを指し︵広義には善 * 行を心がけることで必ずしも布施だけとはいえない︶ 、この世で積ん だブンの多寡により来世での自分が決定すると信じられている。こ のためタイ人の生活に密着しており、いたるところで見ることがで きる。一番身近なところでは毎日の早朝、 黄衣の比丘への喜捨である。 30 休息日︵ワンプラ︶の﹁タンブン﹂がある。また仏教の大切な日︵万 仏節、仏誕節、三宝節 ︶ **やお正月などは欠かせない。大勢の人が 集まり、お金や食べ物などをお寺や比丘に寄付していく。 通常﹁タンブン﹂が行われるのは、結婚、葬式、家の新築改築、開店、 卒業、快気祝、誕生日、長寿の祝等個人的に節目の行事なもの、さ らには寺院の建立、再建、土地の寄進、仏像、仏具、お金の寄進等 あらゆることに及び生活の中で重要な位置を占めている。これら儀 式に出席する比丘の数も、前述の数字にも係わるが9人が良いとさ れる。 さて、最も大きな﹁タンブン﹂はタイ人の男性に欠かせない出家 である。ブンを両親、とくに母親に献上することが大きな要因の一 つである。入安吾から出安吾の雨季の時期が良いとされ、この期間 を何回過ごすかも比丘にとっては大切ことである。 タ * イの寺院は王室寺院と一般寺院があり、王室寺院は格付けされており、一般寺院も第1級 から第3級まで分かれる。ただしワット・プラケーオはこの格付けには該当しない。 第1級ラーチャウォーラマハーウィハーン 王室寺院の上位3寺は 第1級ラーチャウォーラウィハーン 第1級ウォーラマハーウィハーン ワット・プラチェートゥポンウィモンマンカラーラーム︵ワット・ポー︶ また、バンコクにある代表的な第1級寺院は ワット・アルンラーチャワラーラーム︵暁の寺︶ ワット・ラーチャボーピットマハーシーマーラーム などがあげられる。 参考 フリー百科事典﹃ウィキペディア︵ Wikipedia ︶ ﹄ タ ** イでは人々の生活も仏教の行事と大きく係わっている。そしてその多くが国民の祝日と なっている。 1.ワン・マカブ チ ―ャ︵万仏節︶ 陰暦の3月、満月の日、日本では万仏節と呼ばれる。 この日に阿羅漢︵涅槃の境地に達した比丘︶1250人がインドのウエール寺に集まった。 2.ワン・ヴィサカブーチャ︵仏誕節︶ 陰暦の6月、満月の日、タイではお釈迦様が 4.ワン・カオパンサー︵入安吾︶ ワン・アサラハブーチャの翌日。 生まれ、悟りを開き、亡くなった日であるといわれ最も尊い日。 3.ワン・アサラハブーチャ︵三宝説︶ 陰暦の8月、満月の月。 5.ワン・オークパンサー︵出安吾︶ 陰暦の 月、満月の月。 10 朝靄の中、喜捨のために跪く人と比丘の姿には心洗われ清々しさを 30 感じる。この他よく目にするのが毎月、満月から満月の 日間を8 23 日目、 日目、 日目、 日目の4つに分けて行われる、仏教徒の 15 6 ︻写真で見るタイ式合掌︵ワイプラ︶作法︼ 身近な﹁タンブン﹂として寺院に参拝したと する。このときの礼儀はどうしたらよいのであ ③ 床に手をつき、伏せお辞儀をする。この時、手は人差し指と親指で三角形を作るように床につく。 男性は肘が膝頭につくように、女性は肘が膝の横につくようになる。 ろうか。 1.線香、蝋燭、蓮の花、金箔の参拝セット を購入する。 .蝋燭、線香に火を燈して蓮の花を供える。 2 金箔は仏像に貼る︵日本のように自分の悪いと ころや直したいところに貼るとは限らない︶ 。 3.3回合掌し願い事をする。 参拝が終わった後、生き物︵鳥や魚︶を離す ことでタンブンすることもある。 ◎ワイプラ注意事項 男ムーブ チェックポイント 「肘は膝頭、床までつける」 一、肌の露出の多い服装は避けること ↓寺院で服を貸し出している場合もある 一、仏像や比丘︵びく=僧侶︶に対峙する時は、 足の裏を向けてはいけない ↓足の裏は不浄だと考えられている 一、タンブンは立って行ってはいけない ↓膝まづいてタンブンする 一、女性は、僧侶に触れてはいけない ↓タンブンの品を僧侶に渡す時には、差し 出された布の上に置く 一、胡坐をかいてはいけない 7 ↓正座、もしくは横座りをする 一、線香の火は、息を吹きかけて消してはいけない ↓手で払うか、線香を振って火を消す 男ムーブ チェックポイント 「足は爪先立ち」 女ムーブ チェックポイント 「足は正座」 女ムーブ チェックポイント 「肘は膝の横、べったり床まで」 女ムーブ チェックポイント 「手のひら三角」 男ムーブ チェックポイント 「手のひらは三角形 で眉間の中心」 ■女性の場合 ■男性の場合 ① 靴を脱ぎ、座り、手を 胸の前で合わせる。男性は つま先立ち、女性はつま先 を寝かせる ② お辞儀動作へのスター ト。お辞儀をしながら合わ せた手を顔ので合わせる。 ④ ②③を3回繰り返し、 胸の前で手を合わせる。最 後に手で頭を触って終了。 4 アユタヤ9ワット巡り U Th ong R 3053 ge rong Brid Priditham 9 somdet Pranaresuan Bridge 1 3061 3059 ワット・スワン・ダララーム・ラジャワラヴィハーン (Wat Suwandararam Rajawaravihan) 3477 U Thong Rd. 1 ワット・ヤイチャイ・モンコン (Wat Yai Chai Mong Khon) 2 ワット・パナン ・チェーン・ワラヴィハーン 3059 2 (Wat Phanan Choeng Warawihan) 3477 aya d. アユタヤは、 バンコクから車で1時間ほどの遺跡の街 である。 1400年代の遺跡は歴史を物語ってくれる。 現代寺院も多数あり、 遺跡群とワット ︵寺院︶ が隣り 合わせにあったり、 寺院の境内に遺跡があったりと訪 れる者を古い時代と現代をタイム・トリップさせてくれ るようである。 さて、 今回、 ワイプラの旅の行き先をアユタヤに求め た。 ワットが数多くあるのでそれぞれ異なる趣きを持 ち、 また、 道すがら眺めることの出来る遺跡もここなら ではの9ワット巡りができるというものだ。 9ワット巡りをしてみよう。 Ayutthaya Tambun Trip 9 8 33 5 Kh lon n ua M Rd. Sabua g ng Sai Khlo g 5 ya o ha (Wat Na Phra Meru) 4 . Khlong Tho Rd 3412 8 7 ワット・カサットティラート・ワラヴィハーン . Khlong Tho Rd 6 9 U a ray Ph Rd. a Rd. Rotchan t Rd. Si Sanphe 7 6 Rd. (Wat Mongkhon Bophit) (Wat Kasattrathirad Warawihan) ao Ch rao Rd. (Wat Thammikkarat) Pa Tone 3263 P ワット・モンコン・ボーピット ワット・タマラム (Wat Thammaram) U ワット・タミカラート n Naresua 3 a hr C ワット・ナー・プラ・メール Pa Maph 8 r ve Ri Riv er Th o ng . Rd Amphoe Phra Nakhon Si Ayuttha ワット・プッ・タイ・サ・ワン (Wat Pud Thai Sa Wan) BTSオンヌット駅からすぐ近くにあるスクムビッ ト・ソイ 。寺院はスクムビット通りから見て全て 左側に位置する。 1.ワット・ターイ︵ Wat Tai ︶ スクムビットに一番近い位置に 建つ。変わったコレクションが 保管されている。 2.ワット・マハーブット ︶ ︵ Wat Mahabut アユタヤ後期に建立された寺 で、高僧ソムデット・トーが 祀られている。 3.ワット・ヤーン ︶ ︵ Wat Yang 仏像﹁ルアンポート﹂が流され て来た所に建立された。 4.ワット・トーンナイ ︶ ︵ Wat Thong Nai ウートーン王により建立され た。堂内には大きなエメラルド 色の仏像が祀られている。 5.ワット・トンザイ ︶ ︵ Wat Ton Sai ガジュマルの木︵トンザイ︶が 境内にあったことから命名された。 6.ワット・パークボー ︶ ︵ Wat Pak Bo 文官最高位のプラヤーバディンデー シャーが土地を献上して建てられた。 7.ワット・カラトゥム ︶ ︵ Wat Krathum 境内には蝋人形の博物館がある。 8.ワット・ラーンブン ︶ ︵ Wat Lan Boon 9.ワット・ プルークサットラー ︶ ︵ Wat Prook Satta 77 ローカルな魅力がほのぼの 知っているお寺も多い 有名処バンコク9ワット巡り オンヌット9ワット巡り 王宮を中心に観光スポットとは重なるものの是非こ の機会に再度訪れたい場所としての9ワット。 ︶ Wat Arun ︶ ︵ Wat Mahathat タイ仏教会最大のマハーニカイ派の総本山。 7.ワット・スタット︵ Wat Suthat ︶ ラーマ1世によりここに移されたスコータイ王朝 最大の仏像がある。 8.ワット・サケット︵ Wat Saket ︶ バンコクを一望で要る丘の上に建つ黄金の仏塔で 知られる。 9.ワット・ラチャナダー ︵ Wat Rachanada ︶ 屋根に小さな塔が林立している 独自の建築様式。 ︶ ︵ Wat Benchamabophit ラーマ5世により建立された。 屋根以外はすべて大理石。 6.ワット・マハタート 聖地カイラーサ山を模した仏塔 が美しい。 4.ワット・ラカン ︶ ︵ Wat Rakan トンブリ地区の寺。朝夕打ち鳴 らされる梵鐘で有名。 5.ワット・ペンジャマポピット 1.ワット・プラケオ ︵ Wat Phra Keo ︶ 王室専用寺院。観光地であるが、 ここは外せません。 2.ワット・ポー︵ Wat Pho ︶ 大涅槃物で有名。タイ・マッサー ジの総本山。 3.ワット・アルン︵ ムーブオススメ 9ワット巡り ランナーの古都、北方のバラ チェンマイ9ワット巡り 北タイ独特のランナー様式の美しい寺院が数多く点 在する。時間をかけゆったり寺院巡りをしたい。 1.ワット・プラタート・ドイ・ステープ ︶ ︵ Wat Pra That Doi Suthep 聖地の頂上に黄金の大仏塔建ち寺 からは市内が一望できる。 2.ワット・スアン・ドーク ︶ ︵ Wat Suan Dok 境内にはステープ山を背にして ランナー様式の尖塔が建つ。 3.ワット・プラ・シン ︶ ︵ Wat Pra Sing ランナー様式の流れるような屋根の フォルムが美しい主祠を持つ。 4.ワット・チェディ・ルアン ︶ ︵ Wat Chedi Luang ランナー様式の仏塔を囲むように 建っている。 5.ワット・チェン・マン ︶ ︵ Wat Chiang Man 1296年に建立されたチェンマイ 最古の寺。 6.ワット・クー・タオ ︶ ︵ Wat Khu Tao 雲南人がデザインしたといわれる 瓢箪型の仏塔がある。 7.ワット・チェット・ヨート ︶ ︵ Wat Chet Yot 1477年の第8回世界仏教 会議のために建立された。 8.ワット・マハラム ︶ ︵ Wat Maharam 守護神の彫刻はどれもが違って おり同じものが一つとしてない。 9.ワット・ブパラム ︶ ︵ Wat Buppawam チーク材で建立されたチェンマイ 様式の聖堂が貴重である。 10 チャオプラヤーの 新しい﹁かけはし﹂ * 2連からなり完成すればその美しいフォ ﹃チャオプラヤー﹄とは、バンダーサック︵ บรร張橋 の ・ ดาศัก ดิタ ์ イの官位制度︶で第2位、実質貴族の ルムでバンコクとサムットプラカーン県とが結ば 最高爵位をさしたものである。この名前を冠した れることになる。このリングロード第1、第2 チャオプラヤー川はトンブリー地区とバンコク地 橋︵仮称、産業環状道路橋︶はチャオプラヤー川 区を分かち南北に蛇行しながらタイ湾に至ってい が河口付近で大きく蛇行する部分に建設されてい る。バンコク都では川といえばチャオプラヤー川 る。橋は片側3斜線づつ、全長は第1が702m 1本しかない。 ︵支間長 3 、第2が582m ︵支間長 ** 98m ︶ チャオプラヤー川はアユタヤ王朝の頃より交易 326m ︶で橋だけでなく関連地域周辺を環状的 の重要な手段であった。しかし近代に至り陸上交 に結ぶ大規模なものである。2000年に国王陛 通が主流となると川は大きな障害となってきた。 下ご臨席のもと厳かに竣工され、今年年末には開 鉄道においてもマレー鉄道は当初トンブリーが始 通する予定である。 発でラーマ6世橋ができ、やっとファアランポー 橋の完成で都心部からサムットプラカーン県都 までほぼ直線で結ばれ、またサムットサコーンの ンが始発となり南北が結ばれることになった。 工業団地からも完成予定の新空港へ迂回せずに結 ここにおいて橋がトンブリー地区とバンコク地 区を結ぶ要となってきた。バンコクは巨大都市に ばれることになる。 変容しつつ、周辺部の都市化も進んでいる。一極 ﹁橋﹂には新しく始まる点へと継ぐものの意味 集中の度合いは増すばかりである。それに伴いイ がある。 ﹁かけはし﹂がいま一つ生まれようとし 斜 * 張橋︵しゃちょうきょう︶ 塔から斜めに はったケーブルで桁をささえることにより左 右のバランスをとります。長い橋に向いてい る工法です。 支 ** 間長︵しかんちょう︶ 橋脚と橋脚の間 の長さです。 Deprartment of Rural Roads 斜張橋でチャオプラヤー川に架かるほかの橋 ■データ 取材協力 ンフラの整備を進ませなければならない。バンコ ている。 クが巨大化するに連れ、北のノンタブリー県から タイ湾にかけ次々に橋が架けられてきた。多くは 交通渋滞の緩和と物流の促進、新興工業団地との スムースなアクセスなど、人とモノの移動という 橋本来の役割を担っている。現在北のパトムタニ 橋から南のラーマ9世橋まで既に 橋が架けられ ている。 ラーマ9世橋 支間長450m 吊り橋で世界最長の明石海峡大橋1991m ちなみにスエズ運河橋404m、 ラーマ8世橋 支間長300m クレット橋。2つ目はチャオプラヤー川では最も いま、さらに2つの橋が建設中である。1つ目 はノンタブリー県のパークレットに建設中のパー 南となる地点に橋が建設されている。南の橋は斜 11 15 move NAVI map ペッブリー駅 ムーブ・ナビ・マップ∼ムーブを持って出かけよう ソイ・ア ソーク JICA 日本国大使館 アソーク船着場 プラサミット大学船着場 ー ワー シーナカリン ウィロート大学 Qハウス ルフトハンザ・ ドイツ航空 BBビル グラミービル 朋友 さぬき亭 RCA マクロオフィス アマリマトリウム プロンポン イタルタイビル ワットマイチョンロム ワット・マイチョンロム船着場 ロイ 黒田 ヤル シテ ィー トップス ア ニュー ペブリ ー通り 39 バンコク病院 ベニ ュー( RCA マッカサン警察署 ) ペブリー郵便局 クロンタン駅→ キアタニシティマンション 49 ソイトンロー船着場 Sriratana Mansion 2 インド大使館 31 モダン・オリエンタル センターポイントレジデンス 事部 エミレーツ航空 31 バーンカニタ Hawaii Tower スパクア ヤングプレイス シノタイタワー アスカ美容師 ノア 白屋 雑談室 ノバー ムティエン ワナカーン 人の家 ガスト ユーロイン 1 シティリゾート39 フジスーパー2号店 中村不動産 ブロシェット 東京堂書店 男爵 アスカ美容室 55 49/14 バングラディシュ大使館 カミリアン病院 49/10 39 Somerset Thonglor ソイ・ジ ャムジャ ン エカマイ 21→ 49 トンロー 23 明倫館 バイオハウス 49/6 プラサンミット郵便局 ムシー 仁八 ジャスミンシティ オペラ ・プロ 寅次郎 トンロー イ ソ 資生堂Qi Citi Resort Annex 19 魚昌 ウォールストリート PCドクター たん屋又兵衛 デヴァナスパ 23 五島列島 トンロー警察署 25 27 ソーソートー あくね CNC Residence グラスハウス 55 クサス サミティヴェート病院 Bam-Boo P.S.I. Tower スカンジナビア航空 クムビット Dr.ラケット J-アベニュー 蔵々 つくし テイクケア Civic Park 18 日本村 Hanako Tokyo 29 コトブキ Civil Place トンロー 31 バイマイ 20 ソイ・プ ホームプレイス ロムミ ノボテルロータス イズミ・ケーキ 13 ット アスカ美容室 HATTORI 白屋 トンクルアン ウィンザースイート プロムミット病院 敬愛歯科 チコ ー ヴィラマーケット ダブリナー まる フジスーパー SONIE’ S 33 トンロー Sethiwan サリラロムスパ 東京堂書店 22 UBC 2 10 O2フェイシャルサロン 黒田 テラス49 PBエア brandt Tower 33/1 39 パープル ボディハイテック ピクチャー・ギャラリー エカマイ 東京メガネ レンブラント デジエモン City Resort 49 5 ンタワー1 エカマイ BOOK OF WORLD レッドペッパー ソニック バンコク・シティ・バレー ビーイングスパ プロムポン駅 サムライ 12 ランマハル ブアスパ 華頂 資生堂Qi エンポリアム アマポーラ Waterford 白屋 東京堂書店 ンペリアルクイーンズパーク いもや Emporium Suite 53 ノア 紀伊國屋書店 エカマイ 新潟 24 トップスマーケットプレイス メリキュール ベンチャシリ公園 10 トップス テイク・ケア 一芯 26 43 ベコフィーノ インペリアル・インパラ アンダマン 白屋 いもや 28 Somerset Lake Point シワポンプラザ タラ 咲乃屋 No.53 Pearl アリストン ミランティ 30 アサン・サービス セントジェームス 49 ビッグC トンロー フィリピン大使館 1 北前船 エカマイ Waterford アコギャラリー プリディ・ 6 Diamond パノムヨン 55thプラザ レックス 劇場 ユア・デンティスト 誠屋 ティラルック 53 エカマイ グランドタワー 34 4 グランド鉄板焼 ビット駅 アソーク ソイ・ トン ロー ソイ・ エカ マイ フォーウィングス 濤々 ホールアース ルアンマリカ センター トンロー駅 サンティスック郵便局 36 とらや 55 トンロー市場 Shanti Sadan 38 美健 コロシアム クレイプレイ 階 デービス デュラヤスパ オサタナン病院 ガ セ ムラ ート 市場 ラマ 4世 通り カルフール フェイス JDオリエント サラヤ 40 ユネスコ 科学博物館 プラネタリウム 63 メジャーシネプレックス MK 黒田 ワットタートン 東バスターミナル (エカマイ) エカマイ駅 42 スクムビット病院 ロータス マノロムタワー ソイ・セーンサバイ Prsident Park アナンダスパ G.M.I.MUSIC エッソビル 12 プラトゥナームコンプレックス 八幡寿司 ナイラート市場 タイ国政府観光庁 プラトゥナーム船着場 ビックC セントラル・ワールドプラザ アノーマ ウィッタユ船着場 ナイラートパーク Lobby Bar 源氏 日本亭 ロイヤルヘルススパ インターコンチネンタル ゼン ゲイソンプラザ ナナチャート船着場 ナナヌア船着場 ソイ・ナナ ヌア フルールクラシーク 紀伊國屋書店 伊勢丹 チットロ ム通り チットロム船着場 マ1世通 り ミットサンパン プラトゥナーム BIG ECHO アソークタワー バムルンラード病院 ホリディマンション President Solitaire CIMICタワ アナンダスパ ベッドサパークラブ I.P.K Thai Grand President 白屋 卯月 パキスタン大使館 ホリディイン Rioja TOT ラチャダム リー通り ソイ・トン ソン ソイ・ナナタイ ソイ・ラン スワン アクル イギリス大使館 セントラル JWマリオット ホームプロ タイ警察本部 ラチャプラソン チットロム駅 資生堂Qi JWマリオットスパ ベトナム航空 エラワンバンコク 1 アマリンプラザ ウェイブプレイス ハイドロヘルス マーキュリータワー 3 東京堂書店 CKBK 感 プルンチット駅 クルンタイ銀行本店 7 日本人商工会議所 Embassy Place マハトゥンプラザ アマリブルーバード ピンクラオクリニック 水琴 Center Point アンバサダー グランドハイアットエラワン プルンチットタワー キングパワー 日本大使館領事 ペニンシュラプラザ 2 マレーシア航空 ナナ郵便局 国際交流基金 キャセイ・パシフィック航空 4 ランドマーク 11 あぱまん情報 プルンチットセンター Zanzi Bar フォーシーズンズ サミットタワー アシアナ航空 13 サマーセット スパイスマーケット バリ ナナ駅 Cape House プラザアテネ パシフィックプレイス ICI グラスバー インディア航空 15 吉左右 ベトナム大使館 6 Chateau de Bangkok ラチャダムリ駅 8 ゼストピアノバ ロビンソン Malisa Baan Khanitha ナンタワンビル Centre Point Langsuan カム 19 日本亭 スクムビットプラザ 夫人 Mariotte Mayfair ウェスティン JAL ガボレ 12 ロイヤル オールシーズンズ・プレイス グランデ 21 JETRO スポーツクラブ タイムズスクエア コンラッド Omni Tower 10 ユニティ ディプロマバー アソーク駅 Amar Garden HIS イタラシア 14 スクムビ NICネイル 鮨忠 ア シェラ トングランデ キャベジズ&コンドーム AUA 新竹 大の樹 ユナイティド航空 グランデスパ ニュージーランド航空 バジル 16 アメリカ大使館 ロッシーニ カンボジア大使館 レク Langsuan Balcony シントーンビル リビングルーム スク クレープ&Co JKLカップス BIG ECHO 梨泰園 キエングアンビル Center Point Sukhumvit サラシン通り CTIタワー ルンピニ公園 高速道路 ウィッタ ユ通り チュラロンコン病院 ルンピニ警察署 Remb オーシャンタ ロイヤル バンコク スポーツ クラブ イン ユージュリアンビル り ン通 デー サラ アンナズカフェ ウィッタユ ルンピニ駅 ジムトンプソンカフェ 通り 通り ヌア ーン ーンタイ ト サ スコータイ サト TISCOタワー ハリントンビル メトロポリタン ー プル アン ・ス ソイ 菊水 東京三菱銀行 JTB マレーシア大使館 ザックバー セラドン タイタバコ公社 ルンピニ・ボクシングスタジアム 珍平酒楼 ピナクル バニヤンツリー バニヤンツリースパ ヴァーティゴ ロムサイ サフラン サイアムエレファント Pantip Court サービス・アパートメント アパートメント・コンド ホテル 商業ビル 劇場・シアター おすすめスポット トゥンマハメーク警察署 出入国管理局(イミグレーション) トゥンマハメーク郵便局 大使館 郵便局 病院 警察 船着場 信号交差点 レストラン ショップ ナイト・スポット 買い物処 スパ・ビューティ 学習塾・学び処 シリキット・コンベンションセ ボンカイ市場 ルンピニタワー ガルーダ・インドネシア航空 プーケット航空 クロントゥーイ駅 カフェサイアム マーケット 航空会社 ビジネス 銀行 ドライビングレンジ カフェ シリキット会議場駅 ラマ 4世 通り クロントゥーイ ーン通り チュアプロ move NAVI map 凡例 13 ルンピニナイトバザール クロントゥーイ郵便局 クロントゥーイ市 り ザノッティ ク通り ーピセー ラチャダ ロビンソン サラデーン シーロム駅 ドゥシタニ アブドゥラヒムビル スイス航空 スン コンベンション便り ■ Bangkok International Gift & Bangkok International House ランチ・クルーズがスタート! ware Fair (BIG+BIH 2006):国内と海外からの贈り物用の商品や室 チャオプラヤのクルーズは夜が定番! ですが、昼間の水面を渡 内装飾品の見本市。 る風も気持ちのいいもの。シャングリラ・ホテルのホライゾン号は新 ◎日時 商談の日:4 月 18 日∼21日 時間:午前10時∼午後6時 たにランチクルーズもスタートします。夜景とは、一味違う風景を眺 詳細の日:4 月 24 日∼23日 時間:午前10時∼午後9時 めながらビュッフェを頂けます。 ◎場所 ムアントンタニ、インパクトアリーナ、チャレンジャー ◎場所 : ジャングリラ・ホテル バンコクエアウェイズの MITS 会議 バンコクエアウェイズは、共催でタイを ◎時間 : 毎日正午出航。午後 02:30 到着。 ◎料金 :1,850 バーツ / 人 ◎予約 : シャングリラ・ホテル 0-2236-7777Ext.6205/6206 はじめメコン流 域の経 済 発展のための 観光関連会議をルアンパパンで開催し ました。周辺諸国の魅力ある観光地へ の便を増強する予定です。 ここまで続けると……。日曜会バドミントン マンゴスティンの焼酎だって!? マンゴスティンのワインは皆さんもご存知かと思いますが、蒸留酒 があるのはご存知でした? ハヌマンワイナリーから発売されている マンゴスティンワインとマンゴスティン焼酎はもちろんタイ国生まれ 毎 週 日 曜 日 に バド ミ ントン の 練 習 会 を 開 催 し、 な ん と 600 回。 です。一度お試しあれ。 1993 年から始まった会は、現在、スクムビットソイ 22 にあるスタ グランドタワーの焼肉〝炭〟でもお楽しみ頂けます。 ティップ・コートで毎週練習会をやっています。600 回記念練習会は ◎販売場所:ティラルック 津野杯と冠してトーナメント大会を行いました。 (トンロー グランドタワーホテル駐車場内 多喜川前) ◎連絡先:0−2728−0248、0−1829−6719(潤) ◎お問合せ:0-6103-6448 たかき 完璧な結婚式を〝The Perfect Wedding〟 去る 2 月 25 日、サイアムパラゴンにて“ The Perfect Wedding ”と題した展覧会が開催 されました。 「Tres Jewelry」と 「Honey Moon&Travel」誌が行い、 新郎新婦は結婚式のデー タを紹介してもらい、完全な結婚式になって欲しいために、この展覧会を行いました。この展覧会では、貴 方の結婚式を完璧なものにするためのウェディングドレスデザイナー、ウェディングイベントプランナー、プ ロカメラマン、宝石鑑定士 G.I.A.、F.G.A. などのプロフェッショナル達が参加していました。 14 ル・ロイヤルメリディアン・プーケットヨットクラブ あの夕陽を眺めに泊まってみたいです。 バンコクに笑いの渦 恒例ANA寄席、満員御礼でございます。 既に 10 回を超えた ANA 寄席が 3 月 9 日 (木) タイ在住者向け特別パッケージ「ブレイク にインペリアルクイーンズパークホテルにて開演 アウェイパッケージ」 されました。今 年も 700 席を超える会場でも、 4 月 22 日(土)から 6 月 30 日(金)ま 立ち見の出るほど盛況でした。 で期間限定の特別パッケージです。 今回は上 方落語界のトップスター、桂三枝師 しかも、ムーブ読者の方への特別プロモー 匠と三金、三歩のご両人。創作落語で現在の落 ションもありますので、ご予約の際は忘れ 語会を牽引している方々です。時代を先取りした ずに「ムーブを見た」と言って予約して下 感性を盛り込んだ演目で聴衆を笑いの渦に誘う さい。気になるプロモーションは、ホテル だけでなく、諧謔精神の裏には社会への木鐸も 内ロイヤルスパにて、「1 種類お買い上げ いただくともう 1 種類のトリートメントが 無料!!」( アラカルトメニューのみ )。 ◎ご料金:一部屋ご一泊 THB 3,700(税サ別)より ◎パッケージ内容: 含まれています。バンコク講 演では高齢化社会 を見据えた「おーい、キャディさ∼ん」、活字離れを風刺した「読書の時間」 の 2 席。三枝師匠の上方落語に、バンコク在住者も創作落語の面白さに 魅入られたようでした。どちらの演目も 5・6 月の ANA スカイオーディ オ「全日空寄席」で楽しむことができます。 *ご一泊ご朝食付 *ウェルカムフラワー&ウェルカムガーランド *ウェルカムフルーツ 黒田の4つの定食特別プロモーション *フィットネス、テニスコート、マウンテンバイクご利用無料 大好評につき、4月継続プロモーショ *エンジンなしのウォータースポーツ(スノーケリング、ウインドサー ンで、通常 150 バーツの定食メニュー フィン、カタマラン、ボディボードなど)無料 を 130 バーツに。新メニューは「黒豚 *館内ご飲食 20% 引き みそ煮定食」 、 「地 鶏 そぼろ月見 丼 定 *レイトチェックアウト優先ご案内 食(写真)」 「キャベツギョウザ定食」。 好評メニューの「牛皿∼柳川風∼定食」 ◎ご予約:大手旅行代理店、ル・ロイヤルメリディアン・プーケットヨッ の4種類。いずれも無農薬・有機野菜をミックスしたボリュームいっ トクラブ。バンコクセールスオフィス 0-2653-2201 ぱいのサラダ付き。◎日時:∼ 2006 年4月 3 0日/場所:スクムビッ 念願の土俵開き∼タイ国相撲連盟 タイ国アマチュア相撲界の念願が かない、バンコク都内スクムビット トソイ 33/1 黒田スクムビット店/問合せ:0-2259-8234 日本国際親善厚生財団(JIFF)に無償資金協力 ソイ 71 に本格的な土俵ができあがっ 日本国際親善厚生財団(JIFF)はチェ た。タイ国相撲連盟会長倉沢澄夫氏 ン ラ イ 県 メ ー サ イ に GMS(Greater の尽力による。「土の土俵で稽古させ Mekong Sub-region)医療センターを たい」これが倉沢会長の夢であった。 開設することになり、このプロジェクト 新しい道場は総工費約 600 万バー に対し日本政府は NGO パートナーシッ ツ、施工期間 6 ヶ月をかけ完成した。2 月 19 日の土俵開きには日本 プ 事業支援として 3700 万円の無償 資 金援助を行うことになった。 からもアマチュア相撲の関係者だけでなく、タイ国オリンピック委員会 からも祝賀に訪れた。この日は日本の実業団トップチームの選手も同行 このプロジェクトは日本政府と JIFF、タイ政府、王室関連機関(メー しておりタイの選手たちに胸を貸した。 ファールワン財団)の協力により、メコン流域圏からマラリア、結核、エ 倉沢会長は「この中からいずれオリンピックの正式種目になったとき イズの三大感染症を撲滅するために流域の医療技術者を育成することに 代表選手が出て欲しい」と熱い胸のうちを語ってくれた。選手たちもオ ある。日本からも医師、検査技師、看護士が派遣され国立メーサイ病院 リンピックの代表に選ばれることとコーチとして後進を育てたいとの夢 において指導する。 を持っている。この土俵から多くの有力選手が育ち東南アジアの相撲普 3 月 7 日のプレスリリースには、JIFF 多田正穀財団理事長、ティッサ 及がさらに進むことを期待したい。 ナダー・ディスクル財団理事長、小林秀明大使、植竹繁雄元外務副大臣 ◎場所:スクムビットソイ 71 プリディパノムヨンソイ 20 が出席した。 ロータリークラブ便り∼日本からの来訪ロータリアン ロータリークラブの会員は、世界中のロータリークラブの例会に参加することができます。毎 週行われる他のクラブの例会にも参加することができるわけです。また、ロータリークラブでは メイクアップというシステムがあります。例えば、出張などで自分の所属するクラブの例会に参加すること ができなくても、出張先で開かれている例会や他のクラブの例会に参加すれば例会に出席したとみなす仕 組みです。 当ロータリークラブはタイ国で唯一の「日本語を使用する」ロータリークラブです。そのため、日本から の来訪ロータリアンがメイクアップにいらっしゃるケースが増えてきました。また、奉仕活動としている日 本の放置自転車をタイの子供達に貸与する活動の贈呈式に合わせて、多くのロータリアンがお越しいただ くことがあります。そんな時は、当会の会員より多くなる場合もありますが、日本からの大切なお客様とし て、出来る限りの応対をさせて頂いています。 ■ロータリークラブにご興味のある方は、ご遠慮なく右記までご連絡下さい。 ■国際ロータリークラブについて:www.rotary.org ■当クラブのウェブサイト:www.rc3350.com 15 15 4月の例会スケジュール ■4月4日(火) ゲスト・スピーカー アジア太平洋障害 者デベロップセンター 二宮アキイエさん ■4月11日(火)ゲスト・スピーカー 休会 ■4月18日(火) ゲスト・スピーカー NHKバンコク副支局長 榎原美樹さん ■4月25 日(火) ゲスト・スピーカー OVTA所長 篠部悠子さん ROTARY CLUB OF BANGKOK SURIWONG バンコク・スリウォン・ ロータリークラブ TEL&FAX: (66-2)634-2690 MOBILE: 0-1459-3003 ( 会長中島 ナカシマ) 例会:毎週火曜日 19 時(夕食込み) 、於インター コンチネンタル、ゲスト参加費 600 バーツ 0-2714-0809-11 カルチャー 語学教室 トレーニング SUMITA Culture Center 寅次郎の東京下町物語 時代は変っても受け継ぎた い味ってありますね。 そんな昭和の味を皆様にお 届けします。 寅次郎 4月 10 日から 30 日まで 寅次郎はソンクラーンも休 まず営業。期間中のみ 24 時閉店です。 トンロー ソイ 10 0-2714-3608-11 「タイ国をもっと知ろう」 シリーズとして開催してい る見学会。好評のポタライ 見学会は今月も開講しま す。お申し込み・お問合せ はスミタまで。 スミタ・カルチャー・センター 翻訳・通訳 ル・メリディアン・プーケッ トヨットクラブでは、ムー ブ読者限定の特別プロモー ションを行っています。素 敵な夕陽を見に行こう!申 し込み時に「ムーブ!」 ル・メリディアン・プーケッ トヨットクラブ 大手旅行代理店にて受付中 COPYRIGHT S.S. GLOBAL CO., LTD / move magazine office 無断使用、無断転載、無断複写禁止 各店舗にて受付中 Books kINOKUNIYA 紀伊國屋書店が書籍や雑誌 の割引が受けられる会員制 のプリビレージカードを発 行! 年会費 500 バーツ。 日本書籍などを定期購入し ている方にはお得です。 紀伊國屋書店 ・韓国式アカスリ ・フェイストリートメント ・男性コース Reception Japanese & Thai 01-6688-342 02-664-1699 OPEN 毎日 10:00AM-10:00PM Sukhumvit Soi 23 Korean Spa & Beauty www.movebkk.com TAISIN SQUARE No4 Bldg., 1521/3 Sukhumvit Rd., Prakhanong Nua, Wattana, Bangkok 10110 TEL.0-2714-3605-6 FAX.0-2714-3690 [email protected] Contact: Produced by ●ムーブ編集部 ...............................0-2714-3608 ○紀伊國屋書店バンコク店 ............0-2255-9834 ○スミタ・カルチャー・センター 0-2714-0809-11 ○タイ・クラフト・セール ............0-2676-0636 ○寅次郎(トンロー日本村).........0-2381-4100 ○バンコク・シティ・バレイ ........0-2262-7933 ○ミレニアム・ヒルトン ................0-2661-9612 ○ル・メリディアン(バンコク).0-2653-2201 ○プラザ・アテネ・バンコク ..........0-2650-8800 ●ムーブ編集部 ...............................0-2714-3608 move Information Board は 新しいタイプの プロモーション・ページ。 お問合せは、0-1801-1880 まで 食 KURODA/Japanese 黒田 / 日本料理 Prompong プロンポン 地鶏、黒豚、牛、無農薬有機野菜 の黒田のうまい定食が 130B EXP. 30/Apr./06 Soi 33/1 Sukumvit Rd., Klontoey Nua, Wattana, Bangkok Lunch 11:30-14:00 Dinner 17:30-23:00 Tel. 0-2259-8234 Food 健 MAKOTOYA/Japanese 誠屋 / 日本食品・生活品 新商品が ぞくぞく登場 写真は EM あれもこれも欲しくなる日本食品の品揃え 22/1 Sukhumvit Soi53 (Paideemadee) [Grand Tower Inn Parking Space] OPEN 10:00-19:00 Tel. 0-2391-8345 move Information Board 食 Restaurant Tonglor/Nihonmura トンロー / 日本村 TORAJIRO/Japanese 寅次郎 / 日本料理 【寅次郎・創業9周年企画第3弾】 4月のプロモは 寅次郎の東京下町物語。懐かしい昭和 の味でお迎えします。時代は変って も受け継ぎたい美味しさがあります。 ちょっと懐かしい昔ながらの一品、一 品。そんな昭和の味に東京の下町文化 を織り交ぜながらメニューを考えまし た。東京コロッケ、カツ刺、ハムカツ などの定番から、浅草巻などといった 創作寿司まで大将の遊び心が、とにかく満載です。 お品書きなど詳しい情報につきましてはホームページにてご案内 します。www.torajiro.net までアクセスしてください。 寅次郎の 東京 下町物語 87 Thonglor 13, Sukhumvit 55 Rd., Bangkok OPEN 17:00-01:00 Last Order 24:00 EXP. 10-30/Apr./06 Tel. 0-2381-4100 18 タクライ︵レモングラス︶ タイ国をもっと知ろう③ タイ料理とハーブ レモンの香りをもつイネ科の植 タイ国は熱帯モンスーン気候に属しているために薬草の 物で、根もとの ∼ cm ぐらい ハーブが100種類以上あり、年中収穫されます。ハーブ の部分をスープやカレーの香りづ 15 れるほか、皮膚の血行をよくするため、凍傷やリュー お問い合わせは下記まで。 日見学会の講座を毎週木曜日に予定しています。 アシス﹃ポタライ﹄にてハーブ料理教室を含む一 **スミタ・カルチャー・センターでは都会のオ があるので、健胃薬、整腸薬、呼吸器病薬、肝臓障害治療 す。ニンニクの辛味成分には、刺激性、殺菌性や駆虫性等 クラティアム︵ニンニク︶ 消炎剤として用いられる他、咳止めや健胃の作用があ タイ料理ではほとんどの料理に使われています。ニンニ ります。 ク特有の刺激臭と辛味は、加熱処理を施せば和らげられま き気、腹痛、下痢等に用いられます。とくにチフス菌、コ さわやかな酸味をつけたいときに使われます。タイ レラ菌に対して強い抗菌作用があるともいわれています。 料理にはやはり欠かせない一品です。 胆道炎、胆石症に用いられ、また傷口の消毒に効くため粉 ホーラパー・クラパオ・メーンラック︵バジル類︶ 末は水で練り、創傷、膿腫、関節炎等に用いられます。 シソ科のハーブ特有の爽やかさが特徴で、薬味とし キン︵しょうが︶とカー︵なんきょう︶ て用いられます。サポニンを含んでいるため鎮咳や通 同じショウガ科のカーのほうが香りはより強いが、とも 経薬として利用されます。 にさまざまな料理に利用されます。健胃薬として、また吐 マナーオ︵ライム︶ ショウガ科の植物。鮮やかな黄色を帯びているためカ マチ等の塗布薬として用いられます。また鎮痛作用を レーの成分としてよく使われます。利胆薬として、肝臓炎、 持つため、歯痛や頭痛にも利用されます。 カミン︵ターメリック・うこん︶ いところです。 材ですが、大型のプリック・チーファーなどは彩りと では具体的にタイ料理でよく使われるハーブにはどのよ して添えられることもあります。辛さの違いはカプサ うなものがあり、どのような効用があるのでしょうか。 イシンの量によって違いがあります。健胃薬に使用さ るものを一緒に食べます。脂肪分が多くお腹にガスがたま プリック︵トウガラシ︶ るココナッツミルクを摂るときは唐辛子で脂肪を燃焼させ タイ料理では欠かせないスパイスで、色、形、風味、 ます。バランスを考えて食事を摂る、そこがタイ料理の良 辛味それぞれの種類があります。辛味づけとしての食 ﹁食べ合わせ﹂が考えられたものです。たとえば、体を温 促進、ガスだまり解消などに効果があり、蚊や虫除け める作用のあるものを摂るときには、体を冷やす作用のあ としても使われます。 を使う料理はサムンプライ︵薬草︶と呼ばれ、 ﹁食べて体 けに使います。トムヤムクンには を良くする﹂という考え方に基づいています。タイ料理は 欠かせない食材です。利尿、月経 10 薬、利尿薬等としての薬効があります。 19 CULTURE 20 サービスアパートメント﹁プレジデント・ レジデント・グループの最高級グレード に﹁ ア ナ ン ダ・ ス パ ﹂ が あ り ま す。 プ スクムビット・ソイ を突き当たりま で進み、道なりに右折するとすぐに左側 然ハーブを使用した製品でトリートメン 品質規格に沿って製造された100%自 リートメントを待ちます。オリジナルの トリートメント・ベッドに横になってト ち 着 い た 空 間 を 演 出 し ま す。 着 替 え て い照明とダークブラウンの調度品が落 ソリティア﹂に隣接するアナンダ・スパ 11 専用のジャグジーやラウンジエリアを備 イシャルが終って、ベッドで横になって す。さらに特筆したいのは、一通りフェ 顔の肌が﹁気持ちいい﹂って叫んでいま いる時に、足から手へマッサージを施し えるダブルVIPスイートが4部屋、シ を体験。まずは、レセプションで受付を サービスです。 この素敵な﹁アナンダ・スパ﹂で﹁ア てくれました。中には、そのまま放って ナンダ・フェイシャル・トリートメント﹂ おかれるスパもあるといのにありがたい パです。 ングルVIPスイートが2部屋もあるス は、 最 高 級 ス パ の ひ と つ と し て 知 ら れ、 トが行われます。セラピストの指使いに 素敵なスパで違いのわかる フェイシャル・トリートメント 済ませて、トリートメントルームへ。淡 終ってから鏡を見てびっくり! 白さ が違うんです。自分でもわかるくらいに 白くなっていました。 アナンダ・スパは、スクムビット・ソ イ のほかにスクムビット・ソイ のプ 24 SOI 13 SOI 16 SOI 9 Ambassador Hotel President Solitaire: Sukhumvit Soi 11 Tel: 0-2255-7200 Ext.7745-6 Open: 9:00-22:00 The Capital Club: Sukhumvit Soi24 Tel: 0-2661-1210 Ext.5022-3 Open: 9:00-22:00 Menu: アナンダ・フェイシャル 60 分 1,200B 80 分 1,500B アナンダ・マッサージ 90 分 1,600B ナンダ・スパで、より良いお肌へ変身し ビスを行っているとのこと。ご近所のア ル・クラブにもあり、同じメニューでサー レジデント・パークに隣接するキャピタ 11 President Solitaire Ananda Spa Grand President Asoke BTSBTS Asoke ましょう。 21 SOI 11 SPA & HEALTH アナンダ・スパ ANANDA SPA スクムビット ソイ 11 Tel. 0-2255-7200 Ext.7745,6 22 ⑤ 時折忘れた頃に振ってくる雪で電車が止まったり、 こんにちは皆さんお元気ですか? 日本では厳 しい寒さが続いており、昨今、暖冬といいながら はなく、英語を流暢に話すことは難しいようです。 も日本は島国で国外に出ることはなかなか容易で ら非常に遠いものであるといわれています。しか なく母音ドメの言語であり、 ﹁英語﹂という言語か 飛行機が飛ばなかったり大変です。タイ在住の皆 師〟もごたぶんにもれず、まず十中八九まともに 日本の英語教育にも問題があるのでしょうが、 〝医 英語を話せません。昨今の医療事情より、ただで さんからすると遠い国の話のようでしょうが、夏 日本らしいところで、時折、そんな国のことが恋 さえ新しい医療道具の導入が遅れがちになってい が暑かったり冬が寒かったりと四季のあることが しくなったりしている方が結構おられるのではな るところで、医療技術等の交流をする能力がこの いでしょうか。 ようなコミュニケーション能力の稚拙によって更 さ て、 前 回﹁ い い 医 師 と は? い い 医 療 と は?﹂ に助長されてしまう残念な現状があります。 ということで我々が高い技術を持つことだけを目 標とするわけではなく、更にその後自分の施行し 皆さん、もしもこの日本を救う為にかわいい我 が子を﹁医師にさせよう﹂と思っていただけたな た医療の経過を診続けることで科学的反省をし、 行う。タイ国では、 「サミティヴェート総合病院」で日本人患 英語教育を受けさせてあげて下さい。 上と患者の回復を願い、国内のみならず、海外活動も積極的に らば、是非お子さんに小さい頃からきちんとした 東南アジアを中心に、世界の「心臓内科」部門の技術レベル向 自分たちの医療を常により水準の高いものにして 新東京病院副院長 兼 心臓血管センター長。 いく努力をし続ける必要のあることをお話しまし 中村 淳(なかむら すなお) た。また、このための話し合いの場が﹁学会﹂で あることもお話しました。 ところで皆さんは、この学会が国内のみならず 国際的にも非常に盛んに行われていることを御存 知でしょうか。当然国際的な学会の方が、水準が 高くなり我々もそこを目指しているわけですが、 これが大体世界のどこで開催されても公用語は﹁英 23 語﹂で行われています。 残念ながら日本語で発表しても誰も聞いてはく れません。そもそも日本語は母音の数が5個しか 者の窓口としてアドバイザーを務める。 世 界 標 準 を 知 ろ う、 日本の医療制度を考えよう MEDICINE ガット張り スポーツ用品 …… ラケット修理 / ラケット・メンテナンス ガット / グリップ ……ラケット(テニス・スカッシュ・バトミントン) バッグ / アクセサリー スポーツウェア …… シャツ / パンツ / シューズ TEL: 0-2390-1665-66 New P etchb Su uri R d. Soi 46 BTS On-Nut Soi 71 Sukhu KS Sport Club Soi Pridi panomyong 46 BTS On-Nut d. vit R um h k Soi 50 Ex TESCO LOTUS The fifty tennis Club pr e ss W ay Soi Sukhumvit 50 near Express Way mvit R d. みなさまのご期待にお応えして、 変わります。 ムーブ編集部 24 Soi63 BTS Ekakamai アトピー性皮膚炎はアレルギーを基盤と ピー性皮膚炎と食物の間には一定の関係は した慢性的な皮膚の炎症で、日本人には比 ありません。食事内容と皮膚症状の関連を ■ 月 2 回程度のトリートメントがおすすめです。 よく観察し、その食品を避けることで皮膚 」 「ニキビ」 「ムクミ」などにも効果が期待できます。 較的多く見られるものです。 ■ オーガニック製品を使用しています。 症状が改善される場合のみ食事制限を行い そもそもアレルギーというのは昨今では 一般的な病気となりましたが、その発症要 ます。むやみに何種類もの食物を除去する OISHI 因は大きく分けて①両親からの遺伝による と栄養バランスが崩れてしまうので注意が Soi10 Sareerarom Tropical Spa 内 的 原 因 ② 外 部 か ら の 刺 激︵ ア レ ル ゲ ン ︶ 必要です。 による外的原因が上げられます。アレルゲ 治療 ンは様々ありますが、中でも生活環境の汚 ア ト ピ ー 性 皮 膚 炎 は 専 門 医 に 相 談 の 上、 染や公害・香水や日焼け止めなど直接肌に 皮膚の症状に応じた治療を行うことが必要 つけるもの・保存料などの食品添加物など、 です。基本的に乾燥肌の方に多いのですが、 ニッケルなどの金属が代表的です。アトピー 症状を抑えるためにも皮膚の潤いを保つこ 性皮膚炎は前者、つまり遺伝子の影響を受 とが大切です。熱湯によるシャワーや石け けたアトピー体質によるもので、両親にア んの使いすぎはお肌の水分を奪ってしまい、 レルギー性疾患を持っている人に特に多く 乾燥や痒みが増すので避けて下さい。乳幼 あげる程度で十分です。入浴後は保湿クリー 見受けられますが、後者のアレルゲンが引 児などは石けんを使わず、シャワーをして き金になる場合が少なくありません。 アトピー性皮膚炎には小児型と成人型が ムで保護しましょう。これはお肌の潤いを あります。小児型は生後二∼三ヶ月ごろか 保つのと同時に、アレルゲンから皮膚を保 ら発症しますが、発症時期には個人差があ 護する効果もあります。また、治療上最も ります。また、関節・ひざの裏などに左右 大切なのは痒みを止める事です。痒み止め 対称に出るのも特徴です。一般的には成長 や抗アレルギー薬の内服により、無意識に につれて良くなることが多いのですが、成 引っかく事で起こりうる症状の悪化や細菌 人になっても続く場合もあります。成人型 感染を防ぐことも出来ます。更に、皮膚炎 は、小児型から引き続いて発症する場合と、 を抑えるための副腎皮質ステロイド軟膏は 突然発症する場合があります。これには前 効果が高く短期︵1週間程度︶であれば副 述のアレルゲンが関与している場合が少な 作用がありません。免疫抑制薬の含まれる くありません。成人型アトピーは治りにく 軟 膏 も 効 果 が あ り ま す。 専 門 医 に 相 談 し、 く、長期間に渡る根気強い治療が必要です。 皮膚の症状に応じて使い分けることが必要 です。 25 Ekkamai ← Soi5 Soi12 Thonglor Soi10→ O₂ のトリートメントは、お肌が自らの力でみずみずしさを 取り戻すお手伝いをします。 Sukhumvit Rd. 117 Thonglor Soi 10, Sukhumvit 55, Wattana, Bangkok 10110 Thailand BTS Thonglor 10:00-17:00 営業時間 07-026-7585(日本人対応) お問い合わせ アトピー性皮膚炎について アレルギーの原因を卵白・牛乳・穀物な どの食物とする考え方もありますが、アト 高 周 波( RF ) Radio Frequency Wave O₂フェイシャルサロン O2 Facial Salon (2F) 02-391-9919 #222(O2 Facial Salon) 02-391-9919 #111(Sareerarom Tropical Spa) ご予約 お肌についての考察 現役皮膚科医のアドバイス④ Dr. Kunthon Pittayathikhun 皮膚科医(BNH 勤務) O2 フェイシャルサロン共同経営者 MD, MSC, Diploma in Dermatology (Univ. of London) Member of American Society of Laser Medicine and Surgery Soi55 MEDICINE お肌を内部から温めることで新陳代謝を活発にすると同時に、一つ 一つの細胞を内側から活 性化します。高周波によって体内に生じる ハリと柔軟 性を与えるので、 「シワ」「たるみ」などの老化した肌にオス 温熱が血行を促 進するのです。筋肉組 織を"芯"から暖め、お肌に スメです。また、代謝を促 進してホルモン分泌を改善するため、 「くすみ 平 山 修 一 1 9 6 6 年 神 奈 川 県 藤 沢 市 生 ま れ。 早 稲 田大学大学院アジア太平洋研究科修了。一級建築士。 J ICAよりブータンに派遣され、王宮の建設に関 わる。現在はJ ICA専門家としてタイ王国内務省 にて自治体間協力プロジェクトを担当。著書に﹁現 代ブータンを知るための 章﹂など。 60 な働きのおかげで多くの人々は﹁物質的な豊かさ﹂ に、幸福への鍵が見いだされるはずであるという信 る。 トではGNHの説明に対して上記のように述べてい 2000年ブータン王国財務省計画局発行のレポー 対照的とも言える現象の増加が伴われるのである﹂ 気や自殺のような多くの社会問題の増加や、幸福の 念と共にある。物質的欲求には、ストレス関連の病 ︵ 1767 ∼ J.B.Say タン王国を世界の舞台へ登場させたのである。 多くの国に忘れていた何かを思い出させる役割が出 来ればいい﹂とブータン王国内務文化大臣のジグミ・ ティンレイは朝日新聞のインタビューに答えている。 社会が実現できるのではないか﹂というブータン王 い。しかし、幸福であることを真剣に国家単位で追 国も現状は必ずしも幸福を満喫している状態ではな である。日本では知名度は低いが、今イギリス、国 者や経済学者の注目を集めている。 GNHとはブータン王国が目指している国家目標 である。単純にいえば﹁幸福であること﹂を基準に 国の開発を進める事である。具体的には幸福を体現 するには、 健全な経済成長と開発、②環境保全と 4つが基本になると考えられている。 持続的な利用、③文化の保護と振興、④良い統治の ① 写真撮影 瀬畑陽介 主宰ウェブサイト www.gnh-study.com ろから行動してみては如何だろうか? もここで一度真剣に幸福について考え、身近なとこ 現代社会に対しての﹁次世代への羅針盤﹂ GNHは、 になりうるひとつの考え方のような気がする。我々 求しているのは事実である。 ヒマラヤ山脈の真っ只中に位置する王国ブータン。 チベット仏教を国教とする人口約 万人の小さな国 ﹁貧しくとも心豊かであればそれなりの幸福感のある 12 連を始め、このGNHという考え方が世界の開発学 72 ドする力はないがGDP一辺倒で成長を求めてきた ﹁成長や開発について考え方を変えなければならな いと世界の人々は感じている。ブータンに世界をリー 「Gross National Happiness is more important than 51 月、当時 歳︵国王就任 年目︶のブータン国王の 4 言葉である。このときの発言が一躍GNHと共にブー 21 ︵国民総幸福量は国民総生産よ Gross National Product りも重要である︶ ﹂これは1976年︵昭和 年︶ 過多が現代人の幸福感や充足感を阻害している。 ︶は﹁供給はそれ自身の需要を作る﹂と述べて 1832 いるが、まさに今では供給が需要を作り、その供給 長は終わり、フランスの経済学者 だが現在、多くの人々はその生きる意義や価値を 見失い始めている。多くの需要に支えられた経済成 を満喫することを知った。 ﹁ 基 本 的 な 物 質 的 欲 求 が、 感 情 的・ 精 神 的 な 成 経済成長を追及し、日本の高度経済成長期を支え 長によって非物質的欲求 の満足で満たされた途端 続けた先達たち。その功績は大きく、彼らの献身的 ﹁G N H と は ? ﹂ ヒマラヤの王国から学ぶ move COLUMN 26 プレジデントの1階。以前は〝ブラッセリー〝と 本人も多く住むサービスアパート、グランド・ こは静かな住宅地となる。この店があるのは日 並んで賑やかだが、200メートルも入るとそ は大小ホテルや旅行者向けのレストランなどが は、多国籍で多面的な スクムビット・ソイ おもしろさがある。ソイから少し入ったところ ザートも美味だ。昼であっても手抜きなし。さ シュゼットやライス・プディングなど洋風デ レー︵日替わり︶は、 相変わらず旨い。クレープ・ いかにもこのエリアらしい。とくにインド・カ など、エスニックもアラビックも出ているのは、 ぶ。ピタパンのサンドやカレーやベジメニュー もの、ときには和風テイストのメニューも並 ており、洋食をはじめタイ料理や中国料理風の ﹁エクスプレス・ランチ・ビュッフェ﹂となっ いう名で国際的な高級レストランという感じ すがプレジデントの実力である。これで190 だったが、ちょっと敷居が高くて入りにくい気 もしていた。 バーツ。出血大サービスではなかろうか。 寛げそうなソファもあり、なかなか気がきいて も、ビジネス打ち合わせにも、食後にちょっと る。そして、ここはカフェだから飲み物 杯 1、 カクテル1杯のオーダーもOK。待ち合わせに 夜は本格的な食事メニューもあるが軽食もあ いる。朝・昼・晩と居住者の胃袋を満たすダイ コーヒーでもと思った時も、昼下がりの主婦の リニューアル後の﹁カフェ・イレブン﹂は、 モダンでカジュアルなスタイル。ライティング ニングであることに変わりはないが、居住者専 おしゃべりタイムにも向く。駅へ向かう道は夜 SOI 16 BTS Nana SOI 13 Café 11 at Grand President Ambassador Hotel カフェ・イレブン Café 11 at Grand President ■ 14, 16 Sukhumvit Soi 11, Bangkok 10110 ■ Tel.0-2651-1200 ■ Open 06 :00- 深夜まで ●朝食ビュッフェ 06:00 ∼10:30 230Baht++ ●ランチビュッフェ(月∼金)12:00 ∼14:30 190Baht++ ※ 5 名様でご予約すると1 名様のお食事代が無料にな るプロモーション中です。 ■ E-mail : [email protected] ■ Website : http://www.grandpresident.com もおしゃれ、奥には食事前後にどっかり座って 用ではなく外来客も気軽に入れる。 27 遅くまで明るく人通りがあるし、女性ひとりで Cafe 11 入っても安心な店だ。覚えておくと重宝する。 Grand President ランチ・ビュッフェの穴場 気取らず美味しい料理を食べられる カフェ・イレブン 11 ここへ行くなら、だんぜん昼がいい。平日は SOI 9 SOI 11 FOOD & BEVERAGE スクムビットソイ 11 | Tel.0-2651-1200 โรงเรียนสอนภาษา สุมิตรา ในความควบคุมของกระทรวงศึกษาธิการ เรียนภาษาญี่ปุ่น ※プロモーションは予告なく変更・終了する事がございます。この時間内の利用に限ります。 ブランチ 毎 日 ราคาเริ่มต้นเพียง 1,920 บาท (ชั่วโมงละ 40 บาท เท่านั้น) เรียน 6 เดือน มีสิทธิ์ไปเรียนต่อที่ญี่ปุ่น 2号店アソークに OPEN! บริการด้านอื่นๆ งานล่าม งานแปลเอกสาร อบรมวัฒนธรรมญี่ปุ่น Tel : 0-2714-0809-11 www.sumitaschool.com 1号店 2号店 02-627-3071~2 02-261-2593~5 日本料理店 KURODA บุพเฟ่ต์อาหารญี่ปุ่น สไตล์ a la carte มีเมนูให้เลือกหลากหลายชนิด ให้คุณอิ่มอร่อยได้ตามความต้องการ ใช้วัตถุดิบจาก Kuroda Organic Farm มั่นใจได้ว่า อร่อย สด สะอาด ทุกคำ ผู้ใหญ่ราคาเพียง 399 บาท เด็ก 199 บาท 広告掲載のお問い合わせは『ムーブ編集部』まで。 For Advertising, please contact “move”. K OR O NO D E W OUND A F A �� �� ��� T S.S. GLOBAL CO., LTD. TEL: 0-2714-3605-6 FAX: 0-2714-3690 E-mail: [email protected] Website: www.movebkk.com �� <Sales Team> DIRECTOR OF ADVERTISING SALES: Khanitha Sundarapakshin ASSISTANT SALES MANAGER: Sunan Pechroojee [BEAR/MEE] PRINTING: THE EMPEROR P GROUP CO., LTD. N <Thai Edition> ASSISTANT EDITOR: Ketdarin Thepmaneechai [MOOK] ASSISTANT EDITOR: Akkarapon Srisubun [DIA] CO-ORDINATOR: Pattama Wangpasit [PAT] GRAPHIC DESIGNER: Canit Gaewswang [TUM] SPECIAL THANKS: SUMITA Culture Center SPECIAL THANKS: Teruhiko Sekiguchi [TERU] KO <Japanese Edition> PUBLISING MANAGER: Masaki Dobashi [ 土橋正樹 ] <Admin & Technical Team> ACCOUNTING: Pimpawadee Chuenchutaweesap [BEAU] ADMIN: Chutipol Malawan [CARE] INFO TECH ADVISOR: Tamaki Ohno[ 大野 環 ] INFO TECH: Chaiwat Pongprudthichai [TEE] N PUBLISHER: S.S. GLOBAL CO., LTD. ADDRESS: 1521/3 Sukhumvit Rd., Prakhanong-Nua, Wattana, Bangkok 10110 THAILAND CO-OPERATED COMPANY: GCA CO., LTD. EDITORIAL DIRECTOR: Yoshihisa Sugiyama [ 杉山佳久 ] DIRECTOR OF BOARD: Supamit Sumida [KHUN TAA] IO Vol.027 / April 2006 ������ EDITOR EMBLEM move027 เปิด 11.30-23.00 ทุกวัน ตรงข้าม ท็อป ซูเปอร์มาร์เก็ต สาขา RCA Tel. 0-2203-1551 こころのでんわ 02-392-2680 <日・月・火 / 10:00 ∼ 16:00> 『こころのでんわ』とは、 タイ国政府より認可を得た財団法人です。市民のボランティアにより、タ イ在住日本人援助のための「日本語による電話相談」を受け付けています。 電話相談は匿名でお受けし、内容は厳守いたしますので、ご安心下さい。 禁無断転載・複写 Copyright: © S.S. GLOBAL CO., LTD. / move magazine 28 “move magazine” proudly presents Thai Edition in move 27 Up soon! “move magazine” moving forward … to make the most of Bangkok Living. มูฟภาษาไทยโฉมใหม่ ...เพิ่มเนื้อหา เพิ่มหน้า เปลี่ยน designใหม่กับเนื้อหาแบบเต็มๆ ที่นําโดยสกู๊ป ท่องเที่ยวที่จะพาท่านผู้อ่านออกไปทําความรู้จักกับถนนพระราม 3 อีกเส้นทางหนึ่งของคนกรุงเทพฯ ...และทริปทํา บุญไหว้พระ 9 วัด ที่จังหวัดอยุธยา “เมืองแห่งอรรยธรรมและโบราณสถาน” พบกันในเล่มเร็วๆนี้มีอะไรในเล่มให้ดู อีกเยอะ... สมัครสมาชิกมูฟ(ภาษาไทย) *ด่วนหากคุณคือคนหนึ่งที่ไม่ชอบอยู่นิ่งเฉย ชอบที่จะ ออกเดินทางท่องเที่ยวหาสถานที่ใหม่ๆ อยู่เสมอ ... อย่ารีรอในเมื่อคุณมีหัวใจมูฟเหมือนกับเรา * สมัครสมาชิก 6 เดือน (6 ฉบับ) 200 บาท ถ้ารวมมูฟภาษาญี่ปุ่นด้วยเพิ่มอีก 100 บาท (6 ฉบับ) รวมเป็นเงิน 300 บาท (ค่าจัดส่งในประเทศฟรี) เฉพาะ Thai Edition (6 ฉบับ) รวม Thai + Japanese Edition (12 ฉบับ) * เริ่มตั้งแต่ฉบับที่ 27 * สมัครสมาชิก 1 ปี (12 ฉบับ) 350 บาท ถ้ารวมมูฟภาษาญี่ปุ่นด้วยเพิ่มอีก 200 บาท (12 ฉบับ) รวมเป็นเงิน 550 บาท (ค่าจัดส่งในประเทศฟรี) เฉพาะ Thai Edition (12 ฉบับ) รวม Thai + Japanese Edition (24 ฉบับ) *เริ่มตั้งแต่ฉบับที่ 27 จัดส่งใบสมัครสมาชิกนี้มาที่ (กรุณาเขียนตัวบรรจงให้ครบถ้วนชัดเจน) ชื่อผู้รับ .............� ถนน .................� จังหวัด ..........� อี-เมลล์ ....................� วิธีสั่งซื้อหนังสือ ทางธนาคาร : โอนเงิน (จํานวนเงินตามราคาที่สั่งซื้อ) เข้าบัญชีใดบัญชีหนึ่งตามรายละเอียดข้างล่างนี้ 1.บัญชีออมทรัพย์ ชื่อบัญชี Mr.Sugiyama Yoshihisa ธนาคารนครหลวงไทย สาขา 112 จารุเมือง เลขที่บัญชี 112-217155-5 2.บัญชีออมทรัพย์ ชื่อบัญชี Mr.Sugiyama Yoshihisa ธนาคารกสิกรไทย สาขา พระโขนง เลขที่บัญชี 010-2-07965-7 ( ส่งหลักฐานการชําระเงิน พร้อมใบสมัครสมาชิก แฟกซ์มาที่ 0-2714-3690 หรือ ที่อยู่ข้างล่างนี้ ) บริษัท S.S. Global จํากัด 1521/3 ถนน สุขุมวิท พระโขนง เหนือ กรุงเทพฯ 10110 โทร.0-2714-3605-6 29 ...ภาษาไทยอยู่ที่ไหน! สวัสดีท่านผู้อ่านทุกท่าน เนื่องจากมูฟตั้งแต่เล่มที่ 27 เป็นต้นไปจะแยกเล่มออกจากกันคือ ในส่วนของภาษาไทย และภาษาญี่ปุ่นเพื่อเป็นการปรับเปลี่ยนเนื้อหาในบางส่วนให้เข้ากับความต้องการของกลุ่มผู้อ่านมากขึ้น รวมทั้งขยายสถานที่ จัดวางนิตยสารเพื่อให้ถึงมือท่านผู้อ่านอย่างทั่วถึง ... ขอท้าวความถึงมูฟ โดยรวมสักเล็กน้อย มูฟเป็นนิตยสารฟรีก้อบปีล้ ูกครึ่งไทย-ญี่ปุ่น ที่ออกมาให้ท่านผู้อ่านได้อ่าน ระหว่างบรรทัดมากว่า 2 ปีแล้วเห็นจะได้ ถึงแม้ว่าในส่วนของมูฟภาษาไทยเล่มแรกจะออกมาสู่สายตาท่านผู้อ่านชาวไทยใน เล่มที่ 17(อันดามัน) ที่นําเสนอเรื่องราวเกี่ยวกับผู้ประสบภัยและการฟื้นฟูหลังเหตุการณ์สึนามิ และเรื่อยมาในการนําเสนอ เรื่องราวดีๆอย่างเช่น “ของเก่าลํ้าค่า” “ศิลปะ...การต่อสู้” “กินดีมีสุข” “สปา...พาสบาย” หรือเล่มที่เหมาะกับการพักผ่อน อย่างเล่มที่ 22 คือ พักกายพักใจที่...สมุย จนกระทั่งเล่มล่าสุด เล่มที่ 26 ทีน่ าํ เสนอเรือ่ งราวเกีย่ วกับ สือ่ โฆษณากับผูบ้ ริโภค ซึ่งสร้างความพอใจให้ท่านผู้อ่านไม่มากก็น้อย ในด้านของมูฟภาษาไทยแม้ว่าการจัดวางของนิตยสารมูฟ ยังอยู่ในวงจํากัด อาทิ ตามโรงแรมชัน้ นํา ร้านอาหาร ร้านสปาทีจ่ ะอยูใ่ นย่านสุขมุ วิทและสีลมซะส่วนใหญ่ หรือทีโ่ รงละคร(ภัทราวดีเธียเตอร์) เป็นต้น ถือว่าได้รับการตอบรับจากท่านผู้อ่านมากพอสมควรทําให้คณะผู้จัดทํานิตยสารมูฟด้านภาษาไทยเห็นพ้องต้องกันว่า ถึงเวลาแล้วที่จะเเยกหน้าภาษาไทยและภาษาญี่ปุ่นออกจากกันเพื่อปรับเปลี่ยนเนื้อหาในบางส่วนให้ตรงกับความต้องการ ที่แตกต่างกัน และส่วนหนึ่งก็มาจากความต้องการของกลุ่มผู้อ่านด้านภาษาไทยที่เพิ่มมากขึ้น ในส่วนของเนื้อหาของมูฟภาษาไทยเล่มที่ 27 นี้จะมีจุดเด่นคือเป็นนิตยสารเชิงท่องเที่ยวไลฟ์สไตล์โดยใช้รถที่จะพา ท่านผู้อ่านเดินทางไปกับเรา หรือในส่วนของคอลัมน์ประจําที่ยังคงนําทีมโดย อ.ผุสดี นาวาวิจติ ทีจ่ ะนําเสนอเรือ่ งราวและแง่คดิ ดีๆ จากวัฒนธรรมญี่ปุ่น เป็นต้น ดังนั้นจึงขออภัยท่านผู้อ่านในความล่าช้าของนิตยสารมูฟฉบับภาษาไทยในเล่มที่ 27 รับรองว่าอีก ไม่นานเกินรอ ... ขอขอบคุณ กองบรรณธิการ move Magazine 30 To motivate the reader to make the most of Bangkok living. B AN G K O K JAPANESE EDITION F R E E COVER PHOTO: Cafe 11 at Grand President, Sukhumvit Soi 11, Tel.0-2651-1200
© Copyright 2024 Paperzz