公募制推薦入試/英語(後期) 出題のねらい 【2】 【解 答】 (20 点) 英語の基礎力の定着度と、その運用力を試すことが 出題のねらいです。【1】は文法、語法、語彙の問題、 11 ② 12 ③ 13 【2】は対話文、【3】は英文の空所補充の問題であり、 ⑤ 14 ⑦ 15 ① (各 4 点×5) それぞれ、対話の流れ、英文全体の文脈と内容を正確 に把握しているかを見る問題、【4】は長文中の語句の 【解 説】 意味を文脈から判断する力と、長文の内容を正確に理 解できているかをはかる問題です。 11 次に Mari がプレゼンテーションのトピックについて you could talk about some music you like. と 提案している。このことから「何を話せばいいのか 分からない」と言っていると推測できる。 12 次に Mari が具体的な音楽の種類について言及し ている。音楽について話をすることにしたが、どん な音楽を取り上げればいいのかをここで尋ねている。 13 次に Mari が If you could talk about hip hop 【1】 と言っている。これは、その直 前に Naomi が so 【解 答】 (30 点) I suppose I could talk about that(=hip hop) 1 ③ 2 ④ 3 ③ 4 ① 5 ② 6 ① 7 ② 8 ① 9 ④ 10 ③ (各 3 点×10) と言っているからである。 14 次に Naomi が Yes, I do like rap と返答してい ることから、ここでは then you could talk about rap music and about rap in Japan と rap music へ言及していると推測される。 【解 説】 15 次 に Mari が Why don’t you try looking on 1 in case~ で「~の場合に備えて」この場合、未 the internet? と調べ方についてアドバイスしてい 来のできごとに言及する時でも現在形となる。 ることから、ここには but I am not sure where 2 one-sixth で「6 分の 1」 I can get information on that が入ることが分 3 There is little time left…で「ほとんど時間が かる。 残っていない」の意 time は不可算名詞 4 by far は最上級を強調する。by far the best で 「ずば抜けて」の意 5 all の前に almost を付けると、「ほとんどすべて」 の意 6 much less は否定文で使用した場合、「まして~ ない」 の意 cf. He has no daily necessities, much less luxuries.(「彼には日常必需品すらな い。贅沢品はなおさらだ。」) 7 不 定 詞 の 副 詞 用 法 で、 結 果 を 表 す。cf. He awoke to find himself in a strange room.(「目 を覚ますと、彼は見知らぬ部屋の中にいた。」) 8 先 行 詞を含 む 関 係 副 詞 で、「~ す る時 」 の 意 cf. Monday is when I am busiest.(「月曜日は 私が一番忙しい時です。」) 9 have + 目 的 語 + 過 去 分 詞 have my hair trimmed で「髪を刈ってもらう」の意 10 of + 名 詞 で 形 容 詞 句 の 機 能 を 持 つ。of any help = helpful 公募制推薦入試/英語(後期) 【3】 【4】 【大 意】 【大 意】 交通渋滞やガソリン代を理由として、最近では通勤手 京都で結婚式に招待された際、日本流のご祝儀の用 段として自転車を利用する人が増えている。自転車は大 意について日本の友人に教わった。こうした結婚式の作 気汚染とは無縁で、しかも乗って楽しい乗り物でもある 法は、私の母国シンガポールのそれとは大きく異なるもの が、その歴史を振り返ると必ずしも使いやすい乗り物で だ。結婚式は他国の文化について学ぶ絶好の機会であ はなかったことが分かる。初期の自転車はブレーキもペ る。また、私の出席した式は、今までに経験したことの ダルも無く、しかもかなり重くて、乗り心地も悪い代物で ない素晴らしい式であった。新郎新婦が他にない自分 あった。19 世紀の後半になってからペダルやチェーンを たちだけのものをと考えたこの素朴で美しいこの結婚式 装備した自転車が発明され、現代の自転車への幕開け では、大勢の出席者が感動の涙を流した。京都の冬は 寒かったが、私の心は温かい愛と感謝に満ちていたの となったのである。 である。 【解 答】 (16 点) 【解 答】 (34 点) 16 ⑨ 17 ⑥ 18 ③ 21 ⑧ 22 ② 23 ① 19 ⑦ 20 ⑤ 24 ② 25 ① 26 ④ 28 ② 29 ③ 30 ④ (各 2 点×8) 27 ③ (各 4 点×4) (各 6 点×3) 【解 説】 16 後に続く文で自転車の利点を述べていることから、 ここには advantage が入ることが分かる。 17 fun という単 語と共に使われ、自転 車の利 点を強 【解 説】 24 「 支 援 の 手 を 差 し 伸 べ る(come to the 調 する単 語は、選 択 肢の中では comfortable だ rescue)」という意味であるから、答えは saving けである。 である。 18 ペダルのない自転車をどうやって前進させるかを考 えると、ここに入る語は pushing であろう。「地面 を足で押して」 前進するのである。 19 当時の自転車の重量について言及している。重い 自転車を操作するのであるから、体力、腕力が必 要となる。答えは strong である。 20 自転車を前進させたり、停止したりすることが困難 な問題点であったわけであるから、ここに入る語は problem である。 25 「 最 小 限(minimal)」という意 味に最も近いの は small である。 26 「 日 本 に お け る 同 等 の も の(the Japanese equivalent)」 と い う 意 味 で あ る か ら、 counterpart が正解である。 27 「 愛 と 感 謝 の 日(special day of love and gratitude)」であるから、正解は thanks である。 28 I had never attended a Japanese wedding before とあるので、選択肢②が正解である。 21 初期の自転車は乗り心地が悪かったということから、 29 W e d d i n g s a r e w i n d o w s i n t o d i f f e r e n t ここには uncomfortable が入ることが分かる。 22 自転車の車輪が硬かったということから、metal が 入る単語であることが分かろう。 23 the way to the safety bicycle が続くことから、 leading が入ることが分かる。 cultures, and I was thankful for the chance to learn more about Japanese culture through the wedding. とあることから、正解は選 択肢③であることが分かる。 30 I stepped out into the cold, a handwritten note from the bride tucked in my coat pocket. から選択肢④が正解と分かる。
© Copyright 2024 Paperzz