トピック英文1 - 英語長文補助線付け読解法

補助線マーキングのしかたはサイト http://www.hojosen.com/ をご参照ください。
トピック英文①
ーチ
Human Brain
↗
人間の脳
ピ
ン
ク
の
蛍
光
ペ
ン
で
グ
レ
ー
の
線
を
な
ぞ
り
な
が
ら
意
味
取
り
を
し
ま
し
ょ
う
。
<読解ポイント> 英語がわからなくても大丈夫。読解の目
的は内容理解にある。英文の要素を補助線マーキングし、
行間にある赤字の意味を読めば内容をつかめるはず。
(
出典:東京経済大入試出題の英文
You carry around a three-pound (1.4kg)
mass of wrinky material in your head
かたまりを
しわの多い物質の
あなたの頭の中に
that controls every single thing you will
どんな? 操作する
あらゆる一つ一つのことを
あなたが
ever do. From enabling you to think,
いつもする
learn,
習う
あなたに以下を可能にする
create,
創造する
controlling
and
そして
every
-----
考える
feel emotions
to
喜怒哀楽を感じる(ことから)
blink,
操作する(ことまで) すべてのまばたきを
heartbeat
ステップアップコーチ
3 ポンド(1.4 キログラム)の
あなたは 持ち運ぶ
this
心臓の鼓動を
breath,
and
息を
そして
fantastic
このすばらしい
control
コントロール
center is your brain. It is a structure so
●<enable+人+to ~>で
「人が~できるようにす
る」の意味。enable patients
to remain self-reliant(患者
が自立できるようにする)。
●from ~ to …は「~から
…まで」の意味。読解する
うえで重要な相関語句。
●so … that ~で「とても
…なので~」の意味。最重
要相関語句。
とても
●thing と we の間に関係代
amazing that a famous scientist once
名詞 that が置かれることも
センターは ~だ
驚くべき
あなたの脳
どんな?
それは~だ
構造物
ある有名な科学者が
かつて
called it “the most complex thing we have
呼んだ それを 最も複雑なもの
私たちが
yet discovered in our universe.”
いままで発見した
私たちの宇宙で
Your cat is on the kitchen counter.
あなたの猫が
いる
台所のカウンターに
She’s about to step onto a hot stove. You
彼女は まさに歩いて行こうとしている
ある。
●<be 動詞+場所を表す語
句>で「~にいる、ある」
の意味。この be 動詞は存在
を表す。
●<be about to+動詞の原
形>で「まさに~しようと
している」の意味。
熱いストーブの上に あなたは
have only seconds to act. Accessing the
●Accessing の意味上の主
持っている たった数秒を
語はあとの節に ある your
行動する
信号にアクセスして
signals coming from your eyes, your brain
あなたの目から来る
あなたの脳は
~1~
brain(あなたの脳)。
© KOIKE/スマポン企画
quickly calculates when, where, and at
すばやく計算する
いつ
どこで
そして
what speed you will need to dive to catch
どんなスピードで
あなたは 飛び込んで捕まえる必要があるか
her. Then it orders your muscles to do so.
彼女を そのとき それは 命令する
あなたの筋肉に
そうするように
Your timing is perfect and she’s safe. No
あなたのタイミングは ~だ
完全
●need(必要がある)、dive
(飛び込む)、catch(捕ま
える)、3つの動詞を V(動
詞)としてマーキング・意
味取りする(V の拡張)。
●come close to …で「…に
近づく」の意味。
そして 彼女は~だ 安全 ゼロの
computer can come close to your brain’s
●remarkable ability(注目
コンピューターが 近づくことができる
すべき能力)とは何かをあ
あなたの脳の
remarkable ability to download, process,
注目すべき能力に
取り込み
処理し
and react to the flood of information
そして
反応する
情報の洪水に対して
coming from your eyes, ears, and other
あなたの目から来る
耳から
そして他の
との to 以下で説明してい
る。
● coming 以 下 は 前 の
information(情報)を説明
している。
sensory organs.
感覚器官から
●billion は 10 億。したがっ
イラスト (株)アット
Your brain contains about 100 billion
あなたの脳は
およそ 1000 億の
含んでいる
neurons ----- so many that it would take
神経細胞を
とても多いので
それは 必要とするだろう
you over 3,000 years to count them all.
あなたに 3000 年を
て 100 billion で 1000 億に
なる。
●so … that ~で「とても
…なので~」の意味。重要
相関語句。
それらのすべてを数えるのに
Whenever you dream, laugh, think, see,
~のときはいつも あなたが 夢見る
笑う
考える
見る
or move, it’s because tiny chemical and
または動く
それは~だ なぜなら
とても小さい科学的な
そして
electrical signals are racing between
電気的な信号が
競走している
© KOIKE/スマポン企画
~2~
these neurons along billions of tiny
これらの神経細胞の間を
何十億ものとても小さな
neuron highways. Believe it or not, the
神経細胞のハイウエーにそって
activity
●Believe it or not,
は決
まり文句。ひとまとまりで
「信じようと信じまいと」
の意味を表す。
信じようと信じまいと
in your
brain
never
あなたの脳の中の活動は
stops.
決して止まらない
Countless messages travel around inside
無数のメッセージが
旅してまわる
その中で
it every second like a supercharged
刻々と
スーパーチャージされた
pinball machine. Your neurons create and
ピンボールマシンのように
あなたの神経細胞は
作り出して
● more ~ than … は < 比
較級+than…>の形。
「…よ
り~」の意味の相関語句。
これも重要な相関語句。
send more messages than all the phones
送る
より多くのメッセージを
すべての電話機よりも
in the entire world. And while a single
全世界の
そして
~の間
単独の
neuron produces only a tiny amount of
神経細胞が
生み出す
ほんのたった少しの量の
electricity, all your neurons together can
電気を
すべてのあなたの神経細胞は
いっしょに
●enough … to ~は「~す
るのに十分な…」の意味。
これも重要相関語句。
produce enough electricity to power a
生み出せる
十分な電気を
低ワットの電球に
low-wattage bulb.
電力を供給するのに
A bee lands on your bare foot. Sensory
ハチが
neurons
神経細胞は
とまる
in
あなたのはだしの足に
your
skin
感覚
relay
あなたの皮膚の中の (は)
リレーする
this
この
information to your spinal cord and brain
情報を
あなたの脊髄
● 1 マ イ ル ( mile ) は
1609.344m。
と脳へ
at a speed of more than 150 miles(240
時速 150 マイル(240 キロ)以上の
速度で
km) per hour. Your brain then uses motor
あなたの脳は
そのとき使う
運動
neurons to send the message back
神経細胞を
●to send 以下は、脳が運動
神経細胞(motor neurons)
を使う目的を述べている。
メッセージを送り返すために
through your spinal cord to your foot to
あなたの脊髄を通して
あなたの足へ
© KOIKE/スマポン企画
~3~
shake the bee off quickly. Motor neurons
ハチをすばやくふりはらうために
運動神経細胞は
can relay this information at more than
リレーできる
この情報を
時速
200 miles (320 km) per hour.
●Riding a bike は「自転車
に乗ること」の意味で名詞
の働き。この文では主語と
なる。riding は動名詞。進
行形を作る~ing 形(現在分
詞)と混同しないようにし
200 マイル(320 キロメートル)以上で
よう。
Riding a bike seems impossible at first.
自転車に乗ることは
~に見える
不可能に
最初は
But soon you master it. How? As you
しかしまもなく あなたは 習得する
それを どのように
あなたが
practice, your brain sends “bike riding”
練習するにつれて あなたの脳は
送る
「自転車に乗る」
messages along certain pathways of
というメッセージを
ある経路にそって
neurons over and over, forming new
神経細胞の
何度も何度も
形作る
新しい
connections. In fact, the structure of your
つながりを
実は
変化する
毎回
あなたが 学習する
well as whenever you have a new thought
~と同様に ~のときいつも
あなたが 持つ
が~するにつれて」の意味。
●コンマのあとに動詞の~
ing 形(forming)が続く形。
V(動詞)としてマーキング
と意味取りをする。主語は
前の節の主語で ある your
brain(あなたの脳)。
●every time のあとに<主
語+動詞>が続く形。接続
詞のように働く。
「…が~す
るたびに」の意味。
新しい考えや
or memory.
●It ~ that …構文。It は
記憶を
It is well known that any exercise that
それは よく知られている
your
つまり
heart
~を…にする あなたの心臓を
どんな運動も
beat
faster,
どんな
like
より速く振動させる
running or playing basketball, is great for
ランニングやバスケットボールのような
(は) ~に最適である
your body and can even help improve
あなたの身体に
<主語+動詞>が続き「…
脳の構造は
brain changes every time you learn, as
makes
●この As は接続詞。あとに
そして
改善するのを助けることさえできる
your mood. But scientists have recently
あなたの気分を
しかし 科学者たちは
一定の時間
that
以下。
●any exercise that の that
は 関 係 代 名 詞 。 that 以 下
basketball までが、はどん
な運動かを説明する。
●help improve は help to
improve が本来の形だが、
この to は省略されることが
最近学んできた
learned that for a peorid of time after
~を
仮の主語で本当の主語は
多い。
~の後
you’ve exercised, your body produces a
あなたが 運動をした
あなたの身体は
生み出す
© KOIKE/スマポン企画
~4~
chemical that makes your brain more
化学物質を
どんな? ~を…にする あなたの脳を
receptive to learning. So if you’re stuck on
学習をより受け入れやすい
だから もし あなたが 行き詰まったら
a homework problem, go out and play a
宿題の問題に
● stuck の 原 形 は stick 。
stick はいろいろな意味をも
つが、ここでは「動けなく
させる、立ち往生させる」
の意味。受け身の形で使わ
れている。
外へ出てしなさい
game of soccer, then try the problem
サッカーの試合を
それから やってみなさい
その問題を
again. You just might discover that you’re
再び
あなたは まさに発見するだろう
~を あなたが
able to solve it.
解ける
それを
© KOIKE/スマポン企画
~5~