解放の日、パ リ中の鐘が鳴った - Seesaa Wiki(ウィキ)

-ドイツに占領されたパリのこと
は覚えていますか?
ささいなことも覚えています。
トゥ-ルーズを出て、パリ、オステ
ルリッツ駅で下車。母も私も、重い荷
物を抱えていました。そのとき、軍靴
解放の日'パリ中の鐘が鳴った
る」と言われ、.ソルボンヌの日本語専
日本人は勤勉だ。日本は大きな国にな
5) 圃
- パリ解放の時みなさんは?
エッセイスト フランソワーズ・モレシャン(7
1944 ′年、米国を中心にす各連合
8月中旬から25日。解放直後、フラン
ソルボンヌの日本語学科は、10人も
て漢字-- 。文字の書き方も上下、石
いなかった。平仮名、カタカナ、そし
-日本語の勉漁は大変でした?
パリに入ってきた。パリ市内の寺院の
なかで母が言いました。「これからは
ートル・ダムの鐘の音が高らかに鳴り
ました。ラ・マルセイエーズの合唱の
世界観があまりにも異なり、魅力を感
私。でも、日本語とその向こうにある
ける価値-- 。私が抱いていたアジア
じました。生活様式、美術、人生にお
語と悪戦苦闘すればするほど、「日本
に行きたい!」という気持ちは強くな
った。そして、21歳の持、日本を研究
観を根本的に変えるものでした。日本
前からフランス人は中国に親しみを持
っていたからです。通訳を目指し、ロ
する13歳年上のギィ・モルシャンとい
長じて、外国に関心を持った私が最
シアに行こうか'中国に行こうかと悩
の留学に付いて58年に初めて来日した
う文化人類学者と最初の結婚をん、彼
のです。 (聞き手・羽毛田弘志)
んでいたら、両親の親友のソルボンヌ
ら、発しい.それよりも日本が良い.
大学の教授から「どちらも共産圏だか
初に興味に抱いたのが中国でした。戦
- 日本への興味はどうし、て?
一緒に生きていくのよ」と。
から左と、へとへとでした。19歳の
教会が次々に鐘を鳴らし、最後に、ノ
スのルクレール将軍が先頭になって、
攻の登録をレました。
ですo彼にとっては小さな親切だった
だった-パリの自宅
国軍がパリに解放戦線を展開したのが
かもしれませんが、孤児になったかも
しばらくして、父は白湯の工場をド
知れない私には、人生の恩人です。
主治医からユダヤ人の子どもをかくま
ってくれるよう頼まれ、終戦まで家の
イツ軍の軍需工場にするという条件
で、パリに戻りました。その後、私の
片隅で隠し通しました。「アンネの日
の音を響かせて、ドイツ軍の兵士が何
か、私は母と引き離されまんた。「マ
十人と歩いてきました。人混みのな
記」さながらにです。終戦直前、父は
ドイツのゲシュタポに捕まり、3日
- どうなりました?
マン⊥。.私は叫びました。
ンさん。バレエに夢中
間、拷問を受け続けました。それで
も、口を割らずに帰宅しました。
12歳のころのモレシャ
見ず知らずの大人の人が、肩車をし
て私を抱き上げ、私に母を捜させたの
/ ,-∼