しりとりEnglish 1st Week 01 Mon. 1 give-and-take 0001 ➜ 5 5 ギブアンドテイク [ギヴンテイク] ■■ T T take in 0002 (特に野良猫や野良犬を)飼う [テイクイン] ■■ T T input 0003 名 意見;提案 [インプット] ■■■ T T T 1st Week put away criminals 0004 刑務所に放り込む [プッタウェイ クリミナルズ] ■ T criminals in prison 0005 獄中の犯罪者 [クリミナルズ イン プリズン] ■■ T T ■■ T T give-and-take I have a give-and-take relationship with Tom. ギブアンドテイク *have ... relationship with∼ ∼と…の関係をもつ ■■ T T take in 僕はトムとギブアンドテイクの関係だ。 She takes in all the stray cats that she finds. 彼女は見つけた野良猫をみんな飼ってしまうんだ。 (特に野良猫や野良犬を)飼う ■■■ T T T input *stray cat …野良猫 Thank you very much for your input. ご意見ありがとうございます。 名 意見;提案 *inputには「考え;アドバイスの提供」という意味がある。 ■ T put away criminals It is the responsibility of judges to put away criminals. 刑務所に放り込む ■■ T T criminals in prison しりとりEnglish1000 第1週目 …の職務 Criminals in prison have a lot of stress. 獄中の犯罪者達にはすごいストレスがある。 *have stress ... 獄中の犯罪者 12 判事の仕事は犯罪者を刑務所に放り込むことだ。 *responsibility of ... ストレスを抱える stressful ... 形 緊張の多い 1st Week 01 0006 ■■ T T 0007 ■■ T T 0008 ■■■ T T T ■■■ T T T 0010 ■■■ T T T Mon. 6 ➜ prison guard 5 10 刑務所の看守 [プリズン ガード] guard the citizens 市民を守る [ガード ダ シディスンズ] citizen's rights 市民の権利 [シディスンズ ライツ] rights and responsibilities 権利と責任 1st Week 0009 しりとりEnglish [ライツ アンド レスポンシビリティーズ] responsible for the error そのミスに対して責任のある [レスポンシブル フォー ディエロ∼] ■■ T T prison guard A prison guard can be one of the most difficult jobs there is. 刑務所の仕事で看守が一番やっかいかもしれない。 刑務所の看守 *guard ■■ T T guard the citizens It's the duty of the police to guard the citizens. 名(刑務所の)看守 市民を守るのが警察の仕事だ。 市民を守る *duty of ... ■■■ T T T citizen's rights No laws can be passed that will take away citizen's rights. …の義務 市民の権利を奪う法律が可決されることはない。 市民の権利 *pass ... 動(法案などを)可決する ■■■ T T T rights and responsibilities As a citizen, you have certain rights and responsibilities. あなたには市民として一定の権利と責任がある。 権利と責任 *as a ... ■■■ T T T responsible for the error You alone are responsible for the error. そのミスに対して責任のある …として ミスの責任は君だけにある。 *you alone are ... あなただけが…である しりとりEnglish1000 1 3 第1週目 1st Week 02 しりとりEnglish Mon. 11 ➜ think hard 0011 ■■■ T T T [スィンク ハード] 0012 hard set 5 15 しっかり考える 決心の固い [ハードセット] ■ T set a target 0013 目標を定める [セッタ ターゲット] ■■■ T T T 1st Week targets for yourself 0014 あなたの目標 [ターゲッツ フォーユアセルフ] ■ T self-employed 0015 形 自営業の [セルフインプローイド] ■■■ T T T ■■■ T T T think hard Try to remember where you put the money. Think hard. しっかり考える *try to ... ■ T T T hard set I am hard set against changing the name of the company. どこにお金を置いたのか思い出すのよ。よく考えて。 …するよう努力しなさい 会社名を変えるのには断じて反対だ。 *against ... 形 …に反対して 決心の固い ■■■ T T T set a target We need to set a target for sales. 販売目標を定めなければならない。 目標を定める *need to ... ■ T T T targets for yourself You should set higher targets for yourself. あなたの目標 形 自営業の 14 あなたは自分のために高い目標をかかげなければならない。 *set targets ■■■ T T T self-employed …する必要がある 目標を定める I have been self-employed for most of my life. 私はこれまでずっと自営業をしてきた。 *for most of one's life しりとりEnglish1000 第1週目 生涯のほとんどを 1st Week 02 0016 ■■ T T 0017 ■■ T T 0018 ■■ T T ■ T 0020 ■■ T T Mon. 16 employ your brother ➜ 5 20 兄(弟)を雇用する [インプロイ ユア ブラザー] brother-in-law 名 義理の兄(弟) [ブラザーインロー] law of nature 自然の法則 [ロー オブ ネイチャー] nature study 自然観察(学習) 1st Week 0019 しりとりEnglish [ネイチャースタディ] study up on 詳しく調べる [スタディアップオン] ■■ T T T employ your brother I don't think it's a good idea to employ your brother. 兄(弟)を雇うのはよい考えではないと思うわ。 兄(弟)を雇用する *I don't think it's a good idea to ... ■■ T T T brother-in-law My best friend became my brother-in-law. …するのはよい考えだと思わない 親友が義理の兄(弟)になった。 名 義理の兄(弟) *best friend ■■ T T T law of nature Gravity is one of the basic laws of nature. 親友 重力は基本的な自然の法則のひとつだ。 自然の法則 *gravity 名 重力 ■ T T T nature study The teacher took her students to a forest on a nature study. 先生は生徒たちを自然観察で森へ連れて行った。 自然観察(学習) *take someone to ... ■■ T T T study up on You'd better study up on taxes before the meeting. 詳しく調べる 人を…に連れて行く 会議の前に税金のことをよく調べておいたほうがいいよ。 *had better ... …したほうがよい しりとりEnglish1000 1 5 第1週目 1st Week 03 しりとりEnglish Mon. 21 get close 0021 ➜ 5 25 近づく [ゲックロウス] ■■■ T T T 0022 close by ■■■ T T T [クロウスバーイ] 側に by far 0023 飛び抜けて [バーイファー] ■■■ T T T 1st Week 0024 far away ■■■ T T T [ファーラウェイ] 遠くに away on vacation 0025 休暇でいない [アウェイ オン ヴェイケイション] ■■ T T ■■■ T T T get close Why did you try to get close to me? Did you think it would help your career? 動 近づく *help one's career ■■■ T T T close by I live close by a supermarket, so shopping is really convenient. どうして僕に近づいたんだい? 出世に役立つと思ったのかい? 出世に役立つ 私はスーパーマーケットの側に住んでいるので買い物にはすごく便利だ。 副 側に *convenient 形 便利な;都合のよい ■■■ T T T by far Thomas is by far the smartest student in the class. トーマスはクラスでは飛び抜けて利口な生徒だ。 副 飛び抜けて *smartestはsmart(利口な;賢い)の最上級 ■■■ T T T far away 副 遠くに *ex-husband 名 先夫 exだけでも「先夫;先妻;前の恋人」といった意味がある。 ■■ T T T away on vacation 副 休暇でいない 16 I want to get far away from my ex-husband. 別れた夫から遠く離れたいの。 しりとりEnglish1000 第1週目 Mr. Barnes is away on vacation this week. 今週、バーンズさんは休暇でいません。 *on vacation 休暇をとっている 1st Week 03 0026 ■■ T T 0027 ■■■ T T T 0028 ■■■ T T T ■■ T T 0030 ■■ T T Mon. 26 vacation plans ➜ 5 30 休暇の予定 [ヴェイケイション プラーンズ] plans for the weekend 週末の予定 [プラーンズ フォーダ ウィーケンド] weekend at home 週末をうちで [ウィーケンド アッホーム] homegrown 形 地元で育った 名 大人 1st Week 0029 しりとりEnglish [ホームグロウン] grownup [グロウンナップ] ■■ T T T vacation plans I can't go to the conference. I have vacation plans. 会議には出席できないな。休暇の予定なんだ。 休暇の予定 *conference 名 会議;協議会 ■■■ T T T plans for the weekend Do you have any plans for the weekend? Let's go camping. 週末の予定はあるの? キャンプに行こうよ。 週末の予定 *Do you have any plans for ... ? ■■■ T T T weekend at home I just want to spend a weekend at home. …の予定はありますか? 僕はただ、週末をうちで過ごしたいだけさ。 週末をうちで *spend a weekend at ... ■■ T T T homegrown I don't want to move the company from Boston. This is a homegrown business. 週末を…で過ごす 会社をボストンから移したくはないんだ。これは地元で育ったビジネスなんだ。 形 地元で育った *move 動 移転する ■■ T T T grownup Let him take responsibility for his mistake. He's a grownup. 名 大人 彼に責任をとらせましょう。大人なんだから。 *take responsibility for ... …の責任をとる しりとりEnglish1000 1 7 第1週目 1st Week 04 Mon. 31 paper money 0031 ■■ T T キャッシュディスペンサー machine-made 形 機械製の [マシーンメイド] 1st Week made of plastic プラスティック製 [メイドオブ プラースティック] plastic money 0035 ■ T 35 [マニーマシーン] 0034 ■■■ T T T 5 お札(紙幣) money machine 0033 ■■■ T T T ➜ [ペイパーマニー] 0032 ■ T しりとりEnglish キャッシュカード [プラスティックマニー] ■■ T T T paper money I don't have any coins. I only have paper money. お札(紙幣) *coins 名 硬貨 ■ T T T money machine If you run out of money, there's a money machine over there. 細かいお金がないんだ。お札しか持ってないんだよ。 もしお金がないなら、あそこにキャッシュディスペンサーがあるよ。 キャッシュディスペンサー *run out of ... ■■■ T T T machine-made This sushi is machine-made to save labor costs. …がなくなる;使い果たす 人件費を浮かすためにこの寿司は機械が握っている。 形 機械製の *labor costs ■■■ T T T made of plastic I didn't know that there are cars made of plastic. プラスティック製 ■ T T T plastic money キャッシュカード 18 しりとりEnglish1000 第1週目 人件費 プラスティック製の自動車があるなんて知らなかった。 *made of ... …でできた;…製の I prefer using plastic money to cash. 僕はキャッシュよりキャッシュカードを使うほうが好きだ。 *prefer ... to∼ ∼より…を好む 1st Week 04 0036 ■ T 0037 ■■ T T 0038 ■■ T T ■■■ T T T 0040 ■■ T T Mon. 36 ➜ money tree 5 40 金のなる木 [マニートゥリー] tree house 樹上の小屋 [トゥリーハウス] housebreak 動 下のしつけをする [ハウスブレイク] break even (収支が)とんとんになる 1st Week 0039 しりとりEnglish [ブレイクイーヴン] evenhanded 形 公明正大な [イーヴンハンディド] ■ T T T money tree There's no money tree. You're going to have to work. 金のなる木はない。働くことになるよ。 金のなる木 *There's no ... ■■ T T T tree house I had a tree house when I was a boy. 樹上の小屋 ■■ T T T housebreak …なんてものはない 子供のころ木の上に小屋をもっていた。 *tree house (子供が遊ぶために作られた)樹上の家 It took me a long time to housebreak my dog. 犬の下のしつけには長い時間がかかった。 動 下のしつけをする *take someone a long time to ... ■■■ T T T break even We weren't able to break even for five years after going into business. (収支が)とんとん、になる ■■ T T T evenhanded 形 公明正大な …するのに長い時間がかかる 事業を起こしてから収支がとんとんになるまで5年かかった。 *go into business 事業を起こす;会社を設立する Mary has always been evenhanded with me. I trust her. メアリーはずっと僕には公平だった。だから彼女を信頼している。 *trust ... 動 …を信頼する;…を頼りにする しりとりEnglish1000 1 9 第1週目 1st Week 05 しりとりEnglish Mon. 41 Take a guess. 0041 ➜ 5 45 予想してみて。 [テイクアゲス] ■■■ T T T Guess what? 0042 当ててみて。 [ゲスホワット] ■■ T T What will you have? 0043 君は何にする? [ホワッ ウィルユーハヴ] ■■ T T 1st Week have a feeling 0044 ∼な気がする [ハヴア フィーリン] ■■■ T T T feel bad 0045 気の毒に思う [フィールバッド] ■■ T T ■■■ T T T Take a guess. Take a guess. Who do you think will win? 予想してみて *Who do you think will ... ? ■■ T T T Guess what? Guess what. We're getting married. 当ててみて 予想してみて。どっちが勝つと思う? どちらが…すると思いますか? (これから言うことを)当ててみて。結婚するんだ。 *guess 動 推測する;言い当てる ■■ T T T What will you have? I'm going to try the pizza. What will you have? 僕はピザにしてみるよ。君は何にする? 君は何にする? *have 動 食べる ■■■ T T T have a feeling I have a feeling that something bad is going to happen. 何か悪いことが起きそうな気がする。 動 ∼な気がする *something bad ■■ T T T feel bad I feel bad about what happened, but it's not my fault. 起こったことは気の毒に思います。でも私のせいではありません。 気の毒に思う 20 何か悪いこと *fault 名(過失などの)責任 しりとりEnglish1000 第1週目 1st Week 05 Mon. 46 ひどく暑い [バーニン ホット] hot air うぬぼれ [ホッ エアー] airsick ■■■ T T T [エアーシック] 形 sick of sitting 0050 飛行機に酔った 1st Week 0049 ■■ T T 50 ひどい火傷 burning hot 0048 ■ T 5 [バッドバーン] 0047 ■■ T T ➜ bad burn 0046 ■■ T T しりとりEnglish 座っているのに飽き飽きした [シックオブ シッティング] ■■ T T T bad burn That looks like a bad burn on your hand. What happened? 君の手ひどい火傷に見えるけど。どうしたんだい? ひどい火傷 *burn 名 火傷 ■■ T T T burning hot It's burning hot in here. Someone turn on the air conditioner. ここはひどく暑いね。だれかエアコンをつけてくれ。 ひどく暑い *turn on ... ■ T T T hot air I don't believe John. He's full of hot air. …の電源を入れる ジョンは信じられないよ。すごいうぬぼれやなんだ。 うぬぼれ *full of ... ■■■ T T T airsick I don't like traveling by plane. I get airsick. すごく…な 飛行機で旅行するのは嫌なんだ。酔っちゃうんだよ。 形 飛行機に酔った *get airsick ■■ T T T sick of sitting I'm sick of sitting here. I think I'm going to take a walk. 座っているのに飽き飽きした 飛行機に酔う ここで座っているのに飽き飽きした。散歩に行ってくるよ。 *take a walk 散歩する しりとりEnglish1000 2 1 第1週目
© Copyright 2024 Paperzz