Menu alla Carta

ANTIPASTI di Pesce
Fish Appetizers - Fisch Vorspeise
Insalata di mare con olive taggiasche e pomodorini
- Seafood salad with ‘Taggiasca’ olives and cherry tomatoes
- Seefrüchte Salat mit ‘Taggiasca’ Oliven und Kirschentomaten
Tartare di tonno rosso con riso morbido al latte di cocco
- Red tuna tartare with coconut milk soft rice
- Rotes Thunfisch-Tartar mit weichem Kokosmilchreis
Sauté di cozze e vongole, con crostini
- Sauteed mussels and clams with croutons
- Sautierte Venus- Miesmuscheln mit Croutons
Alici marinate con bruschetta al pomodoro fresco scomposta
- Marinated fresh anchovies with fresh tomato ‘bruschetta’ (unmixed)
- Marinierte Sardellen und ‚Bruschetta‘ mit frischem Tomaten (ungemischt)
Code di gambero al vapore su misticanza di insalata
- Steamed shrimp tails on leaves mixture salad
- Gedämpfte Garnelen Schwänze mit Salatmischung
ANTIPASTI di Terra
Meat & Vegetable Appetizers - Fleisch- und Gemüse-Vorspeise
Vitello tonnato ai capperi, con cetriolini
- Cold slices of braised veal with tuna sauce, capers, mayonnaise and pickles
- Kalte Kalbfleischscheiben mit Thunfischsauce, Kapern, Mayonnaise und Gewürzgurken
Sfogliata croccante alle verdure su fonduta di formaggella di Tremosine
- Crispy puff pastry with vegetable,s with melted ‘Tremosine’ cheese
- Knuspriger Blätterteig mit Gemüse, mit geschmolzenem ‘Tremosine’ Käse
Burrata pugliese, crudo e crostoni
- ‘Burrata’ fresh cheese of Apulia, Parma ham and croutons
- ‚Burrata‘ frischer cremiger Käse aus Apulien, Rohschinken und gerösteten Brotscheiben
in mancanza del prodotto fresco verrà utilizzato quello surgelato
PRIMI di Pesce
Pasta with Fish - Nudeln mit Fisch
Paccheri con tonno fresco, timo e fiocchi di stracciatella
- Paccheri with fresh tuna, thyme and flakes of ‘stracciatella’ fresh cheese
- Paccheri mit frischem Thunfisch, Thymian und ‚Stracciatella‘Flocken
Bigoli al torchio al ragoût di lago e pane abbrustolito
- Homemade Bigoli with freshwater fish ragout and toasted bread
- Hausgemachte Bigoli mit Ragout von Süßwasserfischen und geröstetem Brot
Maccheroncini ai crostacei
- Small maccheroni with shellfish sauce
- Kleine Maccheroni mit Krebsen
Spaghettata alle vongole veraci
- Spaghetti with carpet shell clams
- Spaghetti mit Venusmuscheln
Tagliolini freschi all’astice
- Fresh tagliolini with lobster
- Frische Tagliolini mit Hummer
Riso nero Venere, verdurine al curry e capesante
- Venere black rice, young vegetables with curry and scallops
- Schwarzer Venus-Reis, Genüse mit Curry und Jakobsmuscheln
in mancanza del prodotto fresco verrà utilizzato quello surgelato
PRIMI di Carne
Pasta with Meat - Nudeln mit Fleisch
Maccheronicini all’uovo con pancetta, pomodori confit e
scaglie di pecorino
- Fresh egg small maccheroni with bacon, confir tomatoes and
flakes of ‘Pecorino’ sheep’s milk cheese
- Eier-Maccheroni mit Speck, Confit-Tomaten
und ‚Pecorino‘ Schafskäse Flocken
Gnocchi di patate e spinaci in fonduta di formaggio e
lamelle di tartufo
- Potato and spinach dumplings with melted cheese and truffle flakes
- Kartoffel- und Spinat-Klöße mit geschmolzenem Käse und Trüffelflocken
Noodels (spaghetti di riso) saltati all’orientale con pollo,
germogli di soia e verdure
- Stir fried rice noodles Asian style, with chicken, soy sprouts and vegetables
- Sautierte Reis-Spaghetti asiatische Art, mit Hähnchen, Sojasprossen und Gemüse
Bigoli al ragoût di coniglio
- Bigoli with rabbit ragout
- Bigoli mit Kaninchenragout
Spaghetti alla bolognese
- Spaghetti bolognese style
- Spaghetti bolognese
in mancanza del prodotto fresco verrà utilizzato quello surgelato
SECONDI di Pesce
Main Course with Fish - Hauptgericht mit Fisch
Tagliata di tonno in crosta di sesamo e te verde, con insalata
novella e riduzione di salsa di soia
- Grilled tuna steak with sesame crust and green tea, with spring salad and soy sauce reduction
- Thunfisch- Tagliata in Sesame- und grünerTeekruste, mit Frühling Salat und Sojasauce Reduktion
Polipo grigliato con insalata di finocchio e arancio
- Grilled octopus with fennel and orange salad
- Gegrillte Krake mit Fenchel- und Orange Salat
Grigliata mista di mare
- Grilled mixed seafood
- Gemischte Fischplatte vom Grill
Fritto di calamari
- Fried squid rings
- Frittierte Tintenfischringe
Fritto misto di pesce
- Mixed fried fish
- Gemischte frittierte Fische
Branzino alla brace e verdurine saltate
- Barbecued sea bass and sautéed vegetables
- Seebarsch vom Holzkohlegrill und sautiertes Gemüse
Lavarello alla griglia, olio al pepe rosa e aneto
- Grilled lavarello whitefish, extra virgin olive oil flavored with pink pepper and dill
- Gegrillte Felchen, rosa Pfeffer Olivenöl und Dill
Scampi e gamberoni alla griglia
- Grilled scampi and prawns
- Gegrillte Scampi und Riesengarnelen
Luccio alla sirmionese su crostone di polenta abbrustolita
- Pike Sirmione style with toasted ‚polenta‘ crouton
- Hecht in Sauce nach Sirmione Art mit geröstetem Crouton-Polenta
in mancanza del prodotto fresco verrà utilizzato quello surgelato
SECONDI di Carne
Main Course with Meat - Hauptgericht mit Fleisch
Filetto di manzo al pepe verde, patate al forno al rosmarino
- Beef fillet with green pepper sauce, oven-roasted potatoes with rosemary
- Rinderfilet mit grüner Pferffersauce und gebackenen Rosmarin Kartoffeln
Polletto allo spiedo con bacon croccante e patatine fritte
- Spit roasted chicken with crispy bacon and French fries
- Hähnchenspieß mit knusprigem Speck und Pommes Frites
Tagliata di manzo con rucola e scaglie di Grana
- Beef tagliata with rocket salad and Parmesan flakes
- Rindstagliata mit Rucola und Parmesan
Costata alla griglia con verdure (400 gr)
- Grilled rib eye steak with vegetables (400 gr)
- Hohe Rippe Steak vom Grill mit Gemüse (400 Gr)
Filetto alla griglia con patatine fritte
- Grilled beef fillet with French fries
- Gegrilltes Rinderfilet mit Pommes Frites
CONTORNI
Side dishes - Beilagen
Insalata mista (verde, carote, pomodori e cipolla)
- Mix salad (green salad, carrots, tomatoes and onion)
- Gemischter Salat (grüner frischer Salat, Karotten, Tomaten und Zwiebeln)
Verdure saltate
- Stir-fry vegetables
- Sautiertes Gemüse
Verdure alla griglia
- Grilled vegetables
- Gegrilltes Gemüse
Patate al forno
- Oven-backed potatos
- Backofenkartoffeln
Patatine fritte
- French fries
- Frittierte Kartoffeln
in mancanza del prodotto fresco verrà utilizzato quello surgelato
LE INSALATE
Our Salads - gemischter Salat
Insalata della casa
(misiticanza,cetroli,pomodori,mais,olive,tonno,uova sode,mozzarella)
-
mixed geen salad,cucumbers,tomatoes,corn,corn,tuna,hard-boiled eggs, mozzarella
gemischter grüner Salat, Gurken, Tomaten, Mais, Thunfisch, hart gekochtes Ei, Mozzarella
Insalata di pollo
(misticanza, pollo grigliato, bacon, grana, pistacchi, germogli di soia)
- mixed geen salad, grilled chicken, bacon, parmesan, pistachios, bean sprouts
- gemischter grüner Salat, gegrilltes Huhn, Bacon, Parmesan, Pistazien, Sojasprossen
Insalata di aragostelle
(misticanza, fagiolini, olive, pomodorini, melone, curry, aragostelle)
-
mixed green salad,green beans, olives, tomatoes, melon, curry, langoustines
gemischter grüner Salat, Bohnen, Oliven, Tomaten, Melone, Curry, kleine Langusten
Insalata Mediterranea
(misiticanza,verdure alla griglia, olive, mozzarella ciliegine, pomodoro, mais)
-
mixed geen salad,grilled vegetables, olives, small mozzarellas, tomatoes, corn
gemischter grüner Salat, gegrillte Gemüse, Oliven, Mozzarella, Tomaten, Mais)
in mancanza del prodotto fresco verrà utilizzato quello surgelato