UluslararasıÇocukSeyahat İzni Anlaşması I CARE Kuruluşu BU BELGENİN NOTER TARAFINDAN ONAYLANMASI GEREKMEKTEDİR HER BİR SAYFANIN ALT KISMI İKİ VELİ TARAFINDAN DA İMZALANMALIDIR HER ÇOCUK İÇİN LÜTFEN BİR (1) FORM KULLANIN BU FORM '1980 ÇOCUK KAÇIRMAYA DAİR LAHEY SÖZLEŞMESİ'NE ÖNEMLİ DERECEDE VURGU YAPILARAK OLUŞTURULMUŞTUR 1.Bölüm Yurt Dışında Seyahat Eden Çocuk ile Alakalı Bilgiler Çocuğun Adı (Lütfen yazdırın veya doldurun) Doğum Tarihi Birinci, Orta, Sonuncu Ay Gün Sosyal Güvenlik Numarası Yıl Çocuğun Ev Adresi Şehir Pasaportun Çıkarıldığı Ülke Pasaport Numarası Doğduğu Ülke Pasaport Düzenleme Tarihi Eyalet Posta Kodu Pasaportun Sona Erme Tarihi Düzenlendiği Yer Özel Sağlık İhtiyaçları veya Kaygılar Tedavi Eden Doktorun Adı Telefon Numarası Çocuğun İkinci Bir Ülkeye Vatandaşlık Hakkı Varsa Ülke İsmi 2.Bölüm. BİRİNCİ VELİ ile Alakalı Bilgiler Velinin Adı Ay Velinin Ev Adresi Gün ) HAYIR ( ) Çocuk ile İlişkisi: Annesi / Babası) Doğduğu Ülke Yıl Velinin Cep Telefon Numarası Pasaport Düzenleme Tarihi Eyalet Posta Kodu Velinin E-Posta Adresi Pasaportun Sona Erme Tarihi Düzenlendiği Yer Sayfa 1 Pasaport Numarası Pasaport Numarası Sosyal Güvenlik Numarası/Kimlik Numarası Şehir Velinin Ev Telefon Numarası Pasaportun Çıkarıldığı Ülke (Çocukla Seyahat Eden: EVET ( Doğum Tarihi Birinci, Orta, Sonuncu Sağlık Durumu/Hastalık BİRİNCİ VELİNİN İMZASI: ___________________________________________X Tarih: _______________X İKİNCİ VELİNİN İMZASI: ___________________________________________X Tarih: _______________X I CARE Kuruluşu'nun Uluslararası Çocuk Seyahat İzni Anlaşması Formu Daha fazla bilgi için adresimiz: WWW.THEICAREFOUNDATION.ORG Form Number: 110464 UluslararasıÇocukSeyahat İzni Anlaşması I CARE Kuruluşu BİRİNCİ VELİ İşvereni Ülke Telefon Numarası Çocuk Üzerindeki Velayet Hakkı Mahkeme Karar Tarihi Pasaport Numarası Pasaport Düzenleme Tarihi Acil Durumda İrtibat İlişkisi Çocuğu Yargılama Yetkisi Olan Mahkeme Velayet Hakları: Lütfen Listeleyin: Tek Başına Velayet, Müşterek Velayet veya Vasi Olmayan Veli Eğer Mahkeme Velayete Karar Vermişse Lütfen İlgili Çocuk Mahkemesini Yazın 3.Bölüm. İKİNCİ VELİ ile Alakalı Bilgiler Velinin Adı Birinci, Orta, Sonuncu Mahkeme Dizin Numarası (Çocukla Seyahat Eden: EVET ( Ay Gün İrtibat Numarası Eğer Mahkeme Velayete Karar Vermişse Lütfen Mahkeme Dizin Numarasını Yazın Doğum Tarihi ) HAYIR ( ) Çocuk ile İlişkisi: Annesi / Babası) İKİNCİ VELİNİN Çift Vatandaşlığı Varsa İKİNCİ VELİ İşvereni Telefon Numarası Çocuk Üzerindeki Velayet Hakkı Ülke Velinin E-Posta Adresi Pasaport Düzenleme Tarihi Pasaport Numarası Acil Durumda İrtibat Çocuğu Yargılama Yetkisi Olan Mahkeme Eğer Mahkeme Velayete Karar Vermişse Lütfen İlgili Çocuk Mahkemesini Yazın Posta Kodu Pasaportun Sona Erme Tarihi Pasaport Düzenleme Tarihi İlişkisi Mahkeme Dizin Numarası Eğer Mahkeme Velayete Karar Vermişse Lütfen Mahkeme Dizin Numarasını Yazın Düzenlendiği Yer Pasaportun Sona Erme Tarihi İrtibat Numarası En Güncel Mahkeme Karar Tarihi Eğer Mahkeme Velayete Karar Vermişse Lütfen Mahkeme Karar Tarihini Yazın Sayfa Velayet Hakları: Lütfen Listeleyin: Tek Başına Velayet, Müşterek Velayet veya Vasi Olmayan Veli Eyalet Velinin Cep Telefon Numarası Pasaport Numarası Doğduğu Ülke Yıl Şehir Pasaportun Çıkarıldığı Ülke En Güncel Eğer Mahkeme Velayete Karar Vermişse Lütfen Mahkeme Karar Tarihini Yazın Sosyal Güvenlik Numarası/Kimlik Numarası Velinin Ev Adresi Velinin Ev Telefon Numarası Pasaportun Sona Erme Tarihi 2 BİRİNCİ VELİNİN Çift Vatandaşlığı Varsa BİRİNCİ VELİNİN İMZASI: ___________________________________________X Tarih: _______________X İKİNCİ VELİNİN İMZASI: ___________________________________________X Tarih: _______________X I CARE Kuruluşu'nun Uluslararası Çocuk Seyahat İzni Anlaşması Formu Daha fazla bilgi için adresimiz: WWW.THEICAREFOUNDATION.ORG Form Number: 110464 UluslararasıÇocukSeyahat İzni Anlaşması I CARE Kuruluşu Dördüncü Bölüm. Çocuk ile Birlikte Seyahat Eden Veli(ler), Seyahate Çıkış ve Seyahatten Dönüş Tarihleri ve Çocuğun Varış Yeri Çocukla Seyahat Eden BİRİNCİ VELİ: EVET ( İKİNCİ VELİ EVET ( ) ) Seyahate Çıkış Tarihi Mahkemesi HAYIR ( HAYIR ( ) Paraf: X_____ ) Paraf: X_____ Adı: Doğum Tarihi: Adı: Doğum Tarihi: Seyahatten Dönüş Tarihi Seyahat Süresince Çocuğun Kalacağı Adres Seyahat Süresince Çocuğun Kalacağı İkincil Adres Seyahatin Amacı Bulunduğu Yerin Telefon Numarası Bulunduğu Yerin Telefon Numarası Çocuğun Adli Yargı İlk Derece Kaldığı Yerin Adı/Sahibi Kaldığı Yerin Adı/Sahibi Çocuğun Yurt Dışına Seyahat Edip Adli Yargı İlk Mahkemesinin Bulunduğu Ülkeye Geri Dönmesine Dair Rıza ve Anlaşma BİRİNCİ VELİ İmza X: İKİNCİ VELİ İmza X: BU ÇOCUK SEYAHAT İZNİ FORMUNUN AMACI KONSOLOSLUĞA VEYA MAHKEMELERE KAYIT YAPTIRMAK Bir çocukla yurt dışında seyahat eden her bireyin veya reşit olmayan birisine yurt dışı seyahat izni veren koruyucu velilerden her birinin reşit olmayan kişinin seyahat ettiği ülke ve şehirde bulunan kendi ülkesinin konsolosluğuna haber vermesi tavsiye edilir. Buna seyahat tarihleri ve çocuğun yurt dışındayken kalacağı yer(ler)in konumu da dahildir. Bu anlaşmanın izin veren her bir velinin ülkesinin yurt dışında ve çocuğun seyahat ettiği ülkede bulunan konsolosluğuna veya büyükelçiliğine seyahate çıkılmasından önce gönderilmesi tavsiye edilir. Bu anlaşmanın yabancı ülkenin çocuğun mutat meskeninin olduğu ülkedeki konsolosluğuna veya büyükelçiliğine seyahate çıkılmasından önce gönderilmesi tavsiye edilir. Bu anlaşmanın çocuğun velayetiyle ilgili konulara bakan bütün mahkemelere gönderilmesi tavsiye edilir. Sayfa 3 İşbu Uluslararası Çocuk Seyahat İzin Anlaşması, işbu anlaşmada belirtilen velilerinden birisi veya her ikisiyle birlikte seyahat eden çocukla alakalı hükumet veya ilgili dairelerin hepsi için muğlaklıklarını gidermek amacıyla oluşturulmuştur. İşbu belge kabul edildiği tarafların seyahat eden çocuk, burada belirtilen mutat meskenin olduğu ülke ve çocukla ilgili konularda karar veren çocuğun ülkesinin mutat meskenindeki mahkemenin yargı yetkisi konusundaki niyet ve mutabakatlarını bildirmeleriyle kabul edilmiştir. Taraflar, işbu anlaşmanın hüküm ve koşulları üzerinde mutabakata varmıştır. Taraflardan birisinin bu anlaşmayı ihlal etmesi halinde, burada belirtilen partiler çocuğun yanlışlıkla gözaltına alındığı ülkenin hukuk kurallarının uygulanmasını kabul eder, ve bununla birlikte çocuğun yanlışlıkla gözaltına alındığı yerdeki kanunun uygulanmasını çocuğun mutat meskeninin bulunduğu ülkede verilen, ihlal edilen veya çocuğun menfaati için adli yargı ilk mahkemesinin verdiği karar ile şart koşulan velayet hakkını elinde bulunduran diğer veliye çocuğun gönderilmesi için kabul eder. BİRİNCİ VELİNİN İMZASI: ___________________________________________X Tarih: _______________X İKİNCİ VELİNİN İMZASI: ___________________________________________X Tarih: _______________X I CARE Kuruluşu'nun Uluslararası Çocuk Seyahat İzni Anlaşması Formu Daha fazla bilgi için adresimiz: WWW.THEICAREFOUNDATION.ORG Form Number: 110464 UluslararasıÇocukSeyahat İzni Anlaşması I CARE Kuruluşu 5. Bölüm Çocukla İlgili Konular - BİRİNCİ VELİ BİRİNCİ VELİ Çocuk İle Birlikte Seyahat Ediyor Mu? Lütfen Parafınızı Atın. Evet (______) Hayır (______) İşaretlediğiniz Kısma EĞER BİRİNCİ VELİ ÇOCUK İLE SEYAHAT ETMİYORSA, İŞBU BELGENİN 5.BÖLÜMÜNÜN GERİ KALANINI DOLDURMASINA GEREK YOKTUR. ANCAK BİRİNCİ VELİNİN BU BELGENİN HER BİR SAYFASINI İMZALAMASI GEREKMEKTEDİR. BİRİNCİ VELİ Çocuk İle Birlikte Yurt Dışında Seyahat Ediyorsa, BİRİNCİ VELİ Aşağıdakileri Kabul Eder. 1. Çocuğun mutat meskeni: Şehir Eyalet Ülke Çocuğun BİRİNCİ VELİsi bu seyahatin amacının tatil, kişisel sebepler veya iş sebebiyle olduğunu işbu belge vesilesiyle kabul eder. BİRİNCİ VELİ, çocuğun yurt dışı seyahatinin başka bir yere yerleşme amacıyla olmadığını ve bu seyahat izni anlaşmasında belirtilen tarihte çocuğu çocuğu yargılama yetkisi bulunan mahkemenin bulunduğu ülkeye geri getirme niyetinde olduğunu kabul eder. BİRİNCİ VELİ Tarafından Kabul Edilmiştir: ________________________________________________________ (İmza Gereklidir). 3. BİRİNCİ VELİ, çocuğun adli yargı ilk mahkemesinin bulunduğu ülkenin yasalarına uyacağını kabul eder. BİRİNCİ VELİ Tarafından Kabul Edilmiştir: ________________________________________________________ (İmza Gereklidir). 4. BİRİNCİ VELİ, çocuğun yargılanma yetkisini mevcut ülkesinden başka bir ülkeye değiştirmeye niyetinde olmadığını kabul eder. BİRİNCİ VELİ Tarafından Kabul Edilmiştir: ________________________________________________________ (İmza Gereklidir). 5. BİRİNCİ VELİ çocukla birlikte başka bir ülkeye yerleşme niyetinde olmadığını ve çocuğu adli yargı ilk mahkemesinin bulunduğu ülkeye geri getireceğini kabul eder. BİRİNCİ VELİ, çocuğu adli yargı ilk mahkemesinin bulunduğu ülkeye geri getirmemesinin çocuğun diğer velisinin velayet hakkını ihlal edeceğini tasdik edip, çocuğun çıkarları için en iyisi olduğundan hem çocuğun hem de diğer velinin sürekli ve kalıcı bir iletişim halinde olmasının önemini kabul eder. BİRİNCİ VELİ çocuğun diğer velisinin yazılı izni veya bir mahkeme kararı olmadan çocuğu mutat meskenine geri getirmezse, bu eylem çocuğun mutat meskeninin bulunduğu ülkenin bazı ceza hukuku veya medeni hukuk kurallarının ihlali olacaktır. Bununla birlikte, çocuğun haksız yere alıkonması, haksız yere alıkonduğu ülkede bazı ceza hukuku veya medeni hukuk kurallarının ihlali olacaktır. Ayrıca, çocuğun yargılanma yetkisinin bulunduğu ülkeye geri getirilmemesi, çocuğun menfaati için yargı yetkisini elinde bulunduran ve çocuğun mutat meskeninde bulunan mahkemenin kararlarının ihlali olacaktır. BİRİNCİ VELİ bu anlaşma ile belirlendiği gibi çocuğu mutat meskeninin bulunduğu ülkeye geri getirmezse, BİRİNCİ VELİ çocuğun haksız yere alıkonulduğu ülkedeki yerel kanuni yaptırımlarının çocuğun diğer velisiyle bir araya gelebilmesine yardımcı olmasını kabul eder ve böylece çocuğun kendi ülkesindeki adli yargı ilk mahkemesinin bir karası aksini ifade etmez ise veya çocuğun haksız yere alıkonulduğu ülkedeki bir mahkeme çocuğun söz konusu ülkeden dışarı çıkmasını yasaklamaz ise veli çocuğunu adli yargı ilk mahkemesinin bulunduğu ülkeye hemen geri getirebilecek. BİRİNCİ VELİ Tarafından Kabul Edilmiştir: _______________________________________________ (İmza Gereklidir). Sayfa 2. 4 BİRİNCİ VELİ Tarafından Kabul Edilmiştir: ________________________________________________________ (İmza Gereklidir). BİRİNCİ VELİNİN İMZASI: ___________________________________________X Tarih: _______________X İKİNCİ VELİNİN İMZASI: ___________________________________________X Tarih: _______________X I CARE Kuruluşu'nun Uluslararası Çocuk Seyahat İzni Anlaşması Formu Daha fazla bilgi için adresimiz: WWW.THEICAREFOUNDATION.ORG Form Number: 110464 I CARE Kuruluşu UluslararasıÇocukSeyahat İzni Anlaşması 6. BİRİNCİ VELİ, işbu belgede belirtildiği gibi çocuğun mutat meskeninin bulunduğu ülkeye geri döneceğini kabul eder. Veliler çocuğun seyahatini birbirini takip eden iki (2) günden fazla bir süre ile uzatmak konusunda anlaşırlarsa, her iki veli de bunu yazıya dökme konusunda anlaşmak zorundadır. Çocuğun yurt dışı seyahatinin uzatılması taraflardan biri veya herhangi bir hukuk mahkemesi tarafından yurt dışına taşınmaya dair veli izni olarak veya çocuğun yurt dışına taşınmasına ya da çocuğun menfaatini göz önüne alarak yargılama yetkisi bulunan ülkeyi değiştirmeye imkan verecek bir veli muvafakatı olarak görülemez. BİRİNCİ VELİ Tarafından Kabul Edilmiştir: _____________________________________________ (İmza Gereklidir). 7. BİRİNCİ VELİnin bir hastalığı veya yaralanmasından oluşan sağlıkla alakalı acil durumlar sebebiyle çocuğun planlanan seyahat süresinin dışında yurt dışında kalması gerekirse, BİRİNCİ VELİ çocuğun diğer velisinin çocuğu çocuğun adli yargı ilk mahkemesinin bulunduğu ülkeye geri götürmeye tam yetkili olmasına bu tür bir anlaşma çocuğun menfaatini göz önüne alma sorumluluğu olan adli yargı ilk mahkemesinin düzenlediği yargı kararını ihlal etmediği sürece rızası olduğunu BİRİNCİ VELİ kabul eder. BİRİNCİ VELİ Tarafından Kabul Edilmiştir: ______________________________________________ (İmza Gereklidir). 8. BİRİNCİ VELİ, çocuğun yargılama yetkisini bulunduran mutat mesken olmayan bir ülkeye önceden herhangi bir ev eşyası veya kişisel eşya göndermişse veya herhangi bir ev eşyası ile kişisel eşya satın alıp çocuğun yargılama hakkını elinde bulundurmayan bir ülkeye göndermişse, BİRİNCİ VELİ herhangi bir ev eşyasının veya kişisel eşyanın satın alınmasının ve/veya bir yabancı ülkeye teslim edilmesinin BİRİNCİ VELİ ve çocuğun diğer velisi arasında yurt dışına taşınma konusunda bir niyet, anlayış veya izin anlamına gelmediğini kabul eder şeklinde beyan eder. BİRİNCİ VELİ Tarafından Kabul Edilmiştir: _____________________________________________ (İmza Gereklidir). 9. BİRİNCİ VELİ, çocuğun diğer velisiyle çocuğun mutat meskeni bulunan ülkeden başka bir yere taşınması konusunda herhangi bir yazılı veya sözlü bir anlaşmaya girmediğini kabul eder. BİRİNCİ VELİ Tarafından Kabul Edilmiştir: _____________________________________________ (İmza Gereklidir). 10. BİRİNCİ VELİ, hastaneye yatırılma süresinin uzatılması durumunda veya yurt dışı seyahat sırasında ölüm durumunda işbu yurt dışı seyahat anlaşmasında yazan diğer velinin çocuğun menfaatinden sorumlu kişi olacağını ve çocuğun menfaati ile ilgili yargı yetkisini elinde bulunduran mahkemeler çocuğun geleceğiyle ilgili karar almada sorumlu olacağından çocuğun derhal mutat meskeninin bulunduğu ülkeye geri döneceğini kabul eder. İşbu anlaşmanın amacı doğrultusunda, 'hastaneye yatırılma süresini uzatılması' kavramı BİRİNCİ VELİnin hastanede birbirini izleyen dört (4) veya daha fazla gün kalması anlamına gelecektir. BİRİNCİ VELİ Tarafından Kabul Edilmiştir: ______________________________________________ (İmza Gereklidir). 11. BİRİNCİ VELİ bu belgeyi kendi iradesiyle imzaladığını ve buradaki şartları kabul etme konusunda baskı altında kalmadığını ve herhangi bir tehdit almadığını kabul eder. BİRİNCİ VELİnin çocuk ile çocuğun mutat meskeninin bulunduğu ülkeye dönmeyi reddetmesinin ve çocuğun diğer velinin yanına dönmesinin çocukta ağır bir fiziksel veya psikolojik zarar oluşturma riski olmadığını ve çocuğu kabul edilemez bir duruma sokmayacağını BİRİNCİ VELİ kabul eder. BİRİNCİ VELİ Tarafından Kabul Edilmiştir: _______________________________________________ (İmza Gereklidir). 12. BİRİNCİ VELİ, işbu belgede geçen diğer velinin kendileri için daha önceden ağır bir fiziksel veya psikolojik zarar riski oluşturmadığını ya da kendilerini kabul edilemez bir duruma sokmadığını ve böylece çocuğun mutat meskeninin bulunduğu ülkeye dönmemeye karar vermesine sebep olmadığını kabul eder. BİRİNCİ VELİ Tarafından Kabul Edilmiştir: _______________________________________________ (İmza Gereklidir). Sayfa 5 13. BİRİNCİ VELİ beraber seyahat ettikleri çocukla birlikte geri döneceklerini ve önceki mahkeme kararları, çocuğun seyahat sırasında bulunduğu ülkede oluşturulmuş mevcut hukuk kuralları ve çocuğun mutat meskeninin bulunduğu ülkede oluşturulmuş hukuk kuralları ile birlikte işbu anlaşmanın şartlarına uyacağını kabul eder. BİRİNCİ VELİ Tarafından Kabul Edilmiştir: _______________________________________________ (İmza Gereklidir). BİRİNCİ VELİNİN İMZASI: ___________________________________________X Tarih: _______________X İKİNCİ VELİNİN İMZASI: ___________________________________________X Tarih: _______________X I CARE Kuruluşu'nun Uluslararası Çocuk Seyahat İzni Anlaşması Formu Daha fazla bilgi için adresimiz: WWW.THEICAREFOUNDATION.ORG Form Number: 110464 UluslararasıÇocukSeyahat İzni Anlaşması I CARE Kuruluşu 6. Bölüm Çocukla İlgili Konular - İKİNCİ VELİ İKİNCİ VELİ Çocuk İle Birlikte Seyahat Ediyor Mu? Lütfen Parafınızı Atın. Evet (______) Hayır (______) İşaretlediğiniz Kısma EĞER İKİNCİ VELİ ÇOCUK İLE SEYAHAT ETMİYORSA, İŞBU BELGENİN 6.BÖLÜMÜNÜN GERİ KALANINI DOLDURMASINA GEREK YOKTUR. ANCAK İKİNCİ VELİNİN BU BELGENİN HER BİR SAYFASINI İMZALAMASI GEREKMEKTEDİR. İKİNCİ VELİ Çocuk İle Birlikte Yurt Dışında Seyahat Ediyorsa, İKİNCİ VELİ Aşağıdakileri Kabul Eder. 1. Çocuğun mutat meskeni: Şehir Eyalet Ülke Çocuğun İKİNCİ VELİsi bu seyahatin amacının tatil, kişisel sebepler veya iş sebebiyle olduğunu işbu belge vesilesiyle kabul eder. İKİNCİ VELİ, çocuğun yurt dışı seyahatinin başka bir yere yerleşme amacıyla olmadığını ve bu seyahat izni anlaşmasında belirtilen tarihte çocuğu çocuğu yargılama yetkisi bulunan mahkemenin bulunduğu ülkeye geri getirme niyetinde olduğunu kabul eder. İKİNCİ VELİ Tarafından Kabul Edilmiştir: _______________________________________________ (İmza Gereklidir). 3. İKİNCİ VELİ, çocuğun adli yargı ilk mahkemesinin bulunduğu ülkenin yasalarına uyacağını kabul eder. İKİNCİ VELİ Tarafından Kabul Edilmiştir: ________________________________________________ (İmza Gereklidir). 4. İKİNCİ VELİ, çocuğun yargılanma yetkisini mevcut ülkesinden başka bir ülkeye değiştirmeye niyetinde olmadığını kabul eder. İKİNCİ VELİ Tarafından Kabul Edilmiştir: ________________________________________________ (İmza Gereklidir). 5. İKİNCİ VELİ çocukla birlikte başka bir ülkeye yerleşme niyetinde olmadığını ve çocuğu adli yargı ilk mahkemesinin bulunduğu ülkeye geri getireceğini kabul eder. İKİNCİ VELİ, çocuğu adli yargı ilk mahkemesinin bulunduğu ülkeye geri getirmemesinin çocuğun diğer velisinin velayet hakkını ihlal edeceğini tasdik edip, çocuğun çıkarları için en iyisi olduğundan hem çocuğun hem de diğer velinin sürekli ve kalıcı bir iletişim halinde olmasının önemini kabul eder. İKİNCİ VELİ çocuğun diğer velisinin yazılı izni veya bir mahkeme kararı olmadan çocuğu mutat meskenine geri getirmezse, bu eylem çocuğun mutat meskeninin bulunduğu ülkenin bazı ceza hukuku veya medeni hukuk kurallarının ihlali olacaktır. Bununla birlikte, çocuğun haksız yere alıkonması, haksız yere alıkonduğu ülkede bazı ceza hukuku veya medeni hukuk kurallarının ihlali olacaktır. Ayrıca, çocuğun yargılanma yetkisinin bulunduğu ülkeye geri getirilmemesi, çocuğun menfaati için yargı yetkisini elinde bulunduran ve çocuğun mutat meskeninde bulunan mahkemenin kararlarının ihlali olacaktır. İKİNCİ VELİ bu anlaşma ile belirlendiği gibi çocuğu mutat meskeninin bulunduğu ülkeye geri getirmezse, İKİNCİ VELİ çocuğun haksız yere alıkonulduğu ülkedeki yerel kanuni yaptırımlarının çocuğun diğer velisiyle bir araya gelebilmesine yardımcı olmasını kabul eder ve böylece çocuğun kendi ülkesindeki adli yargı ilk mahkemesinin bir karası aksini ifade etmez ise veya çocuğun haksız yere alıkonulduğu ülkedeki bir mahkeme çocuğun söz konusu ülkeden dışarı çıkmasını yasaklamaz ise veli çocuğunu adli yargı ilk mahkemesinin bulunduğu ülkeye hemen geri getirebilecek. İKİNCİ VELİ Tarafından Kabul Edilmiştir: _______________________________________________ (İmza Gereklidir). 6. İKİNCİ VELİ, işbu belgede belirtildiği gibi çocuğun mutat meskeninin bulunduğu ülkeye geri döneceğini kabul eder. Veliler çocuğun seyahatini birbirini takip eden iki (2) günden fazla bir süre ile uzatmak konusunda anlaşırlarsa, her iki veli de bunu yazıya dökme konusunda anlaşmak zorundadır. Çocuğun yurt dışı seyahatinin uzatılması taraflardan biri veya herhangi bir hukuk mahkemesi tarafından yurt dışına taşınmaya dair veli izni olarak veya çocuğun yurt dışına BİRİNCİ VELİNİN İMZASI: ___________________________________________X Tarih: _______________X İKİNCİ VELİNİN İMZASI: ___________________________________________X Tarih: _______________X I CARE Kuruluşu'nun Uluslararası Çocuk Seyahat İzni Anlaşması Formu Daha fazla bilgi için adresimiz: WWW.THEICAREFOUNDATION.ORG Form Number: 110464 Sayfa 2. 6 İKİNCİ VELİ Tarafından Kabul Edilmiştir: _______________________________________________ (İmza Gereklidir). I CARE Kuruluşu UluslararasıÇocukSeyahat İzni Anlaşması taşınmasına ya da çocuğun menfaatini göz önüne alarak yargılama yetkisi bulunan ülkeyi değiştirmeye imkan verecek bir veli muvafakatı olarak görülemez. İKİNCİ VELİ Tarafından Kabul Edilmiştir: ____________________________________________ (İmza Gereklidir). 7. İKİNCİ VELİnin bir hastalığı veya yaralanmasından oluşan sağlıkla alakalı acil durumlar sebebiyle çocuğun planlanan seyahat süresinin dışında yurt dışında kalması gerekirse, İKİNCİ VELİ çocuğun diğer velisinin çocuğu çocuğun adli yargı ilk mahkemesinin bulunduğu ülkeye geri götürmeye tam yetkili olmasına bu tür bir anlaşma çocuğun menfaatini göz önüne alma sorumluluğu olan adli yargı ilk mahkemesinin düzenlediği yargı kararını ihlal etmediği sürece rızası olduğunu İKİNCİ VELİ kabul eder. İKİNCİ VELİ Tarafından Kabul Edilmiştir: ______________________________________________ (İmza Gereklidir). 8. İKİNCİ VELİ, çocuğun yargılama yetkisini bulunduran mutat mesken olmayan bir ülkeye önceden herhangi bir ev eşyası veya kişisel eşya göndermişse veya herhangi bir ev eşyası ile kişisel eşya satın alıp çocuğun yargılama hakkını elinde bulundurmayan bir ülkeye göndermişse, İKİNCİ VELİ herhangi bir ev eşyasının veya kişisel eşyanın satın alınmasının ve/veya bir yabancı ülkeye teslim edilmesinin İKİNCİ VELİ ve çocuğun diğer velisi arasında yurt dışına taşınma konusunda bir niyet, anlayış veya izin anlamına gelmediğini kabul eder şeklinde beyan eder. İKİNCİ VELİ Tarafından Kabul Edilmiştir: ________________________________________________ (İmza Gereklidir). 9. İKİNCİ VELİ, çocuğun diğer velisiyle çocuğun mutat meskeni bulunan ülkeden başka bir yere taşınması konusunda herhangi bir yazılı veya sözlü bir anlaşmaya girmediğini kabul eder. İKİNCİ VELİ Tarafından Kabul Edilmiştir: ________________________________________________ (İmza Gereklidir). 10. İKİNCİ VELİ, hastaneye yatırılma süresinin uzatılması durumunda veya yurt dışı seyahat sırasında ölüm durumunda işbu yurt dışı seyahat anlaşmasında yazan diğer velinin çocuğun menfaatinden sorumlu kişi olacağını ve çocuğun menfaati ile ilgili yargı yetkisini elinde bulunduran mahkemeler çocuğun geleceğiyle ilgili karar almada sorumlu olacağından çocuğun derhal mutat meskeninin bulunduğu ülkeye geri döneceğini kabul eder. İşbu anlaşmanın amacı doğrultusunda, 'hastaneye yatırılma süresini uzatılması' kavramı İKİNCİ VELİnin hastanede birbirini izleyen dört (4) veya daha fazla gün kalması anlamına gelecektir. İKİNCİ VELİ Tarafından Kabul Edilmiştir: ________________________________________________ (İmza Gereklidir). 11. İKİNCİ VELİ bu belgeyi kendi iradesiyle imzaladığını ve buradaki şartları kabul etme konusunda baskı altında kalmadığını ve herhangi bir tehdit almadığını kabul eder. İKİNCİ VELİnin çocuk ile çocuğun mutat meskeninin bulunduğu ülkeye dönmeyi reddetmesinin ve çocuğun diğer velinin yanına dönmesinin çocukta ağır bir fiziksel veya psikolojik zarar oluşturma riski olmadığını ve çocuğu kabul edilemez bir duruma sokmayacağını İKİNCİ VELİ kabul eder. İKİNCİ VELİ Tarafından Kabul Edilmiştir: ________________________________________________ (İmza Gereklidir). 12. İKİNCİ VELİ, işbu belgede geçen diğer velinin kendileri için daha önceden ağır bir fiziksel veya psikolojik zarar riski oluşturmadığını ya da kendilerini kabul edilemez bir duruma sokmadığını ve böylece çocuğun mutat meskeninin bulunduğu ülkeye dönmemeye karar vermesine sebep olmadığını kabul eder. İKİNCİ VELİ Tarafından Kabul Edilmiştir: ________________________________________________ (İmza Gereklidir). Sayfa 7 13. İKİNCİ VELİ beraber seyahat ettikleri çocukla birlikte geri döneceklerini ve önceki mahkeme kararları, çocuğun seyahat sırasında bulunduğu ülkede oluşturulmuş mevcut hukuk kuralları ve çocuğun mutat meskeninin bulunduğu ülkede oluşturulmuş hukuk kuralları ile birlikte işbu anlaşmanın şartlarına uyacağını kabul eder. İKİNCİ VELİ Tarafından Kabul Edilmiştir: ________________________________________________ (İmza Gereklidir). BİRİNCİ VELİNİN İMZASI: ___________________________________________X Tarih: _______________X İKİNCİ VELİNİN İMZASI: ___________________________________________X Tarih: _______________X I CARE Kuruluşu'nun Uluslararası Çocuk Seyahat İzni Anlaşması Formu Daha fazla bilgi için adresimiz: WWW.THEICAREFOUNDATION.ORG Form Number: 110464 I CARE Kuruluşu UluslararasıÇocukSeyahat İzni Anlaşması 7.Bölüm. Tescil BİRİNCİ VELİ ve İKİNCİ VELİ işbu vesile ile bu uluslararası çocuk seyahat izin formunun seyahat etmeyen veli (varsa) tarafından çocuğun seyahat etmesi planlanan ülkede ve ülkelerde bulunan çocuğun mutat meskeninin ve vatandaşlığının bulunduğu ülkenin konsolosluğuna veya büyükelçiliğine gönderileceğini tasdik ve kabul eder. BİRİNCİ VELİ ve İKİNCİ VELİ işbu vesile ile bu uluslararası çocuk seyahat izin formunun seyahat etmeyen veli (varsa) tarafından çocuğun mutat meskeninin bulunduğu ülkede bulunan çocuğun seyahat ettiği ülkenin konsolusluğuna(konsolosluklarına) veya büyükelçiliğine (büyükelçiliklerine) gönderileceğini tasdik ve kabul eder. Hem BİRİNCİ VELİ, hem de İKİNCİ VELİ işbu vesile ile işbu uluslararası çocuk seyahat izin formunun yukarıda belirtilen konsolosluklara gönderilme amacının bu anlaşmanın şartlarına uyacaklarını kabul etmeleri olduğunu kabul eder. BİRİNCİ VELİ veya İKİNCİ VELİden herhangi biri çocukla seyahat edip bu anlaşmada veya çocuğun yargı yetkisini bulunduran ülkedeki bir mahkemenin kararında belirtildiği gibi çocuğu geri getirmezse, işbu anlaşmanın şartlarına uymayan veli, çocuğun alıkonulduğu ülkenin hukuki yaptırımları, mahkemeleri veya her ikisinin yardımıyla çocuğun diğer veliye derhal geri döndürüleceğini kabul eder. Bununla birlikte, çocuk haksız yere yurt dışında alıkonulursa, alıkoyan veli, alıkoymayan velinin çocukla birlikte çocuğun ilk yargısının bulunduğu ülkeye seyahat etmesine yerel hukukun ihlaline sebep olmayacak şekilde izin vermeyi kabul eder. BİRİNCİ VELİ ve İKİNCİ VELİ ikisi birlikte çocukla birlikte seyahat edecekse, işbu vesile ile velilerden birinin bu anlaşmayı ilgili iki hükumet yetkililerine tescil ettirebileceği kabul edilir. Tescilin teyit edilmesi üzerine, tescil ettiren veli işbu uluslararası çocuk seyahat izin anlaşmasının ilgili hükumetlere ulaştırıldığına dair yazılı bildirim kanıtını çocuğun yurt dışına seyahatinden önce temin etmelidir. BİRİNCİ VELİ tarafından kabul edilmiştir: __________________________________________________X Tarih: ____________ Sayfa 8 İKİNCİ VELİ tarafından kabul edilmiştir: __________________________________________________X Tarih: ____________ BİRİNCİ VELİNİN İMZASI: ___________________________________________X Tarih: _______________X İKİNCİ VELİNİN İMZASI: ___________________________________________X Tarih: _______________X I CARE Kuruluşu'nun Uluslararası Çocuk Seyahat İzni Anlaşması Formu Daha fazla bilgi için adresimiz: WWW.THEICAREFOUNDATION.ORG Form Number: 110464 UluslararasıÇocukSeyahat İzni Anlaşması I CARE Kuruluşu 8. Bölüm. Yeminli Beyan ve İmzalar İşbu Anlaşma, aşağıdaki tarafların her birinin kendi iradesiyle vardığı bağlayıcılığı olan bir uluslararası çocuk seyahat izin anlaşmasıdır. Her bir taraf kendisini işbu anlaşmada dürüstçe ve tam olarak temsil ettiğini kabul eder. Aşağıda imzaları bulunan taraflar yukarıdaki beyanların doğru olduğuna dair yemin eder: BİRİNCİ VELİNİN İmzası Tarih Ev Adresi Şahitlik Eden ve Tasdik Eden Noter: Adı: Adresi: Telefon Numarası: (Noter Mührünü Yukarıya Basın ve Noter İmzasını Yukarıya Atın) İKİNCİ VELİNİN İmzası Tarih Ev Adresi Şahitlik Eden ve Tasdik Eden Noter: Adı: Adresi: Telefon Numarası: (Noter Mührünü Yukarıya Basın ve Noter Sayfa 9 İmzasını Yukarıya Atın) BİRİNCİ VELİNİN İMZASI: ___________________________________________X Tarih: _______________X İKİNCİ VELİNİN İMZASI: ___________________________________________X Tarih: _______________X I CARE Kuruluşu'nun Uluslararası Çocuk Seyahat İzni Anlaşması Formu Daha fazla bilgi için adresimiz: WWW.THEICAREFOUNDATION.ORG Form Number: 110464
© Copyright 2024 Paperzz