Narudžbe Mesnička 10 tel / fax 01 4818 954 [email protected] Haruki Murakami Autor romana Norveška šuma & Kafka na žalu O čem u govo rim k a da govorim S japanskoga preveo Vojo Šindolić o trč a n j u ISBN 978-953-286-086-3 215 x 133 x 14 mm 196 str Meki uvez Cijena 99 kn Kad je 1982. prodao svoj jazz bar kako bi se posvetio pisanju, Murakami je počeo trčati, radi održavanja kondicije. Godinu kasnije, već je istrčao dionicu od Atene do Maratona, a potom i brojne druge maratone i triatlonske utrke. Sad se odlučio spojiti pisanje i trčanje i opisati kako mu je trčanje utjecalo na život i – što je još važnije – na pisanje. Ovo intimno sjećanje je i dnevnik treninga i putopis, a govori o četveromjesečnim pripremama za Newyorški maraton 2005. godine. Murakami nas vodi na put od tokijskog parka Jingu Gaien, gdje je svojedobno dijelio stazu sa sudionikom olimpijade, do rijeke Charles u Bostonu, gdje se našao među brucošicama s Harvarda koje su trčale brže od njega. Neobična, sportska prizma čitatelju nudi široku panoramu sjećanja i zanimljivih uvida u Murakamija: trenutak kad se odlučio postati pisac, najveće trijumfe i razočarenja, strast prema starim LP pločama i postavljanje osobnog rekorda nakon pedesete godine života, a potom je slijedio neminovni pad tjelesnih mogućnosti. Mnogi ljubitelji Harukija Murakamija sigurno će nakon čitanja knjige O čemu govorim kad govorim o trčanju poželjeti trčati. Oni koji već vole trčanje, a ovo im je prvi susret s autorom izvan trkačke staze, sigurno će poželjeti pročitati i druge njegove knjige. ISBN 978-953-286-086-3 9 789532 860863 w B e s t s e l e r s v e The New York Timesa j e s t p ov e z a n o Roman S engleskoga preveo Saša Stančin ISBN 978-953-286-085-6 229 x 153 x 34 mm 480 str Meki uvez Cijena 129 kn “David Mitchell je genij. Piše kao da vozi neiscrpni stroj za snove, s riječima može što hoće, a njegov dar razlijeva se poput lave svakom stranicom romana.” — The New York Times Book Review ao postmoderni žongler koji s lakoćom rukuje s pregršt žanrova, David Mitchell ujedinjuje dar za čistu pustolovinu, enigmatski um dostojan Nabokova, oštro oko za ocrtavanje likova, a sklon je i smjelim filozofskim i znanstvenim promišljanjima na tragu Harukija Murakamija, Umberta Eca ili Philipa K. Dicka. Iz svega toga nastaje originalna proza koja otkriva ono što spaja prividno udaljene ljude i upravlja njihovim sudbinama dok im duše putuju kroz vrijeme poput oblaka koji klize nebom. “Ovo je moderni klasik, u to nema sumnje, i knjiga nad kojom se pitamo kako, zaboga, kako mu je to uspjelo? Obavezno štivo za svakog studenta suvremene književnosti.” — Dav e Eg g e r s “Roman koji se otvara kao babuške, niže kao kineske kutijice, slaže kao puzzle, a opet — nije to tek dojmljiva, zabavna i pametna proza, to je strastvena knjiga koja pogađa u srce. Nikad nisam čitao nešto slično, i veseo sam što sam barem zakratko poživio u mnogim svjetovima ove knjige.” — M i c h a e l C h a b o n preveo s engleskoga saša stančin ISBN 978-953-286-085-6 9 789532 860856 www.atlasoblaka.discoveryfilm.hr Napisan posljednjih godina Bolañova života, roman 2666 nadilazi neobičnošću, ljepotom i obuhvatom čak i njegova prethodna djela. Mnoštvo nezaboravnih likova uključuje čla‑ nove akademske zajednice i robijaše, tajnovitog njemačkog romanopisca, njujorškog novinara na zadatku u Meksiku, ti‑ nejdžericu i njezina mentalno labilnog oca. Njihovi se putevi presijecaju u gradu Santa Teresa, alias Ciudad Juárezu, na američko‑meksičkoj granici, gdje su u romanu i u stvarnosti nestale stotine mladih žena. 2 6 6 6 Roberto Bolaño Bolañovo remek-djelo . . . Često šokantano opscen i silovit tour de force (premda te riječi jedva mogu dočarati zamah, višeglasje, inventivnost i srčanost ove proze) o nikad riješenim ubojstvima stotina žena u gradu Santa Teresa, u pustinji Sonori blizu teksaške granice . . . — Francisco Goldman, The New York Review of Books Ne samo vrhunac Bolañovih velikih ambicija, već i prekretnica u tome što je uopće moguće postići jednim romanom. — Jonathan Lethem, The New York Times Book Review Ne tek najveći roman na španjolskom jeziku ovog desetljeća, nego jedan od međaša koji određuju cijelu jednu književnost. Bolaño je oživio ideju koju su postmodernisti, čini se, odbacili: totalni roman, roman koji teži stvoriti potpuni narativni univerzum. Ta ideja potječe još iz vremena prvih modernista, a u latinoameričkoj književnosti zaživljuje u boomu šezdesetih i sedamdesetih. 2666 magistralan je i nenadmašiv roman . . . roman koji se uzdiže poput delirična priviđenja u praznini. — J. A. Masoliver Rodenas, La Vanguardia sa španjolskoga preveli Simona Delić, Tatjana Tarbuk, Tamara Horvat Kanjera & Dinko Telećan ISBN 978-953-286-080-1 230 x 150 x 60 mm ISBN 978-953-286-080-1 1072 str Tvrdi uvez s ovitkom Cijena 269 kn 9 789532 860801 Novi život je roman o knjizi koja čitateljima otvara vrata percepcije, vrata nekadašnjeg svijeta u kojem su dodiri bili pravi dodiri, mirisi pravi mirisi, a glasovi pravi glasovi. Studentu Osmanu ukazuju se nove zemlje, novi ljudi, novi prizori, a stvarnost koja ga okružuje razmiče se da bi se pred njim, obasjana sniježnobijelim svjetlom, pojavila Ljubav. S turskoga preveli Dražen Babić i Jana Bušić ISBN 978-953-286-077-1 215 x 140 x 21 mm 296 str Meki uvez Cijena 129 kn Ljubavi je ime Džanan. I ona je sljedbenica knjige koja svoje čitatelje nagoni da odbace svakodnevni život i krenu na beskrajno putovanje autobusima s kraja na kraj zemlje, u potrazi za Anđelom koji se ukazuje na mjestu nesreće. Ovo je ujedno očaravajući roman potrage, onirički roman ceste i poetični intelektualni triler u kojem sraz žanrova ima snagu sudara autobusa, fatalnog trenutka kada je sve prožeto jedinstvenim ozračjem razmeđa svjetova, a Anđeo najavljuje Novi život. Orhan Pamuk Novi Zivot Dobitnik Nobelove nagrade za književnost 2006. ISBN 978-953-286-077-1 9 789532 860771 Jean-Michel Klub nepopravljivih Guenassia optimista S francuskoga prevela Marija Paprašarovski ISBN 978-953-286-069-6 215 x 140 x 35 mm 712 str Meki uvez Cijena 149 kn Goncourtova nagrada po izboru francuskih g imnazijalac a ISBN 978-953-286-069-6 9 789532 860696 U ovom je opsežnom djelu Jean-Michel Guenassia spojio roman generacije – minuciozno opisujući 60-te (hladni rat, alžirsko pitanje, pojavu rock’n’rola) – i “sjetnu kroniku jedne mladosti”. Mjesto radnje je ključ naslova romana – to je izdvojen stražnji prostor jednog pariškog bistroa koji su posjećivali Joseph Kes sel i Jean‑Paul Sartre i gdje su se okupljale izbjeglice s one strane Željezne zavjese – Rusi, Mađari, Poljaci, Nijemci. I svi su oni “nepopravljivi optimisti”. Roman je jednodušno pozdravila kritika, a ubrzo je pridobio i čitatelje, posebno one mlade, pa je nagrađen Goncourtovom nagradom koja se dodjeljuje po izboru francuskih gimnazijalaca. S francuskoga prevela Anja Jović ISBN 978-953-286-078-8 215 x 133 x 9 mm 128 str Meki uvez Cijena 79 kn Draga Amélie Nothomb… Slavnoj spisateljici Amélie Nothomb stiglo je kratko pismo američkog vojnika stacioniranog u Bagdadu, koji moli tek odgovor i malo razumijevanja. Pomalo zbunjena i podosta polaskana odgovara mu, jer je ionako poznata po neumornoj prepisci s obožavateljima. Šalje mu i potpisane knjige te ga promatra malo s visoka, baš kroz prizmu antiameričkih stereotipa karakterističnu za europske intelektualce. No, Melvin Mapple nije tek fan zalutao među soldate, Melvin je veteran dotučen grozotama koje je prošao, s teškim prehrambenim poremećajem, nevoljom o kojoj Amélie i sama podosta zna. U osebujnom prosvjedu protiv rata, natrpava se hranom i goji do morbidnih razmjera, pa u svojevrsnoj inverziji umjetnika u gladovanju postaje umjetnik u debljanju. Radi li se o poremećenoj osobi, patniku koji šalje očajnički poziv u pomoć ili nekom tko Amélie poznaje u dušu i znalački prebire baš po onim žicama na koje zna da će slavna spisateljica zatitrati? ISBN 978-953-286-078-8 9 789532 860788 Dva koraka naprijed, jedan natrag, počinje ples dvoje sjajnih korespondenata, strasni tango bolne iskrenosti. Amélie je uvučena u igru razotkrivanja, šokantni poker na svlačenje u kojem se neprestano, baš kad se čini kako nema dalje, u novom neočekivanom obratu skida još jedan sloj, a čitatelj netremice iščekuje rasplet. Izbor i raspored slika Vera Horvat Pintarić Tekst na hrvatskom i engleskom ISBN 978-953-286-083-2 175 x 160 x 15 mm 98 str / 67 reprodukcija u boji Tvrdi uvez s ovitkom Cijena 99 kn ISBN 978-953-286-083-2 9 789532 860832 S engleskoga prevela Snježana Husić ISBN 978-953-286-81-8 215 x 140 x 29 mm 400 str Meki uvez Cijena 119 kn “Napeto” “Zavodljivo” “Čudesno” “Uspjelo” “Fascinantno” “Privlačno” Guardian Newsweek Sunday Telegraph Observer Mail on Sunday NewYork Times Stari Rim, taj slavni grad sagrađen na bujici nečisti, vrvi ambicioznim i bezobzirnim ljudima. Nitko od njih nije briljantan kao Marko Ciceron. Mladi odvjetnik u usponu, uz potporu pronicave žene odluči sve staviti na kocku u jednoj od najdramatičnijih sudskih parnica svih vremena. Dobije li spor, postat će konzul; izgubi li – s njim je svršeno. Međunarodno priznat i hvaljen zbog pripovjedne živosti i povijesne preciznosti, roman Imperium Roberta Harrisa veličanstvena je priča o vječnoj borbi za moć i nenadanoj propasti cijelog jednog društva. ISBN 978-953-286-081-8 9 789532 860818 36 fotografija u boji 235 x 156 x 11 mm Meki šivani uvez Cijena 99 kn 9 789532 860825 88 str U danom trenutku moja teta Ana zariva lopatu u gnojište, u đubar, i ono što je bilo nepovratno postaje povratno – foto album. Riječ je, zapravo, o nekoliko napola trulih listova papira s fotografijama njezine kćeri Tanje slijepljenih s prljavom najlonskom folijom u koju su bile uložene. Tih trinaest fotografija predstavlja sve što je od obiteljskih fotografija slučajno pronašla i spasila iz isušena gnojišta nakon povratka svome domu u proljeće 1996., poslije četiri godine progonstva. Fotografije su u boji, no njihov je sadržaj gotovo iščeznuo – boje su se razlile, pomiješale, jednom prikazani svijet posve se izobličio. ISBN 978-953-286-082-5 ISBN 978-953-286-082-5
© Copyright 2024 Paperzz