Pravila turnira možete skinuti ovdje.

HRVATSKI KYOKUSHIN-BUDO-KAI SAVEZ
PRAVILA ZA BORBE U KNOCK-DOWN-u
Ĉl. 1.:
PRAVILA ZA NATJECATELJE
1.1.
Ova pravila vrijede za natjecanje za muškarce i za ţene.
1.2.
Natjecatelj mora imati najmanje 18 godina na dan natjecanja ili prije dana
natjecanja. Djevojke moraju napraviti test na trudnoću, najranije mjesec dana
prije početka natjecanja.
1.3.
Najveći broj godina koje natjecatelj moţe imati, odrediti će sluţbeni doktor
turnira, nakon što pregleda svakog natjecatelja, što će učiniti prije početka
natjecanja.
1.4.
Sluţbeni doktor jednako tako će odrediti i najmanju teţinu u lakoj kategoriji.
1.5.
Član I.B.K.-a koji se ţeli natjecati mora imati najmanje 8. KYU (prvi plavi
pojas). Ako se članovi drugih organizacija i stilova ţele natjecati na Otvorenom
Kyokushin prvenstvu, to mogu učiniti bez obzira na stupanj pojasa koji nose, a
ujedno moraju dati pismenu izjavu da treniraju svoj stil karatea najmanje 1
godinu.
1.6.
Natjecatelj koji izgubi borbu knock-autom u glavu i ostane onesvješten na
natjecanju, ne smije se natjecati najmanje slijedećih 6 mjeseci, a to će se
upisati u njegovu nacionalnu ili europsku putovnicu.
Ĉl. 2.:
OPĆA PRAVILA
2.1.
Natjecatelj mora nositi čisti, bijeli kimono. U borbi jedan od natjecatelja nosi
svoj pojas i dodatni crveni pojas ili vrpcu, a drugi samo svoj pojas.
2.2.
--
Nokti na rukama i nogama moraju bill kratki. Ne smije se nositi zaštitna odjeća,
bandaţe ili štitnici. Muškarci moraju ispod kimona nositi zaštitu za genitalije.
Ţene moraju ispod bijele majice nositi štitnik za prsa i bijeli štitnik za šake
(bandaţe). Mora se nositi štitnik za zube.
2.3.
U borbi se ne smiju nositi naočale, ali se mogu, po volji nositi kontaktne leće.
2.4.
Ako je natjecatelj ozljeĎen, dopuštenje za nošenje zaštitne odjeće ili bandaţa
daje doktor natjecanja i glavni sudac, čija je odluka konačna i obvezujuća.
U slučaju nesuglasja, doktor odlučuje o nošenju bandaţa ili traka u prvoj rundi
i iza toga.
2.5.
Bilo kakva izmjena ovih pravila, iz raznih razloga (drţavni zakon ili što drugo),
mora biti dana u pisanom obliku prilikom formalnog poziva na natjecanje.
2.6.
I.B.K. Kyokushin Savez i sluţbenici Saveza ni na koji način ne odgovaraju za
moguće ozljede ili povrede nastale tijekom natjecanja.
Ako se natjecatelj ţeli osigurati, mora sam sačiniti i odrediti uvjete za pokriće
osiguranja. To je potpuna odgovornost svakog natjecatelja.
1
Ĉl.3.:
3.1.
BORILIŠTE
Površina borilišta iznosi 8m x 8m i 1m sa svake strane za sigurnost. Ako se
borilište nalazi na platformi, sigurnosno područje mora imati najmanje 3m.
3.2. Označavanje i pozicioniranje natjecatelja i sudaca (glavnih i pomočnih) jest kao
i za normalno karate natjecanje (4 suca u kutevima i 1glavni u borilištu)
3.3. Borilište mora biti sačinjeno od polutvrdog materijala (kao za olimpijsko judo
boriIište
Ĉl. 4.:
KATEGORIJE PREMA TEŢINI
4.1. Muškarci se bore u 4 slijedeće kategorije:
1. Kategorija
LAKA
do 70 kg
2. Kategorija
SREDNJA
preko 70 kg do 80 kg
3. Kategorija
TEŠKA
preko 80 kg
4. Kategorija
APSOLUTNA
nema ograničenja teţine
4.2. Ţene se bore u slijedeće 4 kategorije:
1. Kategorija
LAKA
2. Kategorija
SREDNJA
3. Kategorija
TESKA
4. Kategorija
APSOLUTNA
ĈI. 5.:
do 50 kg
do 60 kg
preko 60 kg
nema ograničenja teţine
GLAVNI I POMOĆNI SUCI
5.1. Svaku borbu prate 4 pomoćna suca i 1 glavni sudac (koji daje sve naredbe).
5.2. Prilikom odIučivanja svaki sudac ima 1 glas.
5.3. Glavni sudac isto tako 1 glas.
5.4. Glavni i pomoćni suci moraju biti odjeveni na slijedeći način: crne hlače, plavu
košuIju i bijela kravata.
Predstavnici drţava (Country Representatives) nose svoju sluţbenu odjeću, a
treneri sluţbeno odjelo s identifikacijskom oznakom tijekom turnira.
ĈI. 6.:
TIJEK BORBE
-
6.1.
Svaki kumite traje 1x3 minute
6.2.
Ako 4 suca i glavni sudac ne donesu odluku u korist jednog od boraca, glavni
sudac ovlašten je produţiti borbu najviše 3 minute.
6.3.
Ako je borba neodlučna nakon prvog produţetka, borba se produţava za
sljedeće 3 minute; daje se ENCHO
2
Ako je nakon drugog produţetka od 3 minute i dalje borba nerješena,
natjecatelji će se vagati.
U Iakoj i srednjoj kategoriji razlika mora biti 5 kg ili više. U teškoj kategoriji
razlika mora biti 10 kg ili više. Za ţene razlika u obje kategorije mora biti 3 kg ili
više. U apsulutnoj kategoriji razlika mora biti za muškarce 10 kg ili više, a za
ţene 5 kg ili više. Vaganje se vrši u kimonu.
Ako se niti nakon vaganja ne moţe donjeti odluka, borba se produljuje za još
slijedeće 3minute, daje se ENCHO-SEN.
6.4.
Za muškarce, u slućaju da je teţina oba natjecatelja pribliţno jednaka.
pobjednik je onaj koji slomi veći broj dasaka.
Za ţene u ovoj situaciji ne postoji tameshiwari natjecanje.
6.5.
Ako su natjecatelji jednake teţine i ako su slomili jednak broj dasaka, moraju
se boriti još jednu rundu (u trajanju od 3 minute), kada se mora donjeti
konačna odluka.
Ĉl. 7.: MJERENJE VREMENA
7.1. Borba počinje onog trenutka kada glavni sudac dade znak za početak borbe
naredbom Kamaete - Hajime. Vrijeme se zaustavlja samo kada tako odredi
glavni sudac ili kada je vrijeme borbe isteklo.
7.2. Kao znak isteka vremena borbe, nakon zvuka gonga, na borilište se baca
crvena platnena vrečica .
Ĉl. 8.: KRITERIJ ODLUĈIVANJA
Pobjednik se odreĎuje na puni bod (IPPON) ili na vrijeme pola boda (WAZAARI). Dva puta
po pola boda daje 1 puni bod.
8.1.
Puni bod (IPPON):
8.1 .1.
Osim nedozvoljenih tehnika i tehnika koje su prekršaji, svaka
tehnika koja povezuje i trenutno obara protivnika na dulje od 3 sekunde,
boduje se punim bodom (broji se 1001, 1002, itd.).
8.1.2.
Ako natjecatelj izvjesti glavnog suca ili pomoćnog suca da je
udaren dozvoljenom tehnikom na turniru, njegov protivnik dobiti će puni bod i
borbu u svoju korist.
8.1.3.
Diskvalifikacija jednog natjecatelja automatski povlači pobjedu
drugog natjecatelja.
8.2.
PoIa boda (WAZA-ARI)
8.2.1.
Ako je natjecatelj nokautiran tehnikom dozvoljenom na tumiru, ali
se unutar 3 sekunde ustane i vrati na svoje mjesto, njegovom protivniku
dodjeliti će se pola boda. Natjecatelju koji je bio oboren dopustiti će se
3
nastavak borbe samo ako tako odredi glavni sudac. Glavni sudac ovako će
odlučiti tek nakon savjetovanja s doktorom, koji iz medicinskih razloga moţe
spriječiti nastavak borbe.
8.2.2.
Ako je natjecatelj oboren(pravilnim bacanjem) bilo kojom tehnikom,
uključujući i noţne tehnike i dobro fokusirane ali beskontaktne tehnike,
njegovom protivniku dodjeliti će se WAZA-ARI.
8.3. Donošenie odluke (HANTEI)
8.3.1.
Ako u borbi nije dodjeljen IPPON ili WAZA-ARI, suci mogu
odlučiti o pobjedniku na temelju nadmočnije tehnike, tehničke vještine ili
borilačkog duha.
8.3.2.
Ako je natejcatelju dodijeljen GENTEN, to se moţe uzeti kao
hendikep, što znaći, ako je borba ravnopravna, zbog GENTEN-a moţe
izgubiti.
8.3.3. Ako je natjecatelju dodijeljen GENTEN-ICHI i CHUI –ICHI moţe pobijediti
jedino KNOCK-OUT-om u protivnom gubi.
Ĉl. 9.: ZABRANJENE TEHNIKE
Slijedeći tekst odnosi se na diskvalifikaciju boraca koja je dana kao potpuna i
apsolutna diskrecija glavnog i pomoćnih sudaca natjecanja.
Diskvalificirani borac ima pravo ţalbe glavnom sucu preko svojeg menadţera
ili trenera. Glavni sudac moţe, nakon konzultacije s pomoćnim sucima,
izmjeniti odluku donesenu glede diskvalificiranog borca ili moţe provesti i
potvrditi odluku. Ova odluka glavnog suca je konačna.
9.1. Bilo koji udarac u protivnikovu glavu, lice ili vrat otvorenom šakom, šakom ili
bilo kojim dijelom ruke, povlači automatsku diskvalifikaciju osim u izuzetnim
slučajevima.
9.2. Udarci u genitalije.
9.3. Guranje ili udarac glavom.
9.4. Direktni udarac u bilo koji dio koljena.
9.5. Hvatanje ili drţanje protivnika za njegov / njezin kimono.
9.6. Bilo koji namjerni udarac u bilo koji dio protivnikove kraljeţnice (odostraga).
9.7. Udaranje ili udaranje nogom protivnika na podu, osim ako je napad ili udarac
uslijedio neposredno nakon tehnike kojom je protivnik oboren, u kojem slučaju
nije dozvoljen kontakt.
9.8. Napad s poda nakon što je protivnik oboren (ovo se ne smije mješati s
obranom protivnika dok se nalazi na podu).
9.9. Oglušavanje na naredbe glavnog suca tijekom borbe.
9.10.Bilo koja druga tehnika ili napad za koji glavni sudac odluči da je neprikladna ili
4
podla (ne - fer).
Ĉl. 10:
UPOZORENJA (OPOMENE)
Siijedeća materija odnosi se na opomene koje diskrecijski daje glavni sudac
natjecanja:
10.1. Učestala povlačenja od ili iz borilišta ili kretanja kojima se žeIi dobiti na vremenu
(namjerni gubitak vremena).
10.2. Ustrajno loše ponašanje ili nasilnost.
10.3. Suočavanje boraca dulje od 30 sekundi bez poduzimanja borbene akcije.
Ĉl. 11.: AUTOMATSKA (neposredna) DISKVALIFIKACIJA
Slijedeća materija odnosi se na automatsko diskvalificiranje:
11.1. Natjecatelji kasne (najduţe vrijeme je 1 minuta) na borbu ili se uopće ne
pojave.
11.2. Natjecatelji odbijaju ući u kumite tijekom borbe, nakon 3 poziva glavnog suca.
Psihička nestabilnost koja se pojavila tijekom turnira daje natjecatelju pravo da
se povuče s turnira, nakon što je njegova povreda ispitana i potvrĎena i s ćim
su se sloţili slubeni doktor, glavni sudac i predstavnik drţave (Country
Representative). Ova je odluka konačna i mora se dokumentirati u budo putovnicu.
Ĉl. 12.:
REDOSLJED UPOZORENJA
Redosljed upozorenja je sljedeći
TERMIN
ZNAĈENJE
CHUI ICHI
prva opomena
CHUI NI
druga opomena
GENTEN ICHI
prva kazna
CHUI ICHI
treca opomena
CHUI NI
četvrta opomena
GENTEN NI
druga kazna
SHIKKAKU
diskvalifikacija
ĈINJENJE GLAVNOG SUCA
uperiti prst u trbuh prekršitelja
uperiti prst u trbuh prekršitelja
uperiti prst u lice prekršitelja
uperiti prst u trbuh prekršitelja
uperiti prst u trbuh prekršiteIja
uperiti prst u lice prekršitelja
uperiti prst u lice prekršitelja, pa
izvan borilišta
Sva ova upozorenja moraju se pismeno biljeţiti za sluţbenim stolom.
Ĉl. 13:
TAMESHIWARI
5
13.1. Općenito, Tameshiwari započinje u 1/4 finala (8 najboljih boraca).
13.2. Matrijal za lomljenje sastoji se od dasaka od bora slijedećih dimenzija:
33 cm (13 incha) duţina
21 cm (8 incha) širina
24 mm (0,9 incha) debljina
Glavni sudac provjeriti će odgovaraju li daske zadanom standardu I.B.K.
Kyokushin Saveza.
13.3. Bodovi se dodjeljuju ovisno o broju slomljenih dasaka. Pobjednik u
Tameshiwariu ne mora ujedno biti i pobjednik tumira, ali će to biti ona osoba
koja je u sva tri razbijanja postigla najveći broj bodova.
13.4. Svaki natjecatelj mora slomiti najmanje3 daske u svim kategorijama sa svakom
od 3 različite tehnike:
SEIKEN (šaka)
SHUTO (brid dIana)
HIJI (Iakat)
13.5. Natjecatelj mora pokušati slomiti najmanji broj zadanih dasaka, a ako ih ţeli
više od minimuma mora ih slomiti bilo koji broj u prvom pokušaju.
Ako ne uspije slomiti sve daske koje si je zadao, u slijedećem pokušaju mora
razbiti minimum.
Ako natjecatelj u drugom pokušaju ne uspije slomiti minimum zadanih dasaka,
dodjeliti će mu se nula bodova.
13.6. Koristiti će se isključivo potpori koji je osigurao organizator, npr. blokovi ili
stative.
13.7. Natjecatelji ne smiju doticati ili pomicati daske ili potporje. To moţe učiniti samo
sluţbena osoba zaduţena za Tameshiwari.
13.8. Ručnik, krpa ili drugi takav materijal moţe se staviti na vrh dasaka radi osobne
zaštite, a dopuštenje daje sIuţbena osoba za Tameshiwari.
13.9. Vrijeme u kojem natjecatelj mora slomiti daske za svaki Tameshiwari iznosi 2
minute, a svaki natjecatelj biti će upozoren 30 sekundi prije isteka ovog
vremena. Prekoračenje zadanog vremena smatrati će se neuspjehom
natjecatelja.
13.10. Ako su natejecatelji potpuno izjednačeni, pobjednikom će se smatrati najlakši
od dvojice ili više natjecatelja. Ako su natjecatelji podjednake teţine tj. 5 kg u
lakoj i srednjoj kategoriji, odrediti će se daljnje razbijanje koristeći izabranu
tehniku. Organizator natjecanja ili njegov predstavnik za sluţbenim stolom dati
će pisanu izjavu o izabranoj tehnici i broju traţenih dasaka.
13.11. Ako natjecatelji uspješno slome daske, sjest će u SEIZA. Ako natjecatelji ne
uspiju slomiti daske, ostat će stajati.
13.12. Natjecatelj nikako ne smije odbiti razbijanje. Ako odbije, biti će diskvaliflciran.
Početak tameshiwaria::
6
SHOMEN NI REI
MAWATTE REI
ICHINI TSUITE
HAJIME
Isto kao i početak borbe
Okrenuti se i reći “OSU”
Pripremi se
Razbij daske
Objavljivanje rezultata:
KANSUI
Sve daske su slomljene. Predvoditelj Tameshiwaria
podiţe ruku pod 45º
npr. Natjecateljev broj i ime i broj slomljenih dasaka,
Kansui.
SHIPPAI
Ĉl. 14:
Neuspjeh razbijanja. Predvoditelj Tameshiwaria prekriţi
svoje ruke
ispred sebe i maše sa strane u stranu pokazujući
neuspjeh lomljenja. npr. Natjecateljev broj i ime, Shippai.
STANDARDNE RADNJE GLAVNOG SUCA I POMOĆNIH SUDACA
14.1. Radnje (glavni sudac)
IZRAZ
RADNJA
Početak borbe:
NAKA - E
Glavni sudac poziva borce da stupe u borilište
AKA
Crveni:Prvi prozvani borac koji ulazi u borilište
SHIRO/AOO
Bijeli/Plavi:Drugi prozvani borac koji ulazi u borilište
SHOMEN NI REI
Borci se okrenu prema gIedaIištu i naklone
SHUSHIN NI REI
Borci se okrenu ka glavnom sucu i naklone (i
pomoćnim sucima)
OTAGAI NI REI
Borci se okrenu jedan prema drugom i naklone
KAMAETE
Zauzeti borbenu poziciju, uključujući i glavni sudac
HAJIME
Početak borbe (glavni sudac udara gyaku tsuki)
Tjekom borbe:
YAME
Zaustavljanje borbe odmah
KAMAETE
Nakon zaustavljanja borbe, ponovno zauzimanje
borbenong stava
7
ZOKKO
Nastavak već započete borbe
ZOKKO
Napad. Borba. (Kada se natjecatelji ne bore, već
samo gledaju)
FUKUSHIN SHUGO
Pozivanje svih sudaca
ENCHOSEN
Produţetak
Objavljivanje odluke:
Glavni sudac prebrojava zastavice i kazuje svoju odluku. Istovremeno pokazuje
rukom na pobjednika. Ako je neriješeno, prekriţiti će svoje ruke prema dolje. npr.
“Hikiwake ichi, Shiro ichi, ni, San; Shushin shiro”
u ovom slučaju “Shiro” pobjeĎuje 4:0
“Shiro ichi, ni; Hikiwake ichi, ni, Shushin Hikiwake’
u ovom slučaju je nerješeno.
Za pobjednika moraju glasati 3 ili više suca.
Kraj borbe:
Glavni sudac progIašava pobjednika. To je kraj borbe.
SHOMEN NI REI
SHUSHIN NI REI
OTAGAI NI REI
AKUSHU
Isti postupak kao i kod početka borbe.
Natjecatelji se rukuju i napuštaju borilište iz svog kuta
14.2. Kumite akcije (pomoćni suci)
IPPON
Pomoćni suci podiţu dijagonalno gore zastavicu one boje koje je boje
borac koji je postigao puni bod
WAZA - ARI Pomoćni suci podiţu vodoravno ustranu zastavicu one boje koje je boje
borac koji je postigao pola boda
CHUI
Pomoćni suci mašu zastavicom gore - dolje, koristeči zastavicu iste
boje koje je boje i prekršitelj.
JOGAI
Pomoćni suci bilo kojom zastavicom dijagonalno
(istupanje izvan boriIišta) lupkaju po podu
8
TORIMASEN Pomoćni suci prekriţe obje zastavice ispred sebe i
(nema boda) zamahnu iz jedne u drugu stranu
MIENAI
Pomoćni suci prekriţe obje zastavice u razini svojih očiju.
(nije vidio)
Nazivi prekršaja:
GANMEN KOGEKI ili GANMEN Napad u glavu rukom ili laktom
TSUKAMI
Hvatanje za kimono
SHOTEI OSHI
Guranje protivnika otvorenim rukama
KINTEKI KOGEKI
Udarac u genitalije
ZUTSUKI
Guranje glavom
Drugo
Napad odozada, napad na protivnika na podu.
-
-
Objavljivanje prekršaja:
Glavni sudac imenuje prekršitelja kao AKA iii SHIRO i objavi prekršaj i njegovu
prirodu npr. “AKA, tsukami, chui-ichi”
PrekršiteIj je duţan kazati “OSU” nakon što ga glavni sudac opomene.
Objavljivanje punog boda i pola boda:
Glavni sudac imenuje natjecatelja kao Aka ili Shiro i objavi “Ippon’ i njegovu
prirodu (naziv udarca)
npr. “Shiro, migi mawashi geri, Ippon.
IPPON
-
-
WAZA ARI Dojmljiv napad na protivnika koji ga ošteti, ali nije jednakog opsega kao
Ippon. Waza-ari se objavljuje jednako kao i Ippon.
npr. “Aka, migi mae geri, Waza ari”
Dva Waza - arija daju puni bod.
npr. “Shiro, tsuki chudan. Waza ari” (za prvi) “Shiro, migi gedan geri,
Waza - ari” (za drugi) i odmah “awasete, Ippon”
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Odlučivanje:
Ako nije postignut puni bod ili pola boda, o pobjedniku se odlučuje. Postupak
odlučivanja je slijedeći:
9
-
YAME
Zaustavljanje borbe
SHOMEN-MUITE
HANTEI-O-ONEGAI-SHIMASU
HANTEI
SHIRO / AKA
Borci se okrenu prema gIedalištu
Glavni sudac pita pomoćne suce za njihovu odluku
Nakon što ovo čuju, pomoćni suci zastavicama
iskazuju svoju odluku
Bijeli / Crveni. Pomočni suci dijagonalno prema
gore podiţu bijelu ili crvenu zastavicu, ovisno za
kojeg su se borca opredjelili kao za pobjednika
Neriješeno. Pomoćni suci prekriţe obje
zastavice ispred sebe prema dolje
Jedan, dva, tri ili četiri. Za prebrojavanje zastavica
HIKI WAKE
ICHI, NI, SAN, SHI
SHUSHIN AKA / SHIRO
ili HIKIWAKE
Odluka glavnog suca
Ĉl. 15.: IZMJENA SUDACA
FUKUSHIN SHUGO
MAWATE MIGI
Sazivanje sudaca
Glavni sudac i pomoćni suci okrenu se udesno
Tim sudaca mora se rotirati udesno sve dok se tim sudaca koji odlazi ne nade
ispred tima sudaca koji dolazi. S tim da svaki od ovih timova stoji na jednoj strani
borilišta (SHIHAI-JO-a).
Glavni sudac koji dolazi dati će sljedeću naredbu:
SHIMPAN NI REI Timovi se naklone medusobno
MAWATE MIGI
Oba tima pomiću se udesno, te tim koji dolazi stupa na
mjesto tima koji odlazi. Tim koji odlazi istupa iz borilišta.
Ĉl.16.MJERAĈI VREMENA I SNIMATELJI
Mjerači vremena i snimatelji mogu biti u bilo kojem dijelu ,ali tako blizu da imaju
dobru vidljivost,a ne smetaju tijeku borbe
FINALE
Ako nešto nije obuhvaćeno ovim pravillma, a što se moţe dogoditi na turnirima,
raspraviti će se izmedu sudaca i glavnog suca tumira.
DODATAK ZA JUNIORE/JUNIORKE
10
- Ovi natjecatelji se bore po istim pravilima kao i seniori osim što:
1.Dozvoljene tehnike u glavu moraju biti u potpunosti kontrolirane i tehniĉki
ispravne,te moraju biti izvedene do kacige (skin-touch).
Svaka takva tehnika ispravno izvedena boduje se wazarijem.
2.Direktni udarci nogama u glavu,preko glave i prema licu nisu dozvoljeni.
3.OBAVEZNA ZAŠTITNA OPREMA
-kaciga za glavu
-shimpani(zaštita za potkoljenicu)
-suspenzor(zaštita za genitalije)
-oklop za trup ili samo za prsa (Juniorke)
4.PREPORUĈENA ZAŠTITNA OPREMA
-rukavice
-štinik za zube
Pravila pripremili i obradili : Dai Shihan Mladen Šančić 7.Dan
Shihan Zvonko samarţij 5.dan
Sencei nenad Šanĉić 4.dan
11