GLASNIK HRVATSKOG FILATELISTIČKOG SAVEZA Zagreb, 25. svibnja 2014. Broj: 5 ODRŽANA NACIONALNA FILATELISTIČKA IZLOŽBA SA MEĐUNARODNIM SUDJELOVANJEM „CROATICA 2014“ Vukovar 11.-18.5.2014. ,,Hrvatski filatelistički savez nagrađen specijalnim priznanjem FEPA- Europske federacije filatelističkih asocijacija “ ! GLASNIK HFS 5 / 2014 Habdelićeva 2, p.p. 259, 10001 Zagreb ISSN: 1331 – 1107 www.hfs-cpf.hr, [email protected] Uređuje: Matej Glavić [email protected] SADRŽAJ: • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Specijalno priznanje FEPA-e HFS-u „Croatica 2014“, Vukovae Palmares „Croatica 2014“ Drugi o nama „ vijesti.hrt“ Prigodna izdanja „Croatica 2014“ „Croatica 2014“ Malo humora U spomen Dražen Tomerlin Croatica – Zrakoplovni let Beč-Graz-Zagreb HFND „Novska '94“ – „Bljesak 2014“ Marljivi mladi filatelisti Filatelija i kaligrafija Izdanja naših članica: FD Zaboky Naš prvi gost predavač Palmares „Hunfila 2014“, Debrecen Razvoj pošte s neobičnim i zanimljivim markama „ČakovecFila 2014“ – Pravila „ČakovecFila 2014“ – Prijavnica Drugi o nama: Večernji listopad „Trakoščan 2014“ – Pravila „Trakoščan 2014“ – Prijavnica Drugi o nama: www.vukovar Drugi o nama: www.dalje Odobreni prigodni žigovi Hrvatska pošta – nova izdanja Novosti iz HP Mostar * 2 3 4 6 8 9 10 11 12 13 14 15 16 18 19 20 21 22 25 26 26 30 31 32 32 33 38 GLASNIK HFS 5 / 2014 SPECIJALNO PRIZNANJE FEPA-e HFS-u From: José Ramón Moreno Sent: Thursday, May 29, 2014 8:17 PM To: Vilfan Mladen Subject: Recognition. Today 29th of May FEPA is 25 years old ! Dear Mr. President, dear friend Mladen , I am very pleased to inform you that on occasion of the 25th Anniversary of FEPA, the FEPA Board has unanimously decided to reward the outstanding contribution of the Croatian Philatelic Federation to FEPA institution organizing events with FEPA Patronage, Support or Recognition. The Certificate of Recognition to your extraordinary collaboration would be presented to you on the FEPA Congress in Lugano , Switzerland , on the 13th of September. Congratulations! With best regards, José Ramón Jose Ramón Moreno FEPA President Tabladilla,2 E- 41013 Sevilla Spain ,, Dragi gospodine predsjedniče, dragi Mladene, Vrlo sam zadovoljan da te mogu informirati da je u povodu 25.godišnjice FEPA, Izvršni odbor FEPA jednoglasno odlučio da nagradi izuzetan doprinos Hrvatskog filatelističkog saveza instituciji FEPA za organizaciju događanja pod njenim patronatom, potporom ili priznanjem. Certifikat o priznanju za izuzetnu suradnju biti će ti predat na FEPA Kongresu u Luganu,Švicarska 13.rujna. Čestitke ! S najboljim pozdravima Jose Ramon Jose Ramon Moreno predsjednik FEPA 3 GLASNIK HFS 5 / 2014 NACIONALNA IZLOŽBA SA MEĐUNARODNIM SUDJELOVANJEM CROATICA 2014 Vukovar 11.-18.5.2014. U organizaciji Hrvatskog filatelističkog saveza i HFD Vukovar, u Muzeju grada Vukovara održana je Nacionalna filatelistička izložba s međunarodnim sudjelovanjem CROATICA 2014. Uz hrvatske filateliste sudjelovali su i izlagači iz Mađarske i Slovenije. Pokrovitelj izložbe bio je župan Vukovarsko-srijemski mr.sc.Božo Galić. Na dan otvaranja izložbe delegacija HFS, HFD Vukovari naših slovenskih kolega posjetila je spomen groblje branitelja i poginulih civila, te spomen dom Ovčara i mjesto masovne egzekucije ranjenika iz vukovarske bolnice odavši počast svim poginulim u Domovinskom ratu. U prekrasnom ambijentu obnovljenog dvorca Eltz, srušenog u ratu 1991., pred većim brojem sudionika otvorenje je dočekano s velikim zadovoljstvom jer je ovo prva nacionalna izložba u Vukovaru, gradu teško stradalom u ratu. Na preko 300 vitrina bilo je izloženo ukupno 95 izloška, 83 u 6 natjecateljskih i 12 u počasnom i promotivnom razredu. Izloženo je i 12 izložaka literature.Dvadesetak izložaka su bili izloženi prvi puta na nacionalnoj izložbi. Međunarodni sudački žiri od 6 sudaca dodijelio je 7 zlatnih,3 8 velike pozlaćene,te pozlaćenih i veliki broj ostalih medalja i priznanja. Dodjeljene su i nagrade za najbolje izloške u pojedinim razredima : Tradicionalna filatelija : Ivan Martinaš ,,Poštanske marke Rijeke-Fiume 1918-1924“ Poštanska povijest: Berislav Pervan ,,Pošta koncentracijskih logora u Nezavisnoj Državi Hrvatskoj 1941-1945“ Tematska filatelija : Slavoljub Katančević ,,Čovjek ponovo jedri“ Aerofilatelija : Damir Novaković ,,Razvoj jugoslavenske zračne pošte 1945-1965“ Mladežna filatelija : Filatelistički kružok Celje ,,Moj rodni kraj Celje,kneževski grad „ Literatura : Berislav Pervan i Predrag Zrinjšćak ,,Poštanska cenzura u Nezavisnoj Državi Hrvatskoj“ Sudački žiri je dodijelio i specijalne nagrade: Posebna nagrada za filatelističko istraživanje : Nenad Rogina ,,Rijeka 1918-pomoćna izdanja s pretiskom ,,Fiume“ na mađarskim markama“ Najbolji hrvatski mladežni izložak :Zdravko Kovačić ,, Igra zvana baseball“ Najperspektivniji izložak prvog izlaganja :Pero Brčić ,,Drvorezi u boji“. Na svečanoj Palmares večeri u prisutnosti izlagača i gostiju, sudački žiri je u tjesnom natjecanju dva najbolje ocjenjena izloška tajnim glasovanjem Grand Prix izložbe dodjelio izlošku Berislava Pervana ,,Pošta koncentracijskih logora u Nezavisnoj državi Hrvatskoj 1941-1945“. Posebna atrakcija bili su izlošci u počasnom razredu u kojem su izlagali članovi Royal Philatelic Society, London iz Hrvatske,Mađarske i Slovenije sa nekoliko izložaka nagrađivanih zlatnim medaljama na svjetskim izložbama. Za vrijeme izložbe održana su i dva seminara za suce i izlagače na teme pripreme izložaka za međunarodna natjecanja, ali i za izlagače koji tek pripremaju svoje izloške za nacionalne 4 GLASNIK HFS 5 / 2014 izložbe. Predavači su bili tajnik FEPA Bojan Bračič i nacionalni filatelistički sudac Gordan Turudija. Posebnu zahvalu dugujemo ravnateljici Muzeja grada Vukovara gđi Ružici Marić na nesebičnoj pomoći u organizaciji izložbe.Na raspolaganju su nam bile sve tehničke mogućnosti Muzeja ali i srdačnost svih službenika i učinkovitost u rješavanju svih problema koji prate ovako veliku izložbu. Dužnosnici i članovi naših društava iz cijele Slavonije i Baranje su nam pomagali pri postavljanju i demontaži izložbe kao i posjetom izložbi. Zahvaljujemo posebno društvu iz Vinkovaca na čelu sa predsjednikom Matićem i g.Puhaćem čije vitrine su nam omogućile da izložimo dopunske vrlo lijepe izloške u promotivnom razredu.Društvo iz Baranje predvođeno g.Bartolovićem je ne samo sudjelovalo u organizaciji izložbe nego je i osiguralo dolazak svojih mladih članova na izložbu. Naši kolege iz vukovarskog društva-domaćina predsjednikom predvođeni g.Štenglom,potpredsjednikom g.Kovačevićem i tajnikom g.Kovačićem su pokazali da su njihove bojazni u pripremi izložbe djelovale mobilizacijski što je omogućilo da izložba i popratne manifestacije prođu u najboljem redu.Ova izložba će im biti veliki podstrek u njihovom daljnjem radu. Nakon zatvaranja izložbe dio eksponata je izložen na promotivnoj izložbi na 60 vitrina u obližnjem gradu Iloku, gdje će to biti prva veća filatelistička izložba. Medijsko praćenje izložbe je pokazalo interes javnosti i s njime možemo biti zadovoljni. Bio je to uzbudljiv tjedan će organizatorima, koji izlagačima i posjetiteljima ostati trajno u lijepom sjećanju. Mladen Vilfan Predsjednik Hrvatskog filatelističkog saveza. 5 GLASNIK HFS 5 / 2014 PALMARES „CROATICA 2014“ 6 GLASNIK HFS 5 / 2014 7 GLASNIK HFS 5 / 2014 Drugi o nama: vijesti.hrt.hr Otvorena Nacionalna filatelistička izložba "Croatica 2014." U vukovarskom Dvorcu Eltz otvorena je Nacionalna filatelistička izložba "Croatica 2014." s međunarodnim sudjelovanjem na kojem su poštanske marke, uz hrvatske, izložili i filatelisti iz Slovenije i Mađarske. Poseban dio izložbe predstavljaju izlošci članova Kraljevskog filatelističkog društva iz Londona iz Hrvatske, Slovenije i Mađarske, rekao je predsjednik Hrvatskog filatelističkog saveza Mladen Vilfan dodajući kako je riječ o izlošcima nagrađivanima na najvažnijim filatelističkim izložbama u svijetu. U Hrvatskoj djeluje 39 filatelističkih klubova u čijem se članstvu nalazi više od 1000 filatelista. 8 GLASNIK HFS 5 / 2014 * Prigodno izdanje i žigovi „Croatica 2014“ 9 GLASNIK HFS 5 / 2014 Bili smo na otvaranju filatelističke izložbe CROATICA 2014 - Vukovar 11. svibnja 2014. Članovi našeg društva (HDOFM - Zagreb) su uz ostale sudionike, bili na različitim zadacima prisutni na postavljanju i otvaranju izložbe CROATICA 2014 u Vukovaru. Izložba je na 300 vitrina pokazala bogatstvo i raskošnost hrvatske filatelije. Raspon prikazanih izložaka, od početnih dječjih radova pa sve do „zlatnih“ izložaka sa međunarodnih natjecanja, daje nam garanciju da će hrvatska filatelija živjeti vječno. Obnovljeni Dvorac Eltz, koji je danas Gradski muzej Vukovara, u kojem je, zahvaljujući ravnateljici gospođi Ruži Marić, za ovu priliku ustupljena velika dvorana, bilo moguće prezentirati tako veliki broj izložaka, njih 108. Domačini su u ova tri dana našeg boravka u Vukovaru, pokazali svu svoju slavonsku gostoljubivost i omogučili nam da osim radova oko izložbe, vidimo i upoznamo ovaj herojski grad u svoj veličini njegove današnjosti, te i davne i nedavne prošlosti. VELIKO IM HVALA. Izložba je popraćena lijepim katalogom, sa dva prigodna žiga, prigodnim karticama i prigodnim omotnicama. Jedan žig je u izdanju Hrvatskog filatelističkog saveza (autor Gordan Turudija). Žig je posebne kose izvedbe, a prikazuje Gradski muzej, istovjetno kao i prva stranica kataloga, a drugi žig standardne okrugle forme (autor Mirko Kovačić) u izdanju Hrvatskog filatelističkog društva Vukovar, također sa crtežom Gradskog muzeja. Prigodne kartice i prigodne omotnice su veoma sličnih motiva. Moram spomenuti i četvrti dan boravka u Slavoniji, boravak u Iloku. Naime, kako se 18. svibnja treba dio izložbe preseliti u Ilok, te od 19. – 31. svibnja ovako velikom izložbom uveličati proslavu 10godišnjice Filatelističkog društva Ilok, manja grupa filatelista organizatora izložbe u Vukovaru, otišla je u Ilok obaviti pripremne radnje. Na 70 vitrina trebaju se izložiti izlošci članova FD Ilok i promotivni izlošci sa Croatice 2014. Prostor je također veoma impresivan, inače u posebnoj zgradi koja je povezana sa Gradskim muzejom, gdje je također moguće smjestiti preko 100 vitrina. Taj prostor je ustupljen zahvaljujući ravnateljici muzeja gospođi Maji Novaković, koja nas je slobodnim riječima upoznala sa poviješću Iloka i zbirkom od prapovijesti pa sve do današnjih dana. Zanimljivost tog prostora je povezanost zgrade muzeja sa obrambenim zidom do zgrade gdje će se održati izložba, opet obrambeni visoki zid do veoma lijepe crkve Sv. Kapistrana. 10 GLASNIK HFS 5 / 2014 U to kratko vrijeme, domaćini su nas također počastili svojom slavonskom gostoljubivošću i omogučili nam da upoznamo to zdanje na desnoj obali Dunava, kao i njegovu višestoljetnu burnu povijest. Ilok od prapovijesti –turskog doba–do današnjice. Tijekom našeg boravka domačini su se družili s nama, a predsjednik FD Ilok, gospodin Zlatko Đurković nam je cijelo vrijeme bio na usluzi. Također VELIKO IM HVALA. Berislav Turudija, HDOFM, Zagreb MALO HUMORA Jedan od naše grupe, „samozvani arheolog“ proučavao je pločnik ispred crkve u Iloku i otkrio da je već Sulejman Veliki, prilikom svoje prve posjete Iloku, dao ugraditi ciglu sa slovima H F S, predviđajući stoljećima prije, da će jednom biti oformljen Hrvatski Filatelistički Savez, a njegova vrhuška posjetiti Ilok. Berislav Turudija, HDOFM, Zagreb 11 GLASNIK HFS 5 / 2014 OBAVJEŠTAVAMO SVE FILATELISTE, PRIJATELJE I POZNANIKE DA NAS JE U 62. GODINI NAPUSTIO DRAŽEN TOMERLIN, predsjednik Zbora ispitivača maraka Nakon duge i teške bolesti, a samo dan nakon povratka sa Nacionalne izložbe CROATICA 2014 u Vukovaru, preminuo je naš dugogodišnji filatelistički kolega i prijatelj Dražen. Dražen je bio diplomirani ekonomist, ovlašteni revizor. Filatelijom se bavi dugi niz godina. Član Hrvatskog filatelističkog društva. U Društvu obnašao dužnosti predsjednika Nadzornog odbora dulji niz godina. U 2009. godini obavlja dužnosti tajnika Društva. Nositelj je zlatnog znaka Društva i njegov je počasni član. U 2009. godini preuzeo je dužnost urednika glasila „Vjesnik" koji izdaje Hrvatsko filatelističko društvo. Glasilo bez prekida izlazi od 15.prosinca 1975. godine. Osim u ovom listu, tijekom niza godina objavio je brojne članke o filateliji kao i prijevode filatelističke literature na engleskom i njemačkom jeziku. U Hrvatskom filatelističkom savezu obnašao je dužnost predsjednika Zbora ispitivača maraka i člana Zbora filatelističkih sudaca. U 2009. godini izabran je za predsjednika Nadzornog odbora Saveza. Za svoj dugogodišnji rad dobio je zlatni znak Hrvatskog filatelističkog saveza. Tijekom niza godina filatelističkog rada sudjelovao je svojim filatelističkim izlošcima u zemlji i inozemstvu i osvajao brojne visoke nagrade. Prvi put izlaže u Kraljevu 1979. godine. Te godine kao izlagač u klasi mladih za svoj izložak osvojio je prvu nagradu izložbe. Kasnije je izlagao na izložbama Balkanfila gdje je u pravilu osvajao zlatne medalje. Kao član Hrvatskog filatelističkog društva, prigodom njegove 90-te obljetnice izlaže u Tehničkom muzeju 1987. godine kojom prigodom je uz medalju za izložak dobio od doajena hrvatske filatelije, g.Zvonimira Pillauera, tadašnjeg predsjednika Društva srebrni znak Društva. Na svjetskoj izložbi „Praha 1988" kojoj je osobno nazočio, dobio je srebrnu medalju za svoj izložak „Pretfilate-listička pisma kneževine Srbije". U tuzemstvu izlagao je na brojnim klupskim i saveznim izložbama, kao i na izložbama pojedinih filatelističkih društava. Izlagao je na izložbama grupacije Alpe-Jadran u Hrvatskoj, Sloveniji, Mađarskoj, Njemačkoj, Italiji i Austriji. Kao sudac u međunarodnom timu obavljao je suđenja na izložbama koje organizira ta grupacija. Godine 1998. za svoj izložak „Njemačka 1872-1945" također u Pragu osvojio je veliku srebrnu medalju. Već dugi niz godina surađivao je s brojnim filatelistima u zemlji i inozemstvu. Tugujućoj obitelji iskrena sućut! 12 GLASNIK HFS 5 / 2014 CROATICA - ZRAKOPLOVNI LET BEČ – GRAZ – ZAGREB - BEOGRAD Prvi let poštanskog zrakoplova na relaciji Beč – Graz – Zagreb - Beograd bio je održana 28. rujna 1930. godine. Austrijskim zrakoplovom A2 F 13 Junkers upravljao je kapetan T. Rubritius u kojem se nalazio voditelj Odjela za promet austrijskog zrakoplovstva dr. Joe von Hofman Ostenhof i još dva putnika. Tijekom leta Radio stanica Zagreb je na dugim valovima dojavljivala meteorološke informacije iz Beča iz kojeg su meteorološka izvješća slali zrakoplovu kratkim valovima. Kako iz Beča, tako i iz Graza poštanski zrakoplov je na svom prvom letu prema Kraljevini Jugoslaviji ponio velike količine poštanskih pošiljki. Prema planu letu zrakoplova je u 9,50 sati poletio prema Zagrebu. Pedeseta obljetnica tog prvog leta poštanskog zrakoplova bila je obilježena prigodnim poštanskim žigom 28. rujna 1980. u poštanskom uredu Graz. U poštanskom žigu navedena je relacija Beč – Graz – Zagreb – Beograd i poštansko-zrakoplovna veza između Austrije i Jugoslavije. Pored toga izrađena je prigodna aerogramska dopisnica na kojoj je napisan prigodni tekst u povodu prvog leta poštanskog zrakoplova. Ovaj žig koji pripada u tematsku zbirku Croatica spada i u filatelistička temu koja je vezana uz Srbiju ili za nekadašnju jugoslavensku državnu tvorevinu. Međutim, isto tako će ovo prigodno izdanje biti zanimljivo i sakupljačima koji su svoj interes usmjerili prema zrakoplovstvu, ali i poštanskoj povijesti razvoja prijenosa poštanskih pošiljaka raznim prometnim sredstvima. Stjepan Zdenko Brezarić 13 GLASNIK HFS 5 / 2014 HFND „NOVSKA'94“ - „BLJESAK 2014“ Hrvatsko filatelističko – numizmatičko društvo „Novska'94“ povodom 19. godišnjice VRA „Bljesak“ organiziralo je u prostorijama Srednje škole Novska filatelističku izložbu. Dana 1. svibnja 1995. godine hrvatske vojne i redarstvene snage munjevitom su akcijom „Bljesak“ oslobodile okupirana područja zapadne Slavonije. Za svega 31 sat oslobođeno je oko 500 četvornih kilometara teritorija koje je zaposjeo srpski agresor. Ovom akcijom uspostavljen je nadzor nad autocestom Zagreb – Lipovac. Akcija je započela u 5,30 sati, a završila je već idući dan 2. svibnja u popodnevnim satima. Bljesku su prethodile terorističke akcije pobunjenih hrvatskih Srba na putnike na autocesti Zagreb – Lipovac. Kompletna akcija bila je dirigirana s područja Novske. Glavni udar hrvatskih snaga krenuo je istodobno iz smjera Novske i Nove Gradiške. Zapovjednik smjera Novska bio je general – bojnik Ivan Basarac, dok je zapovjednik smjera Nova Gradiška bio general – pukovnik Petar Stipetić. Filatelistička izložba predstavljena je izloškom Mateja Glavića o VRA „Bljesak“ na dvije vitrine, izloškom „Zastave Ujedinjenih nacija“ na pet vitrina, te izloškom Mirka Čikića „Serbus stari Zagreb grad“ na pet izložbenih vitrina. Izložba će od 1. do 10. svibnja 2014. godine omogućiti građanima Novske, a posebno školarcima srednje, kao i osnovnih škola, razgledanje iste, te upoznavanje mladih generacija sa ovim lijepim, poučnim i korisnim hobijem, koji svojom raznolikošću zadire u sve pore kulturnog, političkog, naučnog i humanitarnog svijeta. Mirko Čikić, dipl. oec. 14 GLASNIK HFS 5 / 2014 MARLJIVI MALI FILATELISTI Uspješnu suradnju s učiteljicom Marijanom Rubilović i učenicima 2.razreda OŠ Ante Kovačića, nastavili smo novom radionicom održanom 20.svibnja o.g. u Knjižnici Špansko sjever. Bila je to naša 22. Radionica. Naši mali prijatelji ispričali su nam pozitivne reakcije na njihovu uskrsnu omotnicu i čestitku, koju smo radili na prošloj radionici, pa njen put od poštanskog sandučića do primatelja. Zatim smo im ukratko pojasnili kako započeti sakupljati marke, što se sve sakuplja i što je potrebno da postanu filatelisti. Kako skinuti marku s papira? Bila je to glavna tema našeg današnjeg druženje. Svaki učenik dobio je 10 omotnica s markom za skidanje, škarice, posudu s vodom i papir za sušenje maraka. I krenuli smo s izrezivanjem marke s pisma, stavljanjem u vodu i sušenjem. „Pa ovo je pravo kupanje maraka“. Kad su se marke osušile, pokazali smo im gdje i kako marku staviti u album. „Možemo li ove okupane marke ponijeti kući? Još danas idem na Poštu kupiti album za marke“. Naravno da su sve „okupane“ marke mogli ponijeti i još smo svakom poklonili u omotnici po 10 maraka za skidanje kod kuće. Osim toga dobili su i straničnik s markama kućnih ljubimaca, te propagandne listiće novih hrvatskih maraka. Dogovorili smo naš ponovni susret početkom nove školske godine, a mali filatelisti dobili su zadatak da za vrijeme ljetnih praznika napišu i pošalju razglednice svojim prijateljima. Materijal za današnju Radionicu donirali su Hrvatska pošta, Austrijski filatelistički savez i voditelji. Željka Librić 15 GLASNIK HFS 5 / 2014 FILATELIJA I KALIGRAFIJA Vjerojatno ćete se i vi upitati što povezuje filateliju i kaligrafiju? Odgovor je vrlo jasan, marka, da marka. Naime, kad smo gledali hrvatske marke, marka izdana 30.5.2007.g. u povodu 15.obljetnice uspostave diplomatskih odnosa Hrvatske i Kine, postavljeno je pitanje: kakvo je to pismo i što piše? A pisalo je kaligrafijom Hrvatska. Bio je to povod za našu 21. Malu radionicu filatelije, održanu 16.svibnja o.g. u Knjižnici Špansko jug. Poziv smo uputili na Konfucijev institut Sveučilišta u Zagrebu, koji je sveučilišni centar osnovan s ciljem promicanja kineskog jezika i kulture, kako bi nas pravi kaligrafi upoznali s umjetnošću kaligrafije. Poziv je s radošću prihvaćen, budući da se upravo u to vrijeme slavio Tjedan kineske kulture. Naši gosti bili su: akademska slikarica iz Zagreba Iva Valentić, kaligraf iz Kine Mingshene Pi te Jelena Vrhovski iz marketinga Konfucijeva instituta. Prostor Knjižnice bio je prepun naših malih filatelista, gotovo da je ponestalo stolica, 16 GLASNIK HFS 5 / 2014 Ali svatko je dobio na posebnoj podlozi za kaligrafiju, bijeli papir, crni tuš i naravno pravi kist za kaligrafiju. Slikarica Iva ukratko nam je ispričala povijest kaligrafije, zatim nas uputila u pravilno držanje tijela, kista, poteza i krenuli smo. Iako je Knjižnica bila puna, svi su s velikim zanimanjem i u tišini slijedili upute i bijeli listovi odjednom su bili popunjeni znakovima kaligrafije. Naučili smo kako se piše: Hrvatska, Kina, tigar, zmaj....... a neki su poželjeli i krenuti na tečaj učenja kaligrafije. Eto, jedna hrvatska marka zaslužna je što smo se upoznali s dijelom kineske kulture i potaknuli djecu da sakupljaju kineske marke i marke s temom umjetnosti. 17 GLASNIK HFS 5 / 2014 Gostima smo u znak zahvalnosti poklonili posebno pripremljen izložbeni list s markama, koje su bile povod našem susretu, a naši mali filatelisti dobili su list na kojem je hrvatska marka izdana 2012.g. u povodu Godine zmaja, te kaligrafijom napisano njihovo ime. Radionica je kao i uvijek bila popraćena malom prigodnom izložbom kineskih maraka s temom kaligrafije te memorabilijom. Tema radionice pobudila je interes i medija, pa smo zamoljeni od Kineskog radija iz Pekinga da im pošaljemo slike, kako bi ih objavili na svojoj web stranici /lijepa promocija hrvatske dječje filatelije/ i posjetom novinarke s Plavog radija, koja je snimila prilog o događanju za njihove slušatelje. Radionicu je i ovog puta markama donirala Hrvatska pošta. Željka Librić Izdanja članica: FD Zaboky 18 GLASNIK HFS 5 / 2014 NAŠ PRVI GOST PREDAVAČ Veliko uzbuđenje vladalo je na našoj 20. Maloj radionici filatelije, održanoj 25.travnja o.g. u Knjižnici Špansko jug zbog našeg prvog gosta predavača, poznatog hrvatskog filateliste Marija Huzanića, koji je došao iz Švicarske i priredio nam predavanje ovaj puta o „ozbiljnim temama“. A za nas te „ozbiljne teme“ bile su: • tradicionalna filatelija, • poštanska povijest i • tematska filatelija. Da ne bi bilo zabune, predavanje je bilo prilagođeno djeci, uz mnoge jednostavne primjere i pojašnjenja, ali uz mnoga pitanja naših malih filatelista na koja je naš gost spremno odgovarao. Nakon predavanja, nova saznanja mali filatelisti pokazali su tako što su morali sami napraviti jedan list teme koju su sami odabrali. Mario je donio puno maraka različitih tema, pa smo tako dobili listove s temom; leptiri, priče, svemir, zimski sportovi, nogomet, Amerika, pa i jedan cirkus. Pomogli smo im marke staviti u havid i listove u plastične omote. Radovi će biti izloženi u Knjižnici na dječjem odjelu. 19 GLASNIK HFS 5 / 2014 Svi su poželjeli pokazati svoj album i pritom upitati o ponekoj marki, a Mario je strpljivo odgovarao na svako pitanje i podijelio korisne savjete. I to nije sve, svakome je poklonio primjerak švicarskog dječjeg filatelističkog časopisa FRED&FUN kao i sve marke koje su preostale po završetku izrade listova. Zadovoljstvo današnjom Radionicom nisu krila ni djeca, a ni Mario, koji nam je obećao da će nas sigurno posjetiti prilikom svog ponovnog dolaska u Zagreb. Vrijedno svake pohvale! Nismo zaboravili informirati naše Hlapiće o novim izdanjima naših maraka kao i o rezultatima izbora najljepše hrvatske marke u 2013.godini, a posebna radost bilo je 3.mjesto marke Šegrt Hlapić! Željka Librić OCJENE HRVATSKIH IZLAGAČA NA IZLOŽBI HUNFILA DEBRECEN 2014 Izlagač STEFANOVIĆ Zeljko Razred PH Naziv izloška Independent State of Croatia - Postal rates 1941-1945 Br. vit. Nagrada TOMERLIN Dražen TURUDIJA Berislav AKRAP Jakov Dominik PH TH YO-A Fürstentum Serbien Story about basketball Die Städte meiner Kindheit 7 LV 7 5 2 S SB S KUJUNDŽIĆ Valentina YO-A Turtles 2 S PREMUŽIĆ Andreas YO-A Reaching the Heights 2 S Područna skola Benkovo YO-B Pregrada und Umgebung 2 LS BILANDŽIĆ Branimir BILANDŽIĆ Tihomir KLIČEK Mihaela YO-C 1 FR 1 FR Croatian joint issues Croatian reg. issue - January 1919 (Mariners):study of types The queen & professor 1 1 1 B V B MERLAK Mirko PERVAN Berislav 1 FR Sibenik & Split Local Provisional Issue Mail of Croatian Volunteers on the Eastern 1 S 1 FR 1 V TURUDIJA Gordan 1 FR Crossbow 1 S LITERATURA: Izlagač Croatian Philatelic Society, Zadar Croatian Philatelic Federation Razred LIT LIT Croatian Philatelic Federation LIT Naziv izloška Philatelic Magazin "Zadarski Filatelist" "CROATIA 2013" - Exhibition Catalogue HRVATSKA FILATELIJA 1-4/2013 PERVAN Berislav LIT CROATIA Post Censor Markings 1941-1945 20 Nagrada LS LS V LV GLASNIK HFS 5 / 2014 RAZVOJ POŠTE S NEOBIČNIM I ZANIMLJIVIM MARKAMA Najnovija izložba u organizaciji članova Hrvatskog filatelističkog društva Vinkovci postavljena je 30. travnja u prostoru knjižnice Osnovne škole Josipa Kozarca Vinkovci. Zlatko Pavlović, član Društva na ukupno 120 filatelističkih listova prikazao je razvoj pošte kroz stoljeća. Izložba nam pokazuje da su prvi organizirani prijenos poruka obavljali pješaci, nakon toga nastavljaju glasnici na konjima i devama, a poslije njih koriste se različita prijevozna sredstva, uključujući i neka, čak i danas vrlo rijetka i sasvim neobična, kao što su rakete. Poštanskom reformom Engleza Rowlanda Hilla uvodi se i poštanska marka. Od tih prvih maraka i glasovitog „crnog penyja“, pa do današnjeg dana, prošlo je punih 174 godine, a ljubav prema poštanskim markama prerasla je u poseban hobi – filateliju. Od sasvim običnog komadića papira s utisnutom novčanom protuvrijednošću za poštanske usluge, marka je u najnovije vrijeme postala pravo malo umjetničko djelo i veleposlanik neke države u svijetu. Različiti oblici i veličine, ali i različiti materijali od kojih se izrađuju, poštansku marku čine vrlo atraktivnom. Tako nam je i autor ove izložbe pokazao izdanja poštanskih vrijednosnica načinjenih od drveta, pluta, aluminija, zlata i srebra, zatim marke od čipke i svile, nekoliko s dodatkom originalnih kristala i sedefa, marke s mirisom cvijeća i čokolade, neke izrađene u 3D tehnici ili s hologramom, pa čak i one s dodatkom saharske i vulkanske prašine, ali i morske soli. Izložak je upotpunjen i listovima o razvoju Svjetske poštanske udruge – UPU (Universal Postal Union), te prikazom različitih i vrlo privlačnih poštanskih kovčežića na markama, omotnicama i pismima. Možemo samo pretpostaviti da će se filatelija i dalje razvijati i obogaćivati, te da će poštanske marke biti sve maštovitije i originalnije. Tome u prilog govori i jedno od ovogodišnjih izdanja Austrijske pošte – marka izrađena od porculana Augarten. Izložba „Razvoj pošte“ bit će postavljena do kraja školske godine. Srebrenka Takšić 21 GLASNIK HFS 5 / 2014 „ČakovecFila'2014“ Nacionalna i bilateralna natjecateljska filatelistička izložba jednovitrinskih izložaka i filatelističke literature PRAVILA ORGANIZACIJA IZLOŽBE Hrvatsko filatelističko društvo „Zrinski“ iz Čakovca, pod pokroviteljstvom Međimurske županije, Grada Čakovca i Hrvatskog filatelističkog saveza, organizira Nacionalnu i bilateralnu natjecateljsku filatelističku izložbu „ČakovecFila'2014“, specijaliziranu filatelističku izložbu za jednovitrinske filatelističke izloške, te izloške filatelističke literature. Izložba je bilateralna, hrvatsko-slovenska, te u obje države ima status nacionalne izložbe. Izložba je namijenjena promicanju i popularizaciji filatelije i sakupljanja maraka. MJESTO I VRIJEME IZLOŽBE Izložba će se održati od 25. do 28. rujna 2014. godine u Centru za kulturu u Čakovcu, Trg republike 6. SUDJELOVANJE Na izložbi mogu sudjelovati članovi Hrvatskoga filatelističkog saveza i Filatelistične zveze Slovenije. Po pozivu, na izložbi mogu sudjelovati i filatelisti iz drugih država s kojima Hrvatski filatelistički savez ima potpisane ugovore o suradnji, te pozvani filatelisti iz drugih država, članovi nacionalnih filatelističkih saveza, članica FEPA i FIP. Svaki izlagač može sudjelovati s ukupno dva izloška u različitim natjecateljskim razredima. Izložak mora biti u vlasništvu izlagača i biti će naveden u izložbenom katalogu pod imenom izlagača. IZLOŽBENI RAZREDI I. Počasni nenatjecateljski razred (samo na poziv), II. Promotivni ne natjecateljski razred, III. Natjecateljski razredi: B 1 Tradicionalna filatelija B 2 Poštanska povijest B 3 Cjeline B 4 Aerofilatelija B 5 Astrofilatelija B 6 Tematska filatelija B 7 Maksimafilatelija B 8 Fiskalna filatelija (biljezi) B 9 Otvorena filatelija B 10 Literatura B 11 Razglednice Svaki izložak mora biti pravilno prijavljen u jedan od natjecateljskih razreda. Ukoliko je u prijavi pogrešno označen natjecateljski razred kojem pripada, Organizacijski odbor ima pravo izložak premjestiti u odgovarajući razred. Organizacijski odbor zadržava pravo odbijanja bilo kojeg izloška bez navođenja razloga. 22 GLASNIK HFS 5 / 2014 OCJENJIVANJE Ocjenjivanje izložaka biti će izvršeno po pravilima koja se upotrebljavaju na natjecateljskim izložbama FEPA i FIP te Pravilniku o izložbama HFS-a. Ocjenjivački sud imenuje Hrvatski filatelistički savez na prijedlog Zbora sudaca. Hrvatski filatelistički savez imenuje predsjednika i tajnika, dok jednoga suca imenuje Filatelistična zveza Slovenije. Ocjenjivački sud može dodijeliti slijedeća priznanja: - diploma u rangu zlatne medalje: od 90 - 100 bodova - diploma u rangu velike pozlaćene medalje: od 85 - 89 bodova - diploma u rangu pozlaćene medalje: od 80 - 84 bodova - diploma u rangu velike srebrne medalje: od 75 – 79 boda - diploma u rangu srebrne medalje: od 70 – 74 boda - diploma u rangu srebrno-brončane medalje: od 65 – 69 boda - diploma u rangu brončane medalje: od 60 – 64 bodova - diploma za učestvovanje: do 59 boda Ocjenjivački sud može dodijeliti i posebna priznanja: - veliku nagradu izložbe (Grand Prix „ČakovecFila' 2014“) - posebne nagrade - posebna priznanja Ocjenjivački sud može dodijeliti i druge posebne nagrade, ukoliko mu ih Organizator stavi na raspolaganje. Odluka Ocjenjivačkog suda je konačna. VITRINE I NJIHOVA RASPODJELA Nacionalna izložba „ČakovecFila' 2014“ održava se na ukupno 90 izložbenih vitrina. Hrvatski izlagači imaju na raspolaganju 40 vitrina, dok 40 vitrina stoji na raspolaganju slovenskim izlagačima. Ostale vitrine Organizator će iskoristiti za izlaganje u ne natjecateljskom i promotivnom razredu. Veličina izložbenih vitrina je 100 x 100 cm, kapaciteta dvanaest (12) izložbenih listova. Prijaviti se mogu i izlošci od 16 listova (u prijavnici treba kao broj listova upisati: 16). Izlošci u razredu B10 (Filatelistička literatura) šalju se u dva primjerka i nakon izložbe se ne vraćaju. Izlošci moraju biti na bijelim, ili svijetlo nijansiranim, listovima u prozirnim zaštitnim folijama dimenzija ne većih od 24x30 cm. Prihvatljivi su i izlošci na izložbenim listovima A4 formata. Svaki izložbeni list mora biti numeriran, poželjno sa stražnje strane. Debljina materijala u razredu B9 (Otvorena filatelija) ne smije prelaziti 5 mm, niti može biti suprotan sa važećim zakonskim propisima. Tekst na izlošcima mora biti napisan na hrvatskom jeziku, slovenskom jeziku ili na jednom od službenih FIP jezika. PRIJAVA IZLOŽAKA Za svaki izložak izlagači dostavljaju popunjenu Prijavnicu, uz koju mora biti priložen uvodni list sa planom izloška. Prijave bez priloženog uvodnog lista sa planom izloška neće se prihvatiti. Hrvatski izlagači svoje prijavnice dostavljaju putem pošte na adresu Organizatora (HFD „Zrinski“, p.p. 55, 40000 Čakovec) ili na e-mail adresu [email protected], najkasnije do 30. lipnja 2014. godine. Slovenski izlagači svoje prijavnice dostavljaju nacionalnom povjereniku, kako bi ih on dostavio Organizatoru do 30. lipnja 2014. godine. Izlošci mogu biti prijavljeni u natjecateljski i promotivni ne natjecateljski razred. Izlošci prijavljeni u natjecateljski razred ocjenjivati će se po važećim pravilima te će 23 GLASNIK HFS 5 / 2014 konkurirati za veliku nagradu izložbe. Postignuti rezultat računati će se kao uvjet za izlaganje na međunarodnim izložbama. Izlošci prijavljeni u promotivnom ne natjecateljskom razredu biti će opisno ocjenjeni, ocjena neće biti javno objavljena već će izlagač dobiti pismeni prijedlog za poboljšanje izloška. PRIHVAĆANJE IZLOŽAKA Organizacijski odbor će provjeriti dostavljene prijave i o konačnom prihvaćanju izlagače iz Hrvatske će obavijestiti do 15. srpnja 2014. godine. Svaki izložak iz Republike Hrvatske mora imati izlagačku iskaznicu Hrvatskog filatelističkog saveza, koja se Organizatoru dostavlja s izloškom. Izlošci bez izlagačke iskaznice HFS-a u trenutku prijavljivanja neće biti prihvaćeni za izlaganje. Sudjelovanje filatelista iz Republike Slovenije određeno je važećim pravilnicima Filatelistične zveze Slovenije. Trošak sudjelovanja je 40 kn za hrvatske izlagače ili 5 EUR za slovenske izlagače po izložbenoj vitrini, koji se uplaćuje po konačnom prihvaćanju izložaka, a prije dostave izložaka Organizatoru. Sudjelovanje mladeži je besplatno. DOSTAVA I POVRAT IZLOŽAKA Izlošci se dostavljaju Organizatoru poštom ili drugim načinom, tako da Organizatoru budu na raspolaganju najkasnije do 22. rujna 2014. godine. Izlošci se mogu i osobno dostaviti u Centar za kulturu u Čakovcu, Trg republike 6, dana 25. rujna 2014. godine od 8 do 14 sati. Dostava izložaka u drugim terminima, isključivo u dogovoru s Organizatorom. Povrat izložaka uslijediti će po zatvaranju izložbe u roku od 8 dana, a osobno po zatvaranju izložbe 28. rujna poslije 12 sati uz prethodnu najavu organizatoru. OSIGURANJE I SIGURNOST Organizacijski odbor će provesti primjereno osiguranje i sigurnost prostora za vrijeme trajanja izložbe. Organizator neće osiguravati izloške tijekom trajanja izložbe, pa je na izlagačima do razmotre osiguravanje izložaka o svom trošku. OBVEZE I PRAVA IZLAGAČA Potpisom na prijavnici izlagač prihvaća Pravila izložbe „ČakovecFila'2014“. Svaki izlagač dobiva pozivnicu za otvaranje izložbe, izložbeni katalog, Palmares, te ostala izdanja izložbe. PROMJENA PRAVILA Organizacijski odbor zadržava pravo možebitnih neophodnih promjena i dopuna ovih izložbenih pravila. Odluke Organizacionog odbora su konačne. U Čakovcu, 18. ožujka 2014. godine. Hrvatsko filatelističko društvo „Zrinski“ Čakovec Predsjednik: Dario Stella 24 GLASNIK HFS 5 / 2014 25 GLASNIK HFS 5 / 2014 Drugi o nama: Večernji list, 16.05.2014. POSEBNA PRAVILA (IREX) NACIONALNA FILATELISTIČKA IZLOŽBA MLADIH s međunarodnim sudjelovanjem „TRAKOŠĆAN 2014” 1. ORGANIZACIJA, MJESTO I VRIJEME IZLOŽBE Klub mladih filatelista „Trakošćan“, pod pokroviteljstvom Hrvatskog filatelističkog saveza i Varaždinske županije, organizira Nacionalnu filatelističku izložbu mladih s međunarodnim sudjelovanjem „TRAKOŠĆAN 2014“. IX. škola mladih filatelista „TRAKOŠĆAN 2014“ sastavni je dio Nacionalne filatelističke izložbe mladih „TRAKOŠĆAN 2014“, a održati će se 11. listopada 2014. godine. Izložba će se održati od 10. do 12. listopada 2014. godine u galeriji Muzejske ustanove Dvor Trakošćan u Trakošćanu. Izložba je natjecateljska nacionalna izložba, namijenjena prvenstveno mladim filatelistima kako bi se pobudilo njihovo zanimanje za sakupljanjem filatelističkog gradiva i prikazalo stanje filatelije mladih u Republici Hrvatskoj. Na izložbu su pozvani i mladi filatelisti iz Austrije, Mađarske, Slovenije, Srbije i Slovačke. 26 GLASNIK HFS 5 / 2014 2. PRAVILA Za natjecateljski dio izložbe primjeniti će se slijedeća pravila: • • • • FIP – Special Regulations for the Evaluation of Youth Exhibits; FIP – Special Regulations for the Evaluation of Philatelic Literature Exhibits; Pravilnik o filatelističkim izložbama HFS-a; Posebna pravila (IREX) Nacionalne filatelističke izložbe mladih „TRAKOŠĆAN 2014“. 3. SUDJELOVANJE Sudjelovanje na izložbi je otvoreno za sve mlade članove članica Hrvatskog filatelističkog saveza. Na izlaganje su pozvani i mladi filatelisti iz Austrije (8 vitrina), Mađarske (8 vitrina), Slovenije (8 vitrina), Srbije (8 vitrina) i Slovačke (8 vitrina). Na izložbi mogu sudjelovati mladi filatelisti koji će do kraja 2014. godine navršiti najmanje 10 i najviše 21 godinu. Izlagači mogu biti pojedinci ili grupe. Kod grupa, starost se određuje prema najstarijem članu grupe. Izlagači mogu sudjelovati s izlošcima, koji su na izložbama postigli različita priznanja, ali i s onima koji će biti izloženi prvi puta. Svaki izlagač može sudjelovati s ukupno dva izloška u natjecateljskim razredima. Svaki izložak mora biti u vlasništvu izlagača i biti će naveden u izložbenom katalogu pod imenom izlagača. 4. PRIJAVE Za svaki izložak izlagači moraju popuniti Prijavnicu uz koju mora biti priložen uvodni list s planom izloška. Prijavnice se dostavljaju putem pošte na adresu Organizatora (Klub mladih filatelista „Trakošćan“, Trg Svete Marije 26, 42253 Bednja) ili na e-mail adresu: [email protected] najkasnije do 01. 09. 2014. godine. Izlagači ne plaćaju naknadu za izlaganje. 5. PRIHVAĆANJE IZLOŽAKA Organizacijski odbor će provjeriti dostavljene prijave i o konačnom prihvaćanju obavijestiti će izlagače do 15. 09. 2014. godine. Organizacijski odbor neće vršiti odabir među prijavljenim izlošcima iz Austrije, Mađarske, Slovenije, Srbije i Slovačke, već će prihvatiti sve prijavljene izloške unutar za njih predviđenog broja vitrina. Svaki izložak iz Republike Hrvatske mora imati izlagačku iskaznicu Hrvatskog filatelističkog saveza, koja se Organizatoru dostavlja s izloškom. 6. IZLOŽBENI RAZREDI I. Nenatjecateljski razredi A1 Službeni razred (samo na poziv) II. Natjecateljski razredi 27 GLASNIK HFS 5 / 2014 B1 B2 B3 B4 B5 B6 Tradicionalna filatelija; Poštanska povijest; Tematska filatelija; Poštanske cjeline; Maksimafilatelija; Filatelistička literatura. U razredu B6 Filatelistička literatura izlaže se literatura odraslih autora koja je namijenjena mladeži. Svaki izložak mora biti pravilno prijavljen za jedan od natjecateljskih razreda. Ukoliko je u prijavi pogrešno označen natjecateljski razred kojem pripada, Organizacijski odbor ima pravo premjestiti ga u odgovarajući razred. III. Dobne skupine izlagača dobna skupina A od 10 do 15 godina, dobna skupina B od 16 do 18 godine, dobna skupina C od 19 do 21 godine. Grupni izlošci se svrstavaju u grupu B. Broj članova grupe nije ograničen. Filatelističke radionice koje će sudjelovati u radu Napredne skupine IX. škole mladih filatelista „TRAKOŠĆAN 2014“, grupni izložak slažu na zadanu temu i naslov: 1. Prirodne ljepote Republike Hrvatske, 2. Znameniti Hrvati, 3. Putujemo Hrvatskom. U sklopu radionica Napredne skupine, isti izlošci će biti detaljno analizirani. 7. OCJENJIVANJE I NAGRADE Ocjenjivanje izložaka obaviti će međunarodni Ocjenjivački sud imenovan od strane Hrvatskog filatelističkog saveza, sukladno Pravilniku o izložbama. Za učestvovanje izlagačima će biti dodijeljena slijedeća priznanja: diploma u rangu zlatne medalje: od 80 - 100 bodova, diploma u rangu pozlaćene medalje: od 70 – 79 bodova, diploma u rangu srebrne medalje: od 60 – 69 bodova, diploma u rangu srebrno-brončane medalje: od 55 – 59 boda, diploma u rangu brončane medalje: od 45 – 54 bodova, diploma za učestvovanje: do 44 boda. Nagradom Grand Prix „TRAKOŠĆAN 2014“ biti će nagrađen najbolje ocjenjeni izložak na ovoj izložbi. Nagradom Grand Prix Nacional „TRAKOŠĆAN 2014“ biti će nagrađen najbolje ocjenjeni domaći izložak na ovoj izložbi. Ocjenjivački sud može dodijeliti i druge posebne nagrade, ukoliko mu ih Organizator stavi na raspolaganje. Odluke Ocjenjivačkog suda su konačne. 8. VELIČINA VITRINA I MINIMALNI BROJ VITRINA Nacionalna filatelistička izložba mladih „TRAKOŠĆAN 2014“ održava se na izložbenim vitrinama 100 x 100 cm, kapaciteta dvanaest (12) albumskih listova. 28 GLASNIK HFS 5 / 2014 Izlošci moraju sadržavati: dobna skupina A: najmanje 12 izložbenih listova, dobna skupina B: najmanje 24 izložbenih listova, dobna skupina C: najmanje 24 izložbenih listova. 9. IZLOŠCI Izlošci moraju biti na bijelim ili svijetlo nijansiranim listovima u prozirnim zaštitnim folijama dimenzija ne većih od 24 x 30 cm. Prihvatljivi su i izlošci na izložbenim listovima A4 formata. Svaki izložbeni list mora biti numeriran, poželjno sa stražnje strane. Izlošci moraju biti na hrvatskom jeziku, jeziku zemalja učesnica ili na jednom od službenih FIP jezika. Izlošci u razredu Filatelističke literature šalju se u dva primjerka i nakon izložbe se ne vraćaju. 10. DOSTAVA I POVRAT IZLOŽAKA Izlošci u razredu literature dostavljaju se na adresu Organizatora do 01. 10. 2014. godine. Dostava izložaka za sve ostale razrede obavlja se na slijedeće načine: • Poštom ili drugim načinom moraju biti dostavljeni Organizatoru najkasnije do 01. 10. 2014. godine. Povrat izložaka uslijediti će istim načinom u roku od 15 dana nakon završetka izložbe. • osobnom dostavom u izložbenom prostoru Galerije Muzejske ustanove Dvor Trakošćan dana 10. 10. 2014. od 08:00 do 12:00 h. • U drugim terminima, isključivo u dogovoru s Organizatorom. Izlošci se mogu podignuti osobno odmah nakon zatvaranja izložbe. Troškovi dostave izložaka su na teret Izlagača. Trošak povratka izložaka (ako se vraćaju putem pošte) ide na teret Organizatora. 11. OSIGURANJE I SIGURNOST Organizacijski odbor obavezuje se provesti primjereno osiguranje za vrijeme trajanja izložbe. 12. OBVEZE I PRAVA IZLAGAČA Svojim potpisom na prijavnici izlagač prihvaća Pravila Nacionalne filatelističke izložbe mladih „TRAKOŠĆAN 2014“. Svaki izlagač dobiva pozivnicu za otvaranje izložbe, prigodna izdanja u povodu izložbe, te izložbeni katalog i palmares. U Trakošćanu, 22. 04. 2014. godine. Predsjednik KMF Trakošćan Dino MURIĆ 29 GLASNIK HFS 5 / 2014 30 GLASNIK HFS 5 / 2014 Drugi o nama: www.vukovar.hr Gradski muzej Vukovar – Nacionalna filatelistička izložba Croatica 2014. Vukovar Objavljeno Ponedjeljak, 12 Svibanj 2014 09:44 Dana 11. svibnja 2014. godine u Gradskom muzeju Vukovar otvorena je Nacionalna filatelistička izložba Croatica 2014. Vukovar s međunarodnim sudjelovanjem u organizaciji Hrvatskog filatelističkog saveza, Hrvatskog filatelističkog društva Vukovar i Gradskog muzeja Vukovar. Na izložbi je predstavljeno 107 izlagača iz Hrvatske, Slovenije i Mađarske, a posebno mjesto imaju članovi Kraljevskog filatelističkog društva iz Londona. Izložbu su otvorili i na otvorenju govorili RUŽICA MARIĆ, ravnateljica GMV, VLADIMIR ŠTENGL, predsjednik Hrvatskog Filatelističkog Društva Vukovar, MLADEN VILFAN, predsjednik Hrvatskog Filatelističkog Saveza i ŽELJKO CIRBA, dožupan Vukovarsko srijemski. Prisutni otvorenju su bili i ostali filatelisti: BOJAN BRAČIĆ, potpredsjednik Slovenskog saveza Filatelističkog Društva, STAŠA BRAČIĆ, nacionalna povjerenica za Sloveniju SFD članica Ocjenjivačkog suda, DARIO FILJAR, predsjednik Ocjenjivačkog suda, IVAN KOVAČEVIĆ, dopredsjednik HFD Vukovar, MIRKO KOVAČIĆ, tajnik HFD Vukovar. Izložba je otvorena pod pokroviteljstvom vukovarsko srijemskog župana Bože Galića. 31 GLASNIK HFS 5 / 2014 Drugi o nama: www.dalje.com Otvorena Nacionalna filatelistička izložba "Croatica 2014." U vukovarskom Dvorcu Eltz danas je otvorena Nacionalna filatelistička izložba "Croatica 2014." s međunarodnim sudjelovanjem na kojem su poštanske marke, pored hrvatskih, izložili i filatelisti iz Slovenije i Mađarske. Poseban dio izložbe predstavljaju izlošci članova Kraljevskog filatelističkog društva iz Londona iz Hrvatske, Slovenije i Mađarske, naveo je predsjednik Hrvatskog filatelističkog saveza Mladen Vilfan dodajući kako je riječ o izlošcima nagrađivanim na najznačajnijim filatelističkim izložbama u svijetu. "Raduje nas iznimno da poseban razdio na izložbi čine izlošci naših mladih članova, zaljubljenika u filateliju, koji su uglavnom prošli filatelističke škole i pokazuju iznimno zanimanje za filateliju", kazao je Vilfan ustvrdivši kako je posjetitelji na izložbi mogu pogledati kvalitetno različite izloške razvrstane u ukupno 170 izložbenih vitrina. U Hrvatskoj djeluje 39 filatelističkih klubova u čijem se članstvu nalazi više od 1000 filatelista. Nacionalnu filatelističku izložbu "Croatica 2014.", čiji su organizatori Gradski muzej Vukovar, Hrvatski filatelistički savez i Hrvatsko filatelističko društvo Vukovar, posjetitelji mogu pogledati do 17. svibnja. Odobreni prigodni žigovi: 32 GLASNIK HFS 5 / 2014 * Skinuto sa internet stranice: www.posta.hr EUROPA – NARODNA GLAZBALA Vrsta: P Marke su izdane u arcima od 20 maraka, a Hrvatska pošta izdala je i prigodnu omotnicu prvog dana (FDC). Motiv: narodna glazbala lijerica i sopile. Broj: 953 EUROPA – NARODNA GLAZBALA - LIJERICA Lijerica (ljerica, lirica, lira ili vijalo) je trostruno gudaće glazbalo, prema mišljenju nekih etnomuzikologa podrijetlom iz Grčke, odakle se proširila Jadranom i nekim dijelovima Balkanskog poluotoka. Vrijednost: 3,1 HRK Dizajn: Sabina Rešić, slikarica i dizajnerica iz Zagreba Veličina: 35,5 x 29,82 mm Papir: bijeli, 102 g, gumirani Zupčanje: češljasto, 14 Tisak: višebojni offset Tiskara: "Zrinski" - Čakovec Datum izdanja:09.05.2014. Naklada: 300.000 LIJERICA Lijerica (ljerica, lirica, lira ili vijalo) je trostruno gudaće glazbalo, prema mišljenju nekih etnomuzikologa podrijetlom iz Grčke, odakle se proširila Jadranom i nekim dijelovima Balkanskog poluotoka. Nekada raširena duž jadranske obale (sve do otoka Cresa i istarske obale), danas se u živoj uporabi lijerica održala jedino u dubrovačkom primorju, Župi dubrovačkoj, Konavlima, na poluotoku Pelješcu, otocima Mljetu i Lastovu te u hrvatskim krajevima istočne Hercegovine. Tijelo (ili trupina) i vrat lijerice su kruškolikog oblika, načinjeni od jednoga komada javorovine ili orahovine. Šupljinu tijela pokriva tanka daska, glasnjača, a povrh nje su napete tri strune preko kojih se povlači gudalo (tzv. arket). Strune imaju specifične nazive: kantin – prva žica na kojoj se prebire, sekondo – druga žica najdublje ugodbe, i baš – treća žica ugođena za cijeli ton dublje od kantina. To bi u konkretnom slučaju značilo: ako je prva žica ugođena na ton G, onda je srednja ton C (donja kvinta u odnosu na prvu žicu), a zadnja ton F (kvarta u odnosu na srednju žicu). Nekada su postojali i drugačiji načini ugađanja lijerice, ali su s vremenom nestali. Svirač lijerice, lijeričar ili liričar, drži glazbalo okomito naslonjeno na lijevo koljeno svirkom prateći ples, dok desnom nogom istodobno udara ritam. Katkad je uz svirku i sam pjevao ili pratio pjevače. Postoji više načina sviranja lijerice ovisno o načinu potezanja gudalom po strunama i ritmičkom uzorku plesa. Lijerica je praoblik moderne violine, od roda instrumenata koji su Nijemci nazivali Leier, a Romani vielle. Lijerici srodna glazbala su makedonsko ćemene, bugarska gadulka i kretska lira (lyra). Najpoznatiji hrvatski lijeričar, po čijem je nadimku također znana dubrovačka poskočica, bio je Nikola Lale Linđo iz Župe dubrovačke. Alan Kanski voditelj orkestra ansambla Lado 33 GLASNIK HFS 5 / 2014 Broj: 954 EUROPA – NARODNA GLAZBALA - SOPILE Sopile su staro tradicijsko glazbalo slično današnjoj oboi, a koje je do danas sačuvano na Kvarneru, u Kastavštini i Vinodolu te na otoku Krku. Vrijednost: 7,6 HRK Dizajn: Sabina Rešić, slikarica i dizajnerica iz Zagreba Veličina: 35,50 x 29,82 mm Papir: bijeli, 102 g, gumirani češljasto, 14 Zupčanje: Tisak: višebojni offset Tiskara: "Zrinski" - Čakovec Datum izdanja:09.05.2014. Naklada: 300.000 SOPILE Sopile su staro tradicijsko glazbalo slično današnjoj oboi, a koje je do danas sačuvano na Kvarneru, u Kastavštini i Vinodolu te na otoku Krku. Iz glazbala sličnih sopilama krajem srednjeg vijeka razvilo se glazbalo nazvano šalmaj, a čije su glavne osobine bile dvostruki udarni jezičak u pisku i čunjasta duplja duž čitavog instrumenta. To je glazbalo sasvim nestalo iz prakse europske glazbene tradicije početkom 18. stoljeća. Tada ga zamjenjuje kudikamo razvijenija oboa. Primitivni oblici šalmaja ostali su tek ponegdje u Europi kao tradicijska glazbala (npr. u švicarskim Alpama i u talijanskoj regiji Abruzzo, gdje se naziva piffero i, naravno, kod nas – u Istri i na Kvarneru). Karakteristika sopila je dvostruki udarni jezičak izrađen od trstike i konusna, čunjasta svirala izrađena od drva. Dijelovi sopila su pisak, špulet, prebiralica i krilo. Postoje vela i mala sopila, ili debela i tanka, jer se sopile uvijek sviraju u paru. Sopci sopu najčešće u tri prigode. Prva i najvažnija njihova uloga bila je sviranje uz tanac nedjeljom ili blagdanom, kada bi se mladež skupila na trgu ili pred crkvom nakon večernje mise. Za vrijeme sviranja sopci udaraju nogama o pod, dajući time ritam sebi i plesačima. Druga prigoda koja nije mogla proći bez sopaca bili su svatovi, a treća prigoda bila je sviranje u crkvi. U tu su svrhu sopile posebno ugađane na jednoglasno sviranje. Sopci su svirali tijekom čitave mise te u procesijama (npr. za Tijelovo). Sopci su uvijek bili cijenjeni i često su dugo bili pamćeni parovi sopaca koji su se istakli svojom virtuoznošću i specifičnošću sviranja. Premda dosta jednostavno, sopile su glazbalo interesantnih tonskih mogućnosti i vrlo prodornog zvuka te se i danas koriste u folkloru Kvarnera i otoka Krka. Alan Kanski voditelj orkestra ansambla Lado 34 GLASNIK HFS 5 / 2014 SVJETIONICI 2014. Vrsta: P Marke su izdane u arčićima od 10 maraka, a Hrvatska pošta izdala je i prigodnu omotnicu prvog dana (FDC). Broj: 955 SVJETIONICI 2014. - PALAGRUŽA U vrijeme gradnje svjetionika 1875. godine otkriveni su prvi arheološki nalazi koji upućuju na naseljenost Palagruže još u neolitiku. Gradnja svjetionika trajala je dvije godine, a gradilo ga je stotinjak radnika. Svjetlo dometa 25 nautičkih milja uključeno je prvi put 1876. godine. Vrijednost: 2,8 HRK Dizajn: Orsat Franković, dizajner iz Zagreba Fotografija: Andrija Carli Veličina: 48,28 x 29,82 mm Papir: bijeli, 102 g, gumirani češljasto, 14 Zupčanje: Tisak: višebojni offset Tiskara: "Zrinski" - Čakovec Datum izdanja:30.05.2014. Naklada: 100.000 Palagruža Palagruški arhipelag najudaljeniji je dio teritorijalnoga kopna Republike Hrvatske te je važan orijentir u plovidbi iz Otranta prema jadranskim lukama. O značenju plovidbenog puta koji prolazi ovim koridorom svjedoče ostatci mnogih brodova u podmorju i pod hridima Arhipelaga. Palagruški arhipelag sastoji se od dva veća otoka – Velike i Male Palagruže – tri otočića (Kamik od tramuntane, Kamik od oštra i Galijula) te petnaestak hridi (Pupak, Volići, Gaće, Baba, Cufi i dr.). Velika Palagruža, s vrhom na 87 metara nadmorske visine i površinom od 29 hektara, najviši je i najveći otok Arhipelaga. Sedimentne stijene Arhipelaga nastale su taloženjem, a starosti su 135 milijuna godina. Ostatci su to nekadašnjega staroga kopna povezanog s Garganom, Tremitima, Sušcem, Lastovom i Mljetom. Na plovidbenim kartama Arhipelag je ucrtan u 14. stoljeću. Palagruža je udaljena 52 kilometra od Apeninskog poluotoka. Tek 9 kilometara kraća udaljenost do najbližega hrvatskog otoka, Sušca, Palagruži je osigurala hrvatski suverenitet. Ribom bogato područje i danas privlači ribarske družine s Visa, Lastova i Hvara. Zabilježen je i posjet pape Aleksandra III., koji se ondje iskrcao 1177. godine na putu za Veneciju. Večera mu je poslužena na zaravni Male Palagruže, koja se danas naziva Papina njiva. U vrijeme gradnje svjetionika 1875. godine otkriveni su prvi arheološki nalazi koji upućuju na naseljenost Palagruže još u neolitiku. Gradnja svjetionika trajala je dvije godine, a gradilo ga je stotinjak radnika. Svjetlo dometa 25 nautičkih milja uključeno je prvi put 1876. godine. U akvatoriju Palagruže vođene su mnoge pomorske bitke. U jednoj je u ljeto 1915. godine austrijska mornarica oštetila svjetionik, a obnovila ga je Italija prema izvornim nacrtima 1923. godine. Svjetioničarska zgrada na Palagruži najveći je takav objekt na istočnom dijelu Jadrana. Svaka etaža ima dvjestotinjak četvornih metara. U prostranom prizemlju su radne i pomoćne prostorije svjetioničara, a na katu dva turistička apartmana. Svjetlo rotira na 110 metara nadmorske visine. Voda se dovozi s kopna jer su padaline na Palagruži rijetke. prof. dr. sc. Neven Šerić 35 GLASNIK HFS 5 / 2014 Broj: 956 SVJETIONICI 2014. - STRUGA Svjetionik Struga je od svoje gradnje 1839. godine prepoznatljiv po 20 metara visokoj kamenoj kuli valjkastog oblika. Svjetlo u kuli rotira na nadmorskoj visini od 104 metra, a svjetionik je jedan od glavnih orijentira u plovidbi otvorenim morem ovog dijela Jadrana Vrijednost: 5,8 HRK Dizajn: Orsat Franković, dizajner iz Zagreba Fotografija: Andrija Carli Veličina: 48,28 x 29,82 mm Papir: bijeli, 102 g, gumirani češljasto, 14 Zupčanje: Tisak: višebojni offset Tiskara: "Zrinski" - Čakovec Datum izdanja:30.05.2014. Naklada: 100.000 Struga Na Lastovu, otoku udaljenom pedesetak nautičkih milja od Splita, samo je jedan svjetionik – Struga. Austrougarski projektanti lokaciju svjetionika pronašli su na središnjem dijelu južne obale otoka, na najvišoj točki rta Struga. Svjetionik svojim svjetlosnim snopom noću obilježava jedino sigurno zaklonište na južnoj obali otoka, uvalu Skrivena luka, u dnu zaljeva u zaleđu Struge. Svjetionik Struga je od svoje gradnje 1839. godine prepoznatljiv po 20 metara visokoj kamenoj kuli valjkastog oblika. Svjetlo u kuli rotira na nadmorskoj visini od 104 metra, a svjetionik je jedan od glavnih orijentira u plovidbi otvorenim morem ovog dijela Jadrana. Svjetionik je cestovno povezan s glavnom otočnom lukom Ubli. Svjetioničarska zgrada je prostrana prizemnica površine 222 četvorna metra. Svjetlosni uređaj je automatiziran devedesetih godina 20. stoljeća, a 2002. godine zgrada je potpuno obnovljena i u njoj su uređena četiri turistička apartmana. Svjetionik je danas spojen na otočnu električnu mrežu, a stara cisterna u kojoj se sakuplja kišnica osigurava pitku i higijensku vodu obitelji svjetioničara i turistima koji ondje borave i nekoliko mjeseci godišnje. Litica pod svjetionikom visoka je osamdesetak metara te se nastavlja u podmorju ponirući osamdesetak metara u plavetnilo. Specifičnost ovoga jadranskog svjetionika jest i činjenica što je riječ o jedinom objektu sigurnosti plovidbe o kojem se čitavo jedno stoljeće brinu svjetioničari iz iste obitelji – Kvinta – djed, a potom i otac danas službujućeg svjetioničara, Jurice Kvinte. U tami podmorskog bezdana pod liticom sa svjetionikom ulovljene su mnoge velike ribe i rakovi. Atraktivni podmorski zidovi ispresijecani su mnoštvom procjepa i špilja koje krase naseobine jadranskih crvenih koralja. Pod ovom liticom izvučena je koraljna grana teška 45 kilograma, a na istom mjestu ulovljen je najveći rak u Jadranu, hlap težak 18 kilograma. prof. dr. sc. Neven Šerić 36 GLASNIK HFS 5 / 2014 Broj: 957 SVJETIONICI 2014. - SUŠAC Svjetionik je sagrađen 1878. godine na zaravni 80 metara nad morem. Svjetioničarska zgrada, kamena katnica s kulom u središnjem dijelu, ubraja se među veće na Jadranu. S istočne strane svjetionik je opasan starom zidinom. Vrijednost: 5,8 HRK Dizajn: Orsat Franković, dizajner iz Zagreba Fotografija: Andrija Carli Veličina: 48,28 x 29,82 mm Papir: bijeli, 102 g, gumirani Zupčanje: češljasto, 14 Tisak: višebojni offset Tiskara: "Zrinski" - Čakovec Datum izdanja:30.05.2014. Naklada: 100.000 Sušac Pučinski otok Sušac udaljen je od otoka Hvara 23, a od Lastova 13 nautičkih milja. Za vjetrovita vremena otok je potpuno odsječen od svijeta. Domet svjetlosnog snopa svjetionika je 24 nautičke milje, a zbog važnosti objekta u nacionalnom sustavu sigurnosti plovidbe postavljeno je i rezervno svjetlo dometa 12 nautičkih milja, koje se uključuje u slučaju isključenja glavnog svjetla. Svjetionik je automatiziran, a dvočlana posada smjenjuje se koncem mjeseca. Otok Sušac površine je šest četvornih kilometara. Južne, ponegdje nepristupačne obale strmo poniru u plavetnilo. Prirodni otočni fenomen je morsko jezero na sjeveroistočnom dijelu skriveno iza obalne litice. S morem je povezano uskim podvodnim prolazom desetak metara ispod površine. Na otoku su ostatci nekadašnjeg naselja u kojem je živjelo dvjestotinjak stanovnika. O civilizaciji svjedoče i ostatci dviju crkvica od kojih jedna potječe iz 4. stoljeća. Otok se pruža u smjeru sjever – jug. Suprotni krajevi otoka završavaju uzvisinama u središnjem dijelu spojenim niskim otočnim hrptom. Sjevernim dijelom otoka dominira 239 metara visok vrh. Na južnome otočnom vrhu je velebna zgrada svjetionika. Kada se silueta otoka uoči na horizontu, niski otočni hrbat stvara dojam da su tu dva, a ne jedan otok. Takva optička varka je nekada, prije gradnje svjetionika, moreplovce često dovodila u zabludu, te su okretali pramce svojih brodova u drugom smjeru uvjereni kako su odlutali s planiranoga plovnog puta. Svjetionik je sagrađen 1878. godine na zaravni 80 metara nad morem. Svjetioničarska zgrada, kamena katnica s kulom u središnjem dijelu, ubraja se među veće na Jadranu. S istočne strane svjetionik je opasan starom zidinom. Svjetioničari borave u prizemlju, a na katu su dva turistička apartmana. Godišnje padaline na Sušcu iznose desetak do dvadesetak litara po četvornom metru, pa su cisternu oduvijek dopunjavali vodonosci. Modre dubine, neposredno pod liticom na kojoj je svjetionik, roniocima su oduvijek bile izazov. O nekima koji su zauvijek ostali u plavetnilu svjedoči kamena spomen-ploča uklesana u hridima rta Triščavac, sjeveroistočno od svjetionika. prof. dr. sc. Neven Šerić 37 GLASNIK HFS 5 / 2014 Novosti iz HP Mostar Skinuto sa internet stranice: www.post.ba Iz tiska izišao prvi broj HP Glasnika Iz tiska je izišao prvi broj HP Glasnika – biltena Hrvatske pošte Mostar. Cilj uredništva je da sadržaj biltena iz broja u broj raste, da donosi što više zanimljivih tema i postane kvalitetan izvor informacija te tako pridonese još uspješnoj realizaciji naših projekata. Osim u tiskanom izdanju, HP Glasnik u elektronskoj verziji možete preuzeti na službenim stranicama Hrvatske pošte Mostar preko linka: http://www.post.ba/download/hp_glasnik_1.pdf Zahvaljujemo svima na potpori za prvi broj HP Glasnika i nadamo se uspješnoj suradnji i ubuduće! Uredništvo 38 GLASNIK HFS 5 / 2014 Marke HP Mostar predstavljene na filatelističkom seminaru u Čakovcu Na poziv Hrvatskog filatelističkog društva "Zrinski" iz Čakovca Hrvatska pošta Mostar sudjelovala je na IV. filatelističkom seminaru „Pleškovec 2014." koji je održan 26. 4. 2014. godine. Na seminaru su sudjelovale djelatnice Sektora za marketing i odnose s javnošću Željka Šaravanja i Stela Vučić. Izlaganjem na temu „20. godina harmonije u raznolikosti poštanskih maraka Hrvatske pošte Mostar“ upoznale su sudionike seminara s razvojem filatelije u HP Mostar od 1993. do danas. 39 GLASNIK HFS 5 / 2014 Nova marka HP Mostar “Arheološko blago 2014. – Stećak u Služnju” Hrvatska pošta Mostar izdala je redovitu poštansku marku “Arheološko blago 2014.” s motivom stećka (biliga) u Služnju, žig i omotnicu prvoga dana (FDC). Tiskana je u arku od 20 maraka u tiskari Zrinski u Čakovcu. Autor likovnog rješenja je Ivica Madžar, nominalna vrijednost marke je 0,90 KM i u poštanskom prometu koristi se od 12. svibnja 2014. U naselju Služanj pored Čitluka od ranije je poznato grobište stećaka (biliga) koje se nalazi u današnjem katoličkom mjesnom groblju i u njegovoj neposrednoj blizini. Unutar groblja ležala je jedna škrinja, koja je bila dobrim dijelom utonula u zemlju, jer je bilo očito da je pala s postolja. Uz malo više truda bilig je 2013. uspravljen i postavljen na ploču. Uspravljeni bilig, u obliku visoke škrinje s kosim stranama prema bazi s postoljem, zaista je impozantnih dimenzija: visina 209 cm, širina 149 cm i debljina 69 cm. Sa svih strana ukrašen je visokim i vitkim arkadama. Arkade na gornjem dijelu imaju križ, a na vrhu potkovičasto udubljenje gotova kružna oblika. Na vrhu spomenika sa svih strana uklesan je reljefni friz, koji se sastoji od crte u obliku užeta i spiralnih vitica loze s trolistom. Ispod arkada s južne strane otkriven je natpis pisan humčicom (ćiriličnim pismom u Humskoj Zemlji). Natpis je uklesan u jednom redu i glasi: СИ БИЛЕГЬ УГРИНА ВРАТУШИЋА / Si bileg Ugrina Vratušića / Ovo (je) bilig Ugrina Vratušića. Prezime je s etimološke strane jasno, najvjerojatnije izvedenica od nadimka Vratuša, čovjek istaknuta (duga) vrata. I ovaj natpis, između ostaloga, svjedoči o ukorijenjenosti pučkoga naziva bilig u Humskoj zemlji odnosno Hercegovini, umjesto umjetnoga stećak. Natpis i bilig mogu se datirati u drugu polovicu XV. stoljeća. (Radoslav Dodig) 40 GLASNIK HFS 5 / 2014 41
© Copyright 2024 Paperzz