VISOKA ŠKOLA ZA MENADŽMENT U TURIZMU I INFORMATICI U VIROVITICI ANDREJA DUGINA REZERVAT BIOSFERE MURA-DRAVA-DUNAV, POTENCIJAL ZA ODRŽIVI RAZVOJ TURIZMA ZAVRŠNI RAD VIROVITICA, 2014. VISOKA ŠKOLA ZA MENADŽMENT U TURIZMU I INFORMATICI U VIROVITICI REZERVAT BIOSFERE MURA-DRAVA-DUNAV, POTENCIJAL ZA ODRŽIVI RAZVOJ TURIZMA ZAVRŠNI RAD Predmet: Ekoturizam Mentor: Studentica: Rikard Bakan, mag.oec. pred. VIROVITICA, 2014. Andreja Dugina SADRŽAJ 1. UVOD .......................................................................................................................... 1 2. REZERVAT BIOSFERE ............................................................................................. 2 2.1. Funkcije rezervata biosfere ................................................................................... 2 2.2. Zone rezervata biosfere ......................................................................................... 3 3. ODRŽIVI RAZVOJ I ODRŽIVI TURIZAM .............................................................. 4 4. REZERVAT BIOSFERE MURA – DRAVA – DUNAV ......................................... 8 4.1. Turizam unutar Rezervata biosfere Mura-Drava-Dunav..................................... 10 4.1.1. Ekoturizam kao koncept za zaštitu i očuvanje prirodnih i kulturnih resursa . 11 5. TURISTIČKA RESURSNA OSNOVA REZERVATA BIOSFERE MURADRAVA-DUNAV.............................................................................................................. 13 5.1. Rijeka Mura ......................................................................................................... 15 5.1.1. „Eko muzej Mura“ - primjer održivog turističkog proizvoda u međimurskom djelu Rezervata........................................................................................................... 18 5.2. Rijeka Drava ........................................................................................................ 19 5.2.1. Šodrane, jezera i dravski rukavci .................................................................... 20 5.2.2. Uloga urbanih cjelina i njihove okolice u razvoju Rezervata ......................... 30 5.2.2.1. „Bic-Ko“ - biciklistička oaza u Koprivnici primjer održivog turističkog proizvoda u urbanom djelu Rezervata…………………………….…...…...…….32 5.2.3. Jezera pretvorena u šljunčare- kupališta i ribogojilišta ................................... 42 5.2.4. „Etno-kuće Karlovčan“ - primjer održivog upravljanja turističkim gospodarstvom u sklopu Rezervata ........................................................................... 43 5.2.5. Cikloturizam - primjer održivog turizma i kretanja unutar Rezervata ............ 45 5.3. Rijeka Dunav ....................................................................................................... 48 6. SWOT ANALIZA POTENCIJALA ATRAKCIJSKE OSNOVE UNUTAR REZERVATA BIOSFERE ZA RAZVOJ ODRŽIVOG TURIZMA ................................ 50 7. ZAKLJUČAK ............................................................................................................ 52 8. LITERATURA .......................................................................................................... 55 9. POPIS ILUSTRACIJA .............................................................................................. 57 1.UVOD Tendencija osnivanja, stvaranja i promoviranja biosfernih rezervata osobito je raširena u drugoj polovici 20. stoljeća na inicijativu UNESCO-a. Polazeći od ideje da je cijela planeta Zemlja jedinstveni sustav koji funkcionira po načelu prirodne ravnoteže i održivosti, ti bi rezervati trebali postati zalihom za budućnost zbog vidljivih oštećenja nanesenih prirodi. To su područja od posebnog značaja zbog bioraznolikosti, a koja potvrđuje načelo životne mreže: svi su ekosustavi međusobno ovisni i povezani. Zbog prevelikog presizanja u prirodu, naglašene korisničke svijesti i prekomjernog iskorištavanja energenata, Zemlji prijeti opasnost entropije. To je točka u kojoj je količina iskorištenih potencijala veća od sačuvanih zaliha. Među najznačajnijim izvorima života i životnih potencijala su prašume, močvarna staništa, mora i rijeke. Rijeke Drava i Mura dio su dunavskog sliva i oblikovateljice prostora cijelom dužinom vodotoka. One uvjetuju način života, poljoprivrednu proizvodnju, prehranu i običaje cijele regije. Drava je prepoznata kao jedna od posljednjih očuvanih nizinskih rijeka u Europi nakon izgradnje velikih elektrana u gornjem toku. Budući da s mađarske strane već postoji način njene zaštite u Nemzeti parku inicijativa Hrvatske o zaštiti ove rijeke nametnula se podjednako kao nužnost i šansa održivog razvoja. Ravnoteža između turističke ponude i očuvanja biotopa jedini je razumni način upravljanja rijekom i njenim bogatstvima. U tu svrhu izrađen je okvirni plan za funkcioniranje biosfernog rezervata i Parka prirode. Ovaj rad rezimira do sada postignute rezultate i učinjene korake, te se bavi realno ostvarivim mogućnostima daljnjeg turističkog razvoja ovoga područja. U prvom dijelu se definira pojam biosfernog rezervata. Slijedeće poglavlje povezuje održivi razvoj i održivi turizam kao bitne sastavnice regionalnog razvoja. Treći dio registrira sliku postojećeg stanja i ukazuje na razvojne mogućnosti. U četvrtom dijelu opisana je atrakcijska osnova s potencijalima za održivi razvoj turizma u porječju Mure i Drave s aspektima očuvanja okoliša. Zatim je prikazana SWOT analiza Rezervata biosfere Mura-Drava-Dunav. U zaključku su iznesena dosadašnja zapažanja i iskustva s argumentacijom u korist Rezervata te je istaknuta potreba uključivanja svih dionika ovoga velikoga projekta na kome se bazira budućnost regije i njenog stanovništva. Uključen je širi aspekt postojanja Rezervata za očuvanje svjetske prirodne baštine. 1 2. REZERVAT BIOSFERE Rezervat biosfere ne znači strogu zaštitu područja, već je to naziv koncepta upravljanja. Koncept rezervata biosfere nastao je 1968. godine na UN-ovoj „Konferenciji o razumnom korištenju i očuvanju biosfere“. Vlade su razmatrale kako pomiriti zaštitu prirode i održivo korištenje prirodnih dobara, što je postavilo temelje današnjoj ideji održivog razvoja. Ishod konferencije bio je UNESCO- v program donesen 1970. godine „Man and Biosphere“- MAB, odnosno „Čovjek i biosfera“. Cilj ovog programa bila je uspostava koordinirane svjetske mreže područja koja će predstavljati glavne ekološke sustave na planeti, štititi genetske resurse i unutar koje će se provoditi istraživanje ekoloških sustava, monitoring (stručno nadgledanje ) i obuka. Govorimo o prostorima primjene Agende 21, Konvencije o biološkoj raznolikosti, te mnogim razvojnim ciljevima kao što je obrazovanje o održivom razvoju. Prekogranični rezervati biosfere (oni koji prelaze nacionalne granice) mogu biti ustanovljeni zajednički od strane zainteresiranih država, kao dokaz opredjeljenja za dugoročni zajednički napor. Upravljanje biosfernim rezervatom treba biti usmjereno prema ispunjenju svojih ciljeva i funkcija, odnosno na način da lokalna zajednica može što bolje odgovoriti na vanjske političke i ekonomske pritiske koji utječu na prirodne i kulturne vrijednosti područja. (Trenc i sur., 2008). Konkretno, u takvim se rezervatima događa preobrazba prirodnog okoliša u kulturni krajolik, pri čemu treba biti veoma oprezan i suptilan. Svaka pretjerana intervencija i naglašena korisnička ideja može narušiti upravo one pretpostavke zbog čega je područje stavljeno pod zaštitu. Jedino dobra ravnoteža između pretpostavljene „divljine“ i unesenih sadržaja može rezultirati prijateljskim odnosom prema prirodi i novom srdačnom vezom između čovjeka i biosfere. 2.1. Funkcije rezervata biosfere Na svijetu postoji 598 rezervata biosfere u 117 zemalja. Tri su temeljne funkcije koje se međusobno nadopunjuju i svaki ih biosferni rezervat mora ispuniti: 1. Zaštitna funkcija: doprinos očuvanju krajobraza i raznolikosti ekoloških sustava, vrsta i genetskih resursa 2. Razvojna funkcija: poticaj ekonomskom i ljudskom razvoju koji je sociokulturno i ekološki održiv 2 3. Logistička funkcija: podrška istraživanju, monitoringu, obrazovanju i razmjeni podataka vezanih uz lokalne, nacionalne i globalne probleme zaštite i održivog razvoja (Trenc i sur., 2008) 2.2. Zone rezervata biosfere Područje rezervata biosfere organizirano je u tri međusobno povezane zone: 1. Područje jezgre (core area) – ovo područje mora biti zakonski dugoročno zaštićeno u skladu s ciljevima zaštite rezervata biosfere te dovoljno veliko kako bi ispunilo tražene ciljeve 2. Utjecajno područje (buffer zone) – ova zona mora biti jasno razgraničena te mora okruživati ili se nastavljati na područje jezgre. U njoj se mogu odvijati samo aktivnosti usklađene s ciljevima zaštite 3. Prijelazno područje (transition area) – to je vanjsko prijelazno područje na kojem se potiče održivi razvoj i korištenje prirodnih dobara (Trenc i sur., 2008) Slika 1. Zonacija rezervata biosfere Izvor: Trenc i sur., (2008:2) 3 Zonacija područja prilagođava se geografskim uvjetima svake zemlje, sociokulturološkom okruženju, raspoloživim mjerama zaštite, te lokalnim ograničenjima. Upravo ovakva prilagodljivost se može koristiti kreativno, te je to jedna od najjačih točaka koncepta rezervata biosfere, potičući integraciju zaštićenih područja u širi okoliš. 3. ODRŽIVI RAZVOJ I ODRŽIVI TURIZAM Znanstvenici i analitičari upozoravaju na negativne posljedice tzv. korisničke svijesti, kojom čovjek poseže u okoliš, da bi zadovoljio svoje potrebe za energentima, industrijskim razvojem i višim životnim standardom, u smislu udobnosti i oslobađanja od teškog fizičkog rada. Dakle, riječ je o potrošnji resursa za opstanak u gospodarskom smislu i o moralnom odnosu prema očuvanju okoline za opstanak u fizičkom smislu. Sve se više koristi pojam održivi razvoj, koji prema autorima Vukoniću i Keči (2001:29) znači: „održivi razvoj je promjena strukture globalne proizvodnje i potrošnje koji ne remete ekosustave“. Koncept održivog razvoja uključuje brigu o određenim područjima, njihovoj zaštiti i budućnosti. „Cocoyoco Declaration“ donesena je 1974. godine, a bavila se budućim razvojem čovječanstva i zaštitom okoliša. U toj je deklaraciji naznačen prvi koncept pojma sustainable development ili održivi razvoj. U izvješću „Naša zajednička budućnost“ (Our Common Future) koji je 1987. godine objavila Komisija za okoliš i razvoj Ujedinjenih naroda (poznata pod nazivom Brundtland Commission 1), prvi je puta riječ o zajedničkoj svijesti čovječanstva o brizi za život budućih generacija. Koncept je snažno populariziran nakon velike Konferencije Ujedinjenih naroda o okolišu i razvoju 1992. godine, održane u Rio de Janeiru. Na konferenciji o “Odgovornom turizmu u destinaciji”, koja je održana u Cape Town-u (2002. godine) neposredno prije Svjetskog summita o održivom razvoju u Johannesburgu, okupilo se 280 predstavnika svih sektora turizma iz dvadeset zemalja. Donesena je Deklaracija u kojoj stoji, da odgovorni turizam: - Umanjuje negativne učinke na gospodarstvo, okoliš i društvo - Ostvaruje veću gospodarsku korist za lokalno stanovništvo i povećava dobrobit zajednica domaćina; poboljšava uvjete rada i dostupnost turizma - Uključuje lokalno stanovništvo u odlučivanje koje utječe na njihov život i životne prilike 1 prema norveškom predsjedniku Komisije u to vrijeme 4 - Pozitivno utječe na očuvanje prirodne i kulturne baštine, prihvaćajući raznolikost -Pruža ugodnija iskustva turistima kroz suvislije kontakte s lokalnim stanovništvom, veće razumijevanje lokalne kulture, društva i okoliša - Omogućava pristup osobama s poteškoćama u kretanju - Jest kulturološki osjetljiviji, potiče stvaranje poštovanje između turista i domaćina te pomaže jačanju lokalnog ponosa i izgradnji pouzdanja 2. U Hrvatskoj je 5. lipnja 1992. godine, usprkos ratu, donesena Deklaracija o zaštiti okoliša (NN 34/92), kojom se Hrvatska opredjeljuje za održivi razvoj, odnosno za „gospodarski održiv razvitak temeljen na opstojnoj poljoprivredi i šumarstvu, pomorstvu i turizmu te gospodarstvu i industriji zasnovanoj na ekološki dopustivim tehnologijama“3. Nezaobilazan je i Zakon o zaštiti okoliša - ZOZO (NN 110/07) koji ističe i regulira važnost i načela zaštite okoliša i održivog razvitka, definira dokumente održivog razvitka i zaštite okoliša kao i načine na koje će se zaštita okoliša i održivi razvitak provoditi u državi. Načelo održivog razvitka i mehanizmi zaštite okoliša trebaju prožeti sve gospodarske djelatnosti pa tako i turizam kako bi se stvorili preduvjeti za razvoj održivog turizma. Turizam i okoliš dva su jednako popularna termina, naravno svaki na svoj način. Dok jedan ide za tim da svake godine sruši rekorde u zaradi, drugi si nastoji povećati šanse za opstanak. Okoliš je tu, okružuje nas, dio je našeg postojanja i kao takav normalno je da turizam kao nešto sveprisutno sve više utječe na njega. Državne službe sve više moraju suzbijati uništenja okoline, koja su nastala privatnim i javnim investicijama kako bi se na taj način sačuvali temelji turizma. Turistički radnici i planeri moraju vrlo obzirno koristiti okoliš i dostupne izvore. Odgovorno upravljanje prirodom i resursima u cjelini osnova je održivog razvoja. Turizam je uvijek za očuvanje prirodnih i društvenih resursa, jer o njima ovisi. Pokazalo se da i turizam kao takav može biti odgovoran i učiniti najviše kako bi se zaštitila priroda. Koristi se termin odgovorni turizam, koji traži pojedince, organizacije i tvrtke da preuzmu odgovornost za svoje postupke i utjecaj svojih postupaka. Naglasak na odgovornosti u odgovornom turizmu znači da svi koji su uključeni u turizam – državna tijela, vlasnici i operateri, prijevoznici, društvene usluge, nevladine udruge, turisti, lokalne zajednice, industrija i udruge – odgovorni su za postizanje ciljeva odgovornog turizma. 2 3 http://www.odrzivi.turizam.hr/default.aspx?id=12 (28.10.2014.) http://www.odrzivi.turizam.hr/default.aspx?id=88 (28.10.2014.) 5 Takav turizam najbolje dovodi u vezu turizam i održivi razvoj, jer implicira odgovorniji odnos čovjeka prema svom okruženju. Ovdje se misli na mjesto gdje turisti mogu uživati u svom odmoru i istovremeno poštivati kulturu naroda kao i poštovati okoliš, jer takvi turisti se trude ne narušiti ravnotežu okoliša. Održivi turizam je analogan terminu održivog razvoja, a definira se kao model ekonomskog razvoja koji je kreiran za unapređivanje uvjeta života određene zajednice, da se zadovolje potrebe turista i da se održi kvaliteta okruženja o kojem i jedni i drugi ovise. Održivi turizam je dugoročni cilj. Za postizanje održivog turizma, važan je integrirani pristup turističkom planiranju i upravljanju. Raste prepoznatljivost i važnost kombiniranja potrebe tradicionalnog, urbanog upravljanja (prijevoz, planiranje iskoristivog zemljišta, gospodarski razvoj, i sl.) s potrebama turističkog planiranja. Turizam treba pokrenuti pomoću širokih inputa zajednice, koja bi trebala kontrolirati razvoj turizma. Na taj je način moguće osigurati kvalitetno zapošljavanje stanovnika zajednice i uspostaviti vezu s domaćim poduzećima. Turizam se realizira na nacionalnoj, regionalnoj i lokalnoj razini. Važno je utvrditi smjernice za turističke djelatnosti. Nadalje, nužno je uspostaviti programe obuke i obrazovanja za poboljšanje i upravljanje baštinom i prirodnim resursima 4. Razvijati turizam uz kriterije održivog razvoja predstavlja osigurati kontinuitet koristi lokalnom stanovništvu u ekonomskom i socijalnom okruženju i fizičkom okolišu. Što u ekonomskom smislu znači, ostvarivanje neto koristi bez štete odnosno, moguće ju je ukloniti osmišljenim aktivnostima (Vukonić i Keča, 2001). Turizam koristi tzv. „kvalitetan prostor“ (Bilen, 2008:18), gdje se turizam neposredno odvija (lokalno podneblje, izgled krajolika, atraktivnost planina, čistoća vode, kulturno-povijesni objekti ili spomenici, razne kulturne i sportske manifestacije). Kako bi se turist i izvan svoga doma osjećao ugodno i podmireno u osnovnim potrebama, turizam nužno traži i kvalitetan prostor receptivnih kapaciteta (smještajni kapaciteti: hoteli, lovačke kuće, ribički kampovi, planinarski domovi, privatni smještaj u obiteljskim kućama; različiti ugostiteljski objekti; sportski objekti: fitnes, wellness, golf, hipodromi, teniska igrališta; različiti objekti komunalne infrastrukture te komunikativne kapacitete: ceste, željeznice, vučnice... ) (Bilen, 2008). Za razliku od drugih gospodarskih djelatnosti koje svoj razvitak ostvaruju koristeći okoliš uglavnom stvaranjem konfliktnih situacija i zagađivanjem, turizam mora nužno čuvati svoj prostor, jer se samo na kvalitetnom i zaštićenom prostoru može razvijati. 4 http://www.odrzivi.turizam.hr/default.aspx?id=88 (28.10.2014.) 6 „Održivi razvoj znači izbor načina života i gospodarenja, na koji svi stanovnici Zemlje mogu imati pravo, a da ne unište globalni ekosustav koji i budućim generacijama osigurava mogućnost raspolaganja nedirnutim osnovama za život“ (Müller, 2004:23). Ekosustave, kulturne vrijednosti i karakteristike određenog mjesta obuhvaća pojam okoliš, dok baštinu čini naše prirodno, tradicijsko, autohtono i povijesno nasljeđe. Spoj baštine i turističkih aktivnosti, kod kojeg svi profitiraju, vodi prema održivom turizmu. Dobrobit turizma postiže se osiguranjem našeg okoliša i naše baštine (uključujući prirodne, povijesne i tradicijske vrijednosti) te društveno-ekonomskim razvojem, što je sve važno za održivost. Kvalitete i vrijednosti okoliša i baštine čine okosnicu za promidžbu, interpretaciju te doživljaj ispunjenja i zadovoljstva posjetitelja (Carić, 2004). „Turizam neće biti moguć na nekim prirodnim ili povijesnim lokalitetima ako je nekompatibilan s njihovim posebnim vrijednostima ili ako se kosi s ciljevima zaštite tih lokaliteta“ (Carić, 2004 : 6). Potrebno je pokazati da zaštićena područja mogu doprinijeti gospodarskoj koristi područja, ako se njime upravlja na prihvatljiv, održiv način. Faktor uspješnosti u turizmu za odredišta prirodne i kulturne baštine ovisi o ovim načelima: - Prepoznavanje važnosti baštine - Briga o lokalitetima baštine - Razvoj partnerstva za višestruku korist - Ugradnja pitanja baštine u poslovno planiranje - Investiranje u ljude i lokalitete - Oglašavanje i promoviranje odgovornosti u oblikovanju turističkih proizvoda - Pružanje visoko kvalitetnih doživljaja posjetiteljima i - Uvažavanje prava i obaveza lokalnoga, autohtonog stanovništva (Carić, 2004). Tendencije modernog vremena su da se turistička ponuda odvija u prirodnom okolišu, dobro očuvanom, te da turist nije samo konzument, već i aktivni sudionik boravka u prirodi. Velik uspjeh postižu boravci u obiteljima, gdje turisti sudjeluju u sezonskim radovima, na ime smanjenja boravišne naknade, ili sami priređuju obroke od zdravih namirnica itd. U tu svrhu uz parkove prirode formiraju se buffer zone, gdje se prodaju proizvodi domaće radinosti iz okolnih naselja. Tako se obogaćuje i proširuje turistička ponuda u cjelni. Danas dokazano postoji sve veći broj turista koji žele svoj odmor provesti u uvjetima naznačene brige o očuvanju okoliša. Zadovoljan je ako mu se pruži mogućnost da odvojeno prikuplja otpad, ako vidi da se u objektu brine o štednji energije, vode i sl. i 7 uz to mu se nudi zdrava hrana. Takav gost je najčešće spreman platiti i više ako je siguran da je njegov domaćin okolišno odgovorna osoba, koja ne nudi samo „atrakciju” već daleko kompletniji sadržaj, a time i kvalitetniji odmor. Turisti potvrđuju stavove o održivom turizmu. „Odgovorni je turizam, turizam koji stvara bolja mjesta življenja za domicilno stanovništvo i privlačnija mjesta za posjetitelje“5. Održivi turizam možemo definirati kao „turizam koji u potpunosti uzima u obzir trenutne i buduće gospodarske, društvene i okolišne učinke, brine se o potrebama posjetitelja, sektora, okoliša i destinacije“6. Načela održivog turizma definirala je World Tourism Organisation (WTO) 1988. godine. Smatra se kako je za održivi turizam ključno upravljanje svim resursima na način da se mogu zadovoljiti ekonomske, socijalne i estetske potrebe, uz istodobno očuvanje zaštićenih resursa prirodne, kulturne ili izgrađene baštine. 4. REZERVAT BIOSFERE MURA – DRAVA – DUNAV Prekogranični Rezervat biosfere Mura-Drava-Dunav između Hrvatske i Mađarske proglašen je na UNESCO-voj 24. sjednici Međunarodnog koordinacijskog vijeća Programa 'Čovjek i biosfera' koji se održavao od 9. do 13. srpnja 2012. godine u Parizu, te je na taj način postao dio svjetske mreže rezervata biosfere. Zajednička izjava o uspostavi ovog prekograničnog rezervata biosfere, potpisana je 17. rujna 2009. od strane hrvatskih i mađarskih nadležnih ministarstava. Kao preduvjet za njegovu nominaciju Republika Hrvatska je u veljači 2011. proglasila Regionalni park Mura-Drava. Za prekogranični rezervat, područje prvo mora biti zaštićeno u matičnoj zemlji, pa tek zatim međunarodno. Nakon što je planina Velebit 1977. godine proglašen kao dio svjetske mreže rezervata biosfere, ovaj prekogranični rezervat biosfere drugo je područje Republike Hrvatske uključeno u ovu mrežu. Za proglašenje Rezervata posebno su se zalagale ekološke udruge predvođene Svjetskim fondom za zaštitu prirode (WWF7), koji ima ured u Zagrebu, Euro Naturom, 5 http://www.responsibletourism.mn/why-responsible-tourism/what-is-responsible-tourism.html (23.10.2014.) 6 http://www.odrzivi.turizam.hr/default.aspx?id=97 (25.10.2014.) 7 World Wide Fund For Nature 8 IUCN8, Hrvatskim društvom za zaštitu ptica i prirode, udrugom Baobab, Eko društvo Franjo Koščec, Zeleni Osijek, Zeus i Prirodoslovno društvo Drava. SMJEŠTAJ Sjeverna točka: 19˚27’27,291” E; 45˚11’52,478” N Južna točka: 19˚9’5,898” E; 45˚7’56,198” N Zapadna točka: 16˚3’16,997” E; 46˚22’56,42” N Istočna toćka: 16˚22’23,334” E; 46˚33’20,587” N POVRŠINA Ukupno (ha): 633 907,97 ha BIOGEOGRAFSKA REGIJA(UDVARDY, 1975): Srednje-europske šume Panonska ŽUPANIJE: Međimurska, Varaždinska, Koprivničko-križevačka, Virovitičkopodravska, Osječko-baranjska i Vukovarsko-srijemska. Rezervat biosfere također prati dijelove hrvatske granice sa Slovenijom, Mađarskom i Srbijom. STANOVNIŠTVO: Utjecajno područje: 65 000 – 70 000 stanovnika Prijelazno područje: oko 700 000 stanovnika9 Tablica 1: Područja zonacije rezervata biosfere Mura-Drava-Dunav Hrvatska (ha) Mađarska(ha) Ukupno (ha) Po zoni (HR) Po zoni (HU) Područje jezgre Utjecajno područje Prijelazno područje 66588 30551 97139 69% 31% 85098 26688 111786 76% 24% 244175 178504 422678 58% 42% Ukupno 395861 235743 631603 63% 37% Izvor: http://www.dzzp.hr/novosti/k/prekogranicni-rezervat-biosfere-mura-%E2%80%93drava-%E2%80%93-dunav-1138.html (25.09.2014.) 8 International Union for Conservation of Nature - Međunarodni savez za očuvanje prirode http://www.unesco.org/new/en/natural-sciences/environment/ecological-sciences/biospherereserves/europe-north-america/croatiahungary/mura-drava-danube/(25.09.2014.) 9 9 Slika 2: Prekogranični Rezervat biosfere Mura-Drava-Dunav Izvor: http://www.dzzp.hr/novosti/k/prekogranicni-rezervat-biosfere-mura-%E2%80%93-drava%E2%80%93-dunav-1138.html (25.09.2014.) 4.1.Turizam unutar Rezervata biosfere Mura-Drava-Dunav Rezervat biosfere Mura-Drava-Dunav kao zaštićeno područje krhkih ekoloških sustava i biološke raznolikosti predstavlja važan element za kvalitetno osmišljavanje turizma koji uvelike može pridonijeti ekonomskom razvitku obuhvaćenih područja. Ovaj prirodni prostor izuzetno je bogat kulturnom i tradicijskom baštinom te čini jedinstvenu cjelinu. Stoga su zaštita prirode i održivi gospodarski razvoj ključne pretpostavke za očuvanje ovog prostora. Turizam se temelji na očuvanoj resursnoj osnovi te je osnova za razvoj održivog turizma. Kao privlačna resursna osnova na području Rezervata mogu poslužiti zaštićene prirodne atrakcije: U Međimurju- značajni krajobraz uz rijeku Muru, u Varaždinskoj županiji- Perivoj dvorca Križovljan (grad i stabla bijele topole), u Koprivničkoj županiji- Veliki Pažut i stabla hrasta lužnjaka (Repaš), u Virovitičko – podravskoj županiji- Križnica, Jelkuš, 10 Širinski otok, močvarno stanište Vir i skupina stabala u Noskovačkoj Dubravi, dok u Osječko – baranjskoj županiji- Podpanj (Feletar, 2013). Ovaj je prostor potencijal za razvoj različitih oblika turizma koji svakako moraju imati ekološku komponentu za održivi razvoj cijelog područja. - Seoski turizam : spektar aktivnosti, usluga i dodatnih sadržaja koje organizira ruralno stanovništvo na obiteljskom gospodarstvu radi privlačenja turista i stvaranja dodatnog prihoda - Agroturizam: obiteljsko poljoprivredno gospodarstvo, farme: turist sudjeluje u tradicionalnim poljoprivrednim poslovima, u suglasju s prirodnim okruženjem i bez negativnih učinaka na produktivnost gospodarstva - Aktivnosti u prirodi, škola u prirodi (edukacija, odmor, rekreacija): edukacija i rekreacija koja nema negativan ekološki utjecaj - Ekoturizam: „odgovoran“ turizam koji podržava zaštitu prirodnih resursa kao i održavanje razine blagostanja i socijalne vrijednosti lokalnog stanovništva - Ruralno iskustvo (seoski turizam): turist se aktivno uključuje u svakodnevni seoski život, a ruralna naselja ostvaruju ekonomsku dobit - Kulturni turizam: odnosi se na kulturu, povijest, arheologiju određenog ruralnog područja (Geić, S., 2011). 4.1.1.Ekoturizam kao koncept za zaštitu i očuvanje prirodnih i kulturnih resursa WTO-ova istraživanja dokazuju kako se sve više ljudi zanima ne samo za upoznavanje novih mjesta, već i za otkrivanje širokog spektra različitih oblika turizma. Ekoturizam=doživljaj. Oni su često u potrazi za izvjesnim autentičnim iskustvima koja se zasnivaju na lokalnoj kulturi i tradiciji, koje je više usklađeno s prirodnim okolišem i koje nudi prijateljsku uslugu izrazito osobnog karaktera. Koncept zaštite i očuvanja prirodnih i kulturnih resursa kao temelj za razvoj održivog turizma na području Rezervata biosfere Mura-Drava-Dunav daje ekoturizam. Pojam ekoturizam se po prvi puta spominje u članku W. Hetzer: „Environment, tourism, culture“ kojim je postavio četiri temeljna stupa odgovornog turizma: 1. Minimaliziranje utjecaja na okoliš 2. Uvažavanje kulture domaćina 3. Maksimaliziranje koristi za lokalnu zajednicu 11 4. Maksimaliziranje zadovoljstva turista 10 Problematikom ekoturizma prvo se počelo baviti Međunarodno društvo za ekoturizam – TIES11 kao najveća i najstarija svjetska udruga koja se bavi ekoturizmom. Hrvatski su znanstvenici još početkom 19. stoljeća razmišljali o zaštiti okoliša, a krajem tog stoljeća doneseni su i prvi zakoni u skladu sa zaštitom pojedinih prirodnih fenomena (Klarić i Gatti, 2006) . Ekoturizam bilježi intenzivan porast i sve je popularniji vid odmora. Zasnovan je na ekološkim principima i javlja se kao odgovor na neodrživost masovnog turizma. Govorimo o turizmu temeljenog na prirodi, ekološki osviještenim dionicima i upravljan je prema principima održivosti. Ovaj specifični oblik turizma doživljavamo kao putovanje odgovornih osoba u prirodna područja gdje se čuva i štiti okoliš i brine o blagostanju lokalnog stanovništva. Temelji se na prirodnim osnovama u područjima relativno nenarušene prirode, koji uključuje edukaciju i svijest o prirodnom okolišu, a s kojim se upravlja tako da bude ekološki održiv i da doprinese društvenoj i ekonomskoj dobrobiti lokalnih zajednica. Ovu vrstu turizma uživaju zagrijani, odani avanturisti i obični turisti koje privlače umni i fizički izazovi, te imaju izraženu potrebu za doživljajem netaknute prirode i cijene očuvanost okoliša. Važan im je doživljaj povezan s učenjem o prirodi, upoznavanjem domicilnog stanovništva i njihove kulture, te vođenje i interpretacija okoliša. Za zadovoljstvo ekoturista brinu educirani i elokventni vodiči, dobro osmišljeni edukativni programi, te putokazi, karte i razne interpretacijske ploče. Ekoturisti uspoređuju kvalitetu turističkog doživljaja sa kvalitetom proizvoda i usluge te nisu osjetljivi na cijenu i troše više od prosječnih turista. Ovaj segment turista putuje češće, a aktivnosti tih putovanja uključuju: posjete nacionalnim parkovima, uživanje u prirodi, pješačenje, kampiranje, aktivnosti na vodi (rafting, kajaking), ribolov i biciklizam. ''Ekoturizam za razliku od drugih oblika pridonosi očuvanju prirode i okoline, otvara mogućnosti za ostvarenje većih prihoda, zapošljavanje novih radnika te ostvarivanje sredstva za financiranje i upravljanje zaštićenim područjima'' (Ružić, 2009:30). Ekoturizam je u ruralnom prema dužini boravka većinom izletnički ili prolazni, a glavna aktivnost je posjet zaštićenim područjima, promatranje flore i faune. Razvoj takvog oblika turizma i njemu sličnih u ruralnim područjima je veoma bitan jer uključuje 10 11 Bakan,R.: ppp www.vsmti.hr/.../1610-ekoturizam-2-povijesni-razvoj-i-perspektive.html (29.10.2014.) The International Ecotourism Society 12 cjelokupnu ruralnu sredinu u aktivnosti, podizanje svijesti lokalnog stanovništva o zaštiti prirode, te racionalnom korištenju prirodnih resursa. Za razvoj ekoturizma u ruralnom području potrebno je imati tijesnu suradnju sa lokalnim institucijama i lokalnim stanovništvom, budući da eko turisti drže do kvalitete prostora. U takvim područjima ne smije biti zagađenja, a lokalno stanovništvo se mora dodatno obrazovati da bi imali ekonomsku dobit zbog truda za sudjelovanje u očuvanju okoliša, te brizi o prirodi u kojoj se lokalno stanovništvo nalazi (Ružić, 2009). 5. TURISTIČKA RESURSNA OSNOVA REZERVATA BIOSFERE MURA-DRAVA-DUNAV Turizam unutar Rezervata zasniva se na prirodnoj „lepezi“ izrazito lijepih krajolika, poglavito onih oko rijeka. Bilen (2008) ističe da su hrvatske rijeke upravo zbog svog visokog stupnja ekološke očuvanosti izvanredno privlačne turistima i omogućuju organizaciju velikog broja vrsta i oblika turizma. Stupanj privlačnosti rijeka za turiste ovisi o mogućnostima kupanja, splavarenja, veslanja, raftinga, ribolova i drugih sportskorekreacijskih mogućnosti. Rijeke se posjećuju i zbog svojih estetskih i kuriozitetnih svojstava i karakteristika. Dosadašnje značajnije turističke aktivnosti na ovom prostoru bilježe se u okviru ribolovnog i lovnog turizma, dok potencijal geotermalnih izvora nije iskorišten. Rijeke Mura, Drava i Dunav predstavljaju poplavni riječni ekosustav koji ima visoku biološku i krajobraznu raznolikost te bogatu geološku i kulturno-tradicijsku baštinu. One predstavljaju jednu od najznačajnijih europskih zapadno istočnih okosnica zaštite prirode i dio su europske baštine („Europska Amazona“) te moraju biti zaštićene od bilo kakvog uništavanja. Na ovim netaknutim prostorima nalazi se veliki broj ugroženih životinjskih i biljnih vrsta, rijetke poplavne šume, riječni otoci te šljunčane i pješčane obale rijeka, uz koja se nalaze gnjezdilišta ugroženih ptica: orla štekavca, crne rode, male čigre i drugih. Ovo je izrazito povoljno područje za razvoj svih vrsta turizma bliskih prirodi, naročito ekoturizma. Prije svega ovdje postoje idealni uvjeti za promatranje divljine, promatranje ptica (bird watching), promatranje prirode, učenje o rijetkim biotopima i prirodnim zakonitostima (samostalno i u pratnji vodiča), pješačenje, šetnje i biciklizam. 13 Prirodni dijelovi Mure i Drave, kao i dijela Dunava pogođeni su nepotrebnim reguliranjem, a njihov šljunak i pijesak se nekontrolirano iskorištava. Razorne mjere koje provode tijela za upravljanje vodama ozbiljno štete prirodnim rijekama i lokalnom stanovništvu. Takve se mjere protive praksi Europske unije i u suprotnosti su sa svim međunarodnim naporima za zaštitu prirode. Važno je pripomenuti da sanacija jednom učinjenih šteta, poput gradnji brana, regulacija betoniranjem i sl. financijski stoje dvostruko više negoli njihovo postavljanje, kao što to pokazuju primjeri Loire, Rajne i nekih drugih europskih rijeka i vodotoka. Takvi zahvati doprinose degradaciji i uništenju okoliša i prirodnih resursa koji su temelj održivog razvoja i održivog turizma. Raznolike ljudske djelatnosti i iskorištavanje resursa ne smije imati trajne štete za ekološki sustav i kvalitetu života ljudi. Kao što mu samo ime govori, Rezervat biosfere namijenjen je čuvanju života i biološke raznolikosti. Budući da su rijeke jedinstveni biološko- hidrološki sustavi, one presudno utječu na život cijele regije. Primarno, oblikuju parafluvijalnu (uzvodnu ili poriječnu) vegetaciju, ciklički natapaju zemlju, održavaju livade košanice, te pokreću postrojenja tradicijske ruralne kulture poput vodenica i sl. Nadalje, rijeke uveliko diktiraju tip ratarske proizvodnje, a zbog ribljeg fonda djeluju i na tip prehrane u određenim regijama. Na taj način formiraju se šire cjeline poput Panonske regije gdje se tip života i kulture isprepliće sa susjednim državama, pa svaki zahvat na rijeci utječe i na njihov život. Nameće se održiv razvitak u gospodarskom, ekološkom i sociokulturnom smislu kao rješenje za razvoj održivog turizma. Područje Rezervata spada u ekološku mrežu Natura 2000 koja obuhvaća 37% kopnenog teritorija Republike Hrvatske i 16% obalnog mora, odnosno 29% ukupnog teritorija RH. Čini ju 38 područja značajnih za ptice te 742 područja značajnih za ostale vrste i stanišne tipove. To su područja gdje se primjenjuju propisani mehanizmi postupanja u skladu sa Zakonom o zaštiti prirode. Srž zakonodavstva u zaštiti prirode predstavljaju Direktiva o pticama i Direktiva o staništima. One postavljaju visoki standard očuvanju prirode za sve države članice Europske unije. Većina mjera na određenom području su dobrovoljne, dok su neke obvezne za sve korisnike prostora. Oni koji imaju gubitak prihoda imaju pravo na razmjernu naknadu, odnosno poticaje koje je moguće dobiti iz odgovarajućih EU fondova12. 12 http://www.dzzp.hr/ekoloska-mreza/natura-2000/eu-direktive-718.html (30.09.2014.) 14 Osnovni cilj upravljanja je održati ili poboljšati povoljno stanje očuvanosti ciljnih vrsta i staništa tipova kao i ekološke cjelovitosti određenog područja. Nužno je uzeti u obzir lokalne društveno-gospodarske, kulturne i druge značajke i posebnosti. Provode se mjere očuvanja od strane ljudi koji u suživotu s prirodom dijele svoj životni prostor s ugroženim vrstama i staništima. Aktivnosti koje se odvijaju u Natura području ne smiju imati negativnih utjecaja na okoliš, jer Natura 2000 podržava načelo održivog razvoja. Nije cilj zaustaviti sveukupne razvojne aktivnosti, naprotiv, postaviti mjerila prema kojima će se one moći odvijati, a pritom očuvaju biološku raznolikost. U ruralnim područjima takve mogućnosti prije svega pruža ekoturizam i agroturizam. Pristup Nature 2000: uvažavanje činjenice da je čovjek sastavni dio prirode, te da njih dvoje najbolje funkcioniraju u međusobnu partnerstvu. Potrebno je razviti plan upravljanja kako bi posjetitelju bilo omogućeno promatrati prirodu, istraživati, voziti se biciklom, čamcem, kanuom,…, a da se pritom ne narušava okoliš. Planovi upravljanja trebaju uzeti u obzir osjetljive dijelove lokaliteta koji trebaju biti dostupni posjetiteljima, koji negativni utjecaji na izvore trebaju biti umanjeni te koje aktivnosti poticane.13 5.1. Rijeka Mura Naziv rijeke Mure keltskog je podrijetla i u svezi s vlažnom tratinom. Izvire u Niskim Turama u Austriji. Duga je 492 km. U svome gornjem dijelu teče južnom Austrijom i slovenskim Prekmurjem. Granična je rijeka između Austrije i Slovenije, Slovenije i Hrvatske te Mađarske i Hrvatske. U dijelu između Mađarske i Hrvatske, u dužini 78 km teče kroz ostatke nekadašnje velike hrastove šume i močvarnim područjem kraj Podturna i Domašinca, oblikujući najsjeverniji zaštićeni prirodni krajobraz Hrvatske. Za manje je brodove plovna od Graza do Legrada gdje se ulijeva u Dravu. Njezina je prosječna širina 110 m. Riječno se dno na nekim mjestima spustilo do sloja ugljena, pa je kod sela Križovec još i danas moguće izvući komade ugljena, što je i svojevrsni fenomen. Između dvaju svjetskih ratova Mura je bila važan izvor vrijedne sirovine međimurskim seljacima koji su ga, služeći se čamcima, vadili s riječnog dna i prevozili kućama za ogrjev i prodaju14. 13 14 http://natura2000.hr/PageTemplates/PageContent.aspx?pageId=78&langID=1(5.10.2014.) http://www.mtraditional.com/vode.html (2.10.2014.) 15 U novije vrijeme međutim, ističe se vrijednost murskog krajolika kao „arhetipskog prirodnog krajolika“ kakvi su u svijetu gotovo iščezli. Nekada su ovdje bile čuvene vodenice (plutajući mlinovi). Danas ih gotovo nema, te postoji želja za obnovom tradicionalnog življenja uz rijeku, koja bi bila atraktivna i u turističkom smislu. Najveći je problem legalno i ilegalno iskapanje šljunka, koje ustrmljuje riječno korito i reducira vrste zastupljene u biotopima. Zaštita Mure određena je kao prioritet 1999. godine odlukom hrvatskog Ministarstva zaštite okoliša i prostornog uređenja15. Na taj će način Mura još jednom spojiti četiri klijetke srca Europe; Austriju, Mađarsku, Sloveniju i Hrvatsku (Golub, 2003). Trenutačno se u Parku odvijaju slijedeće aktivnosti: - Promatranje ptica (birdwatching) - Posjet obnovljenom tradicijskom mlinu – „Mlinarov put“ - Vožnja skelom - Vožnja drvenim tradicijskim čamcem - Posjet poučnom centru (lokacije Križovec i Sv. Martin na Muri) Značajna je i akcija povratka međimurskog konja na zavičajne pašnjake čime se ponovno rekonstruira ruralna i marvogojska tradicija ovoga panonskog područja, kao osnova za razvoj ruralnog turizma. Slika 3: Obnovljeni mlin na Muri Izvor: http://www.tzm.hr/article.php?g=14 (15.10.2014.) 15 Golub, S. (2003) prema Pregled stanja biološke i krajobrazne raznolikosti Hrvatske sa strategijom i akcijskim planovima zaštite, DUZPO 16 Ekološka organizacija „Lipa“ vratila je 2006. godine Mlin u Žabnik kod Svetog Martina na Muri, s mlinskim mehanizmom iz 1902. godine. Riječ je o jedinstvenom objektu tradicijske graditeljske baštine. U prvoj polovici 20. stoljeća na rijeci Muri djelovalo je 90 mlinova. Kroz nedirnutu prirodu u idiličnom ambijentu, uređen je „Mlinarov poučni put“ koji posjetiteljima nudi mnoštvo zanimljivih podataka o prirodnoj i tradicijskoj baštini prostora Značajnog krajobraza rijeke Mure. S jedne strane na drugu stranu ljude i vozila prevozi riječna skela, bez motora, jedara ili vesla. U mnogobrojnim rukavcima rijeke Mure moguće je doživjeti „lagani rafting“ u tradicijskim drvenim čamcima ili pak neku ribičku avanturu16. Slika 4: Mlinarov poučni put Izvor: http://www.tzm.hr/article.php?g=14 (15.10.2014.) Na lokaciji mlina u Žabniku kreće biciklistička ruta Mura-Drava bike. Rekreativne rute prolaze sporednim asfaltiranim ili šljunčanim puteljcima kroz lijepe krajolike, te povezuju različite kulturno-povijesne spomenike, restorane, vinske kuče, pansione, odmorišta i vikendice. Godišnje se održava međunarodna biciklistička manifestacija Panonski maraton triju država. Ista ruta u sporijem tempu može poslužiti kao jedna od mnogobrojnih prilika za upoznavanje Rezervata. Prvi Centar za posjetitelje zaštićene prirode na županijskoj razini u Republici Hrvatskoj nalazi se u naselju Križovec, petstotinjak metara od granice Regionalnog parka Mura-Drava. U njemu se nalazi stalni multimedijalna učionica, spomen-soba regionalnih i svjetskih prirodoslovaca, istraživačka stanica, prostor za sezonske izložbe, zavičajna 16 http://www.tzm.hr/article.php?g=14 (15.10.2014.) 17 suvenirnica, te velika kongresna dvorana opremljena multimedijom. Tamo posjetitelji dobivaju važne informacije o prirodi i prirodnim vrednotama destinacije17. 5.1.1. „Eko muzej Mura“ - primjer održivog turističkog proizvoda u međimurskom djelu Rezervata Rijeka Mura kao granična, ali i zajednička rijeka ponudila je mogućnost za zajednički turizam te ujedno očuvanje zajedničke kulturne baštine. Turistička destinacija Ekomuzej Mura obuhvaća područje uz rijeku Muru na prekograničnom prostoru, koji u Sloveniji uključuje općine Beltinci, Lendava i Razkrižje te u Hrvatskoj općine Sveti Martin na Muri, Podturen i Grad Mursko Središće. Za ovo područje značajno je neprocjenjivo bogatstvo prirodne i kulturne baštine. Razvoj zajedničke turističke destinacije uz rijeku Muru je nadogradnja projekta Mlinarski put. Eko muzej je dogovoren zajednički koncept za razvoj turizma u pograničnom području. Bez suradnje svih interesnih skupina ideju o projektu ne bi bilo moguće implementirati i zaokružiti u jedinstvenu i raznoliku, modernim turistima privlačnu i atraktivnu turističku destinaciju. Projekt Eko muzej povezuje sve turističke točke uz Muru u jedinstvenu turističku destinaciju dviju država uz istu rijeku s jednakom tradicijom i kulturnom baštinom. Zajednički potencijal obiju država postaje s projektom realan turistički proizvod, koji će privući pored slovenskih i hrvatskih gostiju i zahtjevne turiste iz okolnih država, pogotovo iz Austrije i Mađarske te Italije. Eko muzej Mura gradi na iskorištavanju turističkih potencijala koji će osiguravati očuvanje prirodne i kulturne baštine za više generacija. Mlinarstvo, skelarstvo i drugi obrti prerastaju iz zaboravljenih zanimanja u perspektivi održivog razvoja-mekog turizma mogućnost za zapošljavanje mladih ljudi. Sa zajedničkim osnivanjem neprofitne međunarodne (HR-SLO) destinacijske menadžment organizacije (DMO). EMM (Eko muzej Mura) udružuje mogućnosti gospodarskog razvoja i poduzetništva s principima očuvanja prirode i kulturne baštine, tako da s uravnoteženom raspodjelom i zajedničkim upravljanjem turističkih tokova smanjuje negativne uplive turizma. EMM se tim inovativnim pristupom blagotvorno uključuje u razvoj spomenutih područja i privlači ovdje najzahtjevnije i bogatije turiste s većim sluhom za potrebe okoliša i lokalne kulture u koje dolaze18. 17 http://www.visitmedimurje.com/atrakcije_aktivnosti-all.asp?id=62&m =2&mm=06&kt= Priroda # VEpPJbdxmM8(15.10.2014.) 18 http://www.ekomuzejmura.com/o-projektu.asp (31.10.2014.) 18 Slika 5: Ušće Mure u Dravu Izvor: http://www.zastita-prirode-kckzz.hr/zasticena-podrucja/posebni-rezervati/veliki-pazut (16.10.2014.) 5.2. Rijeka Drava Ime rijeke Drave potječe od antičkog nazivlja Dravos, Drabos i Draus – brza je i hirovita rijeka, duga 749 kilometara i u donjem toku široka od 140 do 370 m. Izvire kod Dobbiaca u Karnskim Alpama u Italiji. Protječe Austrijom, Slovenijom i Hrvatskom, a kod Donje Dubrave prelazi u Podravinu i granična je rijeka s Mađarskom. Obilježja nizinske rijeke ima od Maribora do utoka u Dunav. Kroz Hrvatsku protječe u duljini 305 km. Drava dere desnu obalu i pomiče se prema jugu, tako da je nekadašnja lijeva obala (Mihovljanski breg) od današnjeg korita udaljena i do 10 km. Dva su akumulacijska jezera na rijeci, nastala izgradnjom dravskih hidroelektrana, a omogućavaju razvoj rekreativnih aktivnosti na vodi. Ova je rijeka u prošlosti bila poznata i po ispiračima zlata. Koncentracija zlata u dravskom pijesku iznosi od 2,5 do 14,4 mg/m3. Prema predaji, u Dravi živi vodenjak koji se vjerojatno suodnosi s ilirskim vodenim božanstvom Dravusom 19. Šire područje ove rijeke klasificirano je kao područje važno za ptice EU (tzv. SPA područje20). Akumulacijska jezera i stari tokovi između njih, važno su zimovalište za više od 20 000 ptica močvarica (liske, patke, guske,…). Velik broj svojti s ovog područja nalazi se na popisu ugroženih na europskoj razini 21 . Ova je rijetkost naročito privlačna ekoturistima- promatračima ptica. 19 http://www.mtraditional.com/vode.html (16.10.2014.) Special Protection Area= područje posebne zaštite 21 http://www.visitmedimurje.com/atrakcije_aktivnosti-all.asp?id=67&m=2&mm=06&kt=Priroda #. VEpURLdxmM8(16.10.2014.) 20 19 Drava i njeno zaobalje u koprivničko-đurđevačkoj Podravini zauzimaju značajan dio nizinskog krajolika koji se skoro u cijelosti nalazi u Hrvatskoj. Širinom oko 270 m, dubinom prosječno 2,2 m i brzinom protoka 1,4 m u sekundi Drava je još uvijek brza rijeka, sa snažnom erozijom ali i velikim donosom pijeska i šljunka. U posljednjih stotinjak godina skratila je svoj tijek, dok se s druge strane sve više gomila nanos, čime se podiže razina vode, što predstavlja prijetnju nizinskim obalama kod Repaša i Molvi (Kranjčev, 2002). U podravskom krajoliku Dravu obilježava velika razigranost i razvedenost njezinih obala. Od ušća Mure kod Legrada pa do Ferdinandovca, nekoliko je velikih dravskih rukavaca, a tu su i velika prudišta, dravski otoci, ali i veći broj mrtvica (mrtvaja) te stanoviti broj umjetnih jezera-šljunčara (Kranjčev, 2002). Sve to čini potencijal jednog „živog učilišta“, gdje prijatelj prirode može vidjeti raznoliki svijet flore i faune, poput šumskih zajednica bijele vrbe i crne topole, đeveraste topole, trepetljike te elitnih johinih sastojina u Kupinju i Crnim jarcima (kod Kalinovca). Osobito su važne i dragocjene miješane šume hrasta lužnjaka i graba u Repašu, koje imaju svoj pandan u mađarskom podbrežju. Bujno raslinstvo pridravskih livada, šikara i šuma, biljne vrste u vodi, na vodi i oko vodotoka, okupljaju i raznovrsno životinjsko naselje. Među biljnim i životinjskim vrstama nekoliko je rijetkosti hrvatske flore i faune, dio vrsta na popisu je prorijeđenih i ugroženih značajan broj vrsta su novopridošle, dok je biljci kebraču (Myricaria germanica ) to jedino nalazište u Hrvatskoj (Kranjčev, 2002). Postoje još neke rijetkosti, iznimne ljepote i oblika, koje bi trebalo sačuvati u Dravskom bazenu. One su važan element očuvanja krhkih ekoloških sustava i biološke raznolikosti, a istovremeno kvalitetnim osmišljavanjem turizma mogu uvelike pridonijeti ekonomskom razvoju ovog područja. U razvoju turizma sve veće značenje zauzimaju zaštićena područja. Navedimo neke od njih: 5.2.1.Šodrane, jezera i dravski rukavci Kao posebni biotopi, svi odvojci rijeke Drave važni su za održavanje života u priobalju. Šodergrabe, umjetna i akumulacijska jezera nastala su djelovanjem čovjeka prigodom intenzivne eksploatacije šljunka, koja traje nekoliko desetljeće. Danas su to prirodni rezervati, staništa ptica močvarica i pravi „ribolovni rajevi“ za lokalno stanovništvo i vikendaše. Uz močvarna staništa vezano je 180 vrsta ptica. Na većini ovih 20 lokacija uspješno je obavljeno poribljavanje (umjetni unos ikre) za povećanje ribljeg fonda. S obzirom da se radi o novim biotopima, tu je moguće pratiti sukcesiju- razvoj biljnog i životinjskog svijeta od početne točke –pa su takve lokacije vrsta otvorenih učilišta u prirodi što je podjednako važno za lokalno stanovništvo kao i turističku populaciju. Oživotvoriti vezu čist okoliš-hrana-turizam i kapitalizirati je u budućoj ponudi na svim razinama gdje se Podravinu spominje, znači ozbiljno shvatiti ideju rezervata i ispuniti ciljeve programa „Čovjek i biosfera“. Šoderica je najveće umjetno jezero u Koprivničko-križevačkoj županiji udaljeno 500 metara od rijeke, na području dvije općine (Drnje i Legrad). Obuhvaća površinu od oko 150 hektara. Nastalo je iskorištavanjem mineralnih sirovina šljunka i pijeska (započeto još davne 1869. godine). Kada se eksploatacija šljunka u potpunosti završi, s oko 200 hektara Šoderica će biti jedno od najvećih umjetno nastalih jezera u Europi. Rijeka Drava paralelnim podzemnim vodama hrani Šodericu, te tako vodostaj Šoderice korespondira s dravskim s izvjesnim zakašnjenjem. Oblikovanjem „Podravskog mora“ u 60-tim godinama prošlog stoljeća započinje bilježenje turističke aktivnosti. Na sjevernom šljunčanom dijelu jezera uređena je plaža za kupače. Naselje od približno 400 vikend objekata, ugostiteljskim objektima, trgovinom i nasadima zelenila, zimzelenim šumarkom i prometnicama smjestilo se u zaleđu. Osim spomenutih površina uz jezero, ovdje nalazimo i poljoprivredna zemljišta, oranice i livade22. S istočne i sjeveroistočne strane nalazi se asfaltirana prometnica, odvojak željezničke pruge (industrijski kolosijek). Željeznička pruga Rijeka- Zagreb-KoprivnicaBudimpešta s željezničkom postajom se nalazi s južne tj. Jugozapadne strane. Turističkorekreativne aktivnosti se odvijaju na prostoru općine Legrad, dok se na drnjanskom dijelu vrši iskapanje šljunka pomoću plovnih bagera. Nužno je zaustaviti proces zabarivanja i efekata koji se direktno ili indirektno negativno odražavaju na turističku djelatnost (uz sjevernu obalu). Šodericu, kao jedna od najatraktivnijih destinacija kontinentalnog vikend-turizma, treba razvijati kao turistički kompleks sa svom pratećom infrastrukturom. Dio stanovnika Šoderice ovdje boravi tijekom cijele godine, zbog čega su uvedeni i prateći objekti: policijska postaja, trgovina mješovitom robom, parkirališta itd. Aktivan je Ronilački centar Koprivnica, Kajakaški klub i Ribolovna društva iz okolnih sela. Jednom godišnje održavaju se skupovi bikera s koncertima na otvorenom. Intenzivnije ljetne aktivnosti uglavnom „zamiru“ u jesensko22 http://www.sportski-ribolov.info/index.php?topic=570.0#.VEp5cLdxmM8 (17.10.2014) 21 zimskoj sezoni, dok su zimske šetnje obavezno kombinirane s hranjenjem velikog jata labudova i liski, omiljenih stanovnika Šoderice. Osim spomenutih ptica, na drvenom stupu usred vode gnijezdi se par galeba klaukavca (Larus argentatus Pont.). Formirani otoci unutar jezera doprinose prirodnoj vrijednosti ovog prostora. Obrašteni su onim vrstama koje i inače u ovom prostoru žive. Neki su otoci okupljališta i gnijezdilišta nekolicine vrsta ptica močvarica. Razvojem submerzne vegetacije na određenim dijelovima, otklanjanjem onečišćenja te održavanjem visoke razine čistoće jezerske vode, stvaraju se potrebni preduvjeti za poželjan prirodni razvitak Šoderice, za procese samoočišćenja, za turističku ponudu, ribolov, umjetni uzgoj ribe i pregršt rekreativnih mogućnosti (Kranjčev, 1995). Slika 6: Šoderica Izvor: http://hr.worldmapz.com/photo/18681_de.htm (17.10.2014.) Na temelju Zakona o zaštiti prirode 1999. godine proglašen je „Značajni krajobraz Čambina“ ukupne površine od cca 50 hektara, te su u „Službenom glasniku Koprivničko-križevačke županije‟ broj 7/00 i 5/03 propisane Mjere zaštite za „Zaštićeni krajolik Čambina‟. Smjestio se u kutu što ga zatvara državna granica s Republikom Mađarskom i lijeva obala rijeke Drave, te manjim dijelom zadire u Republiku Mađarsku. Obuhvaća najistočniji dio Koprivničko-Đurđevačkog prekodravlja u blizini mjesta Ždala. Ovaj barski ekosustav čine Mala i Velika Čambina u obliku potkove koji se razvio iz bivšeg dravskog meandra. U okolnom prostoru nalazimo niz prirodnih, hidrobioloških, ekoloških i estetskih vrijednosti mikrostaništa i lokaliteta krajolika tipičnog za kontinentalno peripanonsko područje. Cijeli je teren blago nagnut od zapada prema 22 istoku, tako da su dijelovi Male Čambine plići, zamuljeniji, a samim tim i obrasliji vodenom vegetacijom. Istočni dio tj. Velika Čambina, dublje je područje s šljunkovitim dnom i pripadajućim biotopskim karakteristikama. Mala i Velika Čambina međusobno su spojene kanalom. Vodu dobivaju preko komunikacijskog kanala koji je prirodna veza sa starim koritom rijeke Drave i opskrbljuje ih povratnim vodama rijeke Drave kod njenog visokog vodostaja. Ovi kanali ujedno predstavljaju migracijske putove za određen broj životinjskih vrsta. Ovo područje cijele godine obiluje raznim ptičjim vrstama. Najzastupljenije ptice su ptice močvarice i to: siva čaplja (Ardea cinerea), čaplja danguba (Ardea purpurea), crna roda (Ciconia nigra), crvenokljuni labud (Cygnus olor), divlja patka (Anas platyrhynchos), veliki trstenjak (Acrocephalus melanopogon), čubasti gnjurac (Podiceps cristatus) i druge. Od životinja ovdje nalazimo: rakušce (Niphargus sp.), riječnog raka (Astacus fluviatilis), od vodozemaca: zelenu žabu (Rana esculenta), a od značajnih gmazova barsku kornjaču (Emys orbicularis). Ihtiološki značaj bare Čambina očituje se kao mrijestilište u kojem obitava patuljasti som, smuđ, štuka, šaran i linjak. To je pravi raj za ribiče, premda oni koji vole ribolov na tekućim rijekama odlaze na oko kilometar udaljenu rijeku Dravu. Turistički objekt na jezeru zove se Lovački dom Čambina kojim upravljaju Hrvatske šume. Udaljen je desetak kilometara od prvog mjesta Repaša, skriven duboko u šumi. Dom raspolaže sa 14 ležajeva što je idealno za intimno obiteljsko druženje u prirodi i obiteljski turizam. Najčešća klijentela su lovci: Čambina je jedan od rijetkih domova u Hrvatskoj koji ima većinsku domaću klijentelu, no česti su gosti i Austrijanci i Njemci. Lovi se prvenstveno krupna divljač poput jelena običnog, divlje svinje te srnjaka, a od lova na sitnu divljač atraktivan je lov na divlju patku u preletu na rijeci Dravi. Lovište se također može obići i u starom fijakeru što daje posebnu draž i uživanje u lovu. Odlična gastronomska ponuda, potvrđena visoka kategorija (četiri zvjezdice) i stručno vodstvo čine ovaj objekt uključivim u koncept Rezervata, bez osobitih intervencija u smislu poboljšanja. U posljednje vrijeme dom su otkrile škole te u sklopu projekta Škola u šumi, šuma u školi koji provode Hrvatske šume, na Čambini često borave učenici i nastavnici koji u prirodnom ambijentu uče o važnosti očuvanja šuma i šumskih ekosustava. Drži se da bi u budućnosti Čambina mogla postati službenim centrom za terenske aktivnosti u edukaciji i odgoju za okoliš, koji postaje dijelom naših školskih kurikuluma. Budući da za tu svrhu postoje sredstva EU slijedeći je korak istraživanje potencijala i konkuriranje s konkretnim 23 projektima za osnivanje odjeljka „Učilišta u prirodi“ na lokacijama Repaš i Čambina. Blizina Hrvatske sahare (kako kolokvijalno nazivamo Đurđevačke peske) te Crnih jaraka, najljepše šume crne joha u Europi sa statusom Posebnog rezervata šumske vegetacije daje dodatne razloge za realizaciju ovoga projekta23. Slika 7: Čambina Izvor: http://www.zastita-prirode-kckzz.hr/zasticena-podrucja/znacajni-krajobrazi/cambina (20.10.2014.) Slika 8: Lovački dom Čambina Izvor: http://repas88.com/category/galerija/(20.10.2014.) Priobalni pojas obrastao je bujnom šumskom, grmolikom i niskom vegetacijom. Šumsku vegetaciju čini zajednica hrasta lužnjaka i običnog graba (Carpino betuliQuercetum roboris), a uz rubove močvarnog područja i bijela vrba (Salix alba), crna topola (Populus nigra), te crna joha (Alnus glutinosa). 23 Vincenc, G. (2014) 24 Na ovom se području ističe karakteristična močvarna vegetacija trščaka, rogozišta, šikara. Posebno je zastupljen obalni šaš (Carex riparia), voščika (Ceratopylum demersum), velika vodena leća (Spirodela polyrhiza), mala vodena leća (Lemna minor) i dr. Na površini vode dominira bijeli lopoč i žuti lokvanj. Od rijetkih biljnih vrsta Hrvatske, posebno se ističe populacija vodenog oraha, mesožderne biljke mješinke i vodeni žabnjak24. Kao specijalni ornitološki rezervat u površini od 700 hektara, područje Velikog Pažuta prvi puta je zaštićeno 1983. godine. Županijska (Koprivničko –križevačka) skupština je 10. prosinca 1998. godine donijela Odluku o proglašenju posebnog zoološkog rezervata, te je rezervat Veliki Pažut proširen na cca 1000 hektara. Uredbom Vlade Republike Hrvatske od 15. studenog 2011. godine ovo područje proglašeno je „Posebnim ornitološkom rezervatom Veliki Pažut‟. Ovo zaštićeno područje i postojeći zoološki rezervat prekategoriziran je u ornitološki rezervat s površinom od 571 hektar. Područje posebnog ornitološkog rezervata Veliki Pažut nalazi se unutar Regionalnog parka MuraDrava i ekološke mreže Republike Hrvatske, a dio je i NATURA 2000 područja. Slika 9: Veliki Pažut Izvor: http://blog.dnevnik.hr/udrugabaobab/oznaka/veliki-paut (4.11.2014.) Ovo zaštićeno područje nalazi se u blizini mjesta Legrad, a obuhvaća sutok dviju velikih rijeka Drave i Mure. Područje odlikuje velika krajobrazna raznolikost te 24 http://www.zastita-prirode-kckzz.hr/zasticena-podrucja/znacajni-krajobrazi/cambina(20.10.2014.) 25 raznolikost staništa među kojima su najvažnija močvarna staništa. Lociranost Rezervata u pograničnom pojasu rezultira relativnom izoliranošću staništa, što je posebno važno za proljetne i jesenje seobe ptica, kao i za njihovo zimovanje. Zimi u većim koncentracijama tu borave-zimuju divlje guske. Također su ovdje povoljni uvjeti za gnjezdišta divlje patke, liske, vodene kokošice, trstenjake i dr. Prisutne su i rijetke vrst ptica, kao npr. crna roda, plazica vuga i jastrebac cipolaš. U smislu Ramsarske25 konvencije kojoj je pristupila i RH 1991.godine, ovo je područje od posebne važnosti U ovaj prostor vraćen je dabar zahvaljujući donaciji njemačke vlade u okviru projekta „Dabar u Hrvatskoj‟. Uneseno ih je 29, a sada ih je oko 50. Podaci su raspoloživi iz izvora Stanice za promatranje ptica, koja je donedavna bila smještena na otočiću Recze Siget (Pačji otok). Blatnjavi, pjeskovito-šljunčani sprudovi važne su površine za ptice močvarice i ostali životinjski svijet. Neprestana mijena razine okolnih voda povećava prisustvo raznih životinjskih vrsta koje pticama i ostalim životinjama služe kao hrana. Zahvaljujući propisivanju Mjera zaštite za „Posebni zoološki rezervat Veliki Pažut‟ to područje je izdvojeno iz sastava lovišta što je rezultiralo i povećanim brojem raznovrsne visoke i niske divljači u njemu. U ovim nizinsko-poplavnim šumama prevladavaju bijela vrba, crna topola (jagnjed) kao crna i bijela joha, dok prizemni sloj često čini plava kupina. Šumske i vodene površine daju povoljan uvjet za razvoj raznolikog biljnog i životinjskog svijeta. U kanalima i mrtvicama razvijene su zajednice lopoča i lokvanja sa vodenom kugom, krocanjom, vodenim orašcem i dr. Na njih se nadovezuju biljne zajednice trščaka i visokih šaševa26. Na samom ušću se nalazi poznato izletište Halasz Csarda. Obzirom da se radi o vodi koja teče, poseban je užitak prepustiti se struji koja nosi ili pak boriti se s njom plivajući uzvodno. Čista i dovoljno topla voda, te vrlo dobar cestovni pristup osiguravaju posjećenost. Izletište obuhvaća uređeno dječje i odbojkaško igralište (Šafarek, 2010). Ovo je izletište ujedno i malogranični prijelaz gdje se svake godine već tradicionalno krajem srpnja odvija veliko druženje kao uspomena na dane kada su Hrvati na brdu, odmah uz obalu imali svoje vinograde. Skelom se prelazi iz Hrvatske, Legrada u Mađarsku, Ortilos gdje se služi sveta misa na blagda Svete Ane u crkvi Svetog Mihaela. Uz glazbu na Halasz Csardi pripremljena je i bogata gastro ponuda. Posljednjih godina 25 Ramsarska konvencija obuhvaća 18 zemalja potpisnica (depozitar UNESCO) a odnosi se na očuvanje i zaštitu vlažnih/močvarnih područja na cijeloj planeti 26 http://www.zastita-prirode-kckzz.hr/zasticena-podrucja/posebni-rezervati/veliki-pazut(23.10.2014.) 26 sve više posjetitelja koristi mogućnost malograničnog prijelaza na jedan dan, između 1200 do 1500 ljudi27. Najatraktivniji dio ponude su izleti čamcem do Donje Dubrave, te karavana čamcima pod nazivom „Od Legrada do Aljmaša“, koju svake godine organizira udruga Dravski vukovi. Raznolike umjetničke aktivnosti poput kolonija, land art projekata i oživljavanja dravskih legendi, odlično su polazište za razvoj turizma u Rezervatu i širem području. U neposrednoj blizini rijeke Drave i samo 2 km udaljeno od Gole, nalazi se jezero Ješkovo. Ono je nekadašnji dravski rukavac. Potkovastog je oblika. Ovaj vodeni ekosustav ističe se velikom biomasom u svim svojim staništima te bogatstvom i raznolikošću živog svijeta. Prevladava močvarna vegetacija i vodeno raslinje. Na površini vode dominira zajednica bijelog lopoča i žutog lokvanja čija bujnost naročito dolazi do izražaja ljeti. Među rijetkima u Podravini u ovoj grupi treba istaći biljke borak i iđirot. Ješkovo obiluje životinjskim svijetom u kojem se posebno izdvajaju ribe i ptice. Ribolov je ovdje vrlo atraktivna aktivnost. U jezeru prevladava štuka (Esox lucius), som (Silurus Glanis), šaran (Cyprinus carpio), amur (Ctenopharyngodon idella), crvenperka (Scardinius Erythrophthalmus), patuljasti somić (Ictalurus nebulosus), linjak (Tinca Tinca) i dr. (Kranjčev, 1995). Slika 10: Ješkovo Izvor: http://www.ribolov-koprivnica.com/KLUBOVI/Jeskovo/Sezona06.htm(4.11.2014.) 27 http://koprivnica.net/obavijesti/14578-Na-Halasz-Csardi-kod-Legrada-18-godinu-za-redom-bit%C4%87e-uspostaljen-malograni%C4%8Dni-prijelaz(23.10.2014.) 27 Na jezeru je uređeno 18 ribolovnih pozicija s kojih se može odvijati sportski ribolov. Trofejne ribe su zaštićene pravilima ribolova „Catch & Release“, odnosno uhvati i pusti. ŠRK (Športsko ribolovni klub) Ješkovo Gola organizira Carp cupove (natjecanje u pecanju šarana) od kojih je jedan i humanitarnog karaktera. Često se ovdje snimaju ribolovni filmovi28. Ovaj divan prirodni prostor izuzetno je pogodan kao stanište za ptice močvarice, kao npr. siva čaplja (Ardea cinerea), velika bijela čaplja (Ardea alba), čaplja danguba (Ardea purpurea), divlja patka (Anas platyrhynchos), krunata patka (Aythya fuligula), bijeli labud (Cygnus olor) i dr. Problem zamočvarinjava (stvaranja naslaga rese i razvoja anaerobnih organizama) mora se riješiti „odušnim kanalom“ sa živom dravskom vodom, kako bi jezero ostalo čisto i pogodno za razvoj i opstanak ribljega fonda. Planirana je našljunčana šetnica uz jezero, premosnica u dužini obale, uz postojeće trepe i nadstrešnice. Naime, lijeva je obala predviđena za gradnju vikend-objekata, dok desna ostaje obraštena izvornom vegetacijom šaša, vrbe i rakite. Jezero Ješkovo već je u današnjem stanju izvrsna lokacija za kreativni i poučni turizam. Na imanju Ciglar(Motacilla alba=Bijela pastirica, službeni naziv imanja, op. A.) odvijaju se keramičke radionice, u kojima se svake godine okuplja 50-tak umjetnika iz zemlje i svijeta na Kiparskom simpoziju. Osobito se tendira uključivanju skupina školske djece, djece s teškoćama u razvoju i populacije kojoj je priroda potrebna u homeopatske svrhe. U ovom času, najvrjedniji doprinos kultiviranju ješkovskog krajolika čini PARK ZNAMENITIH PODRAVACA, jedinstvena galerija skulptura na otvorenom. Zamisao je Parka da se sustavnom izgradnjom, oblikovanjem u hrastovim deblima i postavljanjem u hortikulturno-skulpturalnu cjelinu oda počast stvarateljima kulturnog identiteta Podravine u svim domenama ljudskih djelatnosti. Ličnosti su iz dalje i bliže povijesti, od prvog hrvatskog sveca sv. Marka Križevčana, biskupa Sigissmunda Ernušta, do spisatelja, slikara, športaša i kulturnih radnika cijele današnje županije. Svojom izrazito humanističkom koncepcijom, park zavrjeđuje atribut edukacijskog centra za sve vrste terenske nastave u svim obrazovnim skupinama. U pripremi je katalog i stručna publikacija o autorima i skulpturama. 28 http://gola.hr/drustveni-zivot/sport/srk-jeskovo/(31.10.2014.) 28 Slika 11: Park skulptura – Ješkovo (Drava Route) Izvor: www.ddc.hr (31.10.2014) Blizina mjesta Gole, kao prononsiranog centra naivne umjetnosti, odmah uz bok Hlebina, otvara Ješkovu dodatnu perspektivu. Memorijalna zbirka / muzej Ivana Večenaja otvorena je cijele godine za školsku i izletničku populaciju. Tu je i desetak otvorenih umjetničkih ateliera (Vujčec, Mehkek, Zlatar-Milinković i dr.) gdje su moguće dnevne posjete po najavi. U prostoru stare škole i pošte smještena je Likovna galerija sa zanimljivim fundusom od 100-tinjak umjetnina u stalnom postavu. Dio umjetničkih radova s ješkovskih kolonija dostupan je i u Osnovnoj školi Gola. Obitelj Večenaj pretvorila je rodnu kuću doajena naive Ivana Večenaja u etnografski muzej, u spomen na ruralni život Prekodravlja. Obnovljeno je seosko gospodarstvo Balog u Gotalovu (glumac Vid Balog i obitelj) koje postaje okupljalište kazalištaraca iz Zagreba, Koprivnice i Varaždina. Proširenjem smještajnih kapaciteta i definiranjem gastronomske ponude, Gola i Ješkovo postaju nezaobilazne turističke destinacije u Republici Hrvatskoj. Ovome bi posebice doprinio planirani Muzej Drave svojevrsni pandan već postojećem objektu Drava museum u Barcsu. Ideja je iznesena prije desetak godina, da bi se kroz elemente materijalne kulture, postojeću dokumentaciju te naročito kroz umjetnička djela nadahnuta Dravom pokazao utjecaj rijeke na kulturu življenja priobalnog stanovništva. U smislu kontinuiteta muzeji su danas mjesta edukacije i osvještavanja novih generacija o njihovim korijenima. Sve što pripada Dravi nasljeđe je cijele zajednice: primjerci flore i faune, iskopine i naplavine, oruđa starih zanata, rukotvorine, etnografsko blago i umjetnička djela. Osnivanjem muzeja sve što je rijeka oblikova ostalo bi najbliže izvoru. Lokalno stanovništvo dobilo bi prigodu da se svijetu predstavi bogatstvom svoje prirodne i kulturne baštine što je autentičan doprinos Hrvatske u zajednicu europskih naroda. Budući da su ekoturisti ciljana skupina, koja na put polazi s 29 nakanom da nešto nauči i usvoji u smislu multikulturalnosti, potrebno je sve bitne informacije učiniti dostupnima na jasno označenom mjestu. Također je bitno voditi računa o dizajnu i izgledu publikacija i prigodnih izdanja, s naputkom da „slika govori više od tisuću riječi“. Prezentacija muzejske i etnografske građe treba slijediti zahtjeve modernih vremena i biti prisutna u svim medijskim oblicima (videorame, projekcije, prezentacije, audio –vodić s prijevodima itd. Prožimanje različitih kultura i kulturnih tradicija doprinosi širenju tolerancije i razumijevanja među etničkim skupinama, što je važan civilizacijski domet svakog stoljeća. Na potezu između Gole-Ždale i Repaškog mosta, idući prema Molvama, nalazi se upravna zgrada Šumarije Repaš, na mjestu gdje se nalazilo nekadašnje kraljevsko lovište kralja Aleksandra. Danas je zgrada u potpunosti obnovljena, spremna za prihvat lovačkih grupa (noćenje s doručkom i ostalim obrocima prema aranžmanu). Ispred zgrade nalazi se sedam stabala hrasta lužnjaka (Quercus robur L. ) koji su u listopadu 1998. Proglašeni spomenikom prirode. Starost im se procjenjuje na oko 350 godina te predstavljaju najstarije primjerke ove vrste u Županiji. Opseg stabala u prsnoj visini iznosi 4-5 metara, a visina oko 25 metara. Molve su centar mariološkog vjerskog turizma. Imaju atraktivnu i povijesno vrednovanu župnu crkvu Uznesenja Blažene djevice Marije kamo godišnje pristiže nekoliko tisuća hodočasnika. U tom smislu rezervne lokacije za okupljanje i odlijevanje stanovitog broja turista imaju dodatnu vrijednost. Ovo područje pokazuje velike ambicije za širenje turističkih aktivnosti. U tu svrhu izgrađena je Sportska dvorana za pojedine olimpijske discipline, Društveni dom i umjetnička galerija, te se planira i prihvat gostiju u objektima seoskog turizma. 5.2.2. Uloga urbanih cjelina i njihove okolice u razvoju Rezervata Premda smo primarno usmjereni na prirodne vrijednosti prostora, njihovu očuvanost i cjelovitost nužno je spomenuti da cijela dravska regija gravitira i urbanim cjelinama uz podravsku magistralu te da se i u razvojnim planovima oslanjamo na njihovu ulogu. To su: Koprivnoica, Đurđevac i Pitomača, u čijem se rubnom području nalaze atraktivne lokacije za razvoj turizma. Međutim navedena mjesta moraju biti spremna za prihvat gostiju, dostupnost informacija, osiguravanje stručnog osoblja (turistički radnici, osposobljeni vodiči, čuvari prirode, tehnička podrška) kako bi boravak u prirodi bio 30 ugodan i sadržajan, komunikacija dvosmjerna i neometana, a sve potrebe turista i namjernika podmirene i uslužene. Stoga je bitno, da podjela uloga bude precizna, a koordinacija usklađena i dogovorena. Koprivnica je regionalni centar već prepoznat po „zaštitnom znaku“ Vegete i u skladu s tim gastronomije u cjelini. Ima i najjaču povijesnu osnovu te najviše centara u kojima se odvijaju redovite kulturne aktivnosti: Gradski muzej i Galeriju, Muzej prehrane, Dom mladih, Kuću „Malančec“, Ludens teatar, Gradsku knjižnjicu i čitaonicu „Fran Galović“, nekoliko privatnih galerija i otvorenih atelijera, te atraktivnu pivnicu „Kraluš“ koja je već prije tridesetak godina uređena u etno stilu uz sudjelovanje renomiranih umjetnika. Treba istaći i osebujnu Zbirku pijetlova koja se nalazi u vlasništvu koncerna Podravka, kao i fundus umjetničkih radova Likovne sekcije Podravka u vlasništvu iste firme. Godišnji protok učenika, studenata, stručnih ekskurzija i organiziranih grupa već sada dosiže nekoliko tisuća ljudi. Svi su oni uglavnom vezani i uz gastronomsku ponudu u kojoj ističemo neke od podravskih specijaliteta: kašena juha s gljivama, jela od krumpira, prge, dimljeno meso i čvarci uz kukuruzni kruh, jela ispod peke, jela iz kotlića, Bregovska pita, zlevanka, zeleni rezanci, štruklji i tradicionalna ponuda kontinentalne kuhinje oslonjene na „austro-ugarske recepte“. Grad Koprivnica je 2002. godine usvojio Aalboršku povelju29 i njome se obvezao planirati razvoj prema načelima održivog razvoja. „Obveza je gradova štititi, čuvati i osiguravati jednak pristup zajedničkim prirodnim dobrima; promocija i očuvanje biološke raznolikosti, te briga o prirodnoj baštini i zelenim površinama“(Medven i Hećimović, 2006:16). Projekti Europski tjedan kretanja, gradski bicikl, sustavno širenje zelenih površina, „zeleni otoci“, izgradnja biciklističkih staza, zaštita i revitalizacija gradskih bedema i bivše oružarne samo su neki od doprinosa održivom razvoju destinacije. Čisti grad bez smeća u kojem se koristi štedljiva rasvjeta doprinosi pozitivnoj slici građana i turista koji se uvijek rado vraćaju. Potiče se individualna poljoprivredna proizvodnja prema ekološkim standardima. Način života građana ekološki je osviješten, stoga velika većina građana doprinosi atraktivnosti grada. Promovira se i provodi održivi dizajn i izgradnja te visoka kvaliteta arhitekture. Primjer takve izgradnje je zgrada gimnazije kao pilot projekt izgradnje po modelu privatnog i javnog partnerstva. Od dvjestotinjak gradova koji provode inicijativu održivog gradskog prometa na osnovi biciklizma i smanjenje automobilskog prometa u gradskim središtima, 2006. godine Koprivnica je bila 29 Prva Europska konferencija o održivim gradovima i mjestima- u Aalborgu, Danska 31 proglašena drugim najuspješnijim gradom u Europi(uz bok Budimpešti), jedini nagrađeni grad tada još izvan Europske unije. . Koprivnica je zbog svoje snažne promocije bicikla te intenzivne izgradnje pješačkih i biciklističkih staza, 2008. godine bila dobitnik prestižne nagrade „European mobility Week Award“ (Europski tjedan kretanja). Široka mreža biciklističkih i pješačkih staza, aktivna promocija biciklizma, poticanje biciklističkog i održivog turizma, sve je to učvrstilo još jedan gradski brand, pretvorivši Koprivnicu tijekom samo nekoliko godina u hrvatski grad bicikla (Medven i Hećimović, 2006). Grad Koprivnica uveo je i sustav zajedničkog korištenja električnih automobila. Nabava automobila sufinancira se iz projekta „CIVITAS DYN@MO“ te „Fonda za zaštitu okoliša i energetsku učinkovitost. Projekt je usmjeren na razvoj najučinkovitijih mjera prometne održivosti na osnovi elektromobilnosti i planiranja održivog gradskog prometa. Vodeće strukture grada svjesne su važnosti sudjelovanja u ovom projektu koji donosi poboljšanje kvalitete života lokalne zajednice te se nadaju da će ovaj projekt biti poticajan i na nacionalnoj razini. Nabavljeno je osam električnih automobila za potrebe gradske uprave, gradskih poduzeća i ustanova te dva autobusa za javni prijevoz. Svatko može postati ponosnim vlasnikom ovakvog vozila kojim se iskazuje ekološka osviještenost i podržava održivi razvoj zajednice. Električno vozilo na sto kilometara potroši svega 8 kn30. U Koprivnici u ovom času (listopad 2014.) postoji osam službenih punionica/ stanica za vozila na električni pogon. 5.2.2.1. BicKo - biciklistička oaza u Koprivnici -primjer održivog turističkog proizvoda u urbanom djelu Rezervata Obilježavanjem Dana europske teritorijalne suradnje u Koprivnici je otvoren sustav „BicKo“- prvi javni servis za prijevoz biciklima u Gradu Koprivnici. U ovaj je sustav uključeno 60 bicikala i može se koristiti svakodnevno od 6.00 do 24.00 sata na ukupno sedam terminala (Zrinski trg, Lenišće, kolodvor,Cerine, Kampus, Dom mladih i kod groblja). Korisnici ovih bicikala dužni su kupiti kod (nakon prve testne godine u kojoj je korištenje besplatno) direktno na terminalu ili putem web i mobilne aplikacije. Projekt “Bicycle oasis“ (BicOa) financira Europska unija kroz IPA prekogranični program Mađarska– Hrvatska. Grad Heviz i grad Koprivnica poznati su po svojem eko-aktivnom 30 http://www.zelenazona.hr/home/wps/wcm/connect/zelena/zona/zivim_zeleno/djelujem_lokalno/elektricni_a utomobili_koprivnici(31.10.2014.) 32 turizmu i biciklističkoj kulturi. Ideja projekta bila je uspostavljanje sustava razmijene bicikala malih razmjera i visoke tehnologije, digitalizacija postojećih biciklističkih staza i motivacija turista da iskoriste ovu uslugu. Ovi bicikli povećavaju turističku atraktivnost grada, jer omogućuju posjetiteljima da ugodno i brzo prođu gradom uz zaustavljanje i posjet gradskim znamenitostima. Ciljevi projekta „BicOa“ su razvoj turističke ponude ovoga područja kao jedinstvenog i eko aktivnog turističkog odredišta, aktiviranje svih turističkih potencijala, razvoj jedinstvene usluge u prekograničnoj regiji te ujedinjenje aktivnog turizma i zaštite okoliša31. Slika 12: Prvi Gradski bicikli 2006. godine Izvor: http://croatia.rec.org/wp-content/uploads/2012/01/LA21KChrv2.pdf (31.10.2014.) Slika 13: Gradski bicikl 2014. godine Izvor: http://koprivnica.hr/novosti/otvorena-prava-biciklisticka-oaza-u-koprivnici/ (31.10.2014) 31 http://koprivnica.hr/novosti/otvorena-prava-biciklisticka-oaza-u-koprivnici/ (31.10.2014) 33 Do sada je Koprivnica već razvila izvrstan image grada koji živi od svojih povijesnih i novodobnih tradicija. Tako se tijekom godine održavaju dva značajna turistička događaja : Podravski motivi ( u lipnju) i Renesansni festival (kolovoz). U prvom događaju odvija se panorama likovnih dometa u tradiciji naive, najstarijem slikaru (doajenu) predaje se privremeni „ključ grada“, te se promoviraju izvorni zanati i gastronomija. Renesansni festival najraskošniji je (višednevni) događaj u regiji, s kostimima, oružjem i oruđem kasnog srednjovjekovlja, te brojnim režiranim priredbama (napad na grad i obrana, posjeta kralja Ludovika) koje prikazuju razvoj plemstva i društvene odnose u doba kad Koprivnica dobila status slobodnog kraljevskog grada. Tradicijska jela s namirnicama i načinom pripreme iz „davnih vremena“, te neizbježno pivo iz točionika spravljano po samostanskim tradicijama, u tim su prigodama uvijek u prvom planu, potičući socijalna okupljanja na način nekadašnjih „proščenja“ ili „kirvaja“ uobičajenih u srednje- europskoj tradiciji. Značajno je da iz godine u godinu raste broj sudionika iz različitih zemalja (viteške udruge, cehovski majstori, keramičari, tkalci) te se pruža mogućnost lokalnim majstorima u izgradnji cjelokupne inscenacije Festivala: tvrđave, bedemi, mostovi, provizorni objekti, borilišta, scenografija naselja i radionica. Od izvornih suvenira nude se medičarski i licitarski proizvodi, drvene igračke, kovački proizvodi, prirodna medicina, glazbala, odjeća i umjetnički radovi. Od izrazito ekoloških događaja spominjemo International Drava Day / Međunarodni dan Drave, s okupljanjem ekoloških udruga iz šire regije, te Galovićevu jesen, Međunarodni pjesničko –kulturni festival u listopadu u čast Frana Galovića. S obzirom na gastronomsko-kulinarsko –prehrambenu tradiciju Koprivnice, u čijem temelju stoji koncern PODRAVKA i brendirani proizvod Vegete, osmišljava se manifestacija“Betlehemsko svjetlo“, gdje bi se u vrijeme Božića prenosila svjetlost iz „Kuće kruha“ (Betlehem koji simbolično predstavlja sama Koprivnica) prema prijateljskim gradovima poput Maribora, Beča, Bečkog Novog Mjesta, Eisenstadta i dr. Ciljane skupine u ovim događanjima su: eko-turisti, ljubitelji gastronomije, kulturni „potrošači“ i sakupljači umjetnina, te domaći turisti iz svih krajeva Hrvatske. U okolici Koprivnice pružaju se dva kraka kamo se usmjeravaju turisti: jedan prema Bilogori sa lokacijama Starigrad (Podravska klet i Štagelj) i Jagnjedovac (Sunny Village), a drugi u smjeru Drave. Na dravskom potezu nalaze se: Peteranec (Zgrada kapetanije i Galerija Sabolić, Spomenik Franu Galoviću, Imanje Betlehem – Galovićev dom). 34 Slijedeća lokacija su Hlebine- svjetski poznati centar naivne umjetnosti. Ciljani objekti su: Galerija umjetnina Ivan Generalić sa pripadajućim parkom skulptura, Župna crkva s originalnom postavom Križnoga puta i inventarnim rezbarijama, Imanje s galerijom Josip Generalić te rodna kuća slikara i mentora Krste Hegedušića (u obnovi). Također postoji desetak privatnih atelijera s galerijskom postavom koji se mogu prema dogovoru pogledati. Slika14: Galerija naivne umjetnosti Hlebine Izvor:http://www.ventilatorbesed.com/?opcija=kom_clanki&oce=64&id=3672(5.11.2014.) Kružnim ophodom (Drava Route) dosižu se Drnje i Torčec (etno objekti:koševi za kukuruz i primjeri ruralne gradnje iz 19. I 20. Stoljeća). Đelekovec (Zavičajni muzej Virius, Miškina i Kanižaj) te Legrad (povijesni pilovi, Crkva Sv. Trojstva, trgovi Legradskih cehova). Legrad je značajan i zbog uporišne točke Rezervata koja se nalazi na lokaciji Veliki Pažut, o čemu će još biti riječi. Tablica 2: Općine uz Dravu: status i potencijali Međunarodni SVE OPĆINE Nacionalni Regionalni Lokalni (REZERVAT BIOSFERE MURADRAVA-DUNAV) BICIKLISTIČKA STAZA/DRAVA ROUTE RIBOLOV AVANTURISTIČKI TURIZAM 35 LEGRAD - PZR Veliki Pažut-ušće Mure u Dravu - Crkva Sv. Trojstva i pilovi u parku - Kupalište Šoderica ĐELEKOVEC - Zavičajni muzej (Virius, Miškina, Kanižaj) - gastronomija - etno objekti Torčec (koševi za kukuruz) - Šoderica - Galovićeva jesen - Spomenek Galoviću - Likovna kolonija Komatnica DRNJE PETERANEC HLEBINE - Galerija naivne umjetnosti i Park skulptura - Imanje i galerija Josip Generalić - Crkva Sv. Katarine sa umj. Inventarom - Otvoreni atelieri - Kuća Hegedušić - Fundus Galerije - Redovite godišnje izložbe - Kiparska kolonija - folklor - Evangelička crkva - Spomenik Zrinskima - Kupalište Halasz Czarda - Skela prema Sv.Mihalju - Brojenje ptica - Tradicija ispiranja zlata Oživljavanje starih zanata - Izlet čamcima Donja DubravaLegrad - Karavana LegradAljmaš (Dravski vukovi) - tursko groblje - šodranekupališta - Crkva Rođenja Marijina - Zgrada kapetanije i Galerija Sabolić - Spomenik F. Galoviću - Imanje Betlehem/Galović ev dom - Selo Komatnica - jezero Gabajeva Greda - državno lovište 36 MOLVE GOLA - Muzej Drave/Drava museum, - Biciklistička staza NOVO VIRJE - Drava Route FERDINANDOVAC - Drava Route PODRAVSKE SESVETE - Drava Route - crkva Uznesenja Bl. Djevice Marije (hodočašće) - galerija MLK - Galerija Mijo Kovačić Gornja Šuma - Kuća Ivančan - Sekuline ribički dom - Sportska dvorana Molve - Repaška šuma - Jezero Čambina - Zaštićeni hrastovi lugarnica Repaš - Galerija Večenaj - Galerija Golski krug - Otvoreni atelieri - Ješkovo (Park znamenitih Podravaca), - Kiparskokeramičko radionica - Imanje Motacilla alba - Međunarodno ribičko natjcanje - Prekodravska područja Veliko i Malo Zimolezje - Kupalište Čingi Lingi - Mlinarska staza Molve - Geotermalni izvori i potencijalno kupalište - Husinja ˗ pogranični pojas - staro selo Brodić (Imanje KarlovčanEtnokuće) - Stari sportovi i pastirske igre (Mala olimpijada) - Župna crkva Sv. Ferdinanda iz 19.st. - Ribički dom i lučica Lepa Greda - Zavičajna zbirka u općini - Sviranje na cimbalu i tradicijskim glazbalima - Tkanje i vezenje (radionice) - Folklor (godišnja smotra) - Šaranje pisanica – Uskršnji običaj - Galerija Cugovčan (paleontologi ja i etno predmeti) - Ekološki vrt mira (ternska nastava) - Pješčara Draganci – ostatci pustinjskog krajolika - Imanje Balog u Gotalovu - Ostaci gradine Pepelara kod Ždale - Kuća Talan iz 19.st. - Jezero Drnić - Kupalište na Dravi Crnec Izvor: rad autora 37 Kao povijesno naselje Đurđevac se spominje u popisu župa Zagrebačke biskupije iz 1334.godine. Osobitu ulogu u njemu igra stara utvrda u tipu gradnje Wasserburga (utvrđeni grad opkoljen bedemima i jarcima) koja se istakla u obrambenoj zadaći tijekom 16. I 17. Stoljeća. Utvrda je danas gotovo posve obnovljena . U njoj je smještena Donacija Ivana Lackovića Croate sa oko tisuću umjetnina u svim stilovima i likovnim tehnikama. Donacija nosi laskavu titulu „Mali podravski Louvre“ te čini žarišnu točku kulturnog i edukativnog turizma. Moguća su terenska predavanja i likovne radionice /in situ. Župna crkva Sv. Vida iz 19Stoljeća djelo je češkog arhitekta Podhorskog autora nekoliko povijesnih zdanja u županiji. Od građanskih spomenika tu je Kuća Bazijanec, bivša ambulanta u kojoj je danas depadansa osnovne škole. Etnografski muzej „Čamba“ okuplja kolekciju od cca. 2000 eksponata ruralne kulture. Slika 15: Stari grad Đurđevac Izvor: http://www.mojapovijest.com/?p=1086(4.11.2014.) U samoj gradskoj jezgri Đurđevca u funkciji je Park šuma Borik, privlačno mjesto za odmor i rekreaciju lokalnog stanovništva i namjernika, među kojima su primarno gosti Hotela „Picok“. Zbog velike krajobrazne vrijednosti, na inicijativu Ekološkog društva Đurđevac dio Borika godine 1997. stavljen je pod zaštitu. Proglašen je šumom s posebnom namjenom- za odmor i rekreaciju. Izgrađena je trim-staza i šetnica, vrlo korisna za povezivanje čovjeka i prirode. Relativno je dobro održavana i pruža mogućnosti rekreativnog, sportskog, zdravstvenog, poučnog, lovačkog i avanturističkog turizma. Posebno mjesto pripada Botaničko-geografskom rezervatu Đurđevački peski. Đurđevački peski udomaćeno nazvani „Hrvatskom saharom“, nezaobilazni su dio 38 „ophodnje“ za svakog posjetitelja ovoga kraja. To je valovit, raznobojan krajolik sa specifičnom vegetacijom s endemičkih vrsta, jedinstvene flore i faune te vidljivim oblicima pješčanih dina, ukroćenih unesenom vegetacijom zečjaka, bagrema i bijelog i crnog bora. Izrazita krajobrazna vrijednost proizlazi iz te činjenice. Peski su pravi rezervat biološke raznolikosti, pa govorimo o botaničko-biološkim vrijednostima ovog prostora. Uz klimatske uvjete koji su podudarni sa uvjetima srednjoevropskog kontinentalnog podneblja (umjereno topla vlažna klima s toplim ljetom), na Peskima postoji poseban skup biljnih vrsta kakvog nigdje u Hrvatskoj ne možemo naći. Biljke pripadaju gotovo svim tipovima područja, od krajnje sjevernih (borealnih) do srednjeeuropskih i submediteranskih. Ovo područje kao važan geomorfološki lokalitet ima znanstvene i edukativne vrijednosti, te je vrlo zanimljivo za turizam. U te su svrhe načinjene poučne staze na kojima se predstavljaju sve glavne vrijednosti ovog područja na informativnim pločama (o nastanku područja, o karakterističnoj vegetaciji, o aktualnim problemima-očuvanju rezervata,...). Ekologističko načelo ponovnog spajanja čovjeka i prirode, na Peskima bi se provelo bez velikih ulaganja i dugotrajnih zahvata. Budući da smještajni kapaciteti postoje na „Fazaneriji“ i u hotelu „Picok“ u Đurđevcu, otvaraju se mogućnosti i znanstvenog i kontinentalno- ruralnog turizma. Dakle, ljetni kamp na lokaciji Peski, mogao bi okupiti biologe, botaničare, istraživače, čiji su predmeti interesa biljni svijet, leptiri, kukci, ptice. Osobito zanimljive su potencijalne radionice ljekovitog bilja, čije sakupljanje počinje upravo ljeti- na formalnom završetku nastave. Mentorski i voditeljski rad tu ima presudnu ulogu, a iskustva dobivena u „otvorenom učilištu“ često nadilaze sve kabinetske i učioničke rezultate. Slika 16: Đurđevački peski Izvor: http://www.skyscrapercity.com/showthread.php?t=621473&page=607(4.11.2014) Stanovište održivog turizma ovdje je jasno izraženo: kao što je vidljivo đurđevačko područje primarno je agrarna regija, zbog čega bi turističku ponudu trebalo usmjeriti 39 prema zdravoj hrani , asortimanu žitarica i voća koji bi bili dostupni za konzumaciju i kupovinu u prikladnim izborima i pakovanjima. Već zaštićenu krušku trorotku kao izvorni regionalni proizvod trebalo bi višenamjenski plasirati kao dio ponude: čajevi, kolači, sadnice, sokovi, i drugi pripravci te ogledne parcele u voćnjaku. Potencijal potoka Bistra koji grad dijeli na zone Centar i Peski trebalo bi razviti kao šetnicu s drvenim kioscima i mostićima uređenim cvjetnim lijehama i drvoredom. Na taj način turisti bi se u gradu zadržali na cjelodnevnom boravku, a pojedine manifestacije (Picokijada, Dani voća, Đurđevo i Kukuriček) imali bi stalnu lokaciju bez provizornih građevina i uličnih kulisa. Planirani park skulptura koji slijedi obrazac Legende o Picokima trebalo bi koncentrirati na platou i okolišu utvrde Stari grad. Budući da se u blizini nalazi hotel Picok ovim zaokruženjem dobila bi se jedinstvena turističko kulturna cjelina. Pitomača, mjesto na granici dviju županija (Koprivničko- križevačke i Virovitičkopodravske) ističe se kao dinamično naselje obilježeno blizinom rijeke Drave i obroncima Bilogore na kojima se tradicionalno razvija kultura vinogradarstva. U to područje spada uzgoj vinove loze radi proizvodnje grožđa i njegovih prerađevina, održavanje tradicijskih sorti i podrumarenje. U smislu turističke ponude to znači da se mogu ponuditi kvalitetna vina iz registrirane proizvodnje kao i sorte voća uobičajene za ovo podneblje. Na putu prema Bilogori (Aršanjski breg i Otrovanski breg) nalazi se etno restoran i gospodarstvo „Zlatni klas“ koji je svojevrstan brend općine Pitomača. U okviru gospodarstva je koral s jahaćim konjima, gospodarski objekti te novopostavljena etno-kuća (apartman) i vodenica (apartman). Gastronomska se ponuda zasniva na gotovo zaboravljenim tradicionalnim receptima zdrave prehrane, dok su namirnice ekološki uzgojene na gospodarstvu. Tijekom ljeta ovdje se odvijaju društveni događaji promotivnog karaktera poput manifestacije „U posjet starim vremenima“ (gastronomija i stari zanati). Nadopuna kulturnim zbivanjima je i proslava Vidova u lipnju uz prigodni glazbeni festival „Pjesme Podravine i Podravlja“. Za razvoj turizma na ovom području, najvažniji su zaštićeni dijelovi prirode koji se protežu uz rijeku Dravu. Viseći dravski most povezuje Pitomaču i Križnicu. Na tom inače vrlo brzom djelu dravskog protoka postoji tradicionalno kupalište i skela koja u vrijeme povoljnog vodostaja osigurava komunikaciju. Na mjestu stare vodenice, na desnoj obali nalazi se imanje Šimić s uređenim okolišem i djelomičnom rekonstrukcijom interijera nekadašnje nastambe. Iako neregistrirano kao izletište imanje ima potencijal za prihvat velikog turističkog autobusa (50 ljudi) koji bi se mogli baviti vanjskim 40 aktivnostima, poput ribolova, likovnih radionica, identifikacije ljekovitog bilja i neposrednih razgovora s umjetnikom. Moguće su i skautske aktivnosti: logorska vatra, pripremanje obroka u prirodi te kampiranje pod šatorima. Razvijeniju i potvrđenu ponudu nudi objekt „Dravsk iža“ na udaljenosti 10 kilometara od Podravske magistrale i 500 metara od Dravskog mosta. Objekt nudi: noćenje u apartmanima sa 3 zvjezdice, prehranu, ribolov, priprema ribljega paprikaša, kupanje u bazenu uz objekt, kampiranje, jahanje i bicikliranje. Bogata ornitofauna (labud, liska, orao štekavac, čaplja, vodomar, kormoran, mala čigra, kulik i dr.) omogućava cjelogodišnje promatranje ptica. Dravska ulica jedna od najzanimljivijih i najdužih u Podravini (10 km) također skriva i otkriva zanimljive kote poput jezera „Šodrana“ uređeno za sportski ribolov te sportskog aerodroma i postojećeg lovačkog doma čije bi aktivnosti tek trebalo osmisliti. U posljednje vrijeme spominju se lokacije Vir i Širinski otok, integrirane u prostor Rezervata kao kote od iznimne vrijednosti, poradi očuvanosti biodiverziteta. Širinski otok je prirodni krajolik omeđen rukavcem i glavnim tokom rijeke Drave na području općine Pitomača. Izoliran je i stanište je brojnim vrstama ptica. Kod niskog vodostaja , korito starog toka Drave postaje prirodni gaz životinja. Slika 17. Zaštićeni krajobraz Križnica Izvor: http://www.najboljeuhrvatskoj.info (31.10.2014.) 41 5.2.3. Jezera pretvorena u šljunčare - kupališta i ribogojilišta Među atraktivnija jezera nastala na mjestima bivših šljunčara nalaze se: Čingi lingi i Sekuline kod Molvi, jezero Drnić u Novom Virju, te jezero Batinske kod Molvica. Zajednička im je karakteristika da su nastojanjem lokalnog stanovništva pretvorena u mjesta za sigurno kupanje tijekom ljeta, te da su intervencijom čovjeka poribljena i pretvorena u ribogojilišta. Najstarije među njima i po površini najveće je Čingi lingi uz koje ide i vikendaško naselje s registriranom i kontroliranom gradnjom, Dakle, vlasnici se brinu za uređenje okoliša i održavanje higijenskih uvjeta na cijelom jezeru. Tijekom ljeta djeluju dva ugostiteljska objekta. U blizini se nalazi obiteljsko gospodarstvo i otvoreni atelijer velikana naivne umjetnosti Mije Kovačića. Gotovo identičan način osmišljavanja nalazimo na Sekulinama s desne strane Repaškog mosta. Lokalna zajednica (općina Molve) i ribolovno društvo uredili su ribičku kuću s nadstrešnicama smještajnog kapaciteta za cca. 150 osoba. Obalni dio korita pretvoren je u betonski bazen čime je djelomice smanjena atraktivnost ove ribičke lokacije (uklonjena je kompletna obalna vegetacija). Redovito se održavaju likovne kolonije Molvarskog likovnog kruga i godišnja okupljanja. Jezero Drnić nalazi se u Novom Virju ,oko desetak km udaljeno od Đurđevca. Jedno od najstarijih jezera u tom području,nastalo iskopom šljunka i krčenjem šume. Okoliš uređuju ii održavaju mještani ulice uz pomoć sponzora i općine Novo Virje. Površina jezera je oko 3ha zajedno sa otokom koji se nalazi na lijevoj strani jezera, koji je preko zime pod vodom pa se početkom proljeća riba masovno mrijesti na tom području. Dubina vode na pojedinim mjestima kod max. vodostaja iznosi do 6 metara. ZŠRK Đurđevac redovito poribljava jezero šaranom, amurom, štukom, glavašom i ostalim ribljim vrstama prema planu gospodarenja i gospodarskoj osnovi. Svakako treba napomenuti da ovdje vrijedi sistem ribolova Ulovi i pusti. Jezero Batinske nalazi se na imanju Zalar između mjesta Batinske i Molvice. Obuhvaća tri protočna manja jezera na bivšim šljunčarama s uređenim okolišem. U prateće objekte ubrajamo nadstrešnice, vanjski roštilj sa šankom i rashladnim uređajima, dva drvena mostića i dječje igralište. Nastojanjem lokalne zajednice jezero postaje lokacija uz koju se vežu obljetnička i tradicionalno običajna događanja u mjestu. Tako se primjerice obilježava Lukovo dok u ljetu veliku popularnost stječe manifestacija Gastro bass s promocijom ribičkih specijaliteta i natjecanjima u izlovu pastrvskog grgeča, te 42 natjecanje u spremanju “Poberunskog graja”. U sklopu manifestacije održavaju se i likovne kolonije. Slika 18: Izletničko jezero Batinske Izvor:rad autora U neposrednoj blizini jezera Batinske nalazi se Galerija Ivana Lackovića Croate u prostorima uređene stare škole. Ova galerija predhodila je velikoj donaciji lackovićevih djela, danas smještenih u Galeriji Stari grad Đurđevac. Većina djela koja datiraju iz lackovićevih početaka deponirana je na Batinskama. Ona su neprocjenjiva za proučavanje života i djela umjetnika Ivana Lackovića-Croate. Riječ je o djelima rađenim tehnikom ulja na staklu, a koja označavaju početak “čuda Hrvatske naive”. Također tu su oko dvije stotine eksponata donesenih razmjenom Lackovićevih radova s najistaknutijim umjetnicima s područja bivše države. U kiparskom dijelu postava zastupljeno je dvadesetak umjetnika, među kojima se ističu Matija Lacković, Ljubica Matulec , Josip Šimić i dr. 5.2.4. „Etno-kuće Karlovčan“ - primjer održivog upravljanja turističkim gospodarstvom u sklopu Rezervata Kao jedan od pozitivnih primjera osmišljavanja sadržaja u okviru Rezervata spominjemo Obiteljsko gospodarstvo Karlovčan u Brodiću. Brodić se nalazi u najužem dravskom pojasu , u pograničnom prostoru s Mađarskom. Desetljećima je predstavljao pojas oskudne komunikacije gdje su se nalazile karaule i par desetaka seoskih gospodarstava. Zahvaljujući tome, priroda je ostala u gotovo netaknutom stanju, uz nužne intervencije Hrvatskih šuma u šumskom pojasu. Općina Ferdinandovac izgradila je skelu 43 koja veže hrvatsku obalu s predjelom Husinja, a koje se djelomice nalazi u vlasništvu Mađarske. Ovaj dio Drave je plovan od mjesta Crnec preko Brodića nizvodno. Pogodan je za izlete riječnom lađom u doba povoljnog vodostaja. Tu okolnost obitelj Karlovčan ukalkulirala je u svoju ponudu na OPG-u pod nazivom „Etno kuće Karlovčan“. Imanje obuhvaća dva bivša seoska gospodarstva, spojena kompleksom kuća s posebnom namjenom: Kovačnica, Klijet, Motorni mlin, Hambar, Suvenirnica i stambeni kompleks s nadstrešnicama ispod kojih se služe obroci i odvijaju prigodni sadržaji. Dvorište je hortikulturno uređeno, premreženo stazama od opeke, te se može razgledati drugi red objekata poput koševa za kukuruz, štala, obora (korala), te pašnjaka. U navedenim pomoćnim objektima nalaze se jahaći konji, poniji, te šumska divljač. Inventar stambenih jedinica etnografski je vjeran i solidno očuvan. Osim etno predmeta pokućstva, tkanja, posuđa, te antikviteta različite vrste posjetitelji mogu razgledati i izložbu alata i oruđa korištenih prije industrijalizacije. Također postoje umjetnički predmeti (slike,skulpture) pridruženi imanju u novije vrijeme. Ponuda se sastoji od tradicijskih jela, poučnih tečajeva tkanja i vezenja te oživljavanja običaja u godišnjim prigodama (Božić, Uskrs,...). U boravak na imanju uključeni su izleti na Dravu u svim godišnjim dobima. Obnova imanja trajala je desetak godina, rabljeni su izvorni materijali i stare tehnike obrade što ovoj turističkoj destinaciji daje dodatnu vrijednost i šarm. Relativno skromni smještajni kapaciteti (desetak osoba) planiraju se proširiti u suradnji s lokalnom zajednicom. Slika19: Etnokuća Izvor: rad autora 44 Slika 20: Stari alati Izvor: rad autora Slika 21: Kućice za smještaj Izvor: rad autora 5.2.5. Cikloturizam - primjer održivog turizma i kretanja unutar Rezervata Slika 22: Biciklom kroz Rezervat- Drava Route 45 Izvor: http://ddc.hr/DDCnoviHorizonti/DravaRoute/(2.11.2014.) Biciklistička staza Drava Route je prvi korak prema osmišljavanju ekoturizma unutar Rezervata. Otvorena je 2002. godine. Proteže se od ušća Mure u Dravu kod Legrada do Pitomače 84 kilometara nizvodno te je svojevrstan nastavak biciklističke staze Tur de Mur koja kreće od izvora rijeke Mure u Alpama do Bad Radkersburga na austrijsko-slovenskoj granici. Vodi kroz Sloveniju, pa sve do Legrada u Hrvatskoj. Trasa je lagana za vožnju i idealna za obiteljski turizam te rekreaciju. Biciklističke staze smanjuju negativan utjecaj prometa na okolinu, jer nema negativnih emisija, a za izgradnju nisu potrebni veliki zahvati u prirodu. Drava Route prolazi kroz većinu općina koje su u sastavu Rezervata biosfere MuraDrava-Dunav i već se uspjela afirmirati kao zanimljiv turistički sadržaj. Seoska gospodarstva desetljećima koriste bicikl, taj uistinu velik civilizacijski izum kako bi ubrzao i olakšao ne samo kretanje, već i prijevoz i prijenos roba s jednoga mjesta na drugo. Uobičajeno je u panonskim krajevima vidjeti pješaka, zaprežna kola i bicikliste. Zapravo može se reči da je bicikl povezao Dravu i Bilogoru jače nego bilo koje komunikacijsko sredstvo. Ljudi s Drave hrle u Bilogoru da nađu mir među trsjem, zadovoljstvo u voćnjaku, čisti zrak i dobru kapljicu. Ali isto tako ljudi s Bilogore „lete“ prema Dravi radi ribolova, kupanja i kretanja uzvodno i nizvodno prema željenim odredištima. Sve to imali su na umu kreatori biciklističkih staza koje danas povezuju dugačak hrvatski „Zeleni pojas“ od slovenske do srpske granice. Nije jednostavno osmisliti izgled biciklističkih staza koje turističke potencijale čine dostupnima ciljnim i prolaznim turistima na biciklu, a pri tom ne zaboraviti lokalne korisnike putova koji ih koriste svakodnevno, za duže i kraće izlete ili za sportsku rekreaciju. Podravina raspolaže idealnim uvjetima za biciklistički turizam. Šumoviti brežuljci Bilogore, vinogradi, sliv rijeke Drave te razgranata mreža sporednih putova sa niskim prometnim opterećenjem omogućuju biciklističke ture u cijeloj regiji, a zbog blage topografije terena, glavni biciklistički pravac, koji prolazi bliže pojasu Drave („Drava route“), može kombinirati sa šumovitim brežuljcima i vinogradima Bilogore, koji se protežu paralelno uz Dravu. Dva cestovna granična prijelaza (kod Gole i kod Terezinog polja) omogućuju organizirati i zanimljive hrvatsko-mađarske kružne ture (Mađerić, 2009). Osnovna zamisao bila je da se stvore poučne staze, na kojima bi osim užitka vožnje sudionici učili o plastičkim elementima krajolika, rijetkim vrstama, ljekovitom bilju i tradicijskoj gradnji u dravskom i bilogorskom pojasu. Stoga se očekuje da će u budućnosti 46 Drava Route dobiti i prikladnu infrastrukturu: informacijske centre, kućice za odmor, ribolovne trepe, nadstrešnice, trim staze i fotografske kote za fotosafari. Turistički atraktivne su tematske staze, koje se orijentiraju prema specifičnim lokalnim ciljevima, ali sa naglaskom na odgovarajuće kulturne znamenitosti (kao npr. galerije, arhitekturu, povijesna mjesta i sl.), ili slijede određeni krajobraz (na primjer kroz vinograde, zaštićena područja i sl.), ili imaju neki obrazovni cilj (poučne staze ). Ovdje se nameče ideja o biciklističkoj stazi kroz polja, uz koju su na određenim razmacima lijevo i desno uz stazu zasađena stabla starih domaćih vrsta voća. Uz svako stablo postoji pločica sa imenom i opisom voćke, a negdje na sredini staze postoji i odmoriste sa klupom, kantom za smeće i velikom info-tablom, koja objašnjava povijest i značaj „domaćih sorti“ (Mađerić, 2009). Tražena su seoska gospodarstva, koja bi bila voljna prihvatiti bicikliste na jednokratno spavanje u izviđačkim uvjetima, na sjenicima, u pomoćnim prostorijama ili pod šatorima u vlastitu dvorištu. Također je u projektu i ponuda zamjenskog, odnosno partnerskog turizma, gdje se turisti aktivno uključuju u sezonske poslove oko gospodarstva što se u konačnici odbija od cijene boravka. Bilježi se rastući trend ponude u sistemu „Bike&Bed“ koji definira jasne standarde zadovoljenja interesa biciklista: - sigurna prostorija pod ključem za besplatno ostavljanje bicikla preko noći (po mogućnosti u prizemlju ili podrumu) - prostor za sušenje odjeće i putne opreme (na pr. tavan, sušilica za rublje i sl.) - dobra ponuda doručka ili mogućnost korištenja kuhinje - raspolaganje informacijama o voznom redu za vlak, brod, bus - mogućnost korištenja alata za jednostavne popravke, informacije o telefonskim brojevima i adresama najbližih mehaničara u slučaju većih kvarova (Mađerić, 2009:18). Kao važna dopuna biciklističkoj infrastrukturi služi signalizacija uz staze. Ovdje se misli na oznake s informacijom do najbližih željezničkih postaja, o pravcu centra, gdje se nalazi ambulanta, pošta idr. Prijedlog su također uređena odmarališta sa klupom i infopločom o blizini turističkih atrakcija, ili zaklonom (strehom) od kiše (Mađerić, 2009). Smatra se, da je kreiranje Drava Route dosada najuspješniji korak prema formiranju Rezervata. Dosadašnja iskustva (u murskom dijelu i s mađarske strane) pokazuju da nije presudan broj objekata ni prevelika količina sadržaja, već način na koji se pojedina ideja razvija i kako je zaživjela u praksi. Osnovno pravilo jest dostupnost informacija, 47 ljubaznost i otvorenost prema turistima i posjetiteljima, te stvaranje dobre atmosfere i domaćinskog ugođaja. Takav sinergijski pristup redovito daje bolje rezultate od pretjerane uređenosti i koncentracije sadržaja potpomognutih visokom tehnologijom. Slika 23: Oznaka na biciklističkoj stazi uz Dravu Izvor: http://www.kckzz.hr/user_content/documents/Tekst_strucne_podloge.pdf (1.11.2014.) 5.3. Rijeka Dunav Dunav kao „najinternacionalnija“ rijeka na svijetu, najveća rijeka u EU, te druga najduža i vodom najbogatija rijeka u Europi važan je plovni put. Izvire u Schwarzwaldu, Baden Wurttenberg u Njemačkoj, spajanjem rječica Brigach i Breg. Teče od zapada prema istoku kroz glavne gradove Beč, Bratislava, Budimpešta i Beograd, te nakon 2850 km utječe u Crno more. Šire područje njegove delte obuhvaća 4.300 km2 u Rumunjskoj i Ukrajini te je radi očuvanja flore i faune (oko 300 vrsta ptica i 45 slatkovodnih vrsta riba) proglašeno rezervatom biosfere 1990., a 1991. godine i uvršteno u UNESCOv popis svjetske prirodne baštine ,ukupno 679222 ha, od čega 103000 ha morskoga područja. Završetak au u njegovu imenu dolazi od germanskog ouwe (rijeka)32. Rijeka u Hrvatsku ulazi u mjestu Batina koje se nalazi na granici Hrvatske, Mađarske i Srbije te nakon 137 kilometara završava blizu Iloka. 32 http://www.enciklopedija.hr/Natuknica.aspx?ID=16593(4.11.2014.) 48 Kroz povijest a i danas, Dunav je uvijek bio važan međunarodni plovni put. Plovan je cijelim svojim tokom kroz Hrvatsku. Najveći i najvažniji grad u Hrvatskoj, na obali Dunava je Vukovar. Nakon što je grad stradao u Domovinskom ratu i njegove obnove, Vukovar je ponovno dobio značaj kao luka u teretnom prometu. U blizini Vukovara se nalazi ušće Drave u Dunav, koja je druga po veličini njegovih pritoka. Dunav sa 2.850 kilometara dugačkim tokom prolazi kroz više klimatskih zona i raznolik okoliš, što objašnjava raznolikost biljnog i životinjskog svijeta uzduž rijeke. Rijeka se nalazi na jednom od najvažnijih europskih migracijskih puteva za ptice. Važno zimsko stanište je Park prirode Kopački rit koji pokriva močvarno netaknuto područje na sjeverozapadu Hrvatske na kojem živi više od 260 vrsta ptica, od kojih su neke vrlo rijetke kao Orao štekavac. Tipične dunavske ribe su: Som, Smuđ, Štuka, Bolen, Grgeč, Jegulja, Kečiga, Podust, Klenić, Šaran, Deverika, Krupatica, Mrena, Bodorka itd. Ribolov je u Srednjem vijeku imao veliku važnost u prehranjivanju čitavih zajednica.U 19. i 20. stoljeću snažno je počeo opadati. Nekim vrstama riba prirodno je stanište pomaknuto zbog ljudskog djelovanja. Danas se ribolov donekle prakticira u Austriji oko Linza i Beča, ali je najintenzivniji na delti Dunava33. 33 http://www.labin.com/web/neobavezna.asp?id=6814&idkat=53(4.11.2014.) 49 6. SWOT ANALIZA POTENCIJALA ATRAKCIJSKE OSNOVE UNUTAR REZERVATA BIOSFERE ZA RAZVOJ ODRŽIVOG TURIZMA Tablica 3.: SWOT analiza Rezervata biosfere Mura-Drava-Dunav SNAGE SLABOSTI vrlo povoljan geografski položaj Turističke zajednice nisu umrežene Velika raznolikost flore i faune i endemske Pad ruralnog zbog stanovništva vrste nemogućnosti zapošljavanja Velike površine neobrađene zemlje lužnjaka Nedovoljna Blizina rijeke Drave, sutok Mure i Drave turizma Mogućnost promatranja rijetkih ptica Nedovoljni smještajni kapaciteti Zaštićena područja Peski, Crni jarki, Nedostatak Očuvana močvarna staništa i šume hrasta promidžba infrastrukture Čambina, Borik, Veliki Pažut, hrastovi kod osoblja za održavanje rezervata Repaša Očuvana tradicijska gradnja ruralne kulture Nedovoljno kontinentalnog educirano i stručnog lokalno stanovništvo Nedostatak stručnih kadrova u turizmu Biciklističke staze i vinske ceste, galerijske ceste Spomenici kulture i etnografska baština Običajna kultura, folklor, pučke svečanosti Naivna umjetnost Tematski parkovi sa skulpturama poznata lovna i ribolovna područja 50 PRILIKE PRIJETNJE Drava muzej (u izgradnji) Neodustajanje od gradnje HE na Dravi Mogućnost razvoja agroturizma Blizina plinskih polja, kemijski otpad, Zaštita autohtonih sorti i dobivanje onečišćenje okoliša ekološke marke instalacijama plinske mreže Izgradnja poučnih centara, mjesta za Premreženost Podravine cjevovodima i kampiranje i prihvata turista na bazi razmjene razvoj turizma Mogućnosti za stvaranje eko turizma, kajakinga, trekkinga i biciklizma Reputacija „Grada bicikla“ kao Nedovoljno financijskih sredstava za Neiskorišteni potencijali zemljišta koje propada (nedostatak humusa) mogućnost cijele regije Izgradnja mreže gradova povezane sa „Betlehemskim svjetlom“ (Koprivnica=kuća kruha) Izvor: rad autora Slika 24: Kopački rit – između Drave i Dunava Izvor: www.glasistre.hr (13.11.2014.) 51 7. ZAKLJUČAK Rezervat biosfere Mura-Drava-Dunav kao zaštićeno područje krhkih ekoloških sustava i biološke raznolikosti predstavlja važan element za kvalitetno osmišljavanje turizma koji uvelike može pridonijeti ekonomskom razvitku obuhvaćenih područja. Ovaj prirodni prostor izuzetno je bogat kulturnom i tradicijskom baštinom te čini jedinstvenu cjelinu. Stoga su zaštita prirode i održivi gospodarski razvoj ključne pretpostavke za očuvanje ovog prostora. Turizam se temelji na očuvanoj atrakcijskoj osnovi te je osnova za razvoj održivog turizma. Kategorija zaštite prirode ovog prostora dozvoljava gospodarske djelatnosti koje ne ugrožavaju njegove bitne značajke. U ovom agrarnoruralnom prostoru poljoprivreda je glavni izvor egzistencije. Poljoprivredna proizvodnja može se neometano odvijati pod uvjetom da je u skladu s režimom zaštite i iskoristiti komparativne prednosti poljoprivredne proizvodnje u zaštićenom području obuhvaćenih područja. Javlja se potreba za poljoprivredno –okolišnom programu koji je temelj ekološke proizvodnje. Ekološka poljoprivreda financijski je potpomognuta od države te ukazuje na potencijale koje nudi agro-ekoturizam. Ekološki osviještenim turistima vrlo je bitno da ponuda gospodarstva isključuje upotrebu „kemije“. Razvojem agro-ekološkog, ekološkog i sličnih oblika turizma povezanih s prirodom moglo bi se stvoriti tržište za lokalne, visokokvalitetne i prepoznatljive proizvode te ih je kasnije potrebno i brendirati kao autohtone proizvode. Ekoturisti su spremni platiti višu cijenu za jedinstvene gastronomske užitke, a na odlasku iz destinacije kupuju hranu kako bi u njoj i kasnije mogli uživati ili ju poklanjaju prijateljima. Na taj način dijele ugodno iskustvo s putovanja i potiču druge na putovanje. Ovdje možemo spomenuti i neprehrambene proizvode (razne autohtone rukotvorine). Poseban oblik ponude čini sudjelovanje u poslovima na gospodarstvu, u zamjenu za boravak i prehranu u okviru odabrane obitelji. Također se mogu organizirati radionice poput: ručne obrade drva, rezbarija i ukrasa na drvenim objektima, izrade drvenih igračaka te originalnog rukotvorenog pokućstva i stolarije. Atraktivne su radionice tkanja na tkalačkim stanovima, vezenja i čipkarenja. Već postojeća natjecanja u gastronomskim vještinama (spravljanje ribljeg paprikaša, zeljarijada, zlevanka, lovački gulaš) treba proširiti na tradicijske recepte koji isključuju uporabu aditiva i umjetnih sladila i dodataka. Voćarska i vinogradarska tradicija u prvom su redu interesa za oživljavanje 52 agroturizma. Obnoviti valja nasade tradicijskih vinskih sorti, promovirati krušku trorotku i mušmule s proizvodima na bazi njihovih plodova (likeri, čajevi, kolači, kompoti). Proizvođači meda sortnih vina likera i ulja iz uljarica prema tržištu trebaju nastupati kao jedinstven klaster. Međunarodnim priznanjem prostora Rezervata biosferne Mura-Drava-Dunav otvara se mogućnost prezentiranja Rezervata kao jedinstvenog turističkog proizvoda, privlačnog i međunarodnim posjetiteljima. Ekološki osjetljivim programima koji su usmjereni na zadržavanje turista na području Rezervata može se stvoriti atraktivno tržište za lokalne proizvode. Ljepota i privlačnost rijeka i njihove okolice te mogućnost brojnih rekreacijskih aktivnosti poput promatranja ptica, fotografiranja, kupanja, biciklizma i sportskog ribolova, imaju izuzetan potencijal za privlačenje posjetitelja. Obavezna je izgradnja poučnih staza, šetnica i vidikovaca s informativnim pločama i stručnom obilježbom (znanstveno nazivlje). Također, informativni punktovi moraju sadržavati sve vrste publikacija u različitim medijima (tiskani vodiči, e-vodiči, posteri, plakati, monografska izdanja) te opreme na posudbu. Višejezična komunikacija profesionalna je obaveza. U svakoj prigodi naglašava se vrijednost područja i objekata s prepoznatljivom „turističkom markom“ poput: Kamengrada, Gradskih bedema, Evangelističke crkve u Legradu, Galerije Hlebine, Ješkova s Parkom znamenitih Podravaca i Ekološkog Parka mira u Sesvetama. Đurđevačkih pijesaka, Utvrde Stari grad Đurđevac, Donacije Ivana Lackovića Croate, Imanja Večenaj i sl. Područje također karakterizira veliki broj kulturnih i tradicionalnih manifestacija te snažan regionalni identitet (kulturne manifestacije, narodna glazba, običaji, narodne nošnje) koji, zajedno sa rekreacijskim aktivnostima i vinarskom te kulinarskogastronomskom ponudom, mogu biti zanimljivi za turiste s različitim interesima. Naglasak je na naivnoj umjetnosti, s tradicijskim pastirskim igrama (Podravske Sesvete), ljetnim seminarima folklora i sviranja na tradicijskim glazbalima. Za znanstveni, okolišni i zeleni turizam idealne su lokacije Đurđevački Peski (kampiranja uz proučavanje flore i faune) te Bilogora sa ljekovitim biljem i vinogradarskim vještinama. Važan put prema ekoturizmu i održivom razvoju jest primarna edukacija lokalnog stanovništva kod kojega treba osvijestiti sve prednosti Rezervata i očuvanog okoliša. Ta će se uloga podijeliti između škola ekoloških udruga i volontera. S više državne instance kroz resorna ministarstva, nužna su ulaganja u organsku poljoprivredu i zdravu hranu. Kod poticanja privatne inicijative i dodjele sredstava poglavito voditi računa o 53 smještajnim kapacitetima i gastronomskoj ponudi koja mora biti usklađena s lokalnom i srednje europskom tradicijom. Neobično je važan izgled naselja s nekadašnjim matricama usklađenim pročeljima, panonskim tipom gradnje i kompletnom infrastrukturom (rasvjeta, pločnici, zelene površine). Obnavljanje tradicije seoskih vrtova, cvjetnjaka i povrtnjaka, starih voćnjaka, pletera i cigle spada u izravno estetsko uređenje u skladu s okolišem. Kod već postojećih uređeni i omiljenih lokacija lokalnog stanovništva poput šodrana i umjetnih jezera pogodnih za ljetna kupanja i kampiranja tamo gdje to nije učinjeno, treba izgraditi nadstrešnice, roštilje, trepe i sanitarne objekte za prihvat turističke populacije. Redovito održavanje zelenih površina, sadnja cvijeće i ukrasnih grmova te brzorastućeg drveća doprinose turističkoj privlačnosti takvih lokaliteta. Ako u blizini nema trgovina, treba osigurati tjednu ophodnju pokretnih trgovačkih radnji. Sakralni objekti koji su u najvećem dijelu očuvani trebaju biti dostupni i otvoreni za razgledavanje. Stambeni i javni objekti iz 19. i 20. stoljeća trebaju se građevinski obnoviti pod nadzorom restauratora, konzervirati i sačuvati. Potreban je registar privatnih zbirki, kućnih knjižnica i uređenih objekata građanske kulture te objedinjavanje eksponata od povijesne važnosti u postojećim Zavičajnim muzejima. Turističke zajednice područja koje pokriva Rezervat, trebaju imati zajedničku strategiju nastupa prema javnosti kao i čuvarsku i servisnu službu pod zajedničkom upravom. Kontrolirana gradnja unutar Rezervata treba se odvijati pod strogim ekološkim pravilima (nature friendly-prijateljstvo prema okolišu). Lokalna zajednica regulator je pravila ponašanja u svom dijelu Rezervata. Ekonomska se osnova temelji na otvaranju radnih mjesta distribuciji hrane, suvenira i usluga prema posjetiteljima te sudjelovanju u njihovim rekreacijskim aktivnostima. Poticati primarno biciklizam, sportove na i uz vodu, sportski ribolov, promatranje ptica, fotografiranje, te aktivnosti koje ne narušavaju biološku raznolikost i sklad između čovjeka i prirode. Biološka raznolikost je temelj bilo koje ponude pa i krajnjoj kozekvenci i opstanka pojedinog područja i ljudi u njemu. Budući da je biosfera naš zajednički (općeljudski) prostor, moramo se odreći velikih korisničkih ambicija i presizanja u prostor, jer time uskraćujemo šanse opstanka svim stanovnicima naše planete. Kao što im ime govori rezervati su samo malena izdvojena područja, ali već svojim postojanjem obavezuju i daju nade da je očuvanje naše planete moguće uz razvoj ljudske svijesti i odgoja za okoliš, koji se iskazuje kao ultimativna potreba našega vremena. 54 8. LITERATURA Knjige: Bilen, M., (2011): Turizam i okoliš. Zagreb: Mikorad Carić, H. (ur.), (2006): Održivi turizam u deset koraka. Zagreb: Institut za turizam: Odraz Geić, S., (2011): Menadžment selektivnih oblika turizma. Split: Sveučilište u Splitu, Sveučilišni studijski centar za stručne studije Golub, S., (2003): Mura. Međimurje: ZEON Kranjčev, R., (1995): Priroda Podravine. Koprivnica: Mali Princ Kranjčev, R., (2002): Živa rijeka Drava i koprivničko-đurđevačko zaobalje. Koprivnica : Ekološko društvo Koprivnica: D.T.S. Müller, H., (2004): Turizam i ekologija. Zagreb: Masmedia Ružić, P., (2009): Ruralni turizam. Pula: Institut za poljoprivredu i turizam Poreč Šafarek, G., (2010): Ušće Mure. Križevci:Veda d.o.o. Vukonić, B. i Keča, K., (2001): Turizam i razvoj, pojam načela postupci. Zagreb: Mikorad Članci: Feletar, D., (2013) Geografsko – demografske značajke regionalnog parka Mura – Drava. Podravina vol. 12/24:5 – 21 http://hrcak.srce.hr/112952 (25.08.2014) Vincenc, G., (2014) Sva ljepota podravskog kraja. Hrvatske šume broj 207/ožujak Publikacije: Mađerić, B., (2009): Pilot projekt za razvoj biciklističkih staza na području unutar hrvatskog Zelenog pojasa – drugi dio. [s.l] Medven, Ž. i Hećimović, H., (2006): Lokalna Agenda 21 u Hrvatskoj. Regionalni centar zaštite okoliša za Srednju i Istočnu Europu Ured u Hrvatskoj. Zagreb: Kratis Sundseth, K., (2009):Upravljanje područjima Natura 2000. Državni zavod za zaštitu prirode. Zagreb: Grafokor Trenc, N., Ivčić, B., Marković, D., Radović, J., Rodić-Baranović, P.,Topić, R., (2008): Predloženi rezervat biosfere Mura-Drava-Dunav. Velika Gorica. Državni zavod za zaštitu prirode ministarstvo kulture Republike Hrvatske. 55 Internetski izvori: Bakan,R.: ppp www.vsmti.hr/.../1610-ekoturizam-2-povijesni-razvoj-i-perspektive.html (29.10.2014.) http://www.unesco.org/new/en/media-services/multimedia/photos/mab2012/croatiahungary/ (28.09.2014.) http://www.unesco.org/new/en/natural-sciences/environment/ecologicalsciences/biosphere-reserves/europe-north-america/croatiahungary/mura-dravadanube/(25.09.2014.) http://www.odrzivi.turizam.hr/default.aspx?id=12 (28.10.2014.) http://www.odrzivi.turizam.hr/default.aspx?id=88 (28.10.2014.) http://www.responsibletourism.mn/why-responsible-tourism/what-is-responsibletourism.html (23.10.2014.) http://www.dzzp.hr/ekoloska-mreza/natura-2000/eu-direktive-718.html (30.09.2014.) http://natura2000.hr/PageTemplates/PageContent.aspx?pageId=78&langID=1(5.10.2014.) http://www.mtraditional.com/vode.html (2.10.2014.) http://www.tzm.hr/article.php?g=14 (15.10.2014.) http://www.visitmedimurje.com/atrakcije_aktivnosti-all.asp?id=62&m =2&mm=06&kt= Priroda # VEpPJbdxmM8(15.10.2014.) http://www.ekomuzejmura.com/o-projektu.asp (31.10.2014.) http://www.sportski-ribolov.info/index.php?topic=570.0#.VEp5cLdxmM8 (17.10.2014) http://www.zastita-prirode-kckzz.hr/zasticena-podrucja/znacajni-krajobrazi/cambina (20.10.2014.) http://www.zastita-prirode-kckzz.hr/zasticena-podrucja/posebni-rezervati/veliki-pazut (23.10.2014.) http://koprivnica.net/obavijesti/14578-Na-Halasz-Csardi-kod-Legrada-18-godinu-zaredom-bit-%C4%87e-uspostaljen-malograni%C4%8Dni-prijelaz(23.10.2014.) http://gola.hr/drustveni-zivot/sport/srk-jeskovo/(31.10.2014.) http://www.zelenazona.hr/home/wps/wcm/connect/zelena/zona/zivim_zeleno/djelujem_lo kalno/elektricni_automobili_koprivnici(31.10.2014.) http://koprivnica.hr/novosti/otvorena-prava-biciklisticka-oaza-u-koprivnici/ (31.10.2014) http://www.enciklopedija.hr/Natuknica.aspx?ID=16593(4.11.2014.) http://www.labin.com/web/neobavezna.asp?id=6814&idkat=53(4.11.2014.) 56 9.POPIS ILUSTRACIJA Slika 1: Zonacija rezervata biosfere Slika 2: Prekogranični Rezervat biosfere Mura-Drava-Dunav Slika 3: Obnovljeni mlin na Muri Slika 4: Mlinarov poučni put Slika 5: Ušće Mure u Dravu Slika 6: Šoderica Slika 7: Čambina Slika 8: Lovački dom Čambina Slika 9: Veliki Pažut Slika 10: Ješkovo Slika 11: Park skulptura – Ješkovo (Drava Route) Slika 12: Prvi Gradski bicikli 2006. godine Slika 13: Gradski bicikli 2014. Godine Slika14: Galerija naivne umjetnosti Hlebine Slika 15: Stari grad Đurđevac Slika 16: Đurđevački peski Slika 17. Zaštićeni krajobraz Križnica Slika 18: Izletničko jezero Batinske Slika19: Etnokuća Slika 20: Stari alati Slika 21: Kućice za smještaj Slika 22: Biciklom kroz Rezervat- Drava Route Slika 23: Oznaka na biciklističkoj stazi uz Dravu Slika 24: Kopački rit – između Drave i Dunava Tablica 1: Područja zonacije rezervata biosfere Mura-Drava-Dunav Tablica 2: Općine uz Dravu: status i potencijali Tablica 3: SWOT analiza Rezervata biosfere Mura-Drava-Dunav 57
© Copyright 2024 Paperzz