DIZEL MOTORNOG VLAKA (DMV) 7 122 - Strojovođe-hr

UPUTA ZA PREDAVANJE DMV 7122 VARAŽDIN /BM
List br. 1
POGON VARAŽDIN – JEDINICA ODRŽAVANJA VUČNIH VOZILA
UPUTSTVO ZA STRUČNO PREDAVANJE
ELEKTRIČNOG DIJELA UZ RUKOVANJE
DIZEL MOTORNOG VLAKA (DMV) 7 122
SADRŽAJ :
1. OPĆENITO – UVOD /str
Upoznavanje s DMV 7 122, osnovni tehnički podaci, elektromagnetski pretvarači,
akumulatorske baterije kao sekundarni izvor el. energije, ostalo.
2. ELEKTRIČNI OPIS /str. 3, 4/
Opis opreme
Opis opreme ormara
F 1, 2, 3, 4, 5 « A/B « /str. 5 – 13/
S 1, 2, 3, 4, 5, 13, « A « /str. 14 – 20/
S 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 15, 16 « B «
3. OPIS ELEKTRIČNIH SHEMA – POSTUPCI U SLUČAJU «KVARA»
Startanje dizel motora (DM-a)
Upravljanje brojem okretaja DM-a
Upravljanje hidrauličnim prijenosnikom (HP)
Upravljanje smjerom vožnje
Hasler brzinomjer
Upravljanje zaštitama DM-a
Daljinsko upravljanje završnim siganalima, vratima smjerom vožnje, ostalo
Upravljanje vratima, zaštita vožnje
Upravljanje webasto uređajem
Budik EP 202 A
Akumulatorske baterija – punjenje
Vakum WC
4. ODRŽAVANJE, OSTALO
5. OPIS KARAKTERISTIČNIH RADNJI KOD RUKOVANJA
BERTA MARIJAN
UPUTA ZA PREDAVANJE DMV 7122 VARAŽDIN /BM
List br.2
1.OPĆENITO
DMV 7 122 – SJ Švedske željeznice naziv Y1, proizvođač Italija ,firma FIATgod.
1980/1981, izvedba kao vagon dizel motorni vlak, ima 2. nezavisne upravljačnice
A/B s opremom ormara aparata oznake «F», 2 putnička prostora A/B s ormarima
aparata oznake «S», upravljanjeDMV-a je preko hodnika A, DMV ma vakuum
WC-e, u sastavu se može voziti i rukovati s 6vagona-kola DMV-a, grijanje se
odvija preko rashladne vode DM-a, dodatna mogućnost zagrijavanja vode je
putem vodenog uređaja webasto s pumpom, ima vlastito električno napajanje
putem čelinih baterija nominalnog napona 24 V, punjenje baterija i stacinarno
električno napajanje moguće je priključkpm na 220 V izmjenično putem
elektronskog ispravljača u DMV-u, izvor mehaničke energije za pokretanja DMV i
samostalni rad omogućuju 2 DM-a, prijenos snage je hidraulični preko spojke,
kretanje vlaka i promjenu smjera vožnje omogućava osovinski prijenosni,
sigurnost vožnje daje impulsni budnik i KNOR kočnica, maksimalna brzina vlaka
je 130 km/h, vlak ima dva okretna postolja s jednom pogonskom i slobodnom
osovinom, kontrolu brzine vrši Hasler brzinomjer, putnički dio A/B ima 64 sjedećih
mjesta
- Objasnit ćemo prijenos snage, kako se pokreće vlak, putem sheme u
nastavku:
UPUTA ZA PREDAVANJE DMV 7122 VARAŽDIN /BM
List br. 3
2. ELEKTRIČNI OPIS
2.1. KOŠA VLAKA 7 122 (tlocrt), unutarnji dio se sastoji od:
- upravljačnice A/B, ima ormare aparata oznake «F» u komandnim pultovima
i ostalom opremom za rukovanjem u vožnji
- hodnik A služi za cjelokupno upravljanje vlakom s ormarima aparat oznake
«S» s dvostrukim vratima za ulaz-izlaz putnika
- putničkim prostorima A/B u kojima se nalaze ormari aparata s oznakama
«S» popunjeni ostalom opremom
- hodnikom B gdje su opet ormari aparata «S» u kojima je smješten razglas
te pribor za strojovođu uz višepolni kabel za vožnju u sastavu 1 + 5 DMV-a,
ukupno najveći sastav je 6 vlakova, s dvostrukim vratima za ulaz-izlaz
putnika
F3 A F 4A VRATA 2 – 4
F1A F5A VRATA 1 - 3
F2A
VRATA 6 – 8
S 15
A putnički prostor
B putnički prostor
F 5B F 1B
VRATA 5 – 7 F2B F4B
F 3B
«A»
Upravljačnica
«B»
Upravljačnica
« F » ormari aparata upravljačnice komande strojovođe za vožnju DMV
« S » ormari aparata hodnika, putničkog prostora služe za upravljanje DMV
S16 /gore
Primjer pisani položaj ormara aparata: S 6 /sredina
S 7 /dolje
Prema gornjem imamo «F» OA- u «A» / «B» upravljačnici 4 + komandni pultovi.
Izvan upravljačnica smješteno je 16 OA «S» sa ostalom opremom.
UPUTA ZA PREDAVANJE DMV 7122 VARAŽDIN /BM
List br. 4
2.2. DIO GLAVNE OPREME SMJEŠTEN JE BOĆNO - ILI ISPOD VLAKA
- agregat za vožnju vlaka s 2 DM-a, HP-a, kardana, OP-a s prekretnikom smjera i el.
mikroprekidačem za kontrolu smjera vožnje (uklj.-isklj svjetiljku F1A/B)
- elktropokretači, alternatori, termostati, manostati, razvodne kutije, dinamice,
ormar vakum WC-a uz dodatnu opremu
- webasto vodeno s pumpom za prisilnu cirkulaciju kao dopunsko grijanje DM-a i
putničkog prostora u vožnji-stacionarnom stanju /zimski period/
- čelične akumulatorske baterije Ni-Cd, 2 kompleta po 5 sanduka s 19
ćelija napona 24 V, 2 x 280 Ah, svaki komplet ima rastavljač betrija (za potpuno
galvansko odvajanje od instalacije DMV) s rastalnim osiguračem za zaštitu (400
A), kod stacionarnog punjenja preko 220 V u pripremi za vožnju imaju baterije
prisilnu ventilaciju pomoću el. motora, u vožnji ovo vrše venturi cijevi
- ostala oprema koša je: na čelu vlaka izvana su dvije višepolne utičnice za daljinsko
upravljanje u satavu, čeona rasvjeta, vlačno odbojna sprema, crijeva
napojnog/glavnog zračnog voda
- termički uređaj za toplo startanje preko el. grijača (spirale ) grije prostor
putem kojeg se kreće gorivo D2 za startanje DM-a, poslije startanja automatski se
isklj. el grijač na dovodu goriv D 2
- zračna oprema za kočenje vlaka, rasporednici, ostala oprema s upravljanjem na zrak
ili putem elektromagnetskih zračnih ventila, EMZV
UPUTA ZA PREDAVANJE DMV 7122 VARAŽDIN /BM
List br. 5
3. UPRAVLJAČNICA,
ORMAR APARATA «F 1 A / B» , komandni pult za upravljanje vožnjom
1 PPA – taster prekidač direktno uklj. EMZV Vf od spojke, simulacija vožnje služi za kontrolu
rada budnika na mjestu, veza svjetiljka «kontrola 10 km/h» - gasi se pritiskom, zabranjeno je
prebacivanje smjera vožnje
2 PEM - taster prekidač daljinsko električno gašenje svih dizel motora u slučaju opasnosti
3 ILV, 4 ILS, 5 ILC, 6 ILL, prekidači rasvjete hodnika, instrumenata, upravljač., koman. stola
7 ISC, 8 ISS, prekidači grijača prednjeg čeonog stakla, boćnog retrovizora
9 Taster prekidač (kip) za blokadu otvorenih vratiju
10 PVB taster prekidač za zaštitu od promjene smjera vožnje
11 PME taster prekidač za vožnju s otvorenim vratima
12 PUB taster prekidač za razrješenje budnika, prvo uključenje budnika
UPUTA ZA PREDAVANJE DMV 7122 VARAŽDIN /BM
List br. 6
ORMAR APARATA «F 1 A / B»
Komandna tabla upravljačnice - kao dio stola za upravljanje
KOČNICA
F 4-A, 3-B
OTKOČENO
Lfpd
Uklj. ≤ 0,4 b (GV)
F 4-A, 3-B
ZAKOČENO
Lfpi
Uklj. ≥ 0,7 b (GV)
RUČNA
OTKOČENA
Lfmd
RUČNA
ZAKOČENA
Lfmi
DIZEL MOTOR
HIDRAULIČKI PRIJENOSNIK
OSTALO
DALJINSKA –
SPOJEVA
GREŠKA
DALJINSKA
«DM»
UGAŠEN
SMJER
NAPRIJED
Lgd, (trepčuće svijetlo)
Lla II 1,2, (tre. svj.)
TEMPERATURA
VODE «DM»
NISKA
«DM»
UGAŠEN
Lbt, nije u upotrebi
Lld 1,2
(samo jedan DMV )
«DM»
PREGRIJAN
Lla I 1,2
SMJER
NAZAD
Lii
VRATA
OTVORENA
Lat, (trepčuće svijetlo)
RAZINA VODE
«DM»
Lia
Lpa
KONTROLA
10 KM/H
Sre, TELCO-B, H.
brzinomjer-kontrolni
KUHALO
UKLJUČENO
Lpd
S 16
TLAK GLAV.
SPREMNIKA
NIZAK
Lbpp
/trepčuće svijetlo/
uklj. ≤ 4,0 b
S8
TEMPERATURA
ULJA «H. P.»
VISOKA
Lto
TLAK
GLAVNOG
VODA NIZAK
Lbf
/trepčuće svijetlo/
uklj. ≤ 6,3 b
TLAK ULJA
«H. P.»
NIZAK
S3
BUDNIK
Sbu, elektronska
kutija
Lfe
PROBA
●
SIJALICA
UPUTA ZA PREDAVANJE DMV 7122 VARAŽDIN /BM
ORMAR APARATA «F2A»
AUTOMATSKI OSIGURAČI AO
63. AO GRIJAČA STAKLA
64. AO GRIJAČA KUHALA
65. AO GORNJIH ČEONIH REFLAKTORA
66. AO EL.ZRAČNOG VENTILA SIRENE
67. AO RASVJETE UPRAVLJAČNICE, INSTRUMENATA
68. AO DOLNJIH ČEONIH REFLEKTORA
69. AO EL.MOTOR VENTILATORA KALORIFERA UPRAVLJAČNICE
70. AO REZERVA
2. RELEJNA SKLOPKA RPD GRIJAČA KUHALA
3. RELEJNA SKLOPKA RSG GRIJAČA ČEONOG STAKLA
5. RUČKA RUČNE KOČNICE
71. PREKIDAČ CAE EL.MOTORA VENT.KALORIFERA UPRAVLJ.
72. PREKIDAČ CPD GRIJAČA KUHALA
1.
List br. 7
UPUTA ZA PREDAVANJE DMV 7122 VARAŽDIN /BM
ORMAR APARATA «F2B»
uključenje brisača stakla
AUTOMATSKI OSIGURAČI AO
63. AO GRIJAČA STAKLA
64. AO GRIJAČA KUHALA
65. AO GORNJIH ČEONIH REFLAKTORA
66. AO EL.ZRAČNOG VENTILA SIRENE
67. AO RASVJETE UPRAVLJAČNICE, INSTRUMENATA
68. AO DOLNJIH ČEONIH REFLEKTORA
69. AO EL.MOTOR VENTILATORA KALORIFERA UPRAVLJAČNICE
70. AO REZERVA
2. RELEJNA SKLOPKA RPD GRIJAČA KUHALA
3. RELEJNA SKLOPKA RSG GRIJAČA ČEONOG STAKLA
71. PREKIDAČ CAE EL.MOTORA VENT.KALORIFERA UPRAVLJ.
72. PREKIDAČ CPD GRIJAČA KUHALA
1.
List br. 8
UPUTA ZA PREDAVANJE DMV 7122 VARAŽDIN /BM
ORMAR APARATA «F3A»
1.
2.
3.
4.
ZRAČNA SLAVINA VENTILA ZA VRATA, BRISAČA STAKLA
SLAVINA ZA VODU GRIJANJA UPRAVLJAČNICE
MEHANIZAM RUČNE KOČNICE
KAOLRIFER ZA GRIJANJE UPRAVLJAČNICE
List br. 9
UPUTA ZA PREDAVANJE DMV 7122 VARAŽDIN /BM
List br. 10
ORMAR APARATA «F3 B»
1. ZRAČNI FILTER S SLAVINOM ZA ISPUST IZ ZRAČNOG SISTEMA
2. TLAČNI ZRAČNI PREKIDAČ ZA SIGNALIZACIJU I KONTROLU TLAKA
ZRAKA GV ZA RADNO PODRUČJE 0,4/0,7 BARA
3. EL.MAGNETSKI ZRAČNI VENTIL KOJI UPRAVLJA KOČNICOM OVISNO
O OPTEREĆENJU DMV-a (BROJU PUTNIKA
4. RUČICA KOČNICE P PUTNIČKO/ R RAPID
5. ZRAČNA SLAVINA ZA STAVLJANJE HP-a U NEUTRALNI POLOŽAJ,
ZATVORENO JE POLOŽAJ VOŽNJE
6. SLAVINA ZA VODU GRIJANJA UPRAVLJAČNICE
7. ZRAČNA SLAVINA VENTILA ZA VRATA, BRISAČA STAKLA
UPUTA ZA PREDAVANJE DMV 7122 VARAŽDIN /BM
List br. 11
ORMAR APARATA «F4 A»
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
SPREMNIK ZA VODU BRISAČA STAKLA
ZRAČNA SLAVINA VENTILA ZA VRATA, BRISAČA STAKLA
ZRAČNI FILTER S SLAVINOM ZA ISPUST IZ ZRAČNOG SISTEMA
TLAČNI ZRAČNI PREKIDAČ ZA SIGNALIZACIJU I KONTROLU TLAKA
ZRAKA GV ZA RADNO PODRUČJE 0,4/0,7 BARA
RUČICA KOČNICE P - PUTNIČKO/ R - RAPID
EL.MAGNETSKI ZRAČNI VENTIL KOJI UPRAVLJA KOČNICOM OVISNO
O OPTEREĆENJU DMV-a (BROJU PUTNIKA
ZRAČNA SLAVINA ZA STAVLJANJE HP-a U NEUTRALNI POLOŽAJ,
ZATVORENO JE POLOŽAJ VOŽNJE
MEHANIZAM RUČNE KOČNICE
UPUTA ZA PREDAVANJE DMV 7122 VARAŽDIN /BM
List br. 12
DODATAK ORMARA APARATA «F 3B» I «F4 A»
UGRAĐENE NOVE SIRENE, 2 KOMADA VISOKI / NISKI TON PREMA
RASPOREDU NA SKICI
VISOKI TON
NISKI TON
VT / NT
1. Vsi LIJEVO, SIRENA VISOKOG TONA
2. Vsi DESNO SIRENA NISKOG TONA
3. 2 TASTER PREKIDAČA ZA UKLJUČENJE NA KOMANDI F1 A/B
U ORMARU APARATA «F4 B» SMJEŠTEN JE FRIŽEDER
UPUTA ZA PREDAVANJE DMV 7122 VARAŽDIN /BM
List br. 13
ORMAR APARATA «F5 A/B»
Rai
Rec
Reca
Reb
Rba
Rbc
1. ZVONCE KONDUKTERA – NIJE U UPOTREBI
2. Rai, RELEJ SMJERA VOŽNJE NAPRIJED – NATRAG (kontakti Ig 1/2)
3. Rec 1/2 (A/B), RELEJ DALJINSKOG UPRAVLJANJA – KOMANDE
4. Reca 1/2 (A/B), RELEJ DALJINSKOG UPRAVLJANJA–CRVENIM
ZAVRŠNIM SVIJETLOM
5. Reb 1/2 (A/B), RELEJ KONTROLE UPRAVLJANJA UKLJUČEN
«ZATVORENA VRATA» – OMOGUĆAVA VOŽNJU, PUNJENJE HP-A
6. Rba 1/2 (A/B), RELEJ UPRAVLJANJA «DMA-a», U FUNKCIJI ZAŠTITEVEZA 10 km/h (isklj. puni broj okretja DM-a).
7. Rbc 1/2 (A/B), RELEJ KONTROLE (NISKOG) TLAKA HP-a,
(uklj. ≥ 11 BARA)
UPUTA ZA PREDAVANJE DMV 7122 VARAŽDIN /BM
List br. 14
4. HODNIK I PUTNIČKI PROSTOR
ORMAR APARATA «S 1», A - I
12
R.O. startanje DM A
startanje DM B
1.
CIA, uključenje – isključenje povišenog broja okretaja
2.
Pdr / Llf, taster prekidač deaktiviranja svjetlosne signalizacije, zaštita HP niski tlak ulja
3.
Llo, svjetiljka kontrole razine ulja HP A/B, crvene boje, zaštita-svjetli gasi DM
4.
Lbp, svjetiljka kontrole tlka ulja DM A/B, zaštita-svijetli DM ugašen
5, 6. Brojač sati rada DM A/B
7.
Taster prekidač kontrole ispravnosti kontrolnih svjetiljki
8.
Pokazivač broja okretaja DM A
9.
Termometar kontrole temperature rashladne vode DM A / DM B
10.
Termometar kontrole temperature ulja HP A / HP B
11.
Pub, prvo uključenje budnika
12.
Pave, pomoćni taster prekidači startanja DM A/B, neispravna zaštita Lbp
15.
Pav, taster prekidači za startanje DM A/B, zelene boje
16.
Pari, taster prekidačza gašenje DM A/B (s zadrškom), crvene boje
17.
Cig, ručna grebenasta sklopka za isklj.upravljanja DM, HP A/B, normalni položaj 1
19.
Paa, taster prekidač kao pomoć kod startanja, istovremeno s startanjem se uključuje,
uklj. ZEMV Var za ga šenje DM-a
UPUTA ZA PREDAVANJE DMV 7122 VARAŽDIN /BM
List br. 14
14 / 1
ORMAR APARATA «S 1» A – II
« AO «, AUTOMATSKI OSIGURAČI, osiguravaju slijedeće strujne krugove releja, el.
sklopki, ostalo
SHEMA 400 . . .
24. Rlp1,2 – Rlp1a,2a – Rla 1,2 zaštitni relej startanja DM A
213
25. Rcf 1, Rlo 1, Rlo aux, Lto 1, kontrola tlaka, razine i signalizacije od ulja HP A
205
26. Rbt 1, Rat 1-2a-b, kontrola niske temperature, pregrijanosti vode DM A
214
27. Rav 1, Rds 1, sklopka startanja, kontrola zaštite daljinske komande DM A
208
28. Rlf 1, Rii 1, Vpn 1, kontrola zaštite, EMZV uključenja punjenja HP A
204
29. Vf 1, EMZV uključenja spojke HP A
204
30. Vca 1-C, EMZV kontrole broja okretaja DM A/C
209
31. Vca 1-B, EMZV kontrole broja okretaja DM A/B
209
32. Vca 1-A, EMZV kontrole broja okretaja DM A/A
209
33. Rca 1, relej prazng hoda DM A
210
34. Rac 1, pomoćni relej praznog hoda DM A
210
35. Ear, el. magnet daljinskog gašenja DM
212
36. Rba 1,2 Cm 1, kontrola tlaka HP
204
37. Rev, kontakt, napaja Rba1,2 – Vca 1,2 C kao zaštita
204 - 209
38. upravljanje praznim hodom DM A/B
210
39. Rae, pomoćni relej daljinskog gašenja DM
212
40. Rpd, uključenje kuhala, ostalih uređaja po potrebi
231
41. Rpq, kontrola ispravnosti svjetiljka
238
42. Psa, Lar, Ilr, kontrola razine sanitarne vode, napunjenosti spremnika fekalija, 215-216-236
43. Ref, kontrola tlaka zraka GV (Pfe), kočenja, u funkciju vožnje (uklj. Vpn)
220
44. Rec, upravljanje daljinske za smjer vožnje Csii,ia, signalizacija
203
45. svjetlosna signalizacija daljinske /kvar-ugašen DM), kočnicu F 1 A/B
211-221-223
46. Var 1,2 EMZV za gašenje DM -a
212
47. Rmi, Rma, Vma, Vmi, upravljanje smjerom vožnje OP A/B
202
48. Rbc 1,2 upravljanje kontrolom tlaka ulja DM, HP
205
49. Rtv, vremenski relej kontrole tlaka ulja HP
204
50. Rae 2, EM daljinsko gašenje DM-a
212
51. Rin 1-2, kontrola zaštite promjene smjera vožnje OP A/B
210
52. Rac 2, pomoćni relej praznog hoda DM B
210
53. Rca 2, relej prazng hoda DM B
210
54. Vca B-A, EMZV kontrole broja okretaja DM B/A
209
55. Vca B-B, EMZV kontrole broja okretaja DM B/B
209
56. Vca B-C, EMZV kontrole broja okretaja DM B/C
209
57. Vf 2, EMZV uključenja spojke HP B
204
58. Rlf 2, Vpn 2, kontrola zaštite NT HP, EMZV uključenja punjenja HP B
204
59. rezerva
60. Rat 1-2, Rbt 1-2,
61. Rcf 2, Rlo 2, Rlo aux 2, Lto 2, kontrola tlaka, razine i signalizacije od ulja HP B
205
62. Rlp 1B zaštitni relej startanja DM B
213
UPUTA ZA PREDAVANJE DMV 7122 VARAŽDIN /BM
List br. 15
ORMAR APARATA «S 2», A
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Relejnii ormar aprata S 2
Rae, pom. Relej gašenja putem daljinske, preko tastera Pem (F 1 A/B)
Rma relej smjera vožnje NAPRIJED
Rmi relej smjera vožnje NATRAG
Rin relej zaštite od promjene smjera vožnje u vožnji vlaka
Ref relej vožnje uklj. Kod tlaka u GV 4,5 b
Rvp relej kontrole zatvorenih vrata
Rav A relejna sklopka startanje DM A
Rbt A relej kontrole niske temperature vode DM A, nije u funkciji
UPUTA ZA PREDAVANJE DMV 7122 VARAŽDIN /BM
List br. 16
ORMAR APARATA «S 2», A, Nastavak
10. Rcf A relej kontrole tlaka ulja HP A (11 b)
11. Rla A relej kontrole razine rashladne vode DM A, svjetlosna signalizacija Lta 1
12. Rla B relej kontrole razine rashladne vode DM A, svjetlosna signalizacija Lta 2
13. Rcf B relej kontrole tlaka ulja HP B (11 b)
14. Rbt B relej kontrole niske temperature vode DM B, nije u funkciji
15. Rav B relejna sklopka startanje DM B
16. Rla A/B pomoćni relej kontrole razine rashladne vode DM A, svjetlosna signalizacija
17. Rac A relej praznog hoda DM A
18. Rlp 1a A pomoćni relej gašenja DM A
19. Rlp 1 A relej zaštite od startanja DM A, uz to je u funkciji gašenja DM preko Rlp1a A
20. Rlp 1 B relej zaštite od startanja DM B, uz to je u funkciji gašenja DM preko Rlp 2a B
21. Rlp 2a B pomoćni relej gašenja DM B
22. Rca B relej praznog hoda DM B
23. Rat 1 B relej kontrole pregrijanosti rashladne vode DM B, svjetlosna signalizacija
24. Rat 1 A relej kontrole pregrijanosti rashladne vode DM A, svjetlosna signalizacija
25. Rto A relej kontrole pregrijanosti ulja HP A
26. Rlo A relej kontrole razine ulja HP A
27. Rlo B relej kontrole razine ulja HP B
28. Rto B relej kontrole pregrijanosti ulja HP B
29. Rat 2a A relej kontrole pregrijanosti rashladne vode DM A, povišen broj okretaja DM A
30. Rat 2b B relej kontrole pregrijanosti rashladne vode DM B, povišen broj okretaja DM B
31. Rtv A vremenski relej u funkcij kontrole tlaka ulja HP A,
niski tlak-svjetlosna signalizacija
32. Rlf A relej kontrole uključenja punjenja HP A
33. Rii A relej zaštite u funkciji kontrole kod promjene smjera vožnje naprijed-natrag OP A
34. Rac A relej praznog hoda DM A
35. Rds A reljej u funkciji rada kontrole zaštita preko daljinske komande za DM A
36. Rds B reljej u funkciji rada kontrole zaštita preko daljinske komande za DM B
37. Rca A relej praznog hoda DM A
38. Rii B relej zaštite u funkciji kontrole kod promjene smjera naprijed-natrag vožnje OP B
39. Rlf B relej kontrole uključenja punjenja HP B
40. Rtv B vremenski relej u funkcij kontrole tlaka ulja HP A,
niski tlak-svjetlosna signalizacija
41. Rastalni osigurač startanja DM A, 100 A
42. Rastalni osigurač startanja DM B, 100 A
UPUTA ZA PREDAVANJE DMV 7122 VARAŽDIN /BM
List br. 17
ORMAR APARATA «S 3», A – I
«20». RO. webasto uređaji 100 A
«21».RO. vakuum WC 63 A
14
15
16
17
18
19
1. Grebenasta sklopka za uključenje «budnika» el. Dio
2. Manometar kontrole tlaka zraka u kočionim cilindrima postolja «A»
3. Manometar kontrole tlaka zraka glavni spremnika zračnog sistema
4. Manometar kontrole tlaka zraka u kočionim cilindrima postolja «B»
5. A – metar kontrole struje punjenja aku. Baterija, V – metar ako se pritisne taster prek. 16
6. Manometri kontrole tlaka ulja u DM A / B
7. Prekidači grijanja putničkog prostora, normalni položaj «GORE»
8. Svjetiljka kontrole uključenja vanjskog punjenja aku. Baterija 220 V ≈, bijele boje
9. Svjetiljka kontrole grijača za grijanje umivaonika, žute boje
10. Svjetiljka kontrole rda webasto uređaja, zelene boje
11. Taster prekidač kontrole ispravnosti svjetiljki
12. Svjetiljka kontrole punjenja aku. Baterija putem dinama alternatora, crvene boje
13. Svjetiljka kontrole rada el. Motora ventilatora za aku. Baterije, punjenje 220 V ≈
14. Grebenasta sklopka grijača umivaonika
15. Grebenasta sklopka za uključenja u pogon webasto uređaja
16. Taster prekidač za uređaj točke 5, pritiskom kontrola napona punjenja aku. Baterija
17. Nije u upotrebi grebenasta sklopka grijača ulja DM 220 V ≈
18. Grebenasta sklopka za uklj. El. Motora ventilatora za aku. Baterije, punjenje 220 V ≈
19. Grebenasta sklopka za uklj.- isklj. Rasvjete putničkog prostora A/B puno – polovica 1/0/2
UPUTA ZA PREDAVANJE DMV 7122 VARAŽDIN /BM
List br. 17
17 / 1
ORMAR APARATA «S 3», A - II
« AO «, AUTOMATSKI OSIGURAČI, osiguravaju slijedeće strujne krugove releja, el.
Sklopki, ostalo
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
Budnik
Upravljanje vratima
Rai smjer vožnje OP A/B
Reca 1 A svjetlosno crveno završno svjetlo, čelo vlaka A
- kontrola punjenja akumulatorskih baterija
- razglas, ozvučenje DMV
Reca 2 B svjetlosno crveno završno svjetlo, čelo vlaka B
- čeona rasjeta DMV, ventilator komande
- Hasler brzinomjer
Vsc, EZMV praznog hoda kompresora, rasterećenje
- vakuum WC, grijač spremnika fekalija
- hladnjak komanda B
rezerva
- rasvjeta hodnika, stepenica
- EMZV upravljanje kočnicom
- upravljanje vratima
- rasvjeta putničkog prostora
- rasvjeta hodnika, vakuum WC-a
rezerva
- grijač umivaonika
webasto uređaj A
webasto uređaj B
- el. motor ventilatora akumulatorskih baterija
SHEMA 400 . . .
225
200
200
207
219
207
230
226
222
235
227
227
224
227
227
234
232
232
233
UPUTA ZA PREDAVANJE DMV 7122 VARAŽDIN /BM
List br. 18
ORMAR APARATA «S 4», A
1. Nije u upotrebi, kontr. razine goriva
2. EU stabilizator struje uzbude Hasler brzinomjera, kost. struej I = 2,1 A /1,8 A u radu/
3. Ispitivanje kontrolnih svjetiljki
4. Rev 1, relej kontrole vožnje, uklj. na brzini > 10 km/h
5. Preduzbuda pomoćnog diname generatora - alternatora
6. Rev, pomoćni relej kontrole vožnje
7. Rvd, relej povišene sile kočenja 55 km/h, ukjl. EMZV Vds (F 4A/3B)
8. Rpa, relej el. motora pumpe za vodu od webasto uređaja
9. Nije u upotrebi, Vremenski relej budnika
10. Rastalni osigurač diname alternatora, 160 A
11. Rastalni osigurač webasto uređaja, 25 A
12. Šent A – metra kontrole struje punjenja aku. baterija
13. Rastalni osigurač + pola aku. baterija, 315 A
14. Rastavljač + pola aku. baterija za uključenje
ORMAR APARATA «S 5 A» i «S5 B»
Ovi ormari aparata smješteni su u hodnicima na stropu a u njima se nalaze:
 pretvarači napona za fluorescentne cijevi rasvjete prvenstveno za putnički prostor
 otpornici za čeonu rasvjetu prigušeno svjetlo
UPUTA ZA PREDAVANJE DMV 7122 VARAŽDIN /BM
List br. 19
ORMAR APARATA «S 6», B
8
9
10
1. Vsc ZEMV rasterećenja kompresora, uklj. 8 b, isklj. 7 b
2. niie u upotrebi
3. Vmi ZEMV smjera vožnje natrag
4. Vma ZEMV smjera vožnje naprijed
5. Var A ZEMV gasi DM A
6. Vf B ZEMV uključuje spojku B
7. Vpn B ZEMV vrši punjenje HP B
8. Vca B – A, DM B, ZEMV napaja zrakom regulator broja okretaja radi regulacije
9. Vca B – B, DM B, ZEMV napaja zrakom regulator broja okretaja radi regulacije
10. Vca B – C, DM B, ZEMV napaja zrakom regulator broja okretaja radi regulacije
11. Var A – A, ZEMV gasi DM A
12. Vf A ZEMV uključuje spojku A
13. Vpn A ZEMV vrši punjenje HP A
14. Vca A – A, DM A, ZEMV napaja zrakom regulator broja okretaja radi regulacije
15. Vca A – B, DM A, ZEMV napaja zrakom regulator broja okretaja radi regulacije
16. Vca A – C, DMA, ZEMV napaja zrakom regulator broja okretaja radi regulacije
17. Slavine za isključenje zraka od ZEMV za upravljanje DM A / DMB (S 8 )
18. Kontrola ispravnosti silikagela, sredstva za sušenje zraka u sušaču, ljubičasta boja
potrebna zamjena
UPUTA ZA PREDAVANJE DMV 7122 VARAŽDIN /BM
List br. 20
ORMAR APARATA «S 7», B,
DOLJE
U ovom ormaru nalazi se uređaj sušač zraka u okviru zračnog sistema.
ORMAR APARATA «S 8», B, GORE
Slavina za uklj. – isklj. za napajanje zrakom el. magnetskih zračnih ventila ZEMV S 6
Slavina za uklj. – isklj. za napajanje zrakom tlačnog prekidača za rasterećenje kompres.
Slavina za uklj. – isklj. za napajanje zrakom tlačnog prekidača za grijanja put.prostora
Tlačni prekidač kontrole tlaka kompresora Vsc, upravljanje vent. rasterećenja (S 6, 7/8b)
Tlačni prekidač kontrole tlaka glavnog spremnika, signalizacija kom. tabla F 1A/B
(6,3/6,7b)
6. Sigurnosni ventil zračnog sistema, (za oba dva kompresora-po potrebi, 9 b)
7. Slavina za uklj. – isklj. za napajanje zrakom EMZV, prva za upravljanje DM B, druga za
upravljanje DM A (S 6 / 17)
8. Tlačna sklopka za upravljanje grijanjem putničkog prostora (za isklj. preko termostata, B)
1.
2.
3.
4.
5.
UPUTA ZA PREDAVANJE DMV 7122 VARAŽDIN /BM
List br. 21
ORMAR APARATA «S 8», B, DOLJE
Elektronski ispravljač služi kao punjač akumulatorskih baterija putem vanjskog
izmjeničnog izvora el. energije 220 V~, 50 Hz. Priključak na mrežu se vrši boćno
izvana putem šuko utičnice. Ovo se isključivo vrši samo s jedne strane kada je
DMV izvan pogona (ugašeni DM-i). Priključenje se vrši prema posebnoj UPUTI.
Na A-metru je moguće kontrolirat struju punjenja, na V-metru napon punjenja, dok
se preko ormara aparata «S 3» kontrolira uključenje putem svjetlosne
signalizacije. Nakon isključenja vanjskog priključka punjenje vrši alternator
pogonjen preko DM, ispravnost ovog se vidi takođerr u ormaru aparata «S 3».
UPUTA ZA PREDAVANJE DMV 7122 VARAŽDIN /BM
List br. 22
ORMAR APARATA «S 9», B
6
1. Ita 1-A, kontrola razine rashladne vode «DM» A, u funkciji signalizacijekomandna tabla
2. Ita 2-A,kontrola razine rashladne vode «DM»A, u funkciji gašenja «DM» A
3. Slavina za vodu od školjke vakuum WC-a, za ispiranje.
4. Slavina za provjeru-kontrolu razine rashladne vode «DM» A, u spremniku.
5. Slavina za odzračivanje sistema rashladne vode «DM» A (kod punjenja
vode pod tlakom izvana-boćno).
6. Kontrola kao provjera ispravnosti zračnog filtra kod dovoda zraka za DM A.
UPUTA ZA PREDAVANJE DMV 7122 VARAŽDIN /BM
List br. 23
ORMAR APARATA «S 10», B
1. Ita 1-B, kontrola razine rashladne vode «DM» B, u funkciji signalizacijekomandna tabla
2. Ita 2-B,kontrola razine rashladne vode DM B, u funkciji gašenja DM B
3. Slavina za provjeru-kontrolu razine rashladne vode «DM» B, u spremniku.
4. Slavina za odzračivanje sistema rashladne vode «DM» B.
5. Spremnik rashladne vode «DM» B.
6. Kontrola kao provjera ispravnosti zračnog filtra kod dovoda zraka za DM B.
UPUTA ZA PREDAVANJE DMV 7122 VARAŽDIN /BM
List br. 24
ORMAR APARATA «S 11», «S 12», B
Smješteni su u hodniku B ispred upravljačnice B, a nalazi se slijedeće:
1. S 11 posjeduje elektronski uređaj za razglas, dio rezervnih dijelova kao
potrošni materijal-slično, sijalice, osigarače i t.d..
2. S 12 posjeduje potrebnu opremu vlaka, višepolni kabel za daljinsko
upravljanje.
ORMAR APARATA «S 13», A / B
U ovoj kutiji je smješten automatski zračni ventil za grijanje jedne strane putničkog
prostora. Ovim zračnim ventilom upravlja termostat u putničkom prostoru B pre el.
Magnetskog zračnog ventila u ormaru aparata «S 8», gore.
UPUTA ZA PREDAVANJE DMV 7122 VARAŽDIN /BM
List br. 25
ORMAR APARATA «S 14», B, u prostoru WC-a DOLjE
1. Crvena svjetiljka, u funkciji kontrole rada vakuum pumpe
2. Taster prekidač za provjeru ispravnosti plave svjetiljke, koja je u funkciji
kontrole napunjenosti spremnika s fekalijama.
3. Automatski osigurači:
 1 – el. motor vakuum pumpe
 2 – el. grijač spremnika fekalija, ugljenog filtra
 3 – el. motor ventilatora ormara s uređajima (vakuum pumpa, ugljeni
filtar, boćno ispod frema vlaka)
 4 – upravljanje 24 V
 5 – el. grijač vakuum pumpe
4. Releji plavasvjetiljka, start vakuum WC-a, zaštite, ostale funkcije
5. Manometar kontrole vakuuma u sistemu maksimum oko 60%
6. Releji proba plave svjetiljke vremenski 1 minutu, vremenski za rad vakuum
pumpe 12 minuta
7. Relej kontrole razine vode u školjki WC-a
8. Elektronski uređaji rada vakuum WC-a sa signalnim svjetiljkama
9. El. sklopnik el. motora vakuum pumpe, grijača ormara
10.
Utičnica 24 V za prijnosnu svjetiljku
11.
Indikatori kontrole kvalitete vakuuma u sistemu, nizak isključuje
upotrebu WC-a, visok isključuje vakuum pumpu iz rada.
UPUTA ZA PREDAVANJE DMV 7122 VARAŽDIN /BM
List br. 26
ORMAR APARATA «S 15», B, u prostoru WC-a GORE
1. V 1, slavina za ispuštanje sanitarne vode iz spremnika (zatvorena, u
zimskom periodu služi za zaštitu od mraza, uz slavinu V 6 koja se nalazi
ispod umivaonika).
2. V 2, slavina za punjenje sanitarne vode u spremnik, ujedno omogućava
dovod do školjke umivaonika (preko slavine V 5).
UPUTA ZA PREDAVANJE DMV 7122 VARAŽDIN /BM
List br. 27
ORMAR APARATA «S 16», B, GORE
1. Vum,komplet uređaj - ZEMV i ručna slavina zračnog ventila budnika
plombirana, normalan položaj OTVORENO. Ručna slavina položaj
ZATVORENO – RAZBLOMBIRANA, zatvoren zračni dio budnika, nemože
se ispuštat zrak iz glavnog voda vožnja s isključenim budnikom (44 SH).
2. Pfe, tlačni prekidač kontrole tlaka zraka za upravljanje vlaka (usključuje
kontakt na tlak od 4,5 bara, isključuje kontakt na 4 bara, 39 SH) kontakt je u
funkciji rada releja Ref
3. Tlačni prekidač kontrole tlaka glavnog voda u funkciji signalizacije na
kontrolnoj tabli F 1,2 A-B (isključuje na 4,8 bara uključije na 4,3 bara, 72
SH)
4. Slavina za vožnju u sastavu vlaka kad je izvan pogona – «ZATVORENO»
normalni položaj kada se upravlja vlakom. Funkcija ručne slavine
«OTVORENO» stavlja u neutralni pogon oba dva osovinska prijenosnika
HP A/B - istovremeno,ako imamo zraka za upravljanje, prikljućen napojni
vod vučnog vozila koji vrši prijevoz vlaka.
UPUTA ZA PREDAVANJE DMV 7122 VARAŽDIN /BM
List br. 28
ORMAR APARATA «VRATA», A / B, za upravljanje vratima
1.
2.
3.
4.
Ručno otvaranje vratiju putem ključa «četvorke».
Oznaka za broj vrata (2 – 4, suprotno 1 – 3).
Zračni cilindar za otvaranje – zatvaranje vratiju
El. uređaji za kontrolu otvorenosti vratiju u funkciji vožnje.
UPUTA ZA PREDAVANJE DMV 7122 VARAŽDIN /BM
List br. 29
3. OPIS ELEKTRIČNIH SHEMA
STARTANJE DIZEL MOTORA SHEMA «1» (SH 208)
Sgc rastavljač + pola /S4/ rast.osigurač punjenja 160A /S4/ ručna sklopka akumula. baterija
/boćno izvana./
24 V =
5 sanduka,
19 ćelija
elektropokretač
startna el.mag.
zavojnica
pom. Relej
staratanja
topli start DM
Rav (S 2)
Sklopka startanja
Rlp1 (S 2)
Zaštitni relej
startanja
Rlp 1a (S 2)
Pomoćni relej
gašenja DM
Var (S 2)
ZEMV gašenja
dizel motora
Ria (S 2)
Relej deblokade
gašeja DM
daljinska
Rae(S 2)
Pom. i glavni relej
gasi DM daljinski
Ear
UPUTA ZA PREDAVANJE DMV 7122 VARAŽDIN /BM
List br. 30
STARTANJE DM, PRINCIP RADA PRATI SE UZ TEKST PUTEM SHEME «1»
1.1.
1.2.
PRIPREMA
Baterijski rastavljač (uključi bočno, izvan vlaka), a prekidač Sgc uključi u ormaru aparata
S4
Ako su uključeni svi automatski osigurači (S 3, 4) kontroliraj ispravnost instrumenata,
signalizacije u ormaru S 1, mora biti upaljena crvena signalna svjetiljka Lld 1,2(DM A/B
ugašen) preko kontakta Rlp 1,2a, to predstavlja pripremu startanja.
STARTANJE DM-a
1.3. Pritisni taster prekidač Paa, istovremeno i Pav ( u pravilu 1. DM B, pa DM A)
Paa deaktivira relej gašenja DM-a uklj. el.magnetski zr.ventil Var 1 (S1)
Pav preko zatvorenog kontakta Rlp1 uklj. relej startanja DM-a Rav1
Rav 1 preko kontakta uključuje E.P (elektropokretač).
Cm(Ig) kontakt ručice kontrolera, isključni položaj «O»
AUTOMATSKO ISKLJ. STARTANJA DM-a
1.4. Po uklj. tlačnog prekidača ulja DM-a kontakta Pom (zaštita od niskog tlaka ulja DM),
zatvorenih kontakata Rlo (zaštita razine ulja HP-a), Ita (zaštita razine rash.vode DM-a)uklj.se
relej Rlp 1(zaštitni relej startanja DM-a)
Rlp1 kontakt otvoren prekida startanje, to isto se može učiniti otpuštanjem tastera Pav što se
u praksi radi. Serijska veza, otvaranjem kontakata Pom, Rlo, Ita prema shemi može automatski
gasit DM, ovo je praćeno signalizacijom prema redoslijedu S 1, S 1, F A/B komandna tabla.
GAŠENJE DIZEL MOTORA REDOVNIM PUTEM
1.5. Gašenje DM-a vršimo pritiskom na taster Pari. Otvoren kontakt Pari preko zatvorenog
kontakta Pare (nalazi se kod DM-a ispod koša vlaka, služi za gšenje DM-a ) isklj. el. magnetski
zračni ventil Var1,
Var1 je el. magnetski zračni ventil koji preko pumpe viskog pritiska gasi DM
Zatvoren kontakt Pari uklj. relej Ria, koji preko kontakta uključuje relej Rds1 te deaktivira
daljinsku signalizaciju. Ova signalizacija odnosi se na pojavu trepčuće svjetiljke na signalnoj
tabli kao javljanje daljinske greške ili gašenja DM-a.
Rlp 1a Pomoćni relej gašenja DM u funkciji zaštitnog releja startanja Rlp1, možemo reći
autmatsko gašenje ako proradi zaštita, isto se manifestira i signalizacijom.
GAŠENJE DM-a DALJINSKIM PUTEM
1.6. Pritiskom na taster Pem ( F A/B komandni stol) uklj. se relej Rae koji preko zatvorenog
kontakta uklj. el. magnet Ear i tada se daljiskim putem gase istovremeno svi DM-i (upotreba u
slučaju opasnosti).
1.7. Taster prekidači Pave (plombirani) koriste za startanje bez zaštite kontakta Pom.
Kod ovog postupka startanja uz pritisak taster prekidača Pave trebamo istovremeno još
pritisnut Paa i Pav, vodeći brigu da smo zaobišli zaštitu startanja.
Na shemi se nalaze i automatski osigurači kao električna zaštita galvanskih veza. Ovo
znači da isključenjem AO može doći do nemogućnosti startanja odnosno gašenja DM. Var
EMZV samo kada je pod naponom omogućava startanje DM.
UPUTA ZA PREDAVANJE DMV 7122 VARAŽDIN /BM
List br. 31
UPRAVLJANJE BROJEM OKRETAJA DM SHEMA «2», K- kontakt (SH 209)
+ pol aku. bat.
Llo
K-Rlo
- pol aku. bat
Rlo (S 2)
Relej kontr. razine
ulja HP
Rcf(AO,25/61,S1)
(S 2)
Relej kontr.tlaka
ulja HP
K-Rbc, preko Lfc
sign. punjenje HP
Rbc (AO, 48 S1)
Rel. punjenja HP
Cig (S 2)
Sklopka za isklj.
DM iz upravljanja
Rac (AO, 38 S1)
Pomoćni relej
praznog hoda DM
Rca (S 2)
Rel. praz. hoda DM
Rai (AO, 16 S3)
Rel.smjera vožnje
Rev (S 4)
Rel. kontak. Vožnje
Rba (F 5 A/B)
Rel. maksim. broja
okretaja DM
AO 32 / 54 S 1
Vca A (S 6)
EMZV kontrole
broja okr. DM
AO 36 S 1
Vca B (S 6)
EMZV kontrole
broja okr. DM
AO 31 / 55 S 1
Regulator broja
okretaja
AO 30 / 56 S1
Vca C (S 6)
EMZV kontrole
broja okr. DM
UPUTA ZA PREDAVANJE DMV 7122 VARAŽDIN /BM
List br. 32
UPRAVLJANJE BROJEM OKRETAJA DM, PRINCIP RADA PRATI SE UZ
TEKST PREKO SHEME «2»
Upravljanje brojem okretaja DM putem ručice kontrolera može se samo rukovat u
zavisnosti od ručice smjera vožnje. Ova ovisnost se ogleda u međusobnoj mehaničkoj blokadi
što znači da u položaju ručice smjera vožnje 00 (isključni – vadi se ručica jer je prijenosna)
nemože se rukovat kontrolerom. Ručica kontrolera se može kretat u dva uzdužna smjera s time
da jedan služi za povećanje broja okretaja bez mogućnosti vožnje, a drugi to omogućuje. Kada
je ručica kontrolera u funkciji nemože se micat ručica smjera vožnje zbog mehaničke blokade
(štiti osovinski prijenosnik).
2.
2.1. Osnovni relej za upraljanje brojem okretaja je Rca (S2-A) zove se relej praznog hoda.
Rca
uključuje. kada su zatvoreni kontakti prekidača - Cia, termostata Rat-Rto, tlačni
prekidač Ref, samopridržnog kontakta Rca i kontakta Rai. Do uključenja putem samopridržnog
kontakta dolazi preko kontakta Rac kao paralena veza.
Rca ili kontakta releja Rac kao paralelna veza
Cia - prekidač za kontrolu rada releja Rca praznog hoda (S 1).
Rat - (S 2) kontakt releja upravljan termostatom rashladne vode DM-a, isključuje se na 95
C.
Rto - (S 2) kontakt releja upravljan termostatom ulja HP-a, isklj. se na 135 C
Ref - (S 2) kontakt releja upravljan tlačnim prekidačom kontrole zraka (S 16) za upravljanjavožnju uključuje na 4,5 bara, isklj. na 4 bara (Ref)
Rai - kontakt releja kontrole smjera vožnje (F 5 A/B), uključena u smjeu naprijed,0 i natrag
(IG - F,0.B).
Rac - kontakt pomoćnog releja praznog hoda kao kontrola kontrolera upravljan kontaktom
Cm ručice kontrolera – može biti uključen u položaju O – Isključni.
2.2. Rev relej vožnje, direktno je u zavisnosti od mikroprekidača Hasler brzinomjera upravljan
kontaktom mikroprekidača TELOC-B. Ima funkciju da preko kontakta omogučava napajanje
EMZV za kontrolu broja okretaja DM.
2.3. Rba relej (osnovna radnja) omogučava u vožnji maksimalni broj okretaja DM-a.(isklj.
drektno uključenje Vca A,C povišeni br. okretaja )
2.4. Rbc relej zaštite, u fukciji kontrole tlaka ulja HP-a, osnov funkcije je isključenje Vca B
DM ima samo povišeni broj okretaja.
2.5. Vca A,B,C elektromagnetski zračni vantili (EMZV) u različitoj vezi kontinuirano reguliraju
broj okretaja DM-a preko regulatora broja okretaja, vučnu snagu.
UPUTA ZA PREDAVANJE DMV 7122 VARAŽDIN /BM
List br. 33
UPRAVLJANJE BROJEM OKRETAJA DM, PRINCIP RADA PRATI SE UZ
TEKST PREKO SHEME «2»
Kombinacije uključivanja su slijedeće: X uključeno
kontaktPuna
1
2
3
pol. CM
«0»
Vca A
X
X
Vca B
X
Vca C
X
X
X
Prazni hod
Prazni
hod
4
X
X
X
5
6
X
X
X
Povišeni
br.okret.
2.6. Isključenjem Rca DM ima povišeni broj okretaja kao u 2 položaju kontrolera, to isto slijedi
kada ručicu smjera vožnje stavimo u 00, isključni položaj – vadi se
Funkcija ostlih oznaka:
Llo
svjetiljka kontrole razine rashladne vode DM, komandna tabla F 1.
Ita
uređaj kontrole razine vode DM, S 9/10-A/B.
Pcf
manostat kontrole tlaka HP, putnički prostor A/B ispod sjedala.
Ig
kontakt smjera vožnje
UPUTA ZA PREDAVANJE DMV 7122 VARAŽDIN /BM
List br. 34
UPRAVLJANJE HIDRAULIČNIMPRIJENOSNIKOM SHEMA «3» (veza shema 7
Rec A/B), (SH 204)
- pol aku. bat.
Rec B
Lpa B
Ig B
- pol aku. bat.
Reb B (F 5B)
Pom. relej kontrole
zatvorenosti vrata
K-Reb B
Kontrola signalizacije
vrata
Rcf (S 2)
Relej kontr.tlaka ulja
HP
Llf (S 1)
Crvena svetiljka
kontrole tlaka ulja
HP
Rtv (S 2)
Vrem. relej kontrole
tlaka ulja HP
+ pol aku. bat.
Rec A (F 5A)
Ig A
K-daljinske komande K-smjera vožnje
Rvp (S 2)
relej kontrole
zatvorenosti vrata
K – Cp I, II, III, IV
kontakti od
zatvorenosti vrata
Rii (S 2)
relej raštite promjene
smjera vožnje
Rlf (S 2)
Kontr. uklj. Vpn
Vpn (S 6)
EMZV punjenje HP
Vf (S 6)
EMZV uključenja
spojke
K-Reb B
Kont. signalizacije
vrata
Reb A (F 5A)
Pom. relej kontrole
zatvorenosti vrata
- pol aku. bat
UPUTA ZA PREDAVANJE DMV 7122 VARAŽDIN /BM
List br. 35
UPRAVLJANJE HIDRAULIČNIMPRIJENOSNIKOM, PRINCIP RADA PRATI SE
UZ TEKST PREKO SHEME «3»
Upravljanje HP-om postiže se preko ručice kontrolera u položaju VOŽNJA. Ručicom kontrolera
u prvom položaju 0 (puna 0) stvara se mehanička veza između HP-OP-a koja tada predstavlja
jedan sklop. Električki ovo se postiže preko elektromagnetskog zračnog ventila Vf putem
kontakta kontrolera Cm.
3.
Osnovni relej za upravljanje HP-a je Rvp.
Rvp se uključuje preko zatvorenih kontakata Reb 1,2 (Reb A,B) vrata, kontakta Cm od
kontrolera, kontakta Rai smjera vožnje.što je direktna početna veza. Postoji još i samopridržna
veza u vožnji preko kontakta Rev vožnja , iznad brzine od 10 km/h
Kontakti pomoćnog releja zatvorenosti vratiju Reb 1,2 su u funkciji preko kontakta Cp, što u
praksi znači da svako narušavanje ovog stanja ima za posljedicuisključenje HP.a (vrata nisu
zatvorena).
3.1. Csia, Csii kontakti zaštite koja sprečava vuču HP-a u različitom smjeru.
Greškom bi moglo doći do toga da dva HP-a djeluju vučno u suprotnom smjeru što bi imalo za
posljedicu nemogućnosti vožnje.
3.2. Kontakt Rvp-a uključuje indirektno el.magnetski zračni ventil Vpn kojim se stvara
punjenje HP-a vuča vlaka.
U seriji za uklj.su još kontakti:
Rlp 1 kontakt zaštitnog releja za startanje DM-a, kontrola pritiska ulja, pom. relej gašenja DM-a
Rca kontakt relej praznog hoda
Cig kontakt grebenaste sklopke za isključenje DM-a
Rii kontakt releja zaštite od promjene smjera vožnje u vožnji.
3.3. Rtv relej u funkciji kontrole pritiska ulja HP-a. To je vremenski relej koji preko kotakta
Rcf sa zadrškom uključuje svjetiljku, daje mogućnost normalizacije stnja tlaka u HP-u
(boksiranje kotača ili slično).
Llf crvena svjetiljka koja kvar signalizira, a može se poništit preko prekidača Pdr (S 1).
3.4. Releji Rec 1,2 preko kontakata prekidača Cp uključuju relej Reb čiju funkciju smo gore
opisali. Karakteristika ovog releja je da biva uključen od komande koja nije zaposjednuta
odnosno u sastavu preko spoja daljinske. Tako je uvijek zadnja komanda u sastavu ima
uključen relej Rec. Postoji prema shemi i paralelna veza s ovim kontaktom ostvariva taster
prekidačom Pem , a upotrebljava se isključivo za vožnju s otvorenim vratima u svrhu manevre
vlaka (nije dozvoljena vožnja vlaka).
Prema gornjem može se zaključit da je osnova funkcije glavnog releja Rvp u praćenju
zatvorenosti vratiju. Ovo je isključivo vezano za mogućnost vožnje kao zaštita putnika od
mogućeg ozljeđivanja kod pokretanja, jedinoamoguća vožnja je kada su zatvorena vrata. U
slučaju otvaranja vratiju u vožnji dolazi do isključenja vožnje (punjenja HP) uz signalizaciju
preko Lpa na komandnoj tabli u upravljačnici.
UPUTA ZA PREDAVANJE DMV 7122 VARAŽDIN /BM
List br. 36
UPRAVLJANJE SMJEROM VOŽNJE VLAKA SHEMA «4» (SH 202)
Ig –K kontakt smjera vožnje
+ pol aku. bat
K- Rma
K-Rin
- pol aku. bat.
R ma (S 2)
Relej smjera vožnje
NAPRIJED
EU (S 4) kontrola
smjera vožnje
Pvb (F 1 A/B)
Taster prekidač
potvrde promjene
smjera vožnje
Rin (S 2)
Relej kontrole zaštite
promjene smjera
vožnje
Rmi (S 2)
Relej smjera vožnje
NATRAG
Vmi (S 6)
EMZV promj. smjera v.
NATRAG
Vma (S 6)
EMZV promj. smjera v.
NAPRIJED
Funkcija rada zračnim
putem Vma, Vmi
Put zraka, strelica
Poluga za promjenu
smjera,upravljana
zrakom
Zaštita i signalizacija
promjene smjera
vožnje
(SH 203)
Csia 1, Csii 2
Csia 2, Csii 1
UPUTA ZA PREDAVANJE DMV 7122 VARAŽDIN /BM
List br. 37
UPRAVLJANJE SMJEROM VOŽNJE VLAKA, PRINCIP RADA PRATI SE UZ
TEKST PREKO SHEME «4»
Smjer vožnje određuje se posebnom prijenosnom ručicom koja se nalazi u sklopu pribora.
Ručicu smjera vožnje umetnemo u tkz. 00 položaj-isključni kao početni. Poslije ovog ju
prebacujemo prema potrebi u položaj:
Naprijed F, Natrag B oznake su za ostvaren kontakt Ig, dok je između njih položaj 0. U ova tri
položaja nije moguće izvadit ručicu smjera vožnje. Položaj 0 služi u svrhu zaštite tj. sprečava da
odmah promjenimo smjer vožnje, traži se da prije odabira drugog smjera pritisnemo taster na
komandnom pultu ZAŠTITA PROMJENE SMJERA Pvb. OBAVEZNO još kontroliramo svjetlo
na komandnoj tabli KONTROLA 10 km/h (ako je svjetiljka ugašena nesmijemo mjenjat smjer
vožnje). Ručica smjera vožnje ima i mehaničku blokadu od nemogučnosti micanja ako je ručica
kontrolera u položaju pune 0 ili u položaju od 1 do 6.
4. Osnovni releji za promjenu smjera vožnje su Rma – naprijed, Rmi – natrag.
4.1. Rma relej se uključuje početno preko zatvorenog kontakta Ig1 F ručica smjera u položaju
naprijed, kontakta Rin 2 zaštite od promjene smjera, nakon ovog stalno uključenje ide preko
samopridržnog kontakta Rma.
4.2. Rmi relej se uključuje preko zatvorenog kontakta Ig2 B ručica smjera u položaju natrag
opet početno preko kotakta Rin 2 zaštite od promjene smjera vožnje, a nakon ovog veza se
ostvaruje putem samopridržnog kontakta Rmi.
4.3. Rin 2 je relej zaštite promjene smjera vožnje u vožnji sprečava direktnu promjenu.što
znači da OBAVEZNO prije pritiskivanja taster prekidača Pvb moraju biti zadovoljeni određeni
UVJETI.
Osnovna funkcija mu je da zaštiti prekretnik smjera vožnje OSOVINSKOG PRIJENOSNIKA jer
u protivnom bi došlo do njegovog mehaničkog uništenja.
ZAKLJUČAK: Najstrože se zabranjuje promjena smjera vožnje u vožnji,
kretanju vlaka.
4.4. Releji Rma, Rmi preko zatvorenih kontakata uklj. Vma, Vmi el. magnetske zračne ventile
promjene smjera vožnje naprijed-natrag.Paralelno ovom djelovanju u sastavu više vlakova
djeluje daljinska komanda.U zračnom sistemu postiji još jedna zaštita koja sprečava izvršenje
promjene smjera vožnje ako nema dovoljno pritiska zraka (>4bara)preko regulatora pritiska Ibi.
NAPOMENA
Na komandoj signalnoj tabli nalazi se svjetiljka KONTROLA 10 km/h Koja mora biti upaljena
da bi se mogao mjenjati smjer vožnje.
4.5 . Prekidači kontakti Csia i Csii služe za svjetlosnu kontrlu smjera vožnje te kao zaštita u
slučaju greške da dođe do kontra smjera vuče. To znači u praktičnom smislu nemogućnost
vožnje ako se ne upali svjetiljka za odabrani smjer vožnje NA KOMANDNOJ TABLI u
upravlačnici s koje vršimo upravljanje vlakom.
UPUTA ZA PREDAVANJE DMV 7122 VARAŽDIN /BM
List br. 38
HASLER BRZINOMJER RT 12 REGISTRIRAJUĆI, R 12 KONTROLNI
SHEMA «5» (SH 226)
+ pol aku. bat.
Se - EU stabilizator uzbude dinamice
konst. struje I = 2,1 A
Gt
Dinamica
(generator)-pogon
izmj. motor, Hasler
brzinomjera
Rvd (S 4)
Relej povišene sile
kočenja (55/50
km/h)
AO 9 - S3
Rev 1 (S 4)
pom. relej vožnje
ukljčuje na brzini
> 10 km/h
Vds (F 4A, 3B)
EMZV povišene
sile kočenja
Rev relej kontrole
vožnje
AO
15 – S 3
Rev 1
budnik
UPUTA ZA PREDAVANJE DMV 7122 VARAŽDIN /BM
List br. 39
HASLER BRZINOMJER, PRINCIP RADA PRATI SE UZ TEKST PREKO
SHEME «5»
Registrirajući, kontrolni Hasler brzinomjer su mehanički uređaji pokretani putem osovine-rotora
od trofaznog izmjeničnog motora. Izvor električne energije motoru daje trofazna izmjenična
dinamica stalne uzbude 1,1 A. Rotor generatora G1 pogone zupčanici na ležaju kotača osovine
vlaka.
Kontrolni Hasler brzinomjer ima dva mikroprekidača koji se uključuju u zavisnosti od brzine
vožnje vlaka. Registrirajući brzinomjer ima traku za ispis vožnje i plombiran je.
KONTROLNI HASLER BRZINOMJER
Ima ugrađen mikroprekidač s Cdv kontaktom koji uključuje Rvd relej povišene sile kočenja
kada brzina vožnje vlaka prijeđe 55 km/h putem EMZV Vds.
Ima ugrađen mikroprekidač s TELOC-B kontaktom koji uključuje Rev 1 relej kada brzina
vožnje vlaka prijeđe 10 km/h. Ova informacija potrebna je za upravljanje brojem okretaja dizel
motora, hidrauličnim prijenosnikom i budnika koji je direktno uključen preko pomočnog releja
Rev.
Na komandnoj signalnoj tabli F1 A/B posebno je izvedena svjetiljka KONTROLA 10 km/h koja
kada svijetli označuje isklučenost kontakta TELOC-B - vožnje. Kada je ugašena ova signalna
svjetiljka Sre1,2 znači da je kantakt uključen. Prethodno smo već napomenuli da po ugašenoj
svjetiljci najstrože je zabranjeno vršit promjenu smjera vožnje.
Kontakt TELOC.B može zbog kvara mikroprekidača ostati uključen nakon čega se
NAJSTROŽE ZABRANJUJE prebacivat smjer vožnje već u tom slučaju ovu radnju možemo
izvršit poslije gašenja DM-a jer bi u protivnom došlo do uništenja prekretnika smjera vožnje u
sklopu osoviskog prijenosnika.
UPUTA ZA PREDAVANJE DMV 7122 VARAŽDIN /BM
List br. 40
UPRAVLJANJE ZAŠTITAMA DIZEL MOTORA SHEMA «6» (SH 211)
+ pol aku. bat.
AO 24 A/62B S1 K-Ita K-Rlo K-Pom
- pol aku. bat.
Rlp 1 (S 2)
Zaštitni relej
sklopke strtanja
Rlp 1a (s 2)
Pomoćni relej
gašenja DM
Lld (F 1A/B)
Svjetiljka ugašen
DM
Lla (F 1A/B)
Svjetiljka kontr.
razine vode DM
Rla (S 2)
Relej kont. razine
rashlad. vodeDM
Rbt (S 2)
Relej kontro. niske
temp. vode DM
Lbt (F 1A/B)
Svjeti. kon. niske
temp. vode DM
Lat (F 1A/B)
Trepčuće svjetlo
preg. DM
Tat 1a
AO 26/60, A/B
Rat (S 2) relej kontrole pregrijanosti
rashladne vode DM, uklj. na 95 ºC
Sama shema sastoji se od dva dijela gdje:
- je prva u funkciji zaštite DM-a i djeluje na njegovo gašenje. Uz gašenje postoji i svjetlosna
kontrola ove radnje.
- druga u funkciji zaštite od pregrijanja rashladne vode DM-a, zaštita od niske temperature
startanja koja u praksi ne funkcionira.
Rla
prekidač kontakt kontrole razine rashladne vode u spremniku od DM-a
Ita
prekidač kontakt zaštite razine rashladne vode u spremniku, gasi DM
Tbt
prekidač kontakt zaštite od niske temperature rashladne vode DM-a, u praksi ne
fukcionira
Rat 1a relej kontrole pregrijanosti rashladne vode DM-a upozorava povišenu temperaturu u
sustavu hlađenja.
UPUTA ZA PREDAVANJE DMV 7122 VARAŽDIN /BM
List br. 41
UPRAVLJANJE DALJINSKE KOMANDE, ZAVRŠNOG CRVENOG SVJETLA
SHEME «7» (veza shema 3 Rec 1/2, A/B) (SH 207)
+ pol aku. bat.
K-Cac B, taster prek. K-Rec B
utičnice dalj. komande
Crvena završna
svjetiljka B
Rec 2a B (F 5B)
Relej za uklj. crvene
završne svjetiljke
Rec B (F 5B)
Relej daljinske
Rbc, kon.tlak ulja HP
Csia, smjer vož. F-NAP
Csii, smjer vož. B-NAT
Reb, zatvaranje vrata,
lijeva-desna strana
Csia, smjer vož. F-NAP
Csii, smjer vož. B-NAT
Rbc, kon.tlak ulja HP
Rec A (F 5A)
Relej daljiskog
upravljanja
Rec 2a A (F 5A)
Relej za uklj. crvene
završne svjetiljke
Crvena završna
svjetiljka A
+ pol aku. bat.
K-Cac A, taster prekidač
utičnice dalj. komande
UPUTA ZA PREDAVANJE DMV 7122 VARAŽDIN /BM
List br. 42
UPRAVLJANJE DALJINSKE KOMANDE, ZAVRŠOG CRVENOG SVJETLA,
PRINCIP RADA PRATI SE UZ TEKST PREKO SHEME «7»
Uključenje završnih signala mirno crveno svjetlo omogućuje zatvoreni kontakt Rec 1a,2a na
kraju vlaka kod upravljačnice «A», «B». Relej Rec 1,2 koji zatvara kontakte je u funkciji
daljinske komande. U pravilnom upravljanju releji Rec uključeni su na komandi F1 A/B s koje
se ne upravlja vožnjom vlaka nije uključena ručica smjera vožnje, ili zadfnje upravljačnice u
sastavu. U sastavu da bi se to ostvarilo omogućuje uključenje mikroprekidač daljinske komande
Cac 1,2 . Ovaj taster prekidač kontakt uklj.-isklj. se preko glave od višepolnog kabla za
daljinsku komandu u sklopu s utičnicom koja se nalazi na čelu vlaka. Rad ovog u vezi je s
ručicom smjera vožnje koja određuje prvu komandu, a nakon toga se određuje automatski
zadnja.
NPOMENA
PRILIKOM SPAJANJA DVA ILI VIŠE VLAKOVA S VIŠEPOLNIM KABLOM OBAVEZNO
SVE RUČICE SMJERA VOŽNJE U VLAKOVIMA MORAJU BITI U POLOŽAJU 00,
ISKLJUČNOM IZVAĐENE IZ POSTOLJA.
Osnova upravljanja daljinskom obavlja se preko kontakta Ig smjera vožnje i prekidača kontakta
Cac te releja Rec 1,2
Rec A/B relej daljinske komande u funkciji je prijenosa slijedećih radnji:




Kontakta Rcf kao zaštita od niskog tlaka ulja HP-a što kontrolira manostat Pcf, a
povezan je s relejem Rbc kontrolira punjenje HP – daje vožnju vlaka
Uključenja svjetiljki upravljanja smjera vožnje Cs ia, Cs ii, te u funkciji upravljanja
hidrauličnim prijenosnikom
Uključenja pomoćnog releja Reb u kontroli zatvorenosti vrata, za upravljanje
vožnjom.
Uključuje završno crveno mirno svjetlo s čime nas INFORMIRA o ispravnosti
daljinske komande ili u sastavu da smo izvršili pravilno povezivanje vlakova
višepolnim daljinskim kablom.
UPUTA ZA PREDAVANJE DMV 7122 VARAŽDIN /BM
List br. 43
UPRAVLJANJE OTVARANJE-ZATVARANJE VRATIMA SHEMA «8» (SH 225)
Zatvorenost vratiju je u direktnoj funkciji vožnje, upravljanj HP-a (Vpn).Upravljanje vratima
isključivo ovisi o grebenastoj višepolnoj sklopki Ccp koja se nalazi na komandi F1 A/B.
Prekidač sklopke ima dva položala 0-1, zatvoreno, zatvara automatski vrata-otvoreno,
omogućuje otvaranje vrata.
8.1.Osnovni prekidač kontakt zatvorenosti-otvorenosti vratiju je Ccp u položaju 1 zatvoreni
konatkti Ccp 1,2 omogućavaju upravljanje s elektromagnetskim zračnim ventilom VEPS-VEPD
lijeva-desna vrata na vlaku. Kada su vrata otvorena oni su u funkciji tj. napajani el.energijom.
8.2. Pae,i prekidači omogućuju uključenje EMZV VEPS-VEPD. Njihovo ukljčenje automatski
održava kontakt prekidača Pce,i u seriji sa uspostavljenim kontaktom Pac. Pce,i kontakti služe
za zatvaranje vratiju. Pac kontakt je mehanički pogonjen kontakt u zavisnosti od pomicanja
vratiju.Samo napajanje EMZV ide još preko zatvorenog kontakata Ral koji ovisi od kontakta
smjera vožnje F,0,B. Ako su vrata otvorena i u tom položaju na komandi F1 A/B istovremeno
učinimo slijedeće: pritisnemo prekidač blokadu otvorenih vratiju i stavimo ručicu smjera vožnje u
isključni položaj 00 spriječit čemo mogućnost zatvaranja vrata preko Pce,i. Ovo nam služi zato
da tada možemo napustit upravljačnicu, a neće postojat mogućnost zatvaranja vratiju putem
tastera. Deblokada ovog se vrši stvljanjem ručice smjera u odabrani smjer vožnje.
U položaju prekidača sklopke Ccp 0 zatvoreno otvaramo kontakte Ccp čime prekidamo dovod
struje na VEPS-VEPD, vrata se automatski zatvaraju.
UPUTA ZA PREDAVANJE DMV 7122 VARAŽDIN /BM
UPRAVLJANJE WEBASTO UREĐAJEM SHEMA «9»
List br. 44
UPUTA ZA PREDAVANJE DMV 7122 VARAŽDIN /BM
List br. 45
UPRAVLJANJE WEBASTO UREĐAJEM, PRINCIP RADA UZ TEKST PRATI SE
PUTEM SHEME «9»
Tip webasta je DBW 2020 služi za grijanje rashladne vode vode DM-a putem dizel goriva D2.
Rad omogućava istosmjerni napon preko izvora energije akumulatorskih baterija ili alternatora s
regulatorom 24 V, snage 90 W. Cirkulaciju vode vrši el. motor pogeneći pumpu snage 120 W.
Snaga grijanja je cca 20 000 cal.
Webasto služi za grijanje rashladne vode DM-a, koja se još upotrebljava u sistemu za grijanje
putničkog prostora. Gorivo za rad dobiva od gl. spremnika (DM) vozila.
Webasto uređaj se starta i isključuje putem grebenaste sklopke CIC ormar S1. K3 relej preko
kontrolnih termostata 85 /45 C, RTR kontakta uključuje K2, K4 sijalicu H1 (S3), prvi start - K2
vremenski relej uključuje el, motor M2. Ovaj relej nakon prekida ostaje uklj. još 180(gubitka
goriva D2). K4 vremenski relej uspostavlja kontakt K4 s zadrškom od 15, tada se uklj. relej K5
od el. magnetskog ventila za dovod goriva D2. Kontakt K4 još uklj. VN-TF koji stvara iskru za
zapaljenje goriva. Sada nakon isključuje K2 prekida se K4 i webasto normalno funkcionira
Normalni pogon odvija se potpuno automatski, a kontrolu vršimo preko svjetiljke zelene koja se
nalazi iznad prekidača u ormaru S1-H1
Isprekidani pogon funkcionira preko termostata 85 C tkz. pogonski, prekida dovod dizel goriva,
isklj. grijanje da bi poslije pada temperature vode ispod 15C opet automatski uključio rad
webasta. To znači da nadzor temperature vrši pogonski. termostat i temperaturni osigurač F1.
K3 relej regulacije plamena uklj. se paralelno s M1 el. motorom pumpe za vodu što omogućava
uklj. K1.
UPUTA ZA PREDAVANJE DMV 7122 VARAŽDIN /BM
List br. 46
UPUTA ZA RUKOVANJE IMPULSNIM BUDNIKOM TIP EP 202 A, PRINCIP
RADA UZ TEKST PRATI SE PUTEM SHEME «10»
1. Budnik je stalno spreman za rad putem prekidača (plombiranog) u ormaru S1 u položaju
1 poz.1.
2. Prije startanja DM-a u ormaru S1 vrši se OBAVEZNO PRVO uključenje budnika putem
tastera Pub1. Ovo se može još izvršit na F1 A/B također preko tastera Pub1,2.
3. Po izvršenoj radnji prema točka 2. možemo nakon izvršene pripreme startat DM.
4. Startali smo DM sada rad budnika funkcionira nakon 5 kada tlak zraka u zračnom
sistemu bude veći od 4.5 bara.
5. Prije provjere ispravnosti rada budnika treba stavit ručicu smjera vožnje u odabrani smjer
naprijed-natrag što isključuje da relej R00
6. Provjeru ispravnosti budnika radimo pritiskom na taster Ppa ½ na F 1A/B. Ovim
simuliramo vožnju vlaka zatvaranjem kontakta Ppa1/2 što inače vrši kontakt TELOC-B i
stavljamo budnik u funkciju.Proradom budnika i zavedenog kočenja otpuštamo taster
Ppa1/2 i cijli proces automatski se isključuje. Ovo možežemo ponovit kao dodatnu
provjeru više puta.a prateći dio kod reagiranja budnika je javljanje trepčuće signalne
svjetiljke Sbu1/2 te zvučni signal. Dodatno pritiskom na taster Ppa1/2 gasi se svjetiljka
KONTROLA 10 km/h.
UPUTA ZA PREDAVANJE DMV 7122 VARAŽDIN /BM
List br. 47
UPUTA ZA RUKOVANJE IMPULSNIM BUDNIKOM TIP EP 202 A, PRINCIP
RADA UZ TEKST PRATI SE PUTEM SHEME «10»
7. U vožnji funkciju Ppa vrši mikroprekidač Hasler brzinomjera kao kontakt TELOC-B
nakon veće brzine vlaka od 10 km/h. Poslije toga trebamo normalno posluživat budnik
preko taster-pedale Ped1/2.
8. Pravilno posluživanje budnika vršimo tako da pritisnemo pedalu Ped1/2 otpustimo ju
nakoa cca 25 i odmah je nakon toga opet pritisnemo.
9. Nepravilno posluživanje budnika prvo uključuje svjetiljku na komandi F1A/B BUDNIK (2,5
). Ako poslije toga i dalje nismo pravilno djelovali javlja se zvučni signal (2,5) nakon
čega dolazi do brzog kočenje vlaka, a istovremeno se isključuje vožnja (Ref).U vožnji
nakon ove pojave treba djelovat tako da se izbjegne pojava KLIZANJA kotača
deaktiviranjem budnika preko tastera Pub2/3.
10. Deaktiviranje budnika-razrješenje vršimo preko tastera Pub2/3 na komandi F1A/B i zatim
opet pravilno poslužujemo.Zazstavljanje vlaka isklljučivo treba vršit putem kočnika D3.
11. Neispravan budnik se isključuje preko prekidača plombiranog u ormaru S3.
12. Kod svakog isključenja baterijskog rastavljča akumulatorskih baterija OBAVEZNO treba
izvršit prvo uključenje budnika.
13. U vožnji u sastavu putem daljinske komande releja Rub prenosi se nalog za prvo
uključenje budnika i razrješava rad čime se omogučava funkcioniranje kao da vozimo s
jednim vlakom.
14. Svaku nepravilnost u radu budnika tokom vožnje treba prema mogučnosti pravilno
definirat odnosno uočene nepravilnosti u radu prijavit.
15. Vožnja u slučaju kvara električnog dijela budnika moguča je isključenjem plombiranog
prekidača S3.1 po poseboj uputi prema pravilniku.
UPUTA ZA PREDAVANJE DMV 7122 VARAŽDIN /BM
List br. 48
PUNJENJE AKUMULATORSKIH BATERIJA, PRINCIP RADA UZ TEKST PRATI
SE PUTEM SHEME «11»
Na vlaku ispod koša bočno smještena su dva kompleta akum.bat.24 V – 280 Ah. Uz baterije
opet bočno imamo rastavljač i rastalni osigurač 400 A. U oramaru S4 pored rastavljača SGC +
pola aku.baterija imamo rastalni osigurač 315 A. Za kontrolu ispravnosti baterija smješten je
V,A-metar koji se uklj,-isklj. preko tastera Pva. Za punjenje aku. baterija imamo dva generatora
alternatora Gbr1,2. Samo punjenje se vrši paralelno kako su i spojena oba kompleta.
Obzirom da su alternatori izmjenični strojevi potrebno je prije punjenja imat ispravljač za
istosmjernu struju. Napon alternatora ovisi direktno o broju okretaja stoga imamo regulator
napona radi konstantnog punjenja. Za sprečavanje moguće prevelike struje punjenja imamo
posebnu prenaponsku zaštitu. Punjenje aku. baterija prati se preko ugašene-crvene svjetiljke
Lgc1,2. Aku. baterije moguće je puniti stacionarno putem 220 V dok je vlak u stanju mirovanja
jer ima ugrađen elektronski ispravljač za tu svrhu. Kontrolu punjenja na ovaj način vršimo preko
signalne svjetiljke u S 3 ormaru. Dodatno tada još moramo preko prekidača Cvc uključit
ventilator za prinudno provjetravanje sanduka s aku mulatorima. Najstrože se zabranjuje startat
DM ako je priključeno vanjsko strano punjenje uku. baterija.
UPUTA ZA PREDAVANJE DMV 7122 VARAŽDIN /BM
List br. 49
UPRAVLJANJE VAKUUM WC-OM, SHEMA «12»
PUT PUNJENJA _________________
VODE
PUT ISPUSTA - - - - - - - - - - - - VODE
UPUTA ZA PREDAVANJE DMV 7122 VARAŽDIN /BM
List br. 50
UPRAVLJANJE VAKUUM WC-OM, PRINCIP RADA UZ TEKST PRATI SE
PUTEM SHEME «12»
Put vakuma – fekalija-vode
Prema shemi put vakuma je direktna veza elektromotor vakum pumpa s spremnikom za
fekalije. To znači da vakum pumpa isisava zrak iz spremnika i stvara unutra vakum prostor.
Ovaj vakum prostor se dalje proteže sve do usisnog ventila Dio puta od usisnog ventila pa do
školjke nastaje kod rada vakum WC-a. Put vode ide od spremnika za vodu pa do el.
magnetskog ventila koji u zavisnosti od upravljanja pušta vodu prema školjki. Voda ima zadatak
da ispira školjku, a poslije toga ostaje u njoj određena količina.
Sam ciklus rada vakum WC-a najlakše je promatrat preko taster prekidača za rad koji se nalazi
iznad školjke. Normalno funkcioniranje može tek uslijedit nakon postizanja dovoljne kvalitete
vakuma (50 d0 60 ). Kvaliteta vakuma se iskazuje gašenjem svjetiljki WC ZAUZET –DEFEKT.
Pritiskom na taster za rad vakum WC-a preko usisnog ventila uspostavlja se veza školjka –
spremnik fekalija. Vakum sada otvara klapnu na školjki i isisava sve iz nje. Istovremeno se
ubrizgava voda. Za 1,5 sekundi prekida se rad usisnog ventila i veza školjka – spremnik, ali još
uvjek dolazi voda. Prema poterbi u zavisnosti od potrošnje kvalitete vakuma se automatski uklj.
el. motor vakum pumpe. Sve ovo vrijeme korištenja WC-a praćeno je signalizacijom. U slučaju
kvara vakum WC-e se automatski zaključava el. bravom i tada možemo izaći ali nemožemo
više ući bez ključa četvorke. Kvar se još manifestira paljenjem svjetiljke defekt,
dok istovremeno svjetle i svjetiljke zauzeto. Mogući uzroci kvara su:
- nema dovoljne kvalitete vakuma
- neispravan el. mag. ventil od vode, reagira zaštita nivoa
- neispravna elektronika za rad
- napunje je spremnik s fekalijama, istvremeno bočno svjetli plava svjetiljka
- začepljena školjka te nema isisavanja iz nje
Pražnjenje spremnika se vrši preko posebne pumpe putem posebnog ispusta koji se nala
bočno na vlaku. U slučaju električnog kvara treba nema energije kontrliraj u S 14ormaru
ispravnost automatskih osigurača.
UPUTA ZA PREDAVANJE DMV 7122 VARAŽDIN /BM
List br. 51
PITANJA 7122, PREMA UPUTI ZA RUKOVANJE
1. Postupak pripreme vlaka za startanje DM A/B
- izvana-bočno
- kontrola upravljaćnice ormara aparata F
- kontrola ormara aparata S
2. Startanje dizel motora preko ormara aparata S 1 u hodniku «A» prostora
3. Pregled vozila poslije startanja dizel motora
- izvana
- unutar vlaka
4. Koji su osnovni preduvjeti za odabir smjera vožnje.
5. Uključivanje kočnika D3 L uz opis osnovnih radnji.
6. Ispitivanje budnika, kontrola djelovanja kočnice RAPID.
7. Koji su osnovni uvjeti za priprema vožnje vlaka.
8. Opiši vožnju vlaka od pokretanja do ubrzavanja.
9. Postupak i način djelovanja u vožnjii nakon pojave određenih smetnji koje direktno ne
ugrožavaju sigurnost prometa.
10. Upotreba prekidača Pem, vožnja s otvorenim vratima.
11. Postupak kod promjene-zamjene upravljačnice.
12. Postupak isključenja dizel motora u slučaju nemogućnosti vožnje.
13. Opis komandne table upravljačkog stola.
14. U vožnji dolazi do potrebe regulacije brzine kočnicom, isključuje se mogućnost vožnje, opiši
postupak za nastavak vožnje (ovo vrijedi i za pojavu drugih kvarova koji djeluju na isti
način).
15. Postupak za vožnju vlaka ako je u defektu nemože se kretat na vlastiti pogon.
16. Opiši postupak ako dođe do gubitka zraka u zračnom sistemu.
17. Gašenje dizel motora, us lučaju opasnosti.
18. Objasni pustupak za utvrđivanje ispravnosti daljinske komande.
19. Objasni postupak ako se neda vlak otkočit putem kočnika.
20. Objasni postupak za izvršenje slijedećih radnji:
- grijanje u zimskom periodu
- neispravan vkuum WC
- treba ventilacija prostora
- rasvjeta vlaka
21. Ostavljanje vlaka nakon vožnje, priključenje na vanjsko punjenje.
22. Postupak za povezivanje vlakova, vožnja u sastavu.
23. Postupanje u slučaju pojave određenih smetnji:
- nema napona, struje aku. baterija
- neda se stratat dizel motor
- ugasi se dizel motor
- djeluje određena zaštita dizel motora, HP-a, slično
- javlja se zaštita daljinske komande, gašenje DM daljinska
- nizak tlak ulja HP-a
- nemože se prebacit smjer vožnje
- u vožnjier se gasi sijalica smjera vožnje
- neda se micat ručica kotrolera za broj okretaja
- nema tlaka u kočionim cilindrima postolja A/B
- pali se svjetiljka vrata OTVORENA
24. Postupak u slučaju neispravnosti budnika, el. dio, zračni dio.
25. Vlak nema potrebnu vučnu snagu, objasni postupak utvrđivanja kvara.
26. Svjetli plava svjetiljka bočno na vlaku, objasni što treba poduzet.
27. Nema vode u školjki WC-a, mogući uzroci kavara.
28. Stalno curi voda u školjku WC-a, postupak.
29. Postupak u slučaju utvrđivanja neispravnosti WC-a.
UPUTA ZA PREDAVANJE DMV 7122 VARAŽDIN /BM
4. ODRŽAVANJE
Održavanje 7 122 određuje pravilni 241
Prilog LISTE PREGLEDA





DP dnevni kontrolno tehnički pregled
P 1 mjesečni kontrolno tehnički pregled
P 3 tromjesečni kontrolno tehnički pregled
P 6 šesteromjesečni kontrolno tehnički pregled
P 12 godišnji kontrolno tehnički pregled
List br. 51
ODRŽAVANJE VUČNIH
VOZILA d.o.o.
Strojarska bb
ZAGREB
Dok:
Rev: 0-09/03
Lista dnevnog kontrolno – tehničkog pregleda
(DP) vučnog vozila serije 7122
Pregled obavljen u:
I. Mehanički dio
Red.
Br.
1.0
1.3
1.4
1.5
1.6
1.7
1.15
1.16
Opis radova
Potpis
Pregledati postolja i opremu ispod vlaka, popraviti eventualna
oštećenja,otkloniti upisane nedostatke
Pregled instalacije goriva, rashladne tekućine i spremnika vode
Pregledati količinu i izgled ulja u DM-S5, osovinskim prijenosnicimaHipenol 80/90, pogonu ventilatora ATF, hidroprijenosniku i hidrauličnoj
spojki ATF, provjeriti brtvljenost
Provjeriti ispravnost mehanizma ulaznih i prolaznih vrata
Izvršiti pregled vlačno-odbojnih elemenata, čela vlaka i bočnih
poklopaca
Pregledati kardane i elemente za prijenos okretnog momenta
Pregledati sustav za dovod goriva, kontrolirati tlak dobave dobavne
pumpe
Kontrolirati rad vodene pumpe
II. DIZEL MOTOR
Red.
br.
2.2
2.8
2.10
Opis radova
Potpis
Provjera rada motora i pogonskih agregata na praznom hodu
Ispuhati i očistiti hladnjake rashladne vode
Kontrola rada hidro motora ventilatora hladnjaka i regulacionih
ventila
III. ELEKTRIČNA OPREMA
Red. br.
Opis radova
3.1
UPRAVLJAČNICA
- kontrola prekidača i tastera na stolu
- ispitivanje signalnih sijalica i zvučne signalizacije.
- kontrola budnika,
- kontrola rada kalorifera, grijača stakla retrovizora
Potpis
3.2
RASVJETA VLAKA
- kontrola ispravnosti
- kontrola spojeva i instalacije
- kontrola pomoćne rasvjete
3.3
KONTROLA ČEONE RASVJETE I REFLEKTORA
3.4
UTIČNICE I UTIKAČI NA ČELU VLAKA
- kontrola ispravnosti i čišćenje
3.5
3.6
3.7
3.8
3.9
INSTALACIJA ISPOD VLAKA
- vizualna kontrola i popravak
WEBASTO UREĐAJI
-kontrola rada
VENTILACIJA VLAKA
- kontrola rada
VAKUM WC
kontrola rada električnih komponenti
ALTERNATOR
-kontrola rada
-kontrola stanja spojeva i spojke
3.10
ELEKTROPOKRETAČ DIZEL MOTORA
-provjera rada, spojeva
3.12
MJENJAČ SMJERA VOŽNJE I MANIPULATOR
-kontrola rada
3.13
ELEKTROMAGNETSKI SKLOPNICI
-provjera rada
-kontrola kontakata i pomoćnih kontakata
3.15
ELEKTROMAGNETSKI RELEJI
-provjera spojeva i kontrola rada
KONTROLNO-SIGURNOSNI ELEMENTI
-funkcionalno ispitivanje
3.16
ELEKTRO ORMARI
-kontrola elemenata
-kontrola spojeva i brtvljenosti poklopaca
3.17
STRUJNI I NAPONSKI RELEJI
-kontrola djelovanja
3.18
PUNJAČI BATERIJA
-kontrola rada
3.14
3.20
GRIJAČI VODE
-kontrola rada termostata i grijača
OTPORNICI I ŠENTOVI
-kontrola rada
3.21
RASTAVLJAČI AKU BATERIJA
-kontrola rada, kontakata i spojeva
3.22
BLOKADA VRATA
-kontrola rada
3.19
3.23
DAVAČ BRZINE
-provjeriti stanje kabela
3.25
BUDNIK
-ispitivanje rada
IV. UNUTRAŠNJOST VLAKA
Red. br.
4.1
4.2
4.5
4.7
4.9
4.11
Opis radova
Potpis
Provjeriti ispravnost i kompletnost rasvjete, inventara i
uređaja
Provjeriti ispravnost prozora i vrata
Provjeriti rad sustava punjenja vodom WC-a
Kontrola i pregled upravljačnice
Provjeriti ispravnost mehanizma ulaznih i prolaznih vrata
BLOKADA VRATA -pregled ventila
V. ZRAČNI UREĐAJI I KOČNICA
Red.
br.
5.1
5.2
5.3
5.4
5.5
5.6
5.7
5.8
5.12
5.14
Opis radova
Potpis
Provjeriti rad sirene, brisača, uređaja za pranje čeonih stakala
Provjeriti rad budnika
Ispustiti kondenzat iz svih taložnika
Pregledati rad ručnih kočnica
Pregledati slavine i ventile na zračnim vodovima
Provjeriti rad kompresora
Izvršiti podešavanje kočionog polužja
Provjeriti rad pokazivača zakočenosti
Pregled zračnih vodova i ostalih armatura
Kontrolirati stanje vakum WC-a, slavine, cijevne spojeve, usisni
ventil, manometar
Ovjera poslovođe:
Napomena:
Ime i prezime:
Potpis:
Dok:
ODRŽAVANJE VUČNIH
VOZILA d.o.o.
Strojarska bb
ZAGREB
Rev: 0-09/03
Lista mjesečnog kontrolno – tehničkog pregleda
(P1) vučnog vozila serije 7122
Lista br.
TP-7.5.1-
Vučno vozilo:
Početak KTP-a
Ulaz vučnog vozila,
datum i sat:
Izlaz vučnog vozila,
datum i sat:
Završetak KTP-a
Domicil vučnog vozila:
Pregled obavljen u:
I. Mehanički dio
Re
d.
Br.
1.0
1.1
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
1.7
1.8
1.9
1.10
1.11
1.12
1.13
Opis radova
Q
(dok.br)
p1
Pregledati postolja i opremu ispod vlaka,
popraviti eventualna oštećenja,otkloniti upisane
nedostatke
Pregledati stanje primarnog ogibljenja, uzdužnih
poprečnih nosača
Kontrola ovjesa opreme ispod vlaka
Pregled instalacije goriva, rashladne tekućine i
spremnika vode
Pregledati količinu i izgled ulja u osovinskim
prijenosnicima, pogonu ventilatora,
hidroprijenosniku i hidrauličnoj spojki, provjeriti
brtvljenost
Provjeriti ispravnost mehanizma ulaznih i
prolaznih vrata
Izvršiti pregled vlačno-odbojnih elemenata, čela
vlaka i bočnih poklopaca
Pregledati kardane i elemente za prijenos
okretnog momenta
Ispustiti talog iz spremnika goriva
Izmjeniti ulje u hidroprijenosniku i osovinskim
prijenosnicima
Izvršiti podmazivanje elemenata vlaka prema
planu podmazivanja
Pregled vatrogasnih aparata, inventara,
natpisnih pločica, otklanjanje uočenih
manjkavosti
Pregledati i izmjeriti profil kotača, po potrebi
tokariti
Uzeti križnu mjeru postolja
Izvršitelj
Potpis
1.14
1.15
1.16
1.17
Očistiti filtre ulja hidroprijenosnika i
hidrostatičkog pogona ventilatora
Pregledati sustav za dovod goriva, kontrolirati
tlak dobave dobavne pumpe
Kontrolirati rad vodene pumpe, ispustiti talog
Izmjeniti ulje u kompresoru, očistiti filtere
Ovjera poslovođe:
Ime I prezime:
Potpis:
II. DIZEL MOTOR
Red.
br.
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
2.6
2.7
2.8
2.9
2.10
2.11
Opis radova
Q
(dok.br.)
Izvršitelj
Potpis
Izvršitelj
Potpis
Pregled općeg stanja motora i pogonskih
agregata
Provjera rada motora i pogonskih agregata na
praznom hodu i pod teretom
Provjera stanja kardana, gibljivih i hidrauličnih
vodova
Kontrolirati rad brizgaljki na probnici, po potrebi
izmjeniti uloške
Izmjeniti ulje u dizel motorima
Očistiti filtere ulja i izmjeniti filtere goriva
Očistiti usisni kolektor i izmjeniti zračne filtere
Ispuhati i očistiti hladnjake rashladne vode
Isprati instalaciju rashladnog sustava
Kontrola rada hidro motora ventilatora
hladnjaka i regulacionih ventila
Izmjeriti kompresiju dizel motora
Ime i prezime:
Ovjera poslovođe:
Potpis:
III. ELEKTRIČNA OPREMA
Red.
br.
3.1
Opis radova
UPRAVLJAČNICA
- kontrola prekidača i tastera na stolu
- ispitivanje signalnih sijalica i zvučne
signalizacije.
- kontrola budnika, interfona,
- kontrola rada kalorifera, grijača stakla
retrovizora
3.2
RASVJETA VLAKA
- kontrola ispravnosti
- kontrola spojeva i instalacije
- kontrola pomoćne rasvjete
3.3
KONTROLA ČEONE RASVJETE I
REFLEKTORA
Q
(dok.b)
3.4
UTIČNICE I UTIKAČI NA ČELU VLAKA
- kontrola ispravnosti i čišćenje
- ispitivanje daljinske komande
3.5
INSTALACIJA ISPOD VLAKA
- vizualna kontrola i popravak
3.6
WEBASTO UREĐAJI
- kontrola rada
- pregledati i ispitati sustav grijanja
vlaka
3.7
VENTILACIJA VLAKA
- kontrola rada
3.8
3.9
VAKUM WC
kontrola rada električnih komponenti
- čišćenje ormara i uređaja
ALTERNATOR
-kontrola rada , čišćenje i podmazivanje
ležajeva
-kontrola stanja spojeva i spojke i četkica
-izvršiti kontrolu zategnutosti klinastog
remenja i stanja elastičnih spojnicaza pogon
alternatora
3.10
ELEKTROPOKRETAČ DIZEL MOTORA
-provjera rada, spojeva, kolektora i četkica
3.11
AKUMULATORSKE BATERIJE
-provjera razine elektrolita, kontrola spojeva
-kontrola elektrolita, čišćenje stezaljki
3.12
MJENJAČ SMJERA VOŽNJE I
MANIPULATOR
-očistiti i provjeriti spojeve
-kontrola rada
3.13
ELEKTROMAGNETSKI SKLOPNICI
-čišćenje i provjera rada
-kontrola kontakata i pomoćnih kontakata
3.14
ELEKTROMAGNETSKI RELEJI
-provjera spojeva, čišćenje i kontrola rada
3.15
KONTROLNO-SIGURNOSNI ELEMENTI
-čišćenje i kontrola spojeva
-funkcionalno ispitivanje
3.16
ELEKTRO ORMARI
-čišćenje i kontrola spojeva
-kontrola instalacije i pojedinih elemenata
-kontrola spojeva i brtvljenosti poklopaca
-ispitivanje, čišćenje uređaja
3.17
STRUJNI I NAPONSKI RELEJI
-kontrola djelovanja
-čišćenje releja
3.18
PUNJAČI BATERIJA
-kontrola spojeva, dioda i brtvljenosti
-čišćenje uređaja i uključivanje uređaja na
220V
3.19
GRIJAČI VODE
-kontrola rada termostata i grijača
-pregled instalacije
3.20
OTPORNICI I ŠENTOVI
-kontrola priključaka i spojeva
-čišćenje
3.21
RASTAVLJAČI AKU BATERIJA
-kontrola rada, kontakata i spojeva
-čišćenje i podmazivanje kontakata
3.22
BLOKADA VRATA
-kontrola rada
-podešavanje releja i plombiranje slavina
DAVAČ BRZINE
-provjeriti stanje kabela i spojke
3.23
-provjeriti stanje četkica i kolektora
-očistiti davač i podmazati zupčanike
3.24
3.25
BRZINOMJER
-primijeniti upute proizvođača HASLER
BUDNIK
-ispitivanje rada i podešavanje
Ovjera
poslovođe:
Ime i prezime:
Potpis:
IV. UNUTRAŠNJOST VLAKA
Red.
br.
4.1
4.2
4.3
4.4
4.5
4.6
4.7
4.8
4.9
4.10
4.11
Opis radova
Q
(dok.br)
Provjeriti ispravnost i kompletnost rasvjete,
razglasa, inventara i uređaja
Provjeriti ispravnost prozora i vrata
Popravak i izmjena oštećenih sjedišta i
zastora
Izvršiti čišćenje sjedišta, zastora, poda
Provjeriti rad sustava punjenja vodom WC-a
Pregled opreme na kraju vagona
Kontrola i pregled upravljačnice
Pregled vatrogasnih ormara i inventara
Provjeriti ispravnost mehanizma ulaznih i
prolaznih vrata
Zamijeniti ugljenu prašinu u filtru
BLOKADA VRATA -pregled ventila, čišćenje
kontakata
Ovjera
poslovođe:
Ime i prezime:
Potpis:
Izvršitelj
Potpis
V. ZRAČNI UREĐAJI I KOČNICA
Red.
br.
5.1
5.2
5.3
5.4
5.5
5.6
5.7
5.8
5.9
5.10
5.11
5.12
5.13
5.14
Q
(dok.br)
Opis radova
Izvršitelj
Potpis
Provjeriti rad sirene, brisača, uređaja za
pranje čeonih stakala
Provjeriti rad budnika,pjeskara
Ispustiti kondenzat iz svih taložnika
Pregledati rad ručnih kočnica
Pregledati slavine i ventile na zračnim
vodovima
Provjeriti rad kompresora i kontrolirati razinu
ulja
Izvršiti podešavanje kočionog polužja
Provjeriti rad pokazivača zakočenosti
Podmazati kočiono polužje i podesiti
regulatora
Izvršiti provjeru rada kočnica za slučaj
opasnosti
Ispitati i pregledati sušilo zraka
Pregled zračnih vodova i ostalih armatura
Ručnu kočnicu pregledati i podmazati
Kontrolirati stanje vakum WC-a, slavine,
cijevne spojeve, usisni ventil, manometar
Ovjera poslovođe:
Ime i prezime:
Potpis:
8. ZAMJENJENI SKLOPOVI
Red. br.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Opis radova
Q (dok.br.)
Ime i prezime:
Ovjera poslovođe:
Sklop iz / sa
Upućen u / na
Potpis:
9. PRILOG*
Red. br.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Prilog
Q (dok.br.)
Izvršitelj
*
Mjerne liste
Ovjera poslovođe:
Ime i prezime:
Potpis:
Ime i prezime:
Potpis i pečat:
Ime i prezime:
Potpis i pečat:
Ovjera tehničke kontrole:
Ovjera tehničke kontrole:
Napomena:
Potpis
ODRŽAVANJE VUČNIH
VOZILA d.o.o.
Strojarska bb
ZAGREB
Dok:
Rev: 0-09/03
Lista tromjesečnog kontrolno – tehničkog pregleda
(P3) vučnog vozila serije 7122
Lista br.
TP-7.5.1-
Vučno vozilo:
Početak KTP-a
Ulaz vučnog vozila,
datum i sat:
Izlaz vučnog vozila,
datum i sat:
Domicil vučnog
vozila:
Završetak KTP-a
Pregled obavljen u:
I. Mehanički dio
Red
Br.
1.0
1.3
1.4
1.5
1.6
1.7
1.8
1.10
1.11
1.12
1.14
1.15
1.16
1.17
Opis radova
Q
(dok.b
r)
Pregledati postolja i opremu ispod vlaka, popraviti
eventualna oštećenja,otkloniti upisane nedostatke
Pregled instalacije goriva, rashladne tekućine i
spremnika vode
Pregledati količinu i izgled ulja u osovinskim
prijenosnicima, pogonu ventilatora,
hidroprijenosniku i hidrauličnoj spojki, provjeriti
brtvljenost
Provjeriti ispravnost mehanizma ulaznih i prolaznih
vrata
Izvršiti pregled vlačno-odbojnih elemenata, čela
vlaka i bočnih poklopaca
Pregledati kardane i elemente za prijenos okretnog
momenta
Ispustiti talog iz spremnika goriva
Izvršiti podmazivanje elemenata vlaka prema planu
podmazivanja
Pregled vatrogasnih aparata, inventara, natpisnih
pločica, otklanjanje uočenih manjkavosti
Pregledati i izmjeriti profil kotača, po potrebi tokariti
Očistiti filtere ulja hidroprijenosnika i hidrostatičkog
pogona ventilatora
Pregledati sustav za dovod goriva, kontrolirati tlak
dobave dobavne pumpe
Kontrolirati rad vodene pumpe, ispustiti talog
Izmjeniti ulje u kompresoru, očistiti filtere
Ovjera poslovođe:
Ime I prezime:
Potpis:
Izvršitelj
Potpis
II. DIZEL MOTOR
Red.
br.
2.1
2.2
2.3
2.5
2.6
2.8
2.10
Opis radova
Q
(dok.br.)
Izvršitelj
Potpis
Pregled općeg stanja motora i pogonskih
agregata
Provjera rada motora i pogonskih agregata na
praznom hodu i pod teretom
Provjera stanja kardana, gibljivih i hidrauličnih
vodova
Izmjeniti ulje u dizel motorima
Očistiti filtere ulja i izmjeniti filtere goriva
Ispuhati i očistiti hladnjake rashladne vode
Kontrola rada hidro motora ventilatora hladnjaka i
regulacionih ventila
Ime i prezime:
Ovjera poslovođe:
Potpis:
III. ELEKTRIČNA OPREMA
Red.
br.
Opis radova
3.1
UPRAVLJAČNICA
- kontrola prekidača i tastera na stolu
- ispitivanje signalnih sijalica i zvučne signalizacije.
- kontrola budnika, interfona,
- kontrola rada kalorifera, grijača stakla retrovizora
3.2
RASVJETA VLAKA
- kontrola ispravnosti
- kontrola spojeva i instalacije
3.3
KONTROLA ČEONE RASVJETE I REFLEKTORA
3.4
UTIČNICE I UTIKAČI NA ČELU VLAKA
- kontrola ispravnosti i čišćenje
3.5
INSTALACIJA ISPOD VLAKA
- vizualna kontrola i popravak
WEBASTO UREĐAJI
3.6
3.7
3.8
-
kontrola rada
pregledati i ispitati sustav grijanja vlaka
VENTILACIJA VLAKA
- kontrola rada
VAKUM WC
kontrola rada električnih komponenti
Q
(dok.)
Izvršitelj
Potpis
3.9
ALTERNATOR
-kontrola rada , čišćenje i podmazivanje ležajeva
-kontrola stanja spojeva i spojke i četkica
3.10
ELEKTROPOKRETAČ DIZEL MOTORA
-provjera rada, spojeva, kolektora i četkica
3.11
AKUMULATORSKE BATERIJE
-provjera razine elektrolita, kontrola spojeva
3.12
MJENJAČ SMJERA VOŽNJE I MANIPULATOR
-očistiti i provjeriti spojeve
-kontrola rada
3.13
ELEKTROMAGNETSKI SKLOPNICI
-čišćenje i provjera rada
3.14
ELEKTROMAGNETSKI RELEJI
-provjera spojeva, čišćenje i kontrola rada
3.15
KONTROLNO-SIGURNOSNI ELEMENTI
-čišćenje i kontrola spojeva
-funkcionalno ispitivanje
3.16
ELEKTRO ORMARI
-čišćenje i kontrola spojeva
-kontrola instalacije i pojedinih elemenata
-kontrola spojeva i brtvljenosti poklopaca
3.17
STRUJNI I NAPONSKI RELEJI
-kontrola djelovanja
-čišćenje releja
3.18
PUNJAČI BATERIJA
-kontrola spojeva, dioda i brtvljenosti
3.19
GRIJAČI VODE
-kontrola rada termostata i grijača
-pregled instalacije
3.20
OTPORNICI I ŠENTOVI
-kontrola priključaka i spojeva
-čišćenje
3.22
BLOKADA VRATA
-kontrola rada
-podešavanje releja i plombiranje slavina
3.23
3.24
3.25
DAVAČ BRZINE
-provjeriti stanje kabela i spojke
-provjeriti stanje četkica i kolektora
BRZINOMJER
-primijeniti upute proizvođača HASLER
BUDNIK
-ispitivanje rada i podešavanje
Ovjera
poslovođe:
Ime i prezime:
Potpis:
IV. UNUTRAŠNJOST VLAKA
Red
Opis radova
br.
4.1 Provjeriti ispravnost i kompletnost rasvjete,
4.2
4.4
4.5
4.6
4.7
4.8
4.9
4.10
4.11
Q
(dok.br)
Izvršitelj
Potpis
razglasa, inventara i uređaja
Provjeriti ispravnost prozora i vrata
Izvršiti čišćenje sjedišta, zastora, poda
Provjeriti rad sustava punjenja vodom
WC-a
Pregled opreme na kraju vagona
Kontrola i pregled upravljačnice
Pregled vatrogasnih ormara i inventara
Provjeriti ispravnost mehanizma ulaznih i prolaznih
vrata
Zamijeniti ugljenu prašinu u filteru
BLOKADA VRATA -pregled ventila, čišćenje
kontakata
Ovjera
poslovođe:
Ime i prezime:
Potpis:
V. ZRAČNI UREĐAJI I KOČNICA
Red.
Opis radova
br.
5.1 Provjeriti rad sirene, brisača, uređaja za
5.2
5.3
5.4
5.5
5.6
5.7
5.8
5.9
5.10
5.11
pranje čeonih stakala
Provjeriti rad budnika,pjeskara
Ispustiti kondenzat iz svih taložnika
Pregledati rad ručnih kočnica
Pregledati slavine i ventile na zračnim
vodovima
Provjeriti rad kompresora i kontrolirati
razinu ulja
Izvršiti podešavanje kočionog polužja
Provjeriti rad pokazivača zakočenosti
Podmazati kočiono polužje i podesiti
regulatora
Izvršiti provjeru rada kočnica za slučaj
opasnosti
Ispitati i pregledati sušilo zraka
Q
(dok.br)
Izvršitelj
Potpis
Pregled zračnih vodova i ostalih armatura
Ručnu kočnicu pregledati i podmazati
Kontrolirati stanje vakum WC-a, slavine,
cijevne spojeve, usisni ventil, manometar
5.12
5.13
5.14
Ovjera poslovođe:
Ime i prezime:
Potpis:
8. ZAMJENJENI SKLOPOVI
Red. br.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Opis radova
Ovjera poslovođe:
Q (dok.br.)
Sklop iz / sa
Ime i prezime:
Upućen u / na
Potpis:
9. PRILOG*
Red. br.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Prilog
Q (dok.br.)
Izvršitelj
*
Mjerne liste
Ovjera poslovođe:
Ime i prezime:
Potpis:
Ime i prezime:
Potpis i pečat:
Ime i prezime:
Potpis i pečat:
Ovjera tehničke kontrole:
Ovjera tehničke kontrole:
Napomena:
Potpis
ODRŽAVANJE VUČNIH VOZILA
d.o.o.
Strojarska bb
ZAGREB
Poglavlje norme
7.5
Rev: 0-09/03
KTP P6 7122
Vučno vozilo:
OB-OVV-LP-7.5-7122-P12
Početak KTP-a
Ulaz vučnog vozila,
datum i sat:
Izlaz vučnog vozila,
datum i sat:
Domicil vučnog vozila:
Pregled obavljen u:
Završetak KTP-a
I. Mehanički dio
Red
Br.
1.0
1.1
1.2
1.3
1.4
1.4
1.5
1.6
1.7
1.8
1.9
1.10
1.11
1.13
1.14
Opis radova
Pregledati postolja i opremu ispod vagona,
popraviti eventualna oštećenja,otkloniti
upisane nedostatke
Pregledati stanje primarnog ogibljenja,
uzdužnih poprečnih nosača
Pregledati elemente sekundarnog
ogibljenja i izvršiti kontrolu geometrije
ovjesa
Kontrola ovjesa opreme ispod vlaka
Kontrola ovjesa opreme ispod vlaka
Pregled instalacije goriva, rashladne
tekućine, spremnika vode, zračnih vodova i
ostalh armatura
Pregledati količinu i izgled ulja u
osovinskim prijenosnicima, pogonu
ventilatora, hidroprijenosniku i hidrauličnoj
spojki, provjeriti brtvljenost
Pregledati količinu i izgled ulja u
osovinskim prijenosnicima, pogonu
ventilatora, hidroprijenosniku i hidrauličnoj
spojki, provjeriti brtvljenost
Ručnu kočnicu pregledati i podmazati
Provjeriti ispravnost mehanizma ulaznih i
prolaznih vrata
Izvršiti pregled vlačno-odbojnih elemenata,
čela vlaka i bočnih poklopaca
Pregledati kardane i elemente za prijenos
okretnog momenta
Pregledati i ispitati sustav grijanja vlaka
Kontrolirati rad Webasto uređaja
Ispustiti talog iz spremnika goriva
Izgraditi spremnike goriva, pregledati ih i
oprati
Q
(dok.br)
Izvršitelj
Potpis
1.15
1.16
1.17
1.18
1.19
1.20
1.21
1.22
1.23
1.24
1.25
1.27
Izmjeniti ulje u hidroprijenosniku i
osovinskim prijenosnicima
Izvršiti podmazivanje elemenata vlaka
prema planu podmazivanja
Pregled vatrogasnih aparata, inventara,
natpisnih pločica, otklanjanje uočenih
manjkavosti
Pregledati i izmjeriti profil kotača, po
potrebi tokariti
Uzeti križnu mjeru postolja
Izvršiti kontrolu zategnutosti klinastog
remenja i stanja elastičnih spojnicaza
pogon alternatora
Izmijeniti remenje, gumene i elastične
vodove
Očistiti filtre ulja hidroprijenosnika i
hidrostatičkog pogona ventilatora
Pregledati sustav za dovod goriva,
kontrolirati tlak dobave dobavne pumpe
Kontrolirati rad vodene pumpe, ispustiti
talog
Kontrolirati sustav za punjenje vodom
spremnika WC-a
Kontrolirati stanje vakum WC-a, slavine,
cijevne spojeve, usisni ventil, manometar
1.28
Zamijeniti ugljenu prašinu u filtru
1.29
Demontirati vakum pumpu, rastaviti i očistiti
Ovjera
poslovođe:
Ime I prezime:
Potpis:
II. DIZEL MOTOR
Red.
br.
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
2.6
2.7
2.8
2.9
Opis radova
Pregled općeg stanja motora i pogonskih
agregata
Provjera rada motora i pogonskih
agregata na praznom hodu i pod teretom
Provjera stanja kardana, gibljivih i
hidrauličnih vodova
Kontrolirati rad brizgaljki na probnici, po
potrebi izmjeniti uloške
Kontrolirati rad pumpe visokog pritiska i
regulatora opterećenj na probnom stolu
Izmjeniti ulje u dizel motorima
Očistiti filtere ulja i izmjeniti filtere goriva
Očistiti usisni kolektor i izmjeniti zračne
filtere
Ispuhati i očistiti hladnjake rashladne
vode
Q
(dok.br.)
Izvršitelj
Potpis
2.10
2.11
2.12
2.13
2.14
Isprati instalaciju rashladnog sustava
Kontrola rada hidro motora ventilatora
hladnjaka i regulacionih ventila
Čišćenje ispušnog kolektora i kontrola
turbo punjača
Pregled razvodnog mehanizma i
podešavanje zazora ventila
Izmjeriti kompresiju dizel motora
Ime i prezime:
Ovjera poslovođe:
Potpis:
III. ELEKTRIČNA OPREMA
Red.
br.
3.1
3.2
3.3
Opis radova
UPRAVLJAČNICA
- kontrola prekidača i tastera na stolu
- ispitivanje signalnih sijalica i zvučne signal.
- kontrola budnika, interfona, instrumenata
- kontrola i čišćenje upravljačkog stola
- kontrola rada kalorifera, grijača stakla i
retrovizora, ispitivanje uređaja za pranje
stakla
RASVJETA VLAKA
- kontrola ispravnosti
- kontrola spojeva i instalacije, čišćenje
sjenila
- kontrola pomoćne rasvjete
KONTROLA ČEONE RASVJETE I
REFLEKTORA
3.4
UTIČNICE I UTIKAČI NA ČELU VLAKA
- kontrola ispravnosti i čišćenje
- ispitivanje daljinske komande
3.5
INSTALACIJA ISPOD VLAKA
- vizualna kontrola i popravak
3.6
RAZVODNE KUTIJE ISPOD VLAKA
- čišćenje i provjera spojeva
3.7
VENTILACIJA VLAKA
- kontrola rada
3.8
WEBASTO UREĐAJI
- kontrola rada
- izgradnja, čišćenje, pregled i ispitivanje
3.9
VENTILACIJA VLAKA
- kontrola rada
- pregled i čišćenje
3.10
VAKUM WC
- kontrola rada električnih komponenti
- čišćenje ormara i uređaja
Q
(dok.)
Izvršitelj
Potpis
3.11
ALTERNATOR
-kontrola rada , čišćenje i podmazivanje
ležajeva
-kontrola stanja spojeva i spojke
3.12
ELEKTROPOKRETAČ DIZEL MOTORA
-provjera rada, spojeva, kolektora i četkica
3.13
AKUMULATORSKE BATERIJE
-provjera razine elektrolita, kontrola spojeva
-kontrola elektrolita, čišćenje stezaljki
3.14
MJENJAČ SMJERA VOŽNJE I
MANIPULATOR
-očistiti i provjeriti spojeve
-kontrola rada
3.15
ELEKTROMAGNETSKI SKLOPNICI
-čišćenje i provjera rada
-kontrola kontakata i pomoćnih kontakata
3.16
ELEKTROMAGNETSKI RELEJI
-provjera spojeva, čišćenje i kontrola rada
3.17
KONTROLNO-SIGURNOSNI ELEMENTI
-čišćenje i kontrola spojeva
-funkcionalno ispitivanje
3.18
ELEKTRO ORMARI
-čišćenje i kontrola spojeva
-kontrola instalacije i pojedinih elemenata
-kontrola spojeva i brtvljenosti poklopaca
-ispitivanje, čišćenje uređaja
3.19
STRUJNI I NAPONSKI RELEJI
-kontrola djelovanja
-čišćenje releja
3.20
PUNJAČI BATERIJA
-kontrola spojeva, dioda i brtvljenosti
-čišćenje uređaja
3.21
GRIJAČI VODE
-kontrola rada termostata i grijača
-pregled instalacije
3.22
3.23
3.24
3.25
OTPORNICI I ŠENTOVI
-kontrola priključaka i spojeva
-čišćenje
-mjerenje omske vrijednosti
RASTAVLJAČI AKU BATERIJA
-kontrola rada, kontakata i spojeva
-čišćenje i podmazivanje kontakata
BLOKADA VRATA
-kontrola rada
-podešavanje releja i plombiranje slavina
-pregled ventila, čišćenje kontakata
DAVAČ BRZINE
-provjeriti stanje kabela i spojke
-provjeriti stanje četkica i kolektora
-očistiti davač i podmazati zupčanike
3.26
3.27
BRZINOMJER
-primijeniti upute proizvođača HASLER
BUDNIK
-ispitivanje rada i podešavanje
-izgradnja, čišćenje i podmazivanje
Ovjera
poslovođe:
Ime i prezime:
Potpis:
IV. UNUTRAŠNJOST VLAKA
Red
br.
4.1
4.2
4.4
4.5
4.6
4.7
4.8
4.9
4.10
4.11
Opis radova
Q
(dok.br)
Izvršitelj
Potpis
Provjeriti ispravnost i kompletnost rasvjete,
razglasa, inventara i uređaja
Provjeriti ispravnost prozora i vrata
Izvršiti čišćenje sjedišta, zastora, poda
Provjeriti rad sustava punjenja vodom
WC-a
Pregled opreme na kraju vagona
Kontrola i pregled upravljačnice
Pregled vatrogasnih ormara i inventara
Provjeriti ispravnost mehanizma ulaznih i
prolaznih vrata
Zamijeniti ugljenu prašinu u filtru
BLOKADA VRATA -pregled ventila, čišćenje
kontakata
Ovjera
poslovođe:
Ime i prezime:
Potpis:
V. ZRAČNI UREĐAJI I KOČNICA
Red.
Opis radova
br.
5.1 Provjeriti rad sirene, brisača, uređaja za
5.2
5.3
5.4
5.5
5.6
5.7
5.8
5.9
5.10
pranje čeonih stakala
Provjeriti rad budnika,pjeskara
Ispustiti kondenzat iz svih taložnika
Provjeriti rad kočnice prema Uputi o
održavanju kočnica
Pregledati rad ručnih kočnica
Pregledati slavine i ventile na zračnim
vodovima
Provjeriti rad kompresora i kontrolirati
razinu ulja
Izvršiti podešavanje kočionog polužja
Provjeriti rad pokazivača zakočenosti
Podmazati kočiono polužje i podesiti
regulatora
Izvršiti provjeru rada kočnica za slučaj
opasnosti
Izmjeniti ulje u kompresoru, očistiti filtere
Snimiti kočni dijagram
Ispitivanje i popravak kočnice prema RK-1
Q
(dok.br)
Izvršitelj
Potpis
5.11
5.12
5.14
Ispitati i pregledati sušilo zraka
Pregled zračnih vodova i ostalih armatura
Kontrolirati stanje vakum WC-a, slavine,
cijevne spojeve, usisni ventil, manometar
Ovjera poslovođe:
Ime i prezime:
Potpis:
8. ZAMJENJENI SKLOPOVI
Red. br.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Opis radova
Ovjera poslovođe:
Q (dok.br.)
Sklop iz / sa
Ime i prezime:
Upućen u / na
Potpis:
9. PRILOG*
Red. br.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Prilog
Q (dok.br.)
Izvršitelj
*
Mjerne liste
Ovjera poslovođe:
Ime i prezime:
Potpis:
Ime i prezime:
Potpis i pečat:
Ime i prezime:
Potpis i pečat:
Ovjera tehničke kontrole:
Ovjera tehničke kontrole:
Napomena:
Potpis
Poglavlje norme:
ODRŽAVANJE VUČNIH VOZILA d.o.o.
Strojarska bb
ZAGREB
7.5
Rev: 0-08/03
KTP 7122 P12
Vučno vozilo:
Ulaz vučnog vozila,
datum i sat:
Izlaz vučnog vozila,
datum i sat:
Obrazac:
OB-OVV-LP-7.5-7122-P12
Početak KTP-a
Završetak KTP-a
Domicil vučnog vozila:
Pregled obavljen u:
I. Mehanički dio
Red.
Br.
1.0
1.1
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
1.7
1.8
1.9
1.10
1.11
1.12
1.13
1.14
1.15
1.16
Opis radova
Pregledati postolja i opremu ispod vagona, popraviti
eventualna oštećenja,otkloniti upisane nedostatke
Pregledati stanje primarnog ogibljenja, uzdužnih
poprečnih nosača
Pregledati elemente sekundarnog ogibljenja i izvršiti
kontrolu geometrije ovjesa
Kontrola ovjesa opreme ispod vlaka
Pregled instalacije goriva, rashladne tekućine, spremnika
vode, zračnih vodova i ostalh armatura
Pregledati količinu i izgled ulja u osovinskim
prijenosnicima, pogonu ventilatora, hidroprijenosniku i
hidrauličnoj spojki, provjeriti brtvljenost – pranje izvana
Ručnu kočnicu pregledati i podmazati
Provjeriti ispravnost mehanizma ulaznih i prolaznih vrata
Izvršiti pregled vlačno-odbojnih elemenata, čela vlaka i
bočnih poklopaca – Podmazati vlačno odbojnu spremu
Pregledati kardane i elemente za prijenos okretnog
momenta
Pregledati i ispitati sustav grijanja vlaka
Kontrolirati rad Webasto uređaja
Ispustiti talog iz spremnika goriva
Izmjeniti ulje u hidroprijenosniku i osovinskim
prijenosnicima
Izvršiti podmazivanje elemenata vlaka prema planu
podmazivanja
Pregled vatrogasnih aparata, inventara, natpisnih
pločica, otklanjanje uočenih manjkavosti
Pregledati i izmjeriti profil kotača, po potrebi tokariti
Q
Izvršitelj Potpis
(dok.br.)
X
X
X
X
X
X
X
Uzeti križnu mjeru postolja
Izvršiti kontrolu zategnutosti klinastog remenja i stanja
elastičnih spojnicaza pogon alternatora
Izmijeniti remenje, gumene i elastične vodove
Očistiti filtere ulja hidroprijenosnika i hidrostatičkog
pogona ventilatora
Pregledati sustav za dovod goriva, kontrolirati tlak
dobave dobavne pumpe
Kontrolirati rad vodene pumpe, ispustiti talog
Kontrolirati sustav za punjenje vodom spremnika WC-a
Kontrolirati stanje vakum WC-a, slavine, cijevne spojeve,
usisni ventil, manometar
1.17
1.18
1.19
1.20
1.21
1.22
1.23
1.24
1.25
Zamijeniti ugljenu prašinu u filteru
1.26
Demontirati vakum pumpu, rastaviti i očistiti
Ovjera poslovođe:
Ime I prezime:
X
X
Potpis:
II. DIZEL MOTOR
Red.
br.
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
2.6
2.7
2.8
2.9
2.10
2.11
2.12
2.13
2.14
Opis radova
Pregled općeg stanja motora i pogonskih agregata
Oprati dizel motor
Provjera rada motora i pogonskih agregata na praznom
hodu i pod teretom
Provjera stanja kardana,remenica i remenja, gibljivih i
hidrauličnih vodova
Kontrolirati rad brizgaljki na probnici, po potrebi izmjeniti
uloške
Kontrolirati rad pumpe visokog pritiska i regulatora
opterećenj na probnom stolu
Izmjeniti ulje u dizel motorima
Očistiti filtere ulja i izmjeniti filtere goriva
Očistiti usisni kolektor i izmjeniti zračne filtere
Ispuhati i očistiti hladnjake rashladne vode
Isprati instalaciju rashladnog sustava
Kontrola rada hidro motora ventilatora hladnjaka i
regulacionih ventila – oprati motor ventilatora
Čišćenje ispušnog kolektora i kontrola turbo punjača
Pregled razvodnog mehanizma i podešavanje zazora
ventila
Izmjeriti kompresiju dizel motora
Ovjera poslovođe:
Ime i prezime:
Q
Izvršitelj Potpis
(dok.br.)
X
X
X
X
Potpis:
III. ELEKTRIČNA OPREMA
Red.
br.
3.1
Opis radova
UPRAVLJAČNICA
- kontrola prekidača i tastera na stolu
Q
Izvršitelj Potpis
(dok.br.)
X
3.2
3.3
3.4
3.5
3.6
3.7
3.8
3.9
3.10
3.11
3.12
3.13
3.14
3.15
3.16
3.17
3.18
3.19
3.20
- ispitivanje signalnih sijalica i zvučne signal.
- kontrola budnika, interfona, instrumenata
- kontrola i čišćenje upravljačkog stola
- kontrola rada kalorifera, grijača stakla i retrovizora,
ispitivanje uređaja za pranje stakla
RASVJETA VLAKA
- kontrola ispravnosti
- kontrola spojeva i instalacije, čišćenje sjenila
- kontrola pomoćne rasvjete
KONTROLA ČEONE RASVJETE I REFLEKTORA
Kontrola crvenih završnih svjetala
UTIČNICE I UTIKAČI NA ČELU VLAKA
- kontrola ispravnosti i čišćenje
- ispitivanje daljinske komande
INSTALACIJA ISPOD VLAKA
- vizualna kontrola i popravak
RAZVODNE KUTIJE ISPOD VLAKA
- čišćenje i provjera spojeva
WEBASTO UREĐAJI
- kontrola rada
- izgradnja, čišćenje, pregled i ispitivanje
VENTILACIJA VLAKA
- kontrola rada
- pregled i čišćenje
VAKUM WC
- kontrola rada električnih komponenti
- čišćenje ormara i uređaja
ALTERNATOR
-kontrola rada , čišćenje i podmazivanje ležajeva
-kontrola stanja spojeva i spojke
ELEKTROPOKRETAČ DIZEL MOTORA
-provjera rada, spojeva, kolektora i četkica
AKUMULATORSKE BATERIJE
-provjera razine elektrolita, kontrola spojeva
-kontrola elektrolita, čišćenje stezaljki
MJENJAČ SMJERA VOŽNJE I MANIPULATOR
-očistiti i provjeriti spojeve
-kontrola rada
ELEKTROMAGNETSKI SKLOPNICI
-čišćenje i provjera rada
-kontrola kontakata i pomoćnih kontakata
ELEKTROMAGNETSKI RELEJI
-provjera spojeva, čišćenje i kontrola rada
KONTROLNO-SIGURNOSNI ELEMENTI
-čišćenje i kontrola spojeva
-funkcionalno ispitivanje
ELEKTRO ORMARI
-čišćenje i kontrola spojeva
-kontrola instalacije i pojedinih elemenata
-kontrola spojeva i brtvljenosti poklopaca
-ispitivanje, čišćenje uređaja
STRUJNI I NAPONSKI RELEJI
-kontrola djelovanja
-čišćenje releja
PUNJAČI BATERIJA
-kontrola spojeva, dioda i brtvljenosti
-čišćenje uređaja
GRIJAČI VODE
-kontrola rada termostata i grijača
-pregled instalacije
X
X
X
X
X
X
X
X
OTPORNICI I ŠENTOVI
-kontrola priključaka i spojeva
-čišćenje
-mjerenje omske vrijednosti
RASTAVLJAČI AKU BATERIJA
-kontrola rada, kontakata i spojeva
-čišćenje i podmazivanje kontakata
BLOKADA VRATA
-kontrola rada
-podešavanje releja i plombiranje slavina
-pregled ventila, čišćenje kontakata
DAVAČ BRZINE
-provjeriti stanje kabela i spojke
-provjeriti stanje četkica i kolektora
-očistiti davač i podmazati zupčanike
BRZINOMJER
-primijeniti upute proizvođača HASLER
BUDNIK
-ispitivanje rada i podešavanje
-izgradnja, čišćenje i podmazivanje
3.21
3.22
3.23
3.24
3.25
3.26
Ovjera poslovođe:
Ime i prezime:
X
X
Potpis:
IV. UNUTRAŠNJOST VLAKA
Red.
br.
4.1
4.2
4.3
4.4
4.5
4.6
4.7
4.8
4.9
Opis radova
Provjeriti ispravnost i kompletnost rasvjete, razglasa,
inventara i uređaja
Provjeriti ispravnost prozora i vrata
Ispitati rad sustava grijanja i hlađenja
Popravak i izmjena oštećenih sjedišta i zastora
Izvršiti čišćenje sjedišta, zastora, poda
Provjeriti rad sustava punjenja vodom WC-a
Pregled opreme na kraju vagona
Kontrola i pregled upravljačnice
Pregled vatrogasnih ormara i inventara
Ovjera poslovođe:
Ime i prezime:
Q
Izvršitelj
(dok.br.)
X
Potpis
X
X
X
X
X
Potpis:
V. ZRAČNI UREĐAJI I KOČNICA
Red.
br.
5.1
5.2
5.3
5.4
5.5
5.6
5.7
5.8
Opis radova
Q
Izvršitelj
(dok.br.)
Provjeriti rad sirene, brisača, uređaja za pranje čeonih stakala
Provjeriti rad budnika,pjeskara
Ispustiti kondenzat iz svih taložnika
Provjeriti rad kočnice prema Uputi o održavanju kočnica
Pregledati rad ručnih kočnica
Pregledati slavine i ventile na zračnim vodovima
Provjeriti rad kompresora i kontrolirati razinu ulja
Izvršiti podešavanje kočionog polužja
X
X
X
Potpis
5.9
5.10
5.11
5.12
5.13
5.14
5.15
5.16
5.17
Izvršiti pregled stanja i svornjaka i tokova položaja
Provjeriti rad pokazivača zakočenosti
Podmazati kočiono polužje i podesiti regulatora
Izvršiti provjeru rada kočnica za slučaj opasnosti
Izmjeniti ulje u kompresoru, očistiti filtere
Provjeriti ispravnost kočionih cilindara
Snimiti kočioni diagram
Ispitati i pregledati sušilo zraka
Ispitivanje i popravak kočnice prema RK-1
Ovjera poslovođe:
X
X
X
Ime i prezime:
Potpis:
8. ZAMJENJENI SKLOPOVI
Red. br.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Opis radova
Ovjera poslovođe:
Q (dok.br.)
Sklop iz / sa
Ime i prezime:
Upućen u / na
Potpis:
9. PRILOG*
Red. br.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Prilog
Q (dok.br.)
Izvršitelj
*
Mjerne liste
Ovjera poslovođe:
Ime i prezime:
Potpis:
Potpis
Ime i prezime:
Potpis i pečat:
Ime i prezime:
Potpis i pečat:
Ovjera tehničke kontrole:
Ovjera tehničke kontrole:
Napomena: