PREPORUKE Prof. Danko Puskaric Autor knjige "Istina o skijanju" Predstavljamo Vaše nove partnere za hrvatski, bosanski i srpski prijevod... • Profesionalni tim prevoditelja koji su ujedno i bračni partneri prevode S IZVORNOG NA IZVORNI jezik te blisko surađuju s mrežom prevoditelja na području Balkana i dalje • Iskusni lokalno smješteni stručnjaci za hrvatski, bosanski i srpski prijevod i lekturu • Svi su prijevodi provjereni od strane odobrenih izvornih govornika, s naglaskom na gramatiku, pravopis i cjelokupnu čitljivost • Konkurentne cijene po riječi, obično samo €0.06 (ili ekvivalent u valuti po Vašem izboru) • Naš cilj je dostaviti sve prijevode znatno PRIJE dogovorenog roka, kad god je to moguće • Niti jedan posao nije premalen ili prevelik, ukoliko postoji potreba, imamo dovoljan kapacitet i za stalne poslove velikih razmjera Mi smo JLE Services – dinamičan tim iskusnih prevoditelja koji specijaliziraju u prijevodu sa izvornog na izvorni jezik bilo kojeg sadržaja sa (ili na) jezike bivše Jugoslavije, naime hrvatski, bosanski i srpski. JLE Services se sastoji od bračnog para koji su profesionalni prevoditelji i lektori smješteni u Hrvatskoj s glavnim uredom u Velikoj Britaniji. S obzirom da smo izvorni govornici hrvatskog i engleskog jezika, možemo ponuditi točne i čitljive prijevode koji će stajati i pod najstrožim pregledima. Neizbježno, najčešće radimo za prevoditeljske agencije, ali smo također odradili velik broj poslova za privatne pojedince i strana veleposlanstva. Samo u prošloj godini smo radili s 50 različitih organizacija u više od 20 zemalja diljem svijeta. Naše iskustvo pokriva široko područje specijalizacija uključujući pravne, medicinske poslovne, turističke i tehničke prijevode te lokalizacije web stranica. Ako Vaša tvrtka zahtjeva specifične primjere iz bilo kojeg od navedenih područja, slobodno nam se obratite te ćemo Vam dostaviti primjerene podatke. Naši prijevodi mogu biti proizvedeni u različitim formatima koristeći različite softvere. Trenutačno koristimo Microsoft Office 2010 i Trados 2006 uključujući SDLX i Tag Editor. Uvijek se trudimo da naše cijene budu što konkurentnije, ovisno o našoj raspoloživosti i budžetu klijenta. Ponekad smo u mogućnosti ponuditi „popust na količinu“ za veće projekte od 10 000 riječi i više, ovisno o sadržaju. KONTAKT Glavni ured: JLE Services Ltd, 57 Gravel Lane, Wilmslow, Cheshire SK9 6LS, UK Hrvatska adresa: JLE Services Ltd, Mala Engleska, Komarevo Gornje 173, Blinjski Kut, 44211, Croatia Web stranica: www.jle-services.co.uk/hrvatsko-engleski-prijevod Email: [email protected] ili [email protected] Telefon: +385 (0)447 19074 ili +385 998 311 852 Fax: +44 (0)872 115 7654 "Suradnja s tvrtkom JLE Services iz Engleske je jedno novo i vrlo pozitivno iskustvo. Nakon duge potrage za kvalitetnim prevoditeljem s hrvatskog na engleski jezik, oni su jedini kao izvorni govornici napravili stručan i prije svega dobar prijevod moje knjige. Osim što su stručni, uvijek su na raspolaganju, vrlo su ugodni u komunikaciji, povoljni su i ono najvažnije - pridržavaju se dogovorenih termina!" Daniela Vujevic MBA, LMM Ovlašteni sudski tumač, vlasnica Increatus d.o.o. "Increatus d.o.o., agencija za prevođenje, specijalizirana za stručne pravne i ekonomske prijevode, sa JLE services, odnosno sa Dijanom i Lloydom Evansom surađuje već više od godinu dana. Ono što nas svaki puta iznova oduševljava je strogo pridržavanje dogovorenih rokova, ali i isporuka prijevoda kada je moguće i prije roka. Dijana i Lloyd Evans su izuzetno profesionalni i kvalitetni te je sa njima vrlo ugodno surađivati. U prevodilačkom radu su detaljni a komunikacija sa njima je vrlo jednostavna i efikasna. Isporučuju prijevode vrhunske kvalitete a spremni su pomoći i oko jezičnih dvojbi, tako da surađujemo i na bazi jezičnih konzultacija, obzirom je Lloyd izvorni govornik engleskog jezika. Svakako su idealna kombinacija i za preporučiti za suradnju na području prevođenja." POZADINA Dijana Evans, 28 je glavni prevoditelj za JLE Services Ltd. S obzirom da je rođena i odrasla u Hrvatskoj, izvorni je govornik hrvatskog jezika te je u potpunosti tečna u korištenju engleskog jezika nakon odličnog uspjeha za taj predmet u srednjoj školi. Nakon susreta s Lloydom, preselila se u Englesku 2006. godine te su se vjenčali 2007. Tijekom tri i pol godine koje je provela u Engleskoj, razvila je tečnost engleskog jezika te je upoznala njegove jezične nijanse i kolokvijalizme. Od svibnja 2009. koristi svoje opsežno znanje i pozadinu iz engleskog jezika za pružanje kvalitetnih prijevoda za JLE Services Ltd, te je stekla odličnu reputaciju vještog prevoditelja za hrvatski, bosanski i srpski jezik. Lloyd Evans, 32 je generalni direktor tvrtke JLE Services Ltd – osnovane u travnju 2009. god. za pružanje prijevoda visoke kvalitete i poslovnih usluga za poduzeća i privatne klijente. Lloyd je završio fakultet 1998. god. nakon što je položio devet GCSE-a (uključujući i ocjenu A iz engleske literature), jedan A-stupanj i napredni GNVQ iz Umjetnosti i dizajna. Njegova radna pozadina je ostvarena uglavnom u sektoru poslovnih usluga, a od toga je tri godine radio za vodeće tvrtke na tržištu kao što su Citation plc i Automatic Data Processing Ltd. Dok je radio za Citation plc, tvrtku koja je osvojila Kraljičinu nagradu, Lloyd je izrađivao pravne dokumente uključujući ugovore o zaposlenju za poduzeća i njihove zaposlenike. Ova uloga je stekla Lloydu neprocjenjivo iskustvo za rad na mnogim budućim prijevodima dokumentacije vezane za poduzeća. Nakon osnutka tvrtke JLE Services 2009., Lloyd je uspješno koordinirao projekte s više od 50 organizacija iz 20 zemalja diljem svijeta.
© Copyright 2024 Paperzz