Die Kammer von Argolida und die IHK Bonn- Rhein

ΕLLINIKI GNOMI
ΙΟΥΝΙΟΣ 2014 • ΕΤΟΣ 15ο • ΑΡ. ΦΥΛΛΟΥ 170 • www.elliniki-gnomi.eu • ΕΔΡΑ ΒΕΡΟΛΙΝΟ
ΕΛΛΗΝΙΚΗ
ΓΝΩΜΗ
Juni 2014
η εφημερίδα που διαβάζεται!
ΜΗΝΙΑΙΑ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑ ΓΙΑ ΤΟΝ ΕΛΛΗΝΙΣΜΟ • ΓΕΡΜΑΝΙΑ ΚΑΙ ΕΥΡΩΠΗ • GRIECHISCH-DEUTSCHE MONATSZEITUNG • DEUTSCHLAND UND EUROPA
Mit diesem Logistikzentrum
beendet das Unternehmen ein
über 130 Millionen Euro hohes
Investitionsvorhaben in Griechenland. Das Zentrum umfasst
eine Fläche von insgesamt
200.000 Quadratmetern inklusive
eines 60.000 Quadratmeter großen Lagerzentrums, des größten
von LIDL in Griechenland und
ganz Europa. Innerhalb dessen
befindet sich die Zentralverwaltung und 400 Mitarbeiter sind in
dem Zentrum tätig.
S. 10
Schätze des Epirus
Die Kammer von Argolida und die IHK BonnRhein/Sieg unterzeichnen Kooperationsvertrag
Zwischen der Kammer von Argolida und
der IHK Bonn/Rhein-Sieg ist im Juni diesen
Jahres ein Kooperationsvertrag von den Präsidenten Fotios Damoulos und Wolfgang
Grießl unterschrieben wurden. Durch die
künftige Zusammenarbeit auf den Feldern
Fachkräftesicherung, Berufsbildung, Handel
und Tourismus sollen die außenwirtschaftlichen Beziehungen zwischen den beiden Regionen gestärkt werden. Aufgrund des
demographischen Wandels ist es für die Bonner IHK besonders wichtig, die Möglichkeiten
der Arbeitskräftegewinnung in Griechenland
für die Region Bonn/Rhein-Sieg dauerhaft
Η Ελλάδα μαγεύει
τους εκατομμύρια
επισκέπτες της
και αυτό το καλοκαίρι
Düster und eindrucksvoll
schildert Homers Odyssee die Irrfahrten des antiken Helden.
Schon fast in der Heimat angelangt, muss Odysseus nach dem
Rat der Göttin Kirke noch die Unterwelt, den Hades, besuchen.
Nur unter Einhaltung strenger
Regeln sollte es ihm dort gelingen, längst Verstorbene und auch
seine tote Mutter über sein
Schicksal zu befragen.
S. 9
Κρυστάλλινη θάλασσα, με το απέραντο γαλάζιο, έντονα χρώματα,
μαγευτικές δαντελωτές ακτές, παραδόσεις και ζεστή φιλοξενία, μοναδικοί αρχαιολογικοί χώροι.
Schätze des Epirus
Ein gewagtes Schelmenstück
IBAG: Von Zürich
und Lindlar
in die ganze Welt
Ein Interview der ELLINIKI
GNOMI mit dem Gründer und Inhaber der IBAG Deutschland
GmbH, Markos Damigos. IBAG ist
der Partner der Industrie für High
Speed Performance. Die Spindel
von IBAG bieten der Industrie
weltweit die Komplettlösung zum
Drehen, Fräsen oder Schleifen aus
einer Hand. Das Unternehmen mit
Hauptsitz in Zürich (Schweiz)
gründete 1998, aufgrund der
wachsenden Absatzmärkte in
Deutschland, eine Niederlassung
in Gummersbach. Mit Niederlassungen sowie Vertriebs- und Servicepartnern weltweit, ist IBAG ein
Pionier auf seinem Gebiet und
führender Hersteller von Hochfrequenz-Motorspindeln für die zerspannende und formgebende
Industrie.
S.10
Ενώνουν πολλά
τις δύο χώρες
Ο βουλευτής Λάρισας της Νέας
Δημοκρατίας, κ. Χρήστος Κέλλας
και Πρόεδρος στην Επιτροπή Ελληνογερμανικής Φιλίας, είναι γιατρός
στο επάγγελμα. Αποφοίτησε από το
τμήμα Ιατρικής του Πανεπιστημίου
Αθηνών και στη συνέχεια πήρε την
ειδικότητά του στην Αναισθησιολογία και στην εντατική Ιατρική στις
Πανεπιστημιακές κλινικές του Μύνστερ και της Κολωνίας στη Γερμανία. Σήμερα μιλάει στην ΕΛΛΗΝΙΚΗ
ΓΝΩΜΗ.
Σελ. 3
Προχωρά το νέο ΣΑΕ
Das Totenorakel
von Ephyra (Nekromanteion)
1750 wurde die Uhr von der
Stadt Paramythia in Venedig gekauſt. Die Glocke trägt die Jahreszahl 1750. Dann ging es
zuerst darum, einen passenden
Platz für einen Uhrenturm zu finden, so dass die Glocke überall in
der Stadt gehört werden konnte.
Das Uhrwerk ist handgefertigt
mit selbst gemachten Schrauben.
Nur Hammer und Feile waren die
Werkzeuge. Die jede Stunde
schlagende Uhr hat keine Zeiger.
S. 9
auszuloten. Auf Seiten der griechischen Partner ist der Austausch über das deutsche
duale Ausbildungssystem von besonderem
Interesse, um in Griechenland junge Menschen frühzeitig in den Arbeitsprozess zu integrieren und Qualifikationsstandards
anzupassen.
S. 10
Φώτο: «E.G.»
LIDL HELLAS eröffnet
neues Logistikzentrum
in Nordgriechenland
Επιστροφή αρχαιοτήτων
Πραγματοποιήθηκε στο Pfahlbau Museum (στο Unteruhldingen, πόλη στο Κρατίδιο της
Βάδης – Βυρτεμβέργης) η επίσημη τελετή επιστροφής αρχαιοτήτων, οι οποίες είχαν ανασκαφεί
στην Ελλάδα και μεταφερθεί στη Γερμανία, κατά τη διάρκεια του Β΄ Παγκοσμίου Πολέμου. Η
τελετή έγινε παρουσία του Staatssekretaer του Υπουργείου Επιστημών, Έρευνας και Τεχνολογίας, κ. JürgenWalter, του Γενικού Προξένου της Ελλάδος στη Στουτγάρδη, κ. Παναγιώτη Πάρτσου, της Γενικής Διευθύντριας Αρχαιοτήτων και Πολιτιστικής Κληρονομιάς κας Μαρίας Βλαζάκη
– Ανδρεαδάκη, του Διευθυντή του Γερμανικού Μουσείου και καθηγητή του Πανεπιστημίου του
Tübingen, κ. GüntherSch.bel, τοπικών βουλευτών, αρχαιολόγων και δημοσιογράφων. Σελ. 2
Αναμνηστική πλακέτα για τον Καζαντζάκη
Αναμνηστική πλακέτα προς τιμή του μεγάλου Έλληνα στοχαστή Νίκου Καζαντζάκη, αναρτήθηκε σε περίοπτη θέση του
ξενοδοχείου Kurhaus στο Cademario- της ιταλόφωνης Ελβετίας, εκεί όπου το 1955 ξεκίνησε τη συγγραφή του έργου του
«Αναφορά στο Γκρέκο». Τα αποκαλυπτήρια της αναμνηστικής
πλακέτας πραγματοποιήθηκαν κατά τη διάρκεια της εκδήλωσης
που διοργανώθηκε στις 28 Ιουνίου από την Ελληνική Κοινότητα
του Ticino, την Διεθνή Εταιρεία Φίλων Νίκου Καζαντζάκη, την
Ελληνική Πρεσβεία στην Ελβετία, την Κοινότητα του Cademario
και την Διεύθυνση του Kurhaus.
Σελ. 2
Βερολίνο: Σεμινάρια για Έλληνες
Τα τελευταία χρόνια αποτελεί η Γερμανία μία ελκυστική διέξοδος λόγω της καλής της οικονομικής κατάστασης, για πολλούς Έλληνες οι οποίοι βιώνουν την ανεργία και ψάχνουν έναν τόπο για
να κάνουν μία νέα εκκίνηση στην ζωή τους. Ο δρόμος ωστόσο, μετά την άφιξη τους στην Γερμανία,
για την αναζήτηση εργασίας φαντάζει για πολλούς βουνό καθώς δεν γνωρίζουν πως πρέπει να κινηθούν και καταλήγουν να εργάζονται για άτομα που τους εκμεταλλεύονται. Σε αυτό το σημείο έρχονται τα σεμινάρια υποστήριξης επαγγελματικής αποκατάστασης από την εταιρία peδiaconsulting.
Σελ. 6
Στην Ολομέλεια της Βουλής θα
έρθει το φθινόπωρο για συζήτηση και
ψήφιση, το νομοσχέδιο για το νέο
Συμβούλιο Απόδημου Ελληνισμού
(ΣΑΕ). Αυτό ανακοίνωσε ο Υφυπουργός Εξωτερικών Κυριάκος Γεροντόπουλος, στην πρόσφατη τρίτη και
τελευταία συνεδρίαση της Οργανωτικής Επιτροπής του νομοσχεδίου για
Σελ. 3
το νέο ΣΑΕ.
Φρανκφούρτη:
Εικόνες της κρίσης
Κραυγές απελπισμένων ανθρώπων
και οικείες πια εικόνες της ελληνικής
καθημερινότητας αποτυπώνονται εικαστικά πάνω στον καμβά των έργων
της καλλιτέχνιδας και δημοσιογράφου
Μαρίας Ρηγούτσου, τα έργα της
οποίας εκτέθηκαν στο Haus am Dom
της Φρανκφούρτης από τις 10 Μαΐου
έως και τις 19 Ιουνίου 2014, χτυπώντας συναγερμό στις μάλλον απαθείς
Σελ.4
συνειδήσεις μας.
ΕΙΔΗΣΕΙΣ
02 ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΝΩΜΗ
Επιστροφή 10.600 αρχαιοτήτων που προέρχονται από ανασκαφικές δραστηριότητες
στην Ελλάδα και είχαν μεταφερθεί στην Γερμανία κατά την διάρκεια του Β’ Παγκοσμίου
Πολέμου.
Πραγματοποιήθηκε στο Pfahlbau Museum
(στο Unteruhldingen, πόλη στο Κρατίδιο της
Βάδης – Βυρτεμβέργης) η επίσημη τελετή επιστροφής αρχαιοτήτων, οι οποίες είχαν ανασκαφεί στην Ελλάδα και μεταφερθεί στη Γερμανία,
κατά τη διάρκεια του Β΄ Παγκοσμίου Πολέμου.
Η τελετή έγινε παρουσία του Staatssekretaer
του Υπουργείου Επιστημών, Έρευνας και Τεχνολογίας, κ. JürgenWalter, του Γενικού Προξένου
της Ελλάδος στη Στουτγάρδη, κ. Παναγιώτη
Πάρτσου, της Γενικής Διευθύντριας Αρχαιοτήτων
και Πολιτιστικής Κληρονομιάς κας Μαρίας Βλαζάκη – Ανδρεαδάκη, του Διευθυντή του Γερμανικού Μουσείου και καθηγητή του Πανεπιστημίου
του Tübingen , κ. GüntherSchöbel, τοπικών
βουλευτών, αρχαιολόγων και δημοσιογράφων.
Η επιστροφή αφορά σε 10.600 όστρακα (σπαράγματα αγγείων), λίθινα τέχνεργα, λεπίδες
οψιανού και πυριτόλιθου, οστεολογικό υλικό,
που προέρχονται από ανασκαφικές δραστηριότητες, οι οποίες πραγματοποιήθηκαν από τον
Ιούνιο έως τον Δεκέμβριο του 1941 από τα ναζιστικά στρατεύματα Κατοχής.
Ο Υπουργός Πολιτισμού και Αθλητισμού, κ.
Κων/νος Τασούλας, με χαιρετισμό του επεσήμανε τον υψηλό συμβολισμό της χειρονομίας,
ενώ μνημόνευσε περιστατικά αρπαγής αρχαιοτήτων, πυρπόλησης εκκλησιών και μοναστηριών,
καταστροφής αρχαίων για την κατασκευή οχυρωματικών έργων, που καταγράφηκαν στην Ελλάδα σε όλη τη διάρκεια της Κατοχής.
Αναφέρθηκε στον πρόσφατο επαναπατρισμό των
δύο κυκλαδικών αρχαιοτήτων και την επιστροφή
του αρχαιολογικού υλικού από τη Μαγούλα Βισβίκη αλλά και διάφορες νεολιθικές θέσεις της
Θεσσαλίας που θα συμβάλουν καθοριστικά στη
χαλύβδωση των μακροχρόνιων δεσμών των δύο
κρατών αλλά και θα θέσουν επιτακτικά προς
όλους το αίτημα – αξίωση: Βοηθείστε στην επανένωση των πολιτιστικών αγαθών! Βοηθείστε
στην αποκατάσταση της ακεραιότητας των μνημείων! Δεν επιτρέπεται τα πολιτιστικά αγαθά να
αντιμετωπίζονται ως λεία πολέμου!
Επίσης, τόνισε ότι η συγκεκριμένη χειρονομία
υπενθυμίζει ότι η Ελλάδα και η Γερμανία εδώ και
δύο αιώνες ακολουθούν κοινές πνευματικές πορείες και πολλοί υπήρξαν οι δεσμοί φιλίας μεταξύ των δύο λαών: Οι φίλεργοι Έλληνες
μετανάστες, οι χιλιάδες Έλληνες απόφοιτοι Γερμανικών Πανεπιστημίων, το Παράρτημα του Ελληνικού Ιδρύματος Πολιτισμού στο Βερολίνο, το
Ινστιτούτο Goethe, το Γερμανικό Αρχαιολογικό
Ινστιτούτο.
Η κα Βλαζάκη αναφέρθηκε στα ανασκαφικά
δεδομένα της έρευνας στη Μαγούλα Βισβίκη και
μάλιστα όπως αυτά διαμορφώνονται από τις νεώτερες μελέτες και επεσήμανε ότι καταβάλλεται
τιτάνια προσπάθεια από τη Διεύθυνση Τεκμηρίωσης και Προστασίας Πολιτιστικών Αγαθών
να καταγραφούν και να τεκμηριωθούν αρχαιότητες και πολιτιστικά αγαθά, τα οποία εκλάπησαν στη διάρκεια της Κατοχής 1941 – 44 ώστε
να ζητηθεί ο επαναπατρισμός τους.
Την ανάγκη επαναπατρισμού παρανόμως
εξαχθέντων αρχαίων αλλά και της συνεργασίας
μεταξύ Γερμανίας και Ελλάδος σημείωσαν με
έμφαση και οι γερμανοί ομιλητές, κ.κ. Jürgen
Walter και GüntherSchöbel.
Οι αρχαιότητες θα μεταφερθούν αρχικώς στο
Εθνικό Αρχαιολογικό Μουσείο, και κατόπιν στις
χωρικά αρμόδιες Εφορείες Αρχαιοτήτων.
Φωτό-κείμενο: Υπουργείο Πολιτισμού
ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΝΩΜΗ
Η εφημερίδα της ομογένειας
Ιδιοκτήτης-Εκδότης:
Γεωργία Κωστακοπούλου
Διευθυντής Σύνταξης:
Αποστόλης Ζώης
Ο Πρόεδρος της Βουλής των Ελλήνων κ. Ευάγγελος
Μεϊμαράκης δέχθηκε πρόσφατα τον Πρόεδρο και τα μέλη της
Παγκόσμιας Διακοινοβουλευτικής Ένωσης Ελληνισμού
(Πα.Δ.Ε.Ε.). Ο κ. Μεϊμαράκης, καλωσορίζοντας τον Πρόεδρο κ.
Ιωάννη Πανταζόπουλο και τα μέλη της Πα.Δ.Ε.Ε, αναφέρθηκε
στη σημασία του έργου που επιτελεί η Ένωση και τα μέλη της,
τα οποία όπως τόνισε ο Πρόεδρος της Βουλής «αποτελούν τους
καλύτερους πρεσβευτές της Ελλάδας σε όλο τον κόσμο» και
υπογράμμισε ότι «το γεγονός πως δεν εκλέγεστε μόνο από τους
Έλληνες της διασποράς, σημαίνει πως έχετε επιτύχει μια γενική
αποδοχή. Και αυτή είναι η κατάκτηση σας, την οποία κι εμείς
από την πλευρά μας θέλουμε να αξιοποιήσουμε, θεωρώντας
όλους εσάς πρεσβευτές της Ελλάδας. Θέλουμε εσείς να μεταφέρετε, στις 27 χώρες και τα 72 Κοινοβούλια στα οποία μετέχετε, την πραγματική εικόνα της Ελλάδας και της προσπάθειας
που καταβάλλει για την έξοδο από την κρίση, αλλά και τις αρχές
και τις αξίες που πρεσβεύει η χώρα μας». Ο Πρόεδρος της
Πα.Δ.Ε.Ε. από την πλευρά του, εξήρε την οικονομική πρόοδο
που έχει σημειώσει η χώρα μας: «Καταφέρατε να ξεπεράσετε
τη δύσκολη, μακρόχρονη περίοδο κρίσης, να ξανασταθείτε στα
πόδια σας, να επανενταχθείτε στις αγορές, να προσελκύσετε εκ
νέου τουρισμό. Απόδειξη της σοβαρής προσπάθειας που έγινε
στην Ελλάδα ήταν η διοργάνωση της Προεδρίας την οποία ολοκληρώσατε επιτυχώς και με υπευθυνότητα. Εμείς από την
πλευρά μας, ως Πα.Δ.Ε.Ε., φροντίζουμε να διαφημίζουμε τη
χώρα των προγόνων μας παντού, να προάγουμε, πέραν των
άλλων, τον τουριστικό της χαρακτήρα και να διαφυλάσσουμε
τη γενική της εικόνα».
H Παγκόσμια Διακοινοβουλευτική Ένωση Ελληνισμού
είναι Κοινοβουλευτικός Οργανισμός και συστάθηκε τον Αύγουστο του 1996, με πρωτοβουλία της Ελληνικής Κυβέρνησης. Στην Πα.Δ.Ε.Ε μετέχουν Ελληνικής καταγωγής
Βουλευτές καθώς και πρώην Βουλευτές από νομοθετικά
σώματα του εξωτερικού.
Βρυξέλλες: Βράβευση μαθητών
από το Σύλλογο Ηπειρωτών Βελγίου
Με μεγάλη επιτυχία και πολύ ενθουσιασμό πραγματοποιήθηκε η
πρώτη βράβευση των αριστούχων
μαθητών των γαλλόφωνων σχολείων
της πόλης των Βρυξελλών, στην αρχαία Ελληνική.
Η τελετή απονομής των βραβείων
ΑΞΙΟΣ έλαβε μέρος στον ιστορικό και
καλλιτεχνικό χώρο atelier Marcel Hastir παρουσία των εκπροσώπων της
Ελληνικής πρεσβείας, της ορθόδοξης
Εκκλησίας, του συλλόγου Θρακιωτών
και των υπευθύνων παιδείας της
πόλης των Βρυξελλών. Οι έξι μαθητές
βραβεύτηκαν απο τον Σύλλογο Ηπειρωτών Βελγιου που δώρισε απο ένα
βιβλίο και μια δωροεπιταγή FNAC
αξίας 100€ σε κάθε μαθητή. Αξιοσημείωτη ήταν και η συμμετοχή του φιλελληνικού θεάτρου “théâtre des
Martyrs” που δώρισε σε κάθε μαθητή
δυο ετήσιες συνδρομές! Η τελετή συνεχίστηκε με μια εκπληκτική συναυλία
κλασικής μουσικής από τον ταλαντούχο ντουέτο της Gayane Grigorian
(βιολί) et Thomas Maillet (κλασική κιθάρα) και ολοκληρώθηκε γύρω απο
ένα πλούσιο μπουφέ με εδέσματα της
Ηπείρου και ελληνικό εκλεκτό κρασί.
Ανάρτηση αναμνηστικής πλακέτας
προς τιμή του Νίκου Καζαντζάκη
Και άλλη μια φορά θερμά συγχαρητήρια στους μαθητές και στους καθηγητές των Βελγικών σχολείων που
τιμούν τον Ελληνισμό με ότι καλύτερο
έχει να προσφέρει: τα Γράμματα!
ΣΥΛΛΟΓΟΣ ΗΠΕΙΡΩΤΩΝ ΒΕΛΓΙΟΥ
Επίσκεψη Γεροντόπουλου στις Ελληνικές Κοινότητες Πλοϊέστι, Μπρασόφ
Ο Υφυπουργός Εξωτερικών Άκης Γεροντόπουλος, που βρέθηκε στην Ρουμανία για την Σύνοδο Κορυφής των Χωρών Ν.Α.
Ευρώπης, ως αρμόδιος για τον Απόδημο Ελληνισμό επισκέφθηκε
τις Ελληνικές Κοινότητες στο Πλοϊέστι και στο Μπρασόφ. Ο κ.Γεροντόπουλος συνοδευόμενος από τον ομογενή βουλευτή Ντράγκος Ζησόπουλο ο οποίος είναι και πρόεδρος της κοινότητας του
Πλοϊέστι, συναντήθηκε και συζήτησε με τους ομογενείς για πολύ
ώρα. Άκουσε τα προβλήματα που αντιμετωπίζουν, τα αιτήματα και
τις ερωτήσεις τους, ενώ τους ευχαρίστησε για τα όσα έχει προσφέρει διαχρονικά στην πατρίδα ο Ελληνισμός της Ρουμανίας.
«Ξέρω ότι έχετε μέσα στην ψυχή και την καρδιά σας την Ελλάδα
και κάνετε τα πάντα ώστε να διατηρήσετε την γλώσσα, τα ήθη, τα
έθιμα, τον πολιτισμό και την θρησκεία μας. Χαίρομαι που έχετε καταφέρει να προσελκύσετε και αρκετούς Ρουμάνους, οι οποίοι μαθαίνουν τηνν γλώσσα και τον πολιτισμό μας μέσα από την
Ελληνικές Κοινότητες», τους είπε μεταξύ άλλων ο Υφυπουργός
Εξωτερικών. Ακόμα, ο κ. Γεροντόπουλος επισκέφθηκε το εξειδι-
Γραφείο: Γεροντόπουλου
Unteruhldingen: Επιστροφή στη
χώρα μας 10.600 αρχαιοτήτων
Αποτελούν τους καλύτερους πρεσβευτές της Ελλάδας
Φώτο: Βουλή των Ελλήνων
κάτι είδα...
κάτι διάβασα...
ΙΟΥΝΙΟΣ 2014
κευμένο σε πετρελαϊκές σπουδές Πανεπιστήμιο της πόλης Πλοϊέστι, κατόπιν πρόσκλησης του Πρύτανη και της Συγκλήτου, οι
οποίοι τον ενημέρωσαν για την λειτουργία και τους στόχους του.
Γερμανία: Δράσεις για προώθηση των ελληνικών αγροτικών προϊόντων
Συνάντηση του Υπουργού Αγροτικής
Ανάπτυξης και Τροφίμων Γιώργου Καρασμάνη με 10μελή αντιπροσωπεία του γερμανικού πολιτικού Ιδρύματος Hanns Seidel.
Για την πολιτική του Υπουργείου Αγροτικής Ανάπτυξης και Τροφίμων, στον
τομέα των εξαγωγών ελληνικών αγροτικών προϊόντων, ενημερώθηκε, από τον
Υπουργό Γιώργο Καρασμάνη, 10μελής
αντιπροσωπεία του γερμανικού πολιτικού
Ιδρύματος Hanns Seidel με έδρα το Μόναχο, στην οποία μετείχαν πέντε βουλευτές της ομοσπονδιακής και τοπικής
Βουλής καθώς και διαμορφωτές γνώμης.
Ο κ. Καρασμάνης τόνισε ότι «τα ελληνικά
αγροτικά προϊόντα κατέχουν σήμερα σημαντική θέση σε ευρωπαϊκές και διεθνείς
αγορές και επάξια θεωρούνται πρεσβευτές
της ελληνικής διατροφικής κουλτούρας.
Είναι στενά συνδεδεμένα με τις ρίζες, την
ιστορία, τον πολιτισμό, την παράδοση και
τις αξίες της χώρας μας. Άλλωστε, όπως
είπε, η γεωργία, ο πολιτισμός και ο τουρισμός αποτελούν την κοινή βάση της εθνι-
κής μας πολιτικής εξωστρέφειας, για δυναμική παρουσία στην ευρωπαϊκή και την
παγκόσμια αγορά» και πρόσθεσε: «Η
αγορά της Γερμανίας αποτελεί μία από τις
σημαντικότερες αγορές κατεύθυνσης βασικών ελληνικών αγροτικών προϊόντων.
Είναι για μας μια παραδοσιακή αγορά, την
οποία θέλουμε όχι απλώς να διατηρήσουμε, αλλά και να την καταστήσουμε
ακόμη μεγαλύτερο αποδέκτη της αγροτοδιατροφικής μας παραγωγής, γνωρίζοντας
πως πρόκειται για μια αγορά που σέβεται
την ποιότητα αλλά και τον καταναλωτή».
Ο εκπρόσωπος του γερμανικού ιδρύματος Δρ. BERNHARD Otmar, Βουλευτής
CSU του Βαυαρικού Κοινοβουλίου, πρώην
Υπουργός και μέλος τής Επιτροπής Οικονομικών και ΜΜΕ, Υποδομών, Συγκοινωνιών, Ενέργειας και Τεχνολογίας, τόνισε,
μεταξύ άλλων την αναγκαιότητα συνεργασίας των Υπουργείων Τουρισμού και Αγροτικής Ανάπτυξης και Τροφίμων με το
πολιτικό Ίδρυμα, με στόχο τη δημιουργία
κέντρων προώθησης αγροτικών προϊόντων συμπεριλαμβανομένων και των γαλακτοκομικών, την αύξηση του αριθμού των
εκθέσεων σε Ελλάδα – Γερμανία, καθώς
και τη δημιουργία δικτύων αγροτών και
παραγωγών μεταξύ των δύο χωρών.
Επισημαίνεται ότι το Ίδρυμα Χάνς Ζάϊντελ
συνεργάζεται με την Ελληνογερμανική Συνέλευση και χρηματοδοτεί ειδικά συνέδρια
και εργαστήρια με μεταφορά τεχνογνωσίας
και ανταλλαγής εμπειριών για τη βελτίωση
της ποιότητας και προώθησης των ελληνικών αγροτικών προϊόντων όπως ελαιόλαδο,
κρασιά, οπωροκηπευτικά βιολογικής καλλιέργειας σε θερμοκήπια με χρήση Ανανεώσιμων Πηγών Ενέργειας.
Κείμενο / Φώτο: ΥΠΑΑΤ
Συντακτική ομάδα- Συνεργάτες-Ανταποκριτές:
• Αθανασία Τέελ Athanasia Theel – Berlin-Leipzig • Sylvia Löser und Walter Bachsteffel –
Παραμυθιά - Ηπειρος • Ελπιδοφόρος Ιντζέμπελης • Ευθύμης Χατζηϊωάννου
• Gelly Andronikou Gassmann - Frankfurt • Σταυρούλα Παπαδοπούλου - Βερολίνο
Διεύθυνση: Γερμανία: Grolmanstraße 28 - 10623 Berlin
• Eλλάδα: Καλογριανής - Καλλιθέα 3 - 42100 Τρίκαλα
Επικοινωνία: Τηλ.: 0030-24310-78272 - Fax: 0030-24310-78227 - Κινητό: 0030-6944061282
www.elliniki-gnomi.eu • [email protected]
Αναμνηστική πλακέτα προς τιμή του μεγάλου Έλληνα στοχαστή Νίκου Καζαντζάκη, αναρτήθηκε σε
περίοπτη θέση του ξενοδοχείου Kurhaus στο Cademario- της ιταλόφωνης Ελβετίας, εκεί όπου το 1955 ξεκίνησε τη συγγραφή του έργου του «Αναφορά στο
Γκρέκο». Τα αποκαλυπτήρια της αναμνηστικής πλακέτας
πραγματοποιήθηκαν κατά τη διάρκεια της εκδήλωσης
που διοργανώθηκε στις 28 Ιουνίου από την Ελληνική
Κοινότητα του Ticino, την Διεθνή Εταιρεία Φίλων Νίκου
Καζαντζάκη, την Ελληνική Πρεσβεία στην Ελβετία, την
Κοινότητα του Cademario και την Διεύθυνση του
Kurhaus. Την εκδήλωση χαιρέτησε ο Έλληνας Πρέσβης
ο οποίος αναφερόμενος στην αναμνηστική πλακέτα που
αναρτήθηκε προς τιμή του Νίκου Καζαντζάκη σημείωσε
ότι αυτή, θα αποτελεί στο εξής πόλο αναφοράς για τους
απανταχού θαυμαστές του έργου του μεγάλου στοχαστή.
Εκ μέρους της Διεθνούς Ένωσης Φίλων Νίκου Καζαντζάκη μίλησε ο Γεώργιος Στασινάκης ο οποίος στην
ομιλία του καταρχήν ανέφερε ότι με την ανάρτηση της
αναμνηστικής πλακέτας, τιμάται ένας μεγάλος συγγραφέας, ποιητής και στοχαστής τόσο της Ελλάδος όσο και
παγκοσμίως, του οποίου το μήνυμα βασίζεται στην προσέγγιση των λαών και των πολιτισμών, βασιζόμενη στις
ανθρωπιστικές και πνευματικές αξίες, στην αγάπη και
στην προστασία της φύσης. Στη συνέχεια αναφέρθηκε
στον μεγάλο Έλληνα συγγραφέα και στις επισκέψεις που
είχε πραγματοποιήσει το 1918 στη γερμανόφωνη και ιταλόφωνη Ελβετία και το 1955 στο Cademario της ιταλόφωνης Ελβετίας , ενώ διάβασε αποσπάσματα από
σημειώσεις και επιστολές του συγγραφέα ή της συζύγου
του Ελένης αναφορικά με την διαμονή τους στη Ελβετία
. Μεταξύ αυτών και απόσπασμα από το σημειωματάριο
του Νίκου Καζαντζάκη στο οποίο αναφερόμενος στην
παραμονή του στην Gandria της Ελβετίας το 1918 σημειώνει «Εξαίσια μέρα, φτάσαμε στην Gandria, στο ξενοδοχείο Seehof. Η καρδιά μου σκίρτησε. Είπαμε, εδώ θα
γίνουμε ευτυχείς», καθώς και απόσπασμα επιστολής του
Νίκου Καζαντζάκη που αναφερόταν στη διαμονή του για
λόγους υγείας, στο θεραπευτήριο Kurhaus -σήμερα λειτουργεί ως ξενοδοχείο- στο Cademario, ορεινό χωρίο
της ιταλόφωνης Ελβετίας κοντά στο Λουγκάνο, όπου
παράλληλα συνέχισε τη συγγραφή του έργου του «Αναφορά στο Γκρέκο». Έγραφε τότε «Επιτέλους η Ελένη κι
εγώ ησυχάσαμε. Τι θα πει για μας ησυχάσαμε; Θα πει:
δουλεύουμε αυτό που εμείς θέμε και όχι αυτό που η
εξωτερική ανάγκη θέλει . Εδώ λέω να συνεχίσω ένα νέο
έργο «Αναφορά στο Γκρέκο» ένα είδος αυτοβιογραφίας
και να εξομολογούμαι στον Παππού μου, το Γκρέκο».
Μετά την ολοκλήρωση της εκδήλωσης προσφέρθηκαν εκ μέρους της Διεθνούς Εταιρείας Νίκου Καζαντζάκη, πέντε αρχειακές φωτογραφίες από τις επισκέψεις
του μεγάλου Έλληνα στοχαστή στην Ελβετία, στον Διευθυντή του Kurhaus.
Ο μήνας Ιούνιος θα μπορούσε επίσης να χαρακτηρισθεί
για την Ελβετία ως μήνας αφιερωμένος στον μεγάλο συγγραφέα αφού πραγματοποιήθηκαν αντίστοιχες εκδηλώσεις, στη Λωζάννη στις 5 Ιουνίου με θέμα « Οι δεσμοί του
Νίκου Καζαντζάκη με την Κρήτη και την Ελβετία» και στη
Βασιλεία στις 20 Ιουνίου, με θέμα « «Ένας άλλος Καζαντζάκης , ο ποιητής και ο ταξιδευτής», με πρωτοβουλία φιλελληνικών Συλλόγων και της Διεθνούς Ένωσης Φίλων
Νίκου Καζαντζάκη, προβάλλοντας πτυχές της προσωπικότητας του και την οικουμενικότητα του έργου του.
ELLINIKI GNOMI
Die griechisch-deutsche Zeitung
für Deutschland und Europa
Inhaber- und Herausgeberin:
Georgia Kostakopoulou
Chefredakteur:
Apostolis Zois
ΓΡΑΦΕΙΟ ΤΥΠΟΥ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ ΓΕΝΕΥΗΣ
Anschriſt: Zeitung Elliniki Gnomi,
Grolmanstraße 28, 10623 Berlin
Für Griechenland: Georgia Kostakopoulou
(Elliniki Gnomi), Kalogrianis 3,
42 100 Trikala, Griechenland
Telefonischer Kontakt: 003024310-78272
Mobil: 0030-6944061282
Fax: 003024310-78227
ΣΥΝΕΝΤΕΥΞΕΙΣ
ΙΟΥΝΙΟΣ 2014
ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΝΩΜΗ
03
Foto: Elliniki Gnomi
Μιλάει σήμερα στην ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΝΩΜΗ ο βουλευτής Λάρισας
και Πρόεδρος στην Επιτροπή Ελληνογερμανικής Φιλίας κ. Χρήστος Κέλλας
«Τις δύο χώρες ενώνουν πολλά
περισσότερα από αυτά που τις χωρίζουν»
Συνέντευξη στον Αποστόλη Ζώη
-Είστε Πρόεδρος για την ελληνογερμανική φιλία για το ελληνικό κοινοβούλιο. Μπορείτε να μας πείτε τους στόχους και τη
λειτουργία αυτής της προσπάθειας;
«Έχω την τιμή να προεδρεύω στην Ομάδα Ελληνογερμανικής
Φιλίας στη βουλή, σε μια εποχή που η Ελλάδα βιώνει μια μεγάλη
οικονομική κρίση και η Γερμανία έχει πρωταγωνιστικό ρόλο στην
Ευρωπαϊκή Ένωση. Ο στόχος αυτής της προσπάθειας είναι η ενίσχυση της κοινοβουλευτικής διπλωματίας σε διεθνές διμερές επίπεδο, καθώς και η προβολή και προώθηση των θέσεων της
χώρας μας σε εθνικά και διεθνή θέματα. Ο μέχρι τώρα απολογισμός είναι θετικός, αφού έχουμε διοργανώσει εκδηλώσεις, συνέδρια και συναντήσεις, για την ενδυνάμωση των σχέσεων, ενώ
κατά καιρούς έχουν συμμετάσχει σε αυτές ο Υπουργός Εξωτερικών της Γερμανίας, ο Υφυπουργός Ανάπτυξης καθώς και αξιωματούχοι της Γερμανικής Πρεσβείας στην Αθήνα. Το κλίμα που
διέπει τις σχέσεις μεταξύ των βουλευτών από τα δύο κοινοβούλια
είναι εξαιρετικό και πραγματικά πιστεύω ότι μέσα από την εθνική
προσπάθεια που γίνεται, βάζουμε και εμείς ένα λιθαράκι ώστε να
βγάλουμε την χώρα από την κρίση».
Οι ελληνογερμανικές σχέσεις δεν βρίσκονται και στο καλύτερο
επίπεδο μεταξύ των δύο λαών... Τι πρέπει να γίνει ώστε αυτές
να βελτιωθούν; Ποιες ενέργειες θα πρέπει να πάρουν σάρκα
και οστά για μια καλή και πραγματική σχέση των δύο κρατών,
όταν νομοί όπως ο νομός Τρικάλων αριθμεί χιλιάδες ομογενείς στη Γερμανία;
«Είναι αλήθεια ότι τα τελευταία χρόνια οι σχέσεις μεταξύ των
δύο χωρών δεν βρίσκονται και στο καλύτερο επίπεδο. Η δεινή
θέση στην οποία βρέθηκε η Ελλάδα το 2010 και η θέση ισχύος
που διέθετε η Γερμανία την ίδια περίοδο, δημιούργησε μια αντιπαλότητα και μια ένταση, η οποία δυναμιτίστηκε από τις υποτιμητικές δηλώσεις Γερμανών αξιωματούχων και από τα προσβλητικά
δημοσιεύματα Γερμανικών εφημερίδων.
Όλα αυτά πλήγωσαν τους Έλληνες. Από το 2012 όμως, οι σχέσεις αρχίζουν σταδιακά να βελτιώνονται. Η αρχή έγινε σε κορυφαίο επίπεδο, στη συνέχεια η μεταστροφή του κλίματος πέρασε
και στους εμπορικούς μας δεσμούς και τώρα βλέπουμε τους
λαούς και των δυο χωρών να έχουν αφήσει στο παρελθόν τις
όποιες έριδες και διαφωνίες. Όλο και περισσότεροι Γερμανοί επιλέγουν την χώρα μας για τις διακοπές τους, χιλιάδες Έλληνες
ομογενείς βρίσκονται στη Γερμανία και συνεισφέρουν στην οικονομική της ανάπτυξη, οι εξαγωγές και οι εισαγωγές μεταξύ των
δύο χωρών βρίσκονται σε υψηλό επίπεδο και έχει γίνει πλέον αντιληπτό από όλους πως η ευημερία και η σταθερότητα της Ελλάδας, μόνο οφέλη μπορεί να έχει και για τις άλλες χώρες,
συμπεριλαμβανομένης και της Γερμανίας. Αυτό λοιπόν που οφείλουμε να κάνουμε για να διατηρήσουμε τις διμερείς μας σχέσεις
σε καλό επίπεδο είναι να βελτιώνουμε συνεχώς το κλίμα στους
τομείς που συνεργαζόμαστε.
Στο θέμα του τουρισμού, θα πρέπει οι Γερμανοί που επισκέπτονται την χώρα μας, να απολαμβάνουν τις διακοπές τους, να
αισθάνονται ασφάλεια, οι υπηρεσίες που τους παρέχονται να είναι
υψηλού επιπέδου και να υπάρχει η σωστή αναλογία ποιότητας –
τιμής.
Αυτό τα τελευταία χρόνια γίνεται με μεγάλη επιτυχία και οφείλουμε να συνεχίσουμε με τους ίδιους ρυθμούς. Στο θέμα των εμπορικών μας δεσμών, οφείλουμε να διευκολύνουμε επιπλέον το
επίπεδο των συναλλαγών, να ενισχύσουμε το αίσθημα αμοιβαίας
εμπιστοσύνης και ειλικρίνειας με συνεχείς διευκολύνσεις στις
προσβάσεις και με προϊόντα υψηλής ποιότητας. Αναφορικά με το
θέμα της οικονομικής πολιτικής και των διμερών σχέσεων. Η Γερμανία θα πρέπει να κάνει μια στροφή στην πολιτική της και να
ακολουθήσει μια πολιτική χαλάρωσης της λιτότητας, προκειμένου
και η Ελλάδα να ανασάνει. Η χώρα μας έχει κάνει τεράστιες θυσίες
και έχει υποστεί μεγάλες πιέσεις για να πετύχει τους στόχους της.
Θεωρώ λοιπόν πως πρέπει ο Ελληνικός λαός να αισθανθεί ότι κάτι
αλλάζει και ότι υπάρχει προοπτική και ελπίδα. Αυτό δεν σημαίνει
πως η Ελλάδα θα σταματήσει τις μεταρρυθμίσεις, όμως με μια
αναπτυξιακή πολιτική, που δεν θα διαταράσσει την κοινωνική συνοχή, θα μπορέσει να τις συνεχίσει απρόσκοπτα και να έχει πολιτική και οικονομική σταθερότητα».
Η ομογένεια αποτελεί ένα κεφάλαιο χρήσιμο για την δύσκολη
ελληνική σημερινή πραγματικότητα. Τι πρέπει να κάνουμε, με
καθαρές και διάφανες διαδικασίες να το κινητοποιήσουμε; Γιατί
μέχρι τώρα δεν απέδωσαν καρπούς οι όποιες προσπάθειες;
«Η Ελλάδα απαριθμεί εκατομμύρια ομογενείς σε ολόκληρο τον
κόσμο, με την ομογένεια της Γερμανίας να είναι μια από τις μεγαλύτερες. Οι Έλληνες ομογενείς αισθάνονται δυο φορές Έλληνες,
γαλουχούν τα παιδιά τους με τα ήθη, τα έθιμα και τις αξίες της
χώρας μας, τα διδάσκουν τη γλώσσα μας και ποτέ μα ποτέ δεν ξεχνούν την πατρίδα μας.
Δυστυχώς όμως τα τελευταία χρόνια το Ελληνικό κράτος δεν
είναι τόσο κοντά στους ομογενείς μας, όσο θα έπρεπε και για
αυτόν ακριβώς τον λόγο πρέπει να προχωρήσει σε κινήσεις που
θα ενεργοποιήσουν και πάλι την ομογένεια. Θα πρέπει να καλύψει
τις ελλείψεις προσωπικού που παρουσιάζουν τα ελληνικά σχολεία εκεί, λόγω της οικονομικής κρίσης. Θα πρέπει να πιέσει το
Γερμανικό κράτος να αυξήσει τις επιδοτήσεις του, που έχουν μειωθεί δραματικά προς τα ελληνικά σχολεία.
Να δημιουργήσει γραφεία σε συνεργασία με συλλόγους ομογενών που θα καταγγέλλουν άμεσα κρούσματα ρατσισμού που
πολλές φορές λαμβάνουν χώρα και τέλος θα πρέπει να υπάρχει
πλήρης καθοδήγηση σε νέους Έλληνες που καταφθάνουν στην
Γερμανία και πολλές φορές πέφτουν θύματα εκμετάλλευσης στον
εργασιακό τομέα. Αν όλα αυτά γίνουν συντονισμένα η ομογένεια
θα ενεργοποιηθεί ξανά και θα αποκτήσει την δύναμη για να διεκδικεί και να επιτυγχάνει τους σκοπούς της. Είναι ώρα η Ελλάδα
να σταθεί δίπλα στα παιδιά της».
«Η ελληνική ομογένεια είναι ένα από τα
μεγάλα όπλα-στηρίγματα της Ελλάδας»
“Δεν εκτιμώ ότι υπάρχουν στελέχη του κόμματος μας
που υπερβαίνουν τα ιδεολογικά –προγραμματικά όρια
του, παρόλο που κάποιες φορές υπήρξαν και κάποιες
παραφωνίες. Πολλοί παρεξηγούν την εσωκομματική
δημοκρατία και το δικαίωμα της έκφρασης της διαφορετικής γνώμης με την κακώς εννοούμενη πολυγνωσία. Εμείς θέλουμε το δικαίωμα στη διαφορετική
άποψη να μην τραυματίζει τη συλλογικότητα και να σέβεται τις επίσημες θέσεις του κόμματος μας. Ασφαλώς
και δεν μοιάζουμε με εκείνα τα προσωποπαγή κόμματα
που επικρατεί η σιωπή του νεκροταφείου. Θα θέλαμε
πάντως να μας κρίνετε με βάση τις επίσημες θέσεις μας
και αυτά τα οποία πραγματικά υποστηρίζουν τα στελέχη
μας και όχι με βάση αυτά που τους βάζου οι άλλοι στο
στόμα”. Αυτά υπογραμμίζει σε συνέντευξη που παραχωρεί στον συγγραφέα-εκπαιδευτικό Μάριο Μιχαηλίδη
και στην ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΝΩΜΗ, ο εκπρόσωπος τύπου του
ΣΥΡΙΖΑ, Π. Σκουρλέτης.
κ. Σκουρλέτη, οι εκλογές ανέδειξαν τον ΣΥΡΙΖΑ ως
πρώτο κόμμα. Οι αντίπαλοί σας, όμως, δεν παύουν να
υπογραμμίζουν ότι το αρνητικό για τους ιδίους αποτέλεσμα είναι καθόλα φυσιολογικό, εφόσον αναγκάστηκαν να εφαρμόσουν πρωτόγνωρα μέτρα, τα οποία
έπληξαν τα μεσαία και τα κατώτερα τμήματα της κοινωνίας. Αντιτείνουν, μάλιστα, ότι η δική σας επιτυχία
είναι μάλλον ψευδεπίγραφη, διότι ούτε καν προσεγγίσατε το εκλογικό αποτέλεσμα του 2012. Ποιο είναι το
δικό σας σχόλιο;
Ο ΣΥΡΙΖΑ πέτυχε μια ιστορική νίκη, για πρώτη φορά
κόμμα της Αριστεράς καταλαμβάνει την πρώτη θέση στη
πατρίδα μας. Το αποτέλεσμα αυτό έχει μεγάλη σημασία,
τόσο για τις εσωτερικές εξελίξεις όσο και για την Ευρώπη.
Πολλοί ήταν εκείνοι που θεώρησαν πως το ποσοστό των
εκλογών του Ιουνίου του 2012 ήταν πρόσκαιρο και συγκυριακό, τώρα διαψεύδονται. Τα αποτελέσματα τόσο στις
ευρωεκλογές όσο και στις αυτοδιοικητικές, δείχνουν ότι
ο ΣΥΡΙΖΑ έχει τη δυνατότητα να εδραιωθεί ως ένας ισχυρός πόλος της πολιτικής μας ζωής, ικανός να πρωταγωνιστεί σε Ελλάδα και Ευρώπη και να βάζει τη σφραγίδα του
στις εξελίξεις. Επίσης την ίδια στιγμή που τα περισσότερα
κόμματα αντιμετωπίζουν κρίση ταυτότητας ή αντιμετωπίζουν τον κίνδυνο ρευστοποίησης, ο ΣΥΡΙΖΑ αναδεικνύεται
σε μια σταθερά του πολιτικού μας συστήματος και βασικό
στήριγμα του λαού και της Δημοκρατίας.
Το γεγονός ότι ο ΣΥΡΙΖΑ διατήρησε τα ποσοστά των
εθνικών εκλογών στις ευρωεκλογές είναι κάτι που συμβαίνει για πρώτη φορά από το ’81 για το πρώτο ή το δεύτερο κόμμα. Συνήθως το κυβερνητικό κόμμα και η
αξιωματική αντιπολίτευση υπολείπονται στις ευρωεκλογές από το εθνικό ποσοστό τους 3-4 μονάδες. Σε κάθε περίπτωση ο ΣΥΡΙΖΑ πέτυχε μια μεγάλη νίκη, που τον
ενθαρρύνει να συνεχίσει με περισσότερο πείσμα, χωρίς
Φώτο: Π. Σκουρλέτης
Ο Πάνος Σκουρλέτης μιλάει στον εκπαιδευτικό και συγγραφέα Μάριο Μιχαηλίδη
ταυτόχρονα να εφησυχάζει. Άλλωστε τα οξυμένα προβλήματα της κοινωνίας δεν επιτρέπουν εφησυχασμούς και
επανάπαυση.
Αν είναι αλήθεια ότι σε δύσκολους καιρούς τα κόμματα
οφείλουν να ομονοούν και να μεριμνούν για τη σωτηρία της πατρίδας, μπορείτε να εγγυηθείτε ότι, στην περίπτωση που ο ΣΥΡΙΖΑ αναδειχθεί σε πρώτο κόμμα
στις βουλευτικές εκλογές, θα υπηρετήσετε αυτή την
αρχή; Ή μήπως πιστεύετε ότι ο ΣΥΡΙΖΑ είναι έτοιμος
να κυβερνήσει χωρίς τη σύμπραξη άλλων την ώρα που
η Ελλάδα σήμερα βιώνει προβλήματα με τερατώδεις
διαστάσεις;
Φαίνεται ότι αυτή η μεγάλη αλήθεια που διατυπώνεται
μέσω του ερωτήματος σας δεν κατανοήθηκε ποτέ από τις
δυνάμεις συναποτελούν την μνημονιακή κυβέρνηση. Με
ευθύνη του πρωθυπουργού υιοθετήθηκε ένας βαθιά διχαστικός λόγος, ενώ εφαρμόσθηκε η πιο αντικοινωνική
και εθνικά επιζήμια πολιτική που γνώρισε ο τόπος μετά
την μεταπολίτευση. Το ζήτημα λοιπόν των ευρύτερων
συμπράξεων προϋποθέτει κοινή πολιτική βάση και προγραμματική σύγκληση, αλλιώς η επίκληση για εθνική συνεννόηση είναι υποκριτική και ψεύτικη. Ο ΣΥΡΙΖΑ λοιπόν
φιλοδοξεί να είναι η δύναμη εκείνη που θα ενώσει τους
πολλούς προς όφελος του λαού και της πατρίδας και με
αυτή την έννοια είναι ανοιχτός σε συνεργασίες που θα
συμβάλουν ώστε να βγει η χώρα μας από τη κρίση και θα
βάλουν ένα τέλος στο κατήφορο. Προσέξτε όμως η κρίση
που βιώνουμε ως κοινωνία δεν προέκυψε από τον ουρανό, είναι αποτέλεσμα συγκεκριμένων πολιτικών και επιλογών. Αυτές οι πολιτικές που μας έφεραν μέχρις εδώ
πρέπει να ηττηθούν.
Κατά κοινή ομολογία εσείς, ως ανώτερο στέλεχος του
ΣΥΡΙΖΑ, είστε η πλέον ήρεμη φωνή του κόμματος. Σας
ενοχλεί που ορισμένοι συνάδελφοί σας συχνά υπερβαίνουν ακόμη και τα επίσημα ιδεολογικά – προγραμματικά όρια του κόμματος σας, με συνέπεια να
ξαφνιάζουν ή και να φοβίζουν μερίδα των αστών οπαδών σας;
Δεν εκτιμώ ότι υπάρχουν στελέχη του κόμματος μας
που υπερβαίνουν τα ιδεολογικά –προγραμματικά όρια
του, παρόλο που κάποιες φορές υπήρξαν και κάποιες παραφωνίες. Πολλοί παρεξηγούν την εσωκομματική δημοκρατία και το δικαίωμα της έκφρασης της διαφορετικής
γνώμης με την κακώς εννοούμενη πολυγνωσία. Εμείς θέλουμε το δικαίωμα στη διαφορετική άποψη να μην τραυματίζει τη συλλογικότητα και να σέβεται τις επίσημες
θέσεις του κόμματος μας.
Ασφαλώς και δεν μοιάζουμε με εκείνα τα προσωποπαγή κόμματα που επικρατεί η σιωπή του νεκροταφείου.
Θα θέλαμε πάντως να μας κρίνετε με βάση τις επίσημες
θέσεις μας και αυτά τα οποία πραγματικά υποστηρίζουν
τα στελέχη μας και όχι με βάση αυτά που τους βάζου οι
άλλοι στο στόμα.
Εκτιμάτε ότι η κρίση που αντιμετωπίζει η χώρα μας
μπορεί να ξεπεραστεί μέσα στην ευρωζώνη και με νόμισμα το ευρώ; Ή μπορούμε να μιλάμε για μια άλλη
εναλλακτική λύση; Ποια η άποψή σας;
Εκτιμώ πως η έξοδος από την κρίση πρέπει και μπορεί
να αναζητηθεί μέσα στην ευρωζώνη. Βεβαίως κάτι τέτοιο
προϋποθέτει την εγκατάλειψη των ακραίων πολιτικών λιτότητας και την αντικατάσταση τους από βαθιά κοινωνικές
πολιτικές ανάπτυξης.
Σήμερα η Ε. Ε. βρίσκεται σε ένα κρίσιμο σταυροδρόμι
ή θα συνεχίσει στον δρόμο της λιτότητας με άμεσο αποτέλεσμα την αύξηση του ευρωσκεπτικισμού και των φυγόκεντρων δυνάμεων που την θέτουν σε δοκιμασία ή θα
ακολουθήσει το δρόμο της αλληλεγγύης, της κοινωνικής
δικαιοσύνης, της δημοκρατίας και της ανάπτυξης.
Ποιο μήνυμα θα θέλατε να στείλετε στην ελληνική ομογένεια; Τι μπορεί να προσδοκούν οι Έλληνες που ζουν
στην Ευρώπη και στην Αμερική στην περίπτωση που ο
λαός δώσει την εξουσία στον ΣΥΡΙΖΑ;
Η ελληνική ομογένεια είναι ένα από τα μεγάλα όπλα στηρίγματα της Ελλάδας. Θέλουμε όσοι συμπατριώτες μας
ζουν στο εξωτερικό να είναι υπερήφανοι για την μητέρα
πατρίδα. Θα αγωνισθούμε για να μπορεί η Ελλάδα να ξανασταθεί με το κεφάλι ψηλά, να μην είναι συνώνυμο της
ανθρωπιστικής κρίσης και για να ξαναβρεί την αξιοπρέπεια της και την αυτοπεποίθησή της. Πρέπει να ξέρουν ότι
μια Ελλάδα με κυβέρνηση ΣΥΡΙΖΑ θα είναι μια χώρα δημοκρατική, παράγοντας ειρήνης και προόδου η οποία θα
τους υποδέχεται πάντα με εκτίμηση και στοργή.
Ο βουλευτής με την ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΝΩΜΗ
Σε ποιο επίπεδο και κυρίως τομείς μπορεί να υπάρξει συνεργασία με τη Γερμανία;
«Η άποψη μου για την Γερμανία και τον λαό της είναι η καλύτερη, αφού και εγώ ο ίδιος έζησα εδώ για χρόνια, κάνοντας την
ειδικότητα μου σαν γιατρός. Όλα αυτά τα χρόνια κατάλαβα πως
την Γερμανία με την Ελλάδα τις ενώνουν πολλά περισσότερα από
αυτά που τις χωρίζουν. Με τους τομείς συνεργασίας να είναι πολλοί και διάφοροι. Σε επίπεδο επιστημόνων, σε επίπεδο εμπορικών
συναλλαγών, σε επίπεδο τουρισμού σε επίπεδο επενδύσεων, σε
επίπεδο τοπικής αυτοδιοίκησης σε επίπεδο τεχνογνωσίας και σε
πόσα άλλα ακόμη. Όλο αυτό δείχνει τις τεράστιες προοπτικές που
υπάρχουν και για τις δύο χώρες, αρκεί να υπάρχει ισότιμή αντιμετώπιση, αληθινή εκτίμηση, αλληλεγγύη και πολιτική σταθερότητα. Όλα αυτά εξαρτώνται από εμάς. Αν πραγματικά θέλουμε την
επιτυχία και την ευημερία των χωρών μας, τότε δεν υπάρχει
άλλος δρόμος από αυτόν».
Γεροντόπουλος: Στην Ολομέλεια το φθινόπωρο
προς ψήφιση το νομοσχέδιο για το νέο ΣΑΕ
Στην Ολομέλεια της Βουλής θα έρθει το φθινόπωρο για συζήτηση και
ψήφιση, το νομοσχέδιο για το νέο Συμβούλιο Απόδημου Ελληνισμού
(ΣΑΕ). Αυτό ανακοίνωσε ο Υφυπουργός Εξωτερικών Κυριάκος Γεροντόπουλος, στην πρόσφατη τρίτη και τελευταία συνεδρίαση της Οργανωτικής
Επιτροπής του νομοσχεδίου για το νέο ΣΑΕ.
Γραφείο: Γεροντόπουλου
Ο βουλευτής Λάρισας της Νέας Δημοκρατίας, κ. Χρήστος
Κέλλας και Πρόεδρος στην Επιτροπή Ελληνογερμανικής Φιλίας είναι γιατρός στο επάγγελμα. Αποφοίτησε από το τμήμα
Ιατρικής του Πανεπιστημίου Αθηνών και στη συνέχεια πήρε
την ειδικότητά του στην Αναισθησιολογία και στην εντατική
Ιατρική στις Πανεπιστημιακές κλινικές του Μύνστερ και της
Κολωνίας στη Γερμανία. Σήμερα μιλάει στην ΕΛΛΗΝΙΚΗ
ΓΝΩΜΗ.
Στη συνεδρίαση, η οποία πραγματοποιήθηκε υπό την προεδρία του κ.Σάββα
Αναστασιάδη, Προέδρου της Διακομματικής Επιτροπής της Βουλής για τον
Απόδημο Ελληνισμό, μετείχαν εκπρόσωποι των κομμάτων και συντονιστές του
ΣΑΕ από διάφορα μέρη του κόσμου. Παραβρέθηκαν επίσης εκπρόσωποι της
Παγκόσμιας Διακοινοβουλευτικής Ένωσης Ελληνισμού (ΠαΔΕΕ), η οποία εκπροσωπεί τους ομογενείς βουλευτές και τα μέλη της βρίσκονται αυτό τον καιρό
στην Ελλάδα.
«Κάνουμε προσπάθεια να αναστήσουμε το ΣΑΕ. Πιστεύω ότι το νομοσχέδιο θα έρθει στην Ολομέλεια της Βουλής το φθινόπωρο για συζήτηση
και ψήφιση», είπε στην τοποθέτηση του ο κ. Γεροντόπουλος και τόνισε: «Δεν
το φέρνουμε σε κάποιο θερινό τμήμα, γιατί ο Απόδημος Ελληνισμός είναι
πάνω από κόμματα, κυβερνητικές πλειοψηφίες και οτιδήποτε άλλο. Θέλουμε λοιπόν να εγκριθεί με την μεγαλύτερη δυνατή πλειοψηφία και όχι
μόνο με τις ψήφους των δύο κυβερνητικών κομμάτων. Γι’ αυτό και έκανα
εξαντλητικό διάλογο με όλα τα κόμματα. Άκουσα τις απόψεις τους, δέχθηκα
κάποιες από τις προτάσεις τους και μέχρι να κατατεθεί συνεχίζουμε να συζητάμε και να είμαστε ανοιχτοί σε άλλες προτάσεις».
Ο Υφυπουργός Εξωτερικών ανακοίνωσε ότι στο Προεδρείο του ΣΑΕ θα μετέχουν με δικαίωμα ψήφου και εκπρόσωποι των Κυπρίων Αποδήμων που θα
υποδεικνύονται από την οργάνωση τους ΠΟΜΑΚ-ΠΣΕΚΑ και θα υπάρχει Γενική
Συνέλευση η οποία θα αποτελείται από 107 άτομα. «Το νέο ΣΑΕ θα έχει διεκδικητικό χαρακτήρα. Θα είναι αυτοχρηματοδοτούμενο, αλλά η Πολιτεία θα
το στηρίξει για την διενέργεια των εκλογών του και ότι άλλο χρειαστεί
μέχρι να συσταθεί και να έχει πόρους».
Αναφέρθηκε πάντως και στις αντιρρήσεις που υπάρχουν από κάποια κόμματα. «Υπάρχουν διαφορετικές απόψεις για την συμμετοχή των φυσικών
προσώπων. Αυτό ήταν και το βασικό πρόβλημα στην συνεννόηση με κάποια
από τα κόμματα. Εμείς όμως θέλουμε να εκπροσωπούνται και να μετέχουν
στην διαδικασία και οι απόδημοι που δεν είναι οργανωμένοι σε συλλόγους,
σωματεία ή Ομοσπονδίες. Μην ξεχνάμε πως υπάρχουν και αρκετοί νεομετανάστες σε διάφορες χώρες λόγω της οικονομικής κρίσης, οι οποίοι δεν
είναι οργανωμένοι. Επιλέξαμε λοιπόν την αναλογία 4 εκπρόσωποι των οργανώσεων και 3 των φυσικών προσώπων στο Προεδρείο του νέου ΣΑΕ»,
είπε ο κ. Γεροντόπουλος. Ανακοίνωσε παράλληλα ότι αυτό το καλοκαίρι θα λειτουργήσουν τρία προγράμματα φιλοξενίας στην Ελλάδα, νεαρών ομογενών μας
που είχαν σταματήσει τα προηγούμενα χρόνια. Το ένα από 7 έως 21 Αυγούστου
στις κατασκηνώσεις της Γενικής Γραμματείας Απόδημου Ελληνισμού στην Μαλεσίνα, το άλλο για Ελληνόπουλα του εξωτερικού ηλικίας 15 ως 17 ετών με
διαφορετική φιλοσοφία και στόχευση στο πρώτο 10ήμερο του Αυγούστου και
το τρίτο για επιμόρφωση δασκάλων της ελληνικής γλώσσας από χώρες της
πρώην Σοβιετικής Ένωσης.
ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΣ
04 ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΝΩΜΗ
ΙΟΥΝΙΟΣ 2014
Φρανκφούρτη: Η καλλιτεχνική απεικόνιση της οικονομικής κρίσης στην Ελλάδα
Εικόνες της κρίσης - Ikonen der Krise
Φρανκφούρτη: Γράφει η Γκέλλυ Ανδρονίκου-Γκάσμαν
Σε ένα αρχιτεκτονικά έξοχο κτίριο στο κέντρο
της Φρανκφούρτης, εκεί όπου στεγάζεται η Καθολική Ακαδημία, η συλλογή έργων με τίτλο «Εικόνες
της Κρίσης» (Ikonen der Krise), διάσπαρτη και
στους τέσσερις ορόφους, θέτει θεμελιώδη ερωτήματα και αφυπνίζει τις συνειδήσεις του ξένου κοινού, ενός ευνουχισμένου από την προπαγάνδα
κοινού που αγνοεί εντελώς τόσα χρόνια τώρα τις
κοινωνικές διαστάσεις της οικονομικής κρίσης στην
Ελλάδα. Σε πρώτο πλάνο λοιπόν η εξαθλίωση, η μιζέρια και η κατάθλιψη ενός ολόκληρου έθνους...
Άστεγοι και επαίτες, καθωσπρέπει άνθρωποι που
ψάχνουν στους κάδους απορριμμάτων κάτι φαγώσιμο, ένα καρβέλι ψωμί -σύμβολο επιβίωσης-, ο
άρτος ο επιούσιος που ακόμη κι αυτός εκλείπει
συχνά από το τραπέζι, σκηνές από συμπλοκές με
τα ΜΑΤ στο κέντρο της Αθήνας -μια επαναστατική
διάθεση που αποτολμά να εναντιωθεί σε όσα της
επιβάλλουν-, αστυνομία και επιβολή της τάξης
στους αντιφρονούντες, πραγματικές εικόνες και
γκράφιτι διαμαρτυρίας παρμένα από τοίχους της
πρωτεύουσας, οι ουρανοξύστες της Φρανκφούρτης και η Ευρωπαϊκή Τράπεζα στην οποία λαμβάνονται ερήμην μας οι αποφάσεις για όλο και
περισσότερα και πιο δυσβάσταχτα μέτρα, χαρτονομίσματα που σκορπούν στον αέρα υποδηλώνοντας
την πάλαι ποτέ ευμάρεια αλλά άφρονη κατασπατάληση του χρήματος, του εθνικού αλλά και προσωπικού μας κομποδέματος, γεγονός που είχε ως
συνέπεια την κρίση. Και στην αντίπερα όχθη ο αντίλογος και η απαξίωση μέσα από εξώφυλλα γερμανικών περιοδικών ή πρωτοσέλιδα εφημερίδων.
Το πιο γνωστό, πολυσυζητημένο και σκανδαλώδες
ήταν το εξώφυλλο με την απρεπή χειρονομία της
Αφροδίτης ή εκείνο με τον χάρτη της Ελλάδας που
μας υποδείκνυε να πουλήσουμε τα νησιά μας,
ακόμη και την Ακρόπολη, για να αποπληρώσουμε
τις οφειλές μας. Και βέβαια, η ανταπάντηση από ελληνικής πλευράς με άλλα παρόμοια δημοσιεύματα
και βαρύγδουπους τίτλους σε ημερήσιες εφημερίδες, με φωτογραφίες που σχολίαζαν καυστικά τα
κακώς κείμενα της ηγεσίας της γερμανικής κυβέρνησης, βάζοντας δύο λαούς σε μια αέναη διαμάχη.
Άκρως ενδιαφέρουσα και πρωτότυπη είναι η τεχνική των έργων, που έχει ως βάση της τη βυζαντινή αγιογραφία, αποδίδεται όμως με έναν πιο
Φώτο: Γκελ. Ανδρονίκου-Γκάσμαν
Κραυγές απελπισμένων ανθρώπων και οικείες πια εικόνες της ελληνικής καθημερινότητας αποτυπώνονται εικαστικά πάνω στον
καμβά των έργων της καλλιτέχνιδας και δημοσιογράφου Μαρίας Ρηγούτσου, τα έργα της
οποίας εκτέθηκαν στο Haus am Dom της
Φρανκφούρτης από τις 10 Μαΐου έως και τις 19
Ιουνίου 2014, χτυπώντας συναγερμό στις μάλλον απαθείς συνειδήσεις μας.
ύλη. Φωτογράφησα γκράφιτι στους τοίχους της Αθήνας, επαίτες και άστεγους, ανθρώπους που έδωσαν
πρόσωπο σε αυτή την «οικονομική» κρίση. Κατά τη
γνώμη μου είναι περισσότερο μια βαθιά πολιτική
κρίση και κρίση αξιών».
φρέσκο και μοντέρνο τρόπο ως προς τη σύλληψη
και εκτέλεση της ιδέας. Εξ ου και ο τίτλος της έκθεσης, ο οποίος με τη λέξη «εικόνες» («Ikonen», και
όχι στα γερμανικά «Bilder») παραπέμπει ξεκάθαρα
στις βυζαντινές εικόνες. Πίσω από αυτή την επιλογή
κρύβεται ένα πολύ βαθύτερο μήνυμα που η καλλιτέχνιδα θέλει να τονίσει. Αυτό δεν έχει πια να κάνει
με την απεικόνιση ενός άγιου προσώπου, αλλά με
ό,τι θεωρείται στον σύγχρονο σημερινό κόσμο μας
άγιο και ιερό: το ευρώ, οι τράπεζες, το Χρηματιστήριο. Η «θρησκεία» του χρήματος είναι παγκόσμια
και πολυεπίπεδη. Ακόμη και ο αχαλίνωτος καταναλωτισμός και ο φετιχισμός, καθώς και η αντίδραση
των ανθρώπων στην κρίση μέσα από διαμαρτυρίες
και πορείες εξετάζονται εξονυχιστικά κάτω από τον
μεγεθυντικό φακό της καλλιτέχνιδας. Οι «Εικόνες
της κρίσης» δείχνουν -άλλες φορές με τη δέουσα
διακριτικότητα και άλλες φορές απροκάλυπταπρόσωπα που αντικατοπτρίζουν τη φτώχεια και την
εξαθλίωση. Το υπόστρωμα κάθε έργου είναι επεξεργασμένο και δουλεμένο με διαφορετικό τρόπο
με το χέρι και κατόπιν ηλεκτρονικά και γραφικά από
την ίδια τη δημιουργό τους, ώστε το φόντο των πινάκων να φαίνεται σαν να είναι καλυμμένο από
φύλλο χρυσού. Δεν είναι άλλο από μια απομίμηση,
από έναν κόσμο σκιών. Όλα τα έργα της συγκεκριμένης σειράς είναι μοναδικά, ταυτόχρονα όμως και
πολλαπλά. Η σειρά, η οποία πρωτοξεκίνησε να δημιουργείται το 2008, έχει το σκεπτικό «work in progress» και ως εκ τούτου συνεχώς εξελίσσεται.
Η Μαρία Ρηγούτσου σπούδασε Νομική στην Ελλάδα και στη Γερμανία και ζωγραφική στο τμήμα του
Ιωάννη Κουνέλλη στην Ακαδημία Τέχνης του Ντίσελντορφ. Εργάζεται ως δημοσιογράφος και εκφω-
νήτρια του ελληνικού παραρτήματος σύνταξης της
Deutsche Welle καθώς και για την ημερήσια εφημερίδα «Καθημερινή». Εκθέτει σε τακτά χρονικά διαστήματα έργα της στο εσωτερικό και εξωτερικό.
Διαμένει μόνιμα στην Κολωνία. Ακολουθεί κείμενο
συνέντευξης.
n Η συνέντευξη
Πώς από τις σπουδές Νομικής και τη δημοσιογραφική σας καριέρα μεταπηδήσατε και στον
χώρο των εικαστικών; Πού αισθάνεστε ότι ανήκετε περισσότερο;
«Δεν μεταπήδησα. Ζωγράφιζα από μικρό παιδί.
Ήθελα πάντοτε να γίνω ζωγράφος και δημοσιογράφος. Θεωρούσα πως η Νομική είναι μια καλή βάση
για τη δημοσιογραφία. Δεν είχα το θάρρος αρχικά
να ασχοληθώ πιο συστηματικά με τη ζωγραφική.
Ορισμένες συγκυρίες και κάποια προσωπικά βιώματα με ώθησαν να τολμήσω τελικά να σπουδάσω
ζωγραφική – και είχα την τύχη να έχω έναν πραγματικά σπουδαίο δάσκαλο: τον Γιάννη Κουνέλλη.
Δεν νιώθω να ανήκω κάπου περισσότερο. Οι δυο
κατευθύνσεις αλληλοσυμπληρώνονται, δεν αντιπαλεύουν η μια την άλλη. Η δημιουργικότητα τελικά
είναι στάση ζωής και μπορεί να υπάρχει σχεδόν σε
ό,τι κάνουμε».
Τι θέλετε να υπονοήσετε ή να δηλώσετε μέσα από
τα έργα της έκθεσης ''Εικόνες της κρίσης'';
«Η δημοσιογραφία στάθηκε η πηγή έμπνευσης
αυτών των έργων. Η οικονομική κρίση στη Ελλάδα
αλλά και γενικότερα στον ευρωπαϊκό Νότο στάθηκαν
η αφορμή. Ειδήσεις και εικόνες υπήρξαν η πρώτη
Οι ρίζες της τεχνικής των έργων σας βασίζονται
στη βυζαντινή αγιογραφία, όπως άλλωστε και ο
τίτλος της έκθεσής σας παραπέμπει σε αυτή. Μιλήστε μας λίγο για τον συγκερασμό εκκλησιαστικής και μοντέρνας τεχνικής.
«Δανείστηκα στοιχεία από τις παλιές βυζαντινές
εικόνες. Κυρίως το χρυσό και συνάμα φθαρμένο
φόντο. Στόχος μου ήταν να αναδείξω τη «θρησκευτικότητα» αυτών των εικόνων της κρίσης. Μια
«θρησκευτικότητα» και δύναμη που αντλούν μέσα
από την υπερπροβολή τους από τα μίντια».
Γιατί αποφασίσατε να εκθέσετε τα έργα σας στη
Φρανκφούρτη, μια που ο τόπος διαμονής σας
στη Γερμανία είναι η Κολωνία;
«Η Φρανκφούρτη είναι ο τρίτος σταθμός στη
Γερμανία. Για πρώτη φορά τα παρουσίασα στο Phalzbau στο Λουντφιχσχάφεν. Είναι το κρατικό θέατρο της πόλης. Πέρυσι είχα την ευκαιρία να
παρουσιάσω τα έργα σε μια πάρα πολύ όμορφη και
λιτή Ευαγγελική Εκκλησία. Πρόκειται για την Martin
Luther Kirche στην Κολωνία και φέτος σε αυτό το
υπέροχο αρχιτεκτονικά κτίριο, το Haus am Dom,
το οποίο στεγάζει την Καθολική Ακαδημία. Είναι μεγάλη χαρά για τους καλλιτέχνες όταν τους δίνεται η
ευκαιρία να εκθέσουν και πέρα από τα όρια της
πόλης που διαμένουν».
Σκέφτεστε να εκθέσετε τα συγκεκριμένα έργα
και στην Ελλάδα ή απλώς θέλετε να αφυπνήσετε
το κοινό στο εξωτερικό;
«Υπάρχει μεγάλη πιθανότητα το ερχόμενο φθινόπωρο στην Αθήνα. Στόχος μου είναι να εκθέσω
τα συγκεκριμένα έργα σε όσον το δυνατόν περισσότερες γερμανικές πόλεις αλλά και στις χώρες
που υποφέρουν από την κρίση των τελευταίων
χρόνων συμβάλλοντας έτσι, έστω και ελάχιστα σε
ένα δημόσιο διάλογο».
Βιέννη: Μάγεψε ο Καβάφης του Πάρι Κατσίβελου
Ο Ηθοποιός, Σκηνοθέτης, Καθηγητής Δραματικής Τέχνης
Πάρις Κατσίβελος με την ποιητική του παράσταση «Ο Καβάφης
στη Βιέννη, με τον Πάρι Κατσίβελο», εντυπωσίασε τους Έλληνες
και ¨ξένους¨ προσκεκλημένους, με οικοδεσπότες την «Ελληνική
Εταιρεία Αυστρίας» και τον «Αυστριακό Σύνδεσμο Προώθησης
Πολιτισμού, Τέχνης και Επιστημών Ciarivari».
Σε μια κατάμεστη αίθουσα από διακεκριμένες διεθνείς προσωπικότητες ζηλωτών, εργατών ή και εραστών των Γραμμάτων και των Τεχνών,
διπλωματικών, επιστημόνων, πανεπιστημιακών και διακεκριμένων προσωπικοτήτων της ομογένειας έδωσε την παράστασή του ο Πάρις Κατσίβελος. Η διεθνής ποιητική παράσταση τελούσε υπό την Αιγίδα:
-Της ¨συνέργειας¨ του Μεταπτυχιακού Προγράμματος Quality Journalism and New Technologies «Ποιοτική Δημοσιογραφία και Νέες Τεχνολογίες»: Αυστριακού Πανεπιστημίου D.U.K., Ερευνητικού Κέντρου
ΑΘΗΝΑ (Γ.Γ. Έρευνας & Τεχνολογίας, Υπουργείο Παιδείας), Ιδρύματος
Προαγωγής Δημοσιογραφίας Α.Β.Μπότση, Εθνικού Μετσόβιου Πολυτεχνείου και του Εργαστηρίου του Επικοινωνίας & Τεχνολογίας ΜΜΕ.
-Ευρωπαϊκής Ομοσπονδίας (E.F.U.C.A.) και Ομοσπονδία Β. Αμερικής
Ομίλων, Συλλόγων και Κέντρων UNESCO
- Ομίλου για την UNESCO Πειραιώς και Νήσων.
- Ομίλου για την UNESCO Τεχνών, Λόγου και Επιστημών Ελλάδος.
Η βραδιά ξεκίνησε με χαιρετισμό, στα Ελληνικά και στα Γερμανικά,
της προέδρου της Ελληνικής Εταιρείας Αυστρίας και γραμματέως του
Παγκόσμιου Συμβουλίου Απόδημου Ελληνισμού κυρίας Όλγας Σαραντοπούλου, που είχε αναλάβει και τον γενικό συντονισμό του όλου
εγχειρήματος. Επίσης χαιρετισμό απηύθυνε και η Πολιτιστική ακόλουθος της Ελληνικής Πρεσβείας κυρία Κατερίνα Πετράκη.
Τον Πάρι Κατσίβελο, ο οποίος επιμελήθηκε και σκηνοθέτησε την
παράσταση, παρουσίασε στο διεθνές κοινό, με συμμετοχή αρκετών
εκπροσώπων του διπλωματικού σώματος πολλών χωρών, η κυρία
Όλγα Σαραντοπούλου, μιλώντας και για τη ζωή και το έργο του Κωνσταντίνου Καβάφη. Παρουσιάζοντας τον καταγόμενο από τη Θάσο,
Πάρι Κατσίβελο, αναφέρθηκε στις πολύπλευρες σπουδές του μεταξύ
άλλων στην Υποκριτική, Σκηνοθεσία, Σκηνογραφία – Ενδυματολογία,
στη Μονωδία - Μελοδραματική, στις συμμετοχές του στην Ελλάδα
και στο εξωτερικό, σε σεμινάρια, εργαστήρια, συμπόσια και συνέδρια
σχολών, ρευμάτων και τεχνοτροπιών της Θεατρικής Τέχνης, αλλά και
Ψυχολογίας, Φιλοσοφίας, Παραψυχολογίας, Εσωτερισμού και Φιλοσοφίας του Εσωτερισμού. Η κ. Σαραντοπούλου παρέπεμψε επίσης
στις παλαιότερες συμμετοχές του σε 29 θεατρικές και 43 τηλεοπτικές
παραγωγές, τέσσερις κινηματογραφικές ταινίες και σε αρκετές ραδιοφωνικές εκπομπές και στο συνεχές διδακτικό του έργο στον χώρο
της Υποκριτικής, Αγωγής του Λόγου, Αυτοσχεδιασμού και Εξειδικευμένων Εργαστηρίων Δραματικής Τέχνης, αλλά και στη διδασκαλία
του τα τελευταία χρόνια, με μια δική του ενότητα, την «Αγωγή Ποιοτικής Επικοινωνίας» στο Μεταπτυχιακό Πρόγραμμα «Ποιοτική Δημοσιογραφία και Νέες Τεχνολογίες» του Αυστριακού Πανεπιστημίου
D.U.K., που υλοποιείται στην Αυστρία και στην Ελλάδα από επίσημους
κρατικούς φορείς. Η κ. Σαραντοπούλου ανέφερε ακόμη, κάποιες από
τις πολύ πρόσφατες διακρίσεις του Πάρι Κατσίβελου.
-Από το Παγκόσμιου Φιλοσοφικού Φόρουμ, του οποίου είναι μόνιμος ομιλητής και μέλλος της Οργανωτικής του Επιτροπής, τιμήθηκε
με τον <<Έπαινο Ευρείας Κοινωνικής Παιδείας>> το 2012 και το 2013,
καθώς και με τον τίτλο του «Πολίτη του Κόσμου» και του «Παγκόσμιου Ενεργού Στοχαστή».
-Από την ¨Ακαδημία Ελληνικών Βραβείων Τέχνης¨, υπό την Αιγίδα
του ¨Υπουργείου Παιδείας¨ και της ¨ Ένωσης Δημοσιογράφων Ευρωπαϊκού Τύπου¨, με το Βραβείο «ΠΡΟΣΩΠΙΚΟΤΗΤΕΣ 2013-2014»,
για το βιβλίο του Αυτοβελτίωσης και Εσωτερισμού <<Με Πυξίδα το
ΦΩΣ>>, Φεβρουάριο του 2014.
Κωνσταντίνος Καβάφης – Πάρις Κατσίβελος
-Από τον Διεθνή Πολιτιστικό Οργανισμό "Το Καφενείο των Ιδεών", με
το Χρυσό Μετάλλιο του Μεγάλου Αλεξάνδρου, Ιούνιο του 2014.
-Από την Εταιρεία Τεχνών, Επιστήμης και Πολιτισμού Κερατσινίου,
στις 22 Ιουνίου 2014, έλαβε Τιμητική Διάκριση, κατά τον 14ο Λογοτεχνικό Διαγωνισμό της, για το βιβλίο του «Με Πυξίδα το ΦΩΣ».
-Έλαβε επίσης Τιμητική Διάκριση από τον Σύνδεσμο Ελλήνων Αιγυπτιωτών, δύο Τιμητικές Διακρίσεις από τον Όμιλο για την Ουνέσκο Τεχνών, Λόγου και Επιστημών Ελλάδος και από το Λογοτεχνικό
Συμπόσιο στην ηλεκτρονική του πλατφόρμα, Τιμητική Βράβευση και
Τιμητική Διάκριση από τον Όμιλο για την Ουνέσκο Πειραιώς και
Νήσων, αλλά και το βραβείο ¨Γραμότα¨ από τον Σύλλογο Βουλγάρων
Ποιητών στο Πλέβεν της Βουλγαρίας κατά το ¨Τριήμερο Ελληνικού
Πολιτισμού και Φιλίας των δύο λαών¨.
Ο Πάρις Κατσίβελος μετά τον χαιρετισμό του, καλωσόρισε τους
προσκεκλημένους στην ποιητική παράσταση, τους καλωσόρισε σε ένα
«ποιητικό ταξίδι στην πεμπτουσία της ποίησης, στην Καβαφική Ποίηση» και δι΄ αυτής, όπως είπε, στους άλλοτε τρικυμιώδεις, άλλοτε
απλά ταραγμένους και κάποτε γαλήνιους ωκεανούς της ευαίσθητης
Καβαφικής ψυχής, της ψυχής, του μεγάλου μας Αλεξανδρινού, Λυρικού και Τραγικού Ποιητή. Επέλεξα, είπε συνεχίζοντας, σ’ αυτό το
ταξίδι μας να μην υπάρχουν καμιάς μορφής θεωρητικές τοποθετήσεις.
Οι νοόσφαιρες όλων γέμουν από χιλιάδες εγγραφές, καταγραφές, από
κρίσεις, κριτικές, σχόλια, αναλύσεις, ρήσεις, θεωρήσεις κι αναθεωρήσεις για τον καβαφικό ρεαλισμό και ρομαντισμό, για το λυρισμό ή
την κυνικότητα, για τη γοητεία και τον ηδονισμό, για την τρυφερότητα
και σκληρότητα, για τη δεξιοτεχνία και τη δύναμη, τη δυναμική, τη
συγκίνηση, την κίνηση, τις εικόνες και τη μαγική υποβολή του καβαφικού λόγου. Αρκέστηκε να αναφέρει απλά ότι ο αγαπημένος όλων
και φειδωλός, πάντα, στις κρίσεις του, Κώστας Βάρναλης, σε κάθε ευκαιρία, αναφερόμενος στον Κωνσταντίνο Καβάφη, επαναλάμβανε μονάχα τρεις λέξεις: Μοναδικός, Ανομοίωτος, Ανεπανάληπτος.
Και άρχισε το όμορφο ποιητικό ταξίδι, για τους παριστάμενους ταξιδευτές, ερμηνεύοντας με μοναδικό τρόπο τα ποιήματα του Αλεξανδρινού ποιητή και οδηγώντας έτσι το κοινό της ποιητικής παράστασης
«Ο Καβάφης στη Βιέννη», να περιδιαβεί στις γόνιμες πεδιάδες της
καβαφικής ψυχής και να γευτεί τους χυμώδεις καρπούς της, να ανυψωθεί στις αρμονίες των σφαιρών του τόσο πολύτιμα παραγωγικού
Καβαφικού νοός. Τον Πάρι Κατσίβελο συνόδευσε στο πιάνο η βραβευμένη για τις επιδόσεις της στη μουσική Καθηγήτρια μουσικής κ.
Ευαγγελία Κουλιανού.
Ο Πάρις Κατσίβελος επέλεξε, επεξεργάστηκε, σκηνοθέτησε και ερμήνευσε ποιήματα του μεγάλου Αλεξανδρινού ποιητή, σε μια παράσταση, που, όπως τόνισε ο ίδιος, ήταν δομημένη σε μορφή μιας
ενιαίας και αδιάσπαστης ενότητας μόνο με ποίηση και με συνοδό μουσική. Η βραδιά είχε τρεις νοηματικές ενότητες, και από αυτές, η πρώτη
Αριστερά η Πολιτιστική ακόλουθος της Ελληνικής Πρεσβείας κ.
Κατερίνα Πετράκη και ο Πάρις Κατσίβελος της υπογράφει το βιβλίο του και δεξιά η κ. Όλγα Σαραντοπούλου, η Ηθοποιός και
Σκηνοθέτης Helena levar, ο Πάρις Κατσίβελος
ενότητα «Τιμή σ΄ εκείνους, όπου στη ζωή των όρισαν και φυλάγουν
Θερμοπύλες» και η τελευταία «Η Ιθάκη σ΄ έδωσε το ωραίο ταξίδι» περιείχαν γνωστά και εμβληματικά ποιήματα, ενώ η μεσαία ενότητα «…
Μες στες νύχτες της νεότητός μου» περιείχε, όπως τόνισε ο Πάρις Κατσίβελος, «τα αισθαντικά, ή αισθητικά, ποιήματα, όπως θα τα έλεγε
ίσως και ο ίδιος ο ποιητής. Ιδιαίτερα συγκινητική ήταν η στιγμή που η
κ. Σαραντοπούλου, αφού τίμησε τον Πάρι Κατσίβελο του προσέφερε,
ένα Βιεννέζικο φωτιστικό γραφείου Αrt Deco, χειροποίητο του 1910,
με επίσης χειροποίητο σκαλιστό κρύσταλλο. Το ενθουσιώδες κοινό
καταχειροκρότησε τον Πάρι Κατσίβελο και συνεχάρη την Ελληνική
Εταιρεία Αυστρίας και ιδιαίτερα την πρόεδρό της κυρία Όλγα Σαραντοπούλου, για την πρωτοβουλία και τη διοργάνωση.
Αμέσως μετά την παράσταση ο Ηθοποιός υπέγραψε βιβλία του
στους Έλληνες του εξωτερικού. Αξιοσημείωτα ζεστή ήταν η παρουσία
των φοιτητών του, από το 5ο Μεταπτυχιακό Πρόγραμμα «Ποιοτική
Δημοσιογραφία και Νέες Τεχνολογίες» που υλοποιείται στο Αυστριακό
Πανεπιστήμιο D.U.K. και στην Ελλάδα και του συνεργάτη επί σειρά
ετών, φίλου του και υπευθύνου του Μεταπτυχιακού στην Ελλάδα κ.
Μάριου Νόττα. Ο Πάρις Κατσίβελος άκουσε τα εγκωμιαστικά σχόλια
από πολλές διεθνείς προσωπικότητες και από γνωστές προσωπικότητες του εξωτερικού, όπως από την Ηθοποιό, Σκηνοθέτιδα και δημιουργό του Συνδέσμου Προώθησης Πολιτισμού, Τέχνης και
Επιστημών Dr. Helena Levar και τον σύντροφό της DR. Smith Fritz,
από τον Πρόεδρο του Διαπολιτιστικού συλλόγου «Μακεδονία» και
γνωστό έλληνα επιχειρηματία της Αυστρίας κ. Χάρη Ζήκο, από τον
πρόεδρο της Ελληνικής Κοινότητας Βιέννης και περιχώρων κ. Νίκο
Τζαφέρη, από τον πρόεδρο του συλλόγου Ελλήνων Ποντίων Βιέννης
«Ξενιτέας» κ. Πάρι Αμπερίδη, από τη διευθύντρια του Ε.Ο.Τ. κ. Αθηνά
Μπαμπάκου, από τον Πρέσβη του Αραβικού Συνδέσμου κ. Μιχαήλ
Βέχμπε, από την επιτετραμμένη, τον σταρτιωτικό ακόλουθο και τον
εκπρόσωπο Ο.Η.Ε. της Κυπριακής Πρεσβείας, από εκπροσώπους
άλλων πρεσβειών, από διανοητές και βαθμοφόρους Αυστριακούς,
από μέλη του Ακαδημαϊκού και επιχειρηματικού κόσμου της Βιέννης.
Ιδιαίτερα ενθουσιώδης και θερμή ήταν η Πολιτιστική ακόλουθος της
Ελληνικής Πρεσβείας κ. Κατερίνα Πετράκη που αφού παρέλαβε το
υπογεγραμμένο βιβλίο του Πάρι Κατσίβελου και τον ευχαρίστησε μεταξύ άλλων του είπε ότι βοήθησε στον επαναπροσδιορισμό και στην
ουσία της σχέσης με την ποίηση και τα νοήματα του μεγάλου ποιητή.
Φυσικά ακολούθησε πλούσιος μπουφές στο φουαγιέ της αίθουσας,
με συνοδεία μουσικής. Η συντονίστρια κ. Όλγα Σαραντοπούλου δέχθηκε τεράστιο αριθμό συγχαρητηρίων, μυνημάτων και ενθουσιωδών
σχολίων για την ποιοτική πρόταση της παράστασης.
Το σπίτι με τα μυστικά
Φρανκφούρτη: Βιβλιοπαρουσίαση
από την Γκέλλυ Ανδρονίκου-Γκάσμαν
«Τις σπάνιες εκείνες
φορές που αδυνατούσε να
ελέγξει τον κόσμο γύρω
της, η μητέρα μου έριχνε εξ
ολοκλήρου το φταίξιμο
στην Αμερική, τη χώρα
στην οποία είχε μεταναστεύσει με μισή καρδιά το
1959 από την Ελλάδα. Ο
πατέρας μου της απαντούσε
ότι και η Ελλάδα είχε τα
στραβά της μα εκείνη δεν
του έδινε σημασία επειδή
ήταν Αμερικανός. ... Μόλις παντρεύτηκαν και ήρθε
η ώρα να διαλέξουν χώρα, επικράτησε τελικά η
γνώμη του πατέρα μου, ο οποίος έφυγε αεροπορικώς
για την Αμερική -αφήνοντας πίσω τη μητέρα μου-,
για να αγοράσει αυτό που έμελλε να είναι το μοναδικό τους σπίτι. Όταν πήγε κι εκείνη κοντά του, στα
κακόγουστα και επαρχιώτικα περίχωρα της Βοστώνης, χωρίς να γνωρίζει κανέναν και χωρίς να έχει
ιδέα για τον αμερικανικό τρόπο ζωής, η αντίδρασή
της ήταν άμεση και απόλυτη. ... Κι εγώ μεγάλωσα
πασχίζοντας να εισχωρήσω στην Ελλάδα της φαντασίας και της μνήμης της».
Με τα αποστομωτικά αυτά λόγια ξεκινά το πρώτο κεφάλαιο του βιβλίου «Το σπίτι με τα μυστικά» της Ελληνοαμερικανίδας συγγραφέως Άνριετ Λαζαρίδη-Πάουερ, από
τις εκδόσεις Πατάκη. Πρόκειται για μια νέα έκδοση που
έρχεται να καλύψει ένα κενό στον τομέα του μυθιστορήματος, με μια ιστορία που μπορεί να ιδωθεί από δύο διαφορετικές πλευρές εθνικότητας. Η μία πλευρά, η μία
πραγματικότητα, είναι αυτή που διαδραματίζεται στην
Αμερική, χώρα γέννησης και μόνιμης εγκατάστασης της
ηρωίδας του βιβλίου. Η άλλη πλευρά, η άλλη πραγματικότητα, είναι η ελληνική, όταν η ηρωίδα καλείται να επιστρέψει στην Ελλάδα, σε μια Ελλάδα όμως που δεν νιώθει
δική της αφού εκεί δεν έχει βιώματα, και την οποία γνωρίζει μονάχα από διηγήσεις. Και μέσα από το ταξίδι αυτό
η μία ταυτότητα, εκείνη του μετανάστη, συγκρούεται βίαια
με τη θαμμένη, ξεχασμένη και απωθημένη εντέλει ελληνική ταυτότητα η οποία ανέκαθεν υπάρχει και ανέρχεται
καταλυτικά κάποια στιγμή, μέσα από ένα απλό ερέθισμα
ή συμβάν, στην επιφάνεια. Και τότε γεννιέται η αμφιβολία
τού πού ανήκει κάποιος, εδώ ή εκεί, στη μία πατρίδα ή
στην άλλη; Αλήθεια, πού ανήκει ένας ξενιτεμένος, αφού
και στις δύο χώρες θεωρείται ξένος; Ποια λογίζεται ως
πατρίδα όταν ακόμη και οι συμπατριώτες δεν αναγνωρίζουν ως δικό τους πια τον ξενιτεμένο; Ποιο τελικά είναι το
σπίτι μας: αυτό που με πόνο καρδιάς αφήσαμε πίσω μας
φεύγοντας από τη γενέτειρα πατρίδα ή εκείνο που φτιάξαμε εκ νέου στην ξένη γη; Η ηρωίδα αρχικά διχάζεται
όταν καλείται να ταξιδέψει πίσω στην Ελλάδα: «Tο βραχύ
ελληνικό όμικρον με ξαναφέρνει πίσω σε μια εποχή της
ζωής μου απ' την οποία δε φαίνεται τώρα να με χωρίζει
παρά ένας λεπτότατος τοίχος. Το κανονικό μου όνομα είναι
Καλλιόπη Νοτάρη Μπράουν. Είμαι η τρίτη και τελευταία
Μούσα στην οικογένεια της μητέρας μου, η οποία λεγόταν
Κλειώ - και η δική της μητέρα Ουρανία. Κάλλι Μπράουν
όμως είναι το αμερικανικό καμουφλάζ μου. Διευκολύνει
όποτε θέλω να με πείσω ότι το ελληνικό κομμάτι του εαυτού μου δεν υπάρχει - ότι δε συνδέομαι με κανέναν εκτός
από τους ανθρώπους και τα μέρη που επιλέγω εγώ. Και
τώρα ένα μικροσκοπικό φωνήεν τα επαναφέρει όλα
βίαια». Η σύγχυση εθνικής ταυτότητας είναι ακόμη πιο έντονη: «Βιάζομαι, αρνούμαι να ενταχθώ στο χαρούμενο
χάος του πλήθους. Ανήκω, αλλά και δεν ανήκω. Είμαι σαν
τον φοιτητή που δουλεύει σερβιτόρος για το χαρτζιλίκι του
- όσο κι αν τρέξει, ποτέ δε θα γίνει ισότιμος με τ' άλλα
γκαρσόνια». Ή παρακάτω: «Στην πτήση από Μιλάνο για
Αθήνα, πάνω από τις ακτές της Αδριατικής, φαντάζομαι τη
στιγμή της άφιξής μου στην Αθήνα, αλλά μου λείπουν εικόνες», και «όταν προσγειωθούμε πρέπει να ζορίσω τη
γλώσσα μου στις παλιές της συνήθειες. Φοβάμαι ότι δεν
ξέρω πώς να το κάνω - πώς να είμαι Ελληνίδα». ... Όμως,
«με έκπληξη συνειδητοποιώ ότι εδώ ανήκω. Κι ας έχω
πασχίσει τόσο να σβήσω την Ελλάδα, μαζί με τη μητέρα
μου, από τη ζωή μου. Η ελληνικότητα δεν έχει σβήσει».
Όπως έχουν ήδη γράψει διάφορες κριτικές, «’’Το σπίτι
με τα μυστικά’’ είναι μια τρυφερή, συναρπαστική ιστορία
που εκτυλίσσεται σε δύο ηπείρους καλύπτοντας το χρονικό φάσμα τριών γενεών. Αναδιφά στο παρελθόν και στα
μυστικά μιας ελληνοαμερικανικής οικογένειας, η οποία
ζει στη σκιά μιας τρομερής τραγωδίας από τα χρόνια του
Β' Παγκοσμίου Πολέμου. Ο αναγνώστης θα απολαύσει τη
σφιχτοδεμένη αφήγηση, δοσμένη με γλαφυρότητα και
ήρεμη δύναμη». «Θα νιώσει στο πετσί του το δραματικό
δίλημμα της ολοζώντανης και βασανισμένης ηρωίδας,
μιας γυναίκας με το ένα πόδι στην Ελλάδα και το άλλο
στην Αμερική. Μιας γυναίκας που αγωνίζεται να εγκλιματιστεί σε δύο πατρίδες».
Σε μια εποχή που έχει ξαναζωντανέψει, δυστυχώς, η
αναγκαία φυγή από την Ελλάδα προς κάθε πιθανή χώρα του
εξωτερικού για την πολυπόθητη εύρεση εργασίας, σε αυτούς τους δύσκολους καιρούς που οι Έλληνες, και μάλιστα
οι αξιόλογοι, ξενιτεύονται για καθαρά βιοποριστικούς λόγους, ας αναρωτηθούμε με το χέρι στην καρδιά τι σημαίνει
για τον καθένα από εμάς η πατρίδα μας. Ο τόπος όπου γεννηθήκαμε, ζήσαμε τα παιδικά μας χρόνια και ενηλικιωθήκαμε, γαλουχηθήκαμε με ιδέες και ιδανικά και ο οποίος έχει
διαμορφώσει το είναι μας μας συντροφεύει πάντα, όπου κι
αν βρισκόμαστε. Γιατί μάνα-πατρίδα είναι μόνο μία...
Η Άνριετ Λαζαρίδη-Πάουερ είναι Ελληνοαμερικανίδα πρώτης
γενιάς. Σπούδασε αγγλική λογοτεχνία στο Middleburry College,
στο Πανεπιστήμιο της Οξφόρδης ως υπότροφος Rhodes και στο
Πανεπιστήμιο της Πενσυλβάνια. Δίδαξε στο Χάρβαρντ για δέκα
χρόνια, τα τέσσερα εκ των οποίων διετέλεσε κοσμήτορας. Έχει
ιδρύσει το λογοτεχνικό περιοδικό «The Drum», που εκδίδεται
σε ηχητική μορφή. Ασχολείται συστηματικά με την αγωνιστική
κωπηλασία και προπονείται στον ποταμό Τσαρλς της Βοστώνης.
ΡΕΠΟΡΤΑΖ
06 ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΝΩΜΗ
ΙΟΥΝΙΟΣ 2014
Δωρεάν σεμινάρια επαγγελματικής αποκατάστασης
για τους Έλληνες που καταφτάνουν στην Γερμανία
Τα τελευταία χρόνια αποτελεί η Γερμανία μία ελκυστική διέξοδος λόγω της
καλής της οικονομικής κατάστασης, για
πολλούς Έλληνες οι οποίοι βιώνουν την
ανεργία και ψάχνουν έναν τόπο για να
κάνουν μία νέα εκκίνηση στην ζωή
τους. Δεν πρόκειται μόνο για νέα παιδιά
που διαθέτουν πτυχία και όρεξη για να
ζήσουν κάτι καινούριο αλλά και για οικογένειες, οι οποίες θέλουν να δώσουν
ένα καλύτερο αύριο και μία πιο βιώσιμη
καθημερινότητα στα παιδιά τους.
Ο δρόμος ωστόσο, μετά την άφιξη
τους στην Γερμανία, για την αναζήτηση
εργασίας φαντάζει για πολλούς βουνό
καθώς δεν γνωρίζουν πως πρέπει να κινηθούν και καταλήγουν να εργάζονται
για άτομα που τους εκμεταλλεύονται. Σε
αυτό το σημείο έρχονται τα σεμινάρια
υποστήριξης επαγγελματικής αποκατάστασης από την εταιρία peδiaconsulting.
Η υπεύθυνη και διοργανώτρια των σεμιναρίων, Τζένη Ακριβοπούλου μας μίλησε για την δημιουργία των σεμιναρίων
Foto: Elliniki Gnomi
Βερολίνο: Γράφει για την ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΝΩΜΗ η Σταυρούλα Παπαδοπούλου
και τον στόχο τους.''Λαμβάναμε πολύ
συχνά τηλέφωνα από Έλληνες πτυχιούχους, οι οποίοι ζητούσαν βοήθεια στην
επαγγελματική τους αναζήτηση. Αρχικά η
συμβουλευτική επαγγελμάτων δημιουργήθηκε για την υποστήριξη ιατρών και νοσηλευτών, που κατέφθαναν στην Γερμανία
και τους βοηθούσαμε στις αιτήσεις και σε
όλη την διαδικασία ευρέσεως εργασίας.
Αφού όμως είδαμε πως απευθυνόντουσαν
σε μας πτυχιούχοι και από άλλες ειδικότητες, θεωρήσαμε καλή ιδέα να δημιουργηθούν τα συγκεκριμένα σεμινάρια και να
βοηθήσουμε όσο μπορούμε .''
Τα σεμινάρια θα ξεκινήσουν στις 26
Αυγούστου και τελειώνουν στις 11 Νοεμβρίου 2014, θα είναι βραδινά και θα
έχουν θέμα ''Πως κάνω αίτηση για εργα-
σία σωστά''. Η συνολική διάρκεια των
σεμιναρίων θα είναι τρεις μήνες και οι
στόχοι είναι:
• η αναθεώρηση του βιογραφικού σημειώματος (CV)
• η διατύπωση συνοδευτικής επιστολής και
• η προετοιμασία για συνεντεύξεις
εργασίας
Τα σεμινάρια θα πραγματοποιηθούν
κάθε δεύτερη και τέταρτηΤρίτη του μήνα
από 6:30 έως 8:30 μ.μ. στους χώρους της
εταιρείας peδiaconsulting στην Κολωνία.
Η ειδική αυτή και για την ώρα μοναδική
ευκαιρία προσφέρεται σε 12 άτομα. Τα
σεμινάρια είναι δωρεάν και είναι ένας
τρόπος συνεισφοράς της κ. Ακριβοπούλου και της εταιρίας peδiaconsulting στην
αντιμετώπιση της κρίσης και βοήθειας σε
όσους την χρειάζονται.
Για κάθε πληροφορία:
Tzeni Akrivopoulou,
peδiaconsulting,
Fon: 0049 221 99998504
Mobil: 0049 176 20942725
Βερολίνο: Erasmus + : Μία μοναδική εμπειρία ζωής για τους φοιτητές σε όλη την Ευρώπη
Κύριο γνώρισμα των φοιτητών του προγράμματος
Εrasmus είναι ότι ανακαλύπτουν τις
κλίσεις τους και αναπτύσσουν καινούριες δεξιότητες που αποτελούν
σημαντικό ζητούμενο στη σημερινή
διεθνοποιημένη αγορά εργασίας.
Πρόκειται για δεξιότητες όπως η συνεργασία, οι ηγετικές ικανότητες, η
διαχείριση χρόνου και ο προγραμματισμός, η διαχείριση συγκρούσεων, η
συναισθηματική νοημοσύνη, η παρατηρητικότητα, η αυτονομία και η προσαρμοστικότητα σε
ένα νέο περιβάλλον, είναι εφόδια χρήσιμα σε όλους τους
φοιτητές, τα οποία συχνά κάνουν τη διαφορά στην αναζήτηση εργασίας. Στις 24 Απριλίου εγκαινιάστηκε στο Βερολίνο το πρόγραμμα Erasmus +, το νέο χρηματοδοτικό
πρόγραμμα της ΕΕ για την εκπαίδευση, την κατάρτιση, τη
νεολαία και τον αθλητισμό από την κ. Ανδρούλλα Βασιλείου, επίτροπος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, αρμόδια για θέματα εκπαίδευσης, πολιτισμού, πολυγλωσσίας και νεολαίας
και η κ. Johanna Wanka, Ομοσπονδιακή Υπουργός Παιδείας
και Έρευνας. Το Erasmus+ θα έχει συνολικό προϋπολογισμό ύψους 14,7 δισεκατομμυρίων ευρώ κατά τα επόμενα
επτά έτη – δηλαδή αύξηση κατά 40% σε σχέση με τα προηγούμενα προγράμματα. Το πρόγραμμα θα παρέχει υποτροφίες σε περισσότερα από τέσσερα εκατομμύρια άτομα
για να σπουδάσουν, να καταρτιστούν, να αποκτήσουν επαγγελματική εμπειρία ή να προσφέρουν εθελοντική εργασία
στο εξωτερικό. Το Erasmus+ είναι το εξελιγμένο μοντέλο
του κλασσικού Erasmus και δρομολογήθηκε σε μια χρο-
Foto: Elliniki Gnomi
Το πρόγραμμα Erasmus είναι ένα από τα πιο διαδεδομένα αλλά και αγαπημένα προγράμματα ανταλλαγής
φοιτητών στην Ευρώπη. Πρόκειται για μία μοναδική
εμπειρία ζωής , που ''βγάζει'' τους φοιτητές έξω από
τα γνώριμα καλούπια της φοιτητικής ζωής, ανοίγοντας
τους νέους ορίζοντες αλλά και νέες οπτικές γωνίες για
το μέλλον της επαγγελματικής τους σταδιοδρομίας.
νική στιγμή όπου οι άνεργοι στην Ευρώπη έχουν φτάσει τα 26 εκατομμύρια, μεταξύ των οποίων σχεδόν 6
εκατομμύρια νέοι.
Ταυτόχρονα, υπάρχουν περισσότερες από 2 εκατομμύρια κενές θέσεις εργασίας στην Ευρώπη και την ίδια στιγμή
το ένα τρίτο των εργοδοτών σε διάφορες χώρες της Ευρώπης αναφέρει ότι δυσκολεύεται να βρει εξειδικευμένο προσωπικό που να διαθέτει τις δεξιότητες και τις γνώσεις που
χρειάζονται. Για αυτόν τον λόγο δημιουργήθηκε το συγκεκριμένο πρόγραμμα. Στόχος είναι να αντιμετωπιστεί όσο το
δυνατόν καλύτερα αυτό το χάσμα δεξιοτήτων, παρέχοντας
περισσότερες ευκαιρίες για σπουδές, επιπλέον κατάρτιση
ή και την απόκτηση επαγγελματικής εμπειρίας στο εξωτερικό.
Η προσπάθεια αυτή μέσω του προγράμματος Erasmus+
αποσκοπεί στην παροχή ευκαιριών στους σπουδαστές και
τους μαθητευόμενους να σπουδάσουν ,να μορφωθούν και
να καταρτιστούν επαγγελματικά στο εξωτερικό. Αυτή η δυνατότητα αυξάνει τις πιθανότητες για τους φοιτητές, οι
ποίοι ενδιαφέρονται να περάσουν ένα διάστημα στα φοιτητικά έδρανα κάποιας άλλης χώρας, να είναι σε θέση να εργαστούν στο εξωτερικό δημιουργώντας ένα πιο σίγουρο
μέλλον.
Το συγκεκριμένο πρόγραμμα ανταλλαγής φοιτητών έχει
πλέον απήχηση και στη Γερμανία. Πιο αναλυτικά, μεταξύ
του 2007 και του 2013, περισσότεροι από 380.000 Γερμανοί
φοιτητές, νέοι, καθώς και εργαζόμενοι στους τομείς της εκπαίδευσης, της κατάρτισης και της νεολαίας, έλαβαν χρηματοδότηση από τα προηγούμενα προγράμματα «Δια Βίου
Μάθηση» και «Νεολαία σε δράση» της ΕΕ. Εκτιμάται ότι περίπου 600.000 νέοι θα επωφεληθούν από το Erasmus+
κατά τα επόμενα επτά έτη.
Για το έτος 2014 η Γερμανία έχει λάβει περίπου 165 εκατομμύρια ευρώ από το πρόγραμμα Erasmus+, δηλαδή αύξηση κατά 11% σε σύγκριση με τη χρηματοδότηση που
έλαβε το 2013 από τα προγράμματα «Δια Βίου Μάθηση» και
«Νεολαία σε δράση». Προβλέπεται ότι το ποσό που λαμβάνει η Γερμανία θα αυξάνεται σταδιακά ανά έτος έως το 2020.
Οι Γερμανοί νέοι σπουδαστές, μπορούν επίσης να επωφεληθούν περαιτέρω από τη δράση Jean Monnet για σπουδές
σε θέματα ευρωπαϊκής ολοκλήρωσης στην τριτοβάθμια εκπαίδευση και από υποτροφίες για διακρατικά έργα αθλητισμού.
Για πρώτη φορά το πρόγραμμα Erasmus+ περιλαμβάνει
υποστήριξη για τον αθλητισμό. Το ποσό που θα διατεθεί
κατά τα επόμενα επτά έτη θα χρησιμοποιηθεί για την αντιμετώπιση διασυνοριακών απειλών, όπως οι προσυνεννοημένοι αγώνες και το ντόπινγκ. Ένας ακόμη στόχος του
προγράμματος είναι να υποστηρίξει τα διακρατικά έργα στα
οποία συμμετέχουν αθλητικές οργανώσεις σε τοπικό επίπεδο οι οποίες προωθούν, για παράδειγμα, την ισότητα των
φύλων, την κοινωνική ένταξη, τη διπλή σταδιοδρομία και
τη σωματική άσκηση για όλους.
Έχουμε να κάνουμε λοιπόν, με ένα νέο ενισχυμένο, ελπιδοφόρο και πιο οργανωμένο πρόγραμμα για τους νέους
φοιτητές, με στόχο να τους προσφερθούν ευκαιρίες, εφόδια και δεξιότητες που θα τους ανοίξουν νέες πόρτες στην
επαγγελματική τους πορεία , καθώς και δύναμη για να
μπουν στον εργασιακό στίβο και ανταγωνισμό στην Ευρώπη.
Βερολίνο: Το Ευρωπαϊκό Πρόγραμμα ''Εγγυήσεις
για την Νεολαία'', ανάσα ελπίδας στους ανέργους
Γράφει η Σταυρούλα Παπαδοπούλου
Ζούμε σε μία εποχή, όπου οι νέοι αντιμετωπίζουν την ανεργία σαν
κομμάτι της ζωής τους και δυστυχώς ως μονόδρομο. Ο αριθμός των
ανέργων στην Ευρώπη αυξάνεται με τρομακτικά γρήγορούς ρυθμούς
και η νεολαία έχει φορέσει πλέον τα ''μαύρα'' γυαλιά της απελπισίας,
αντιμετωπίζοντας το μέλλον τους ως ανύπαρκτο και μη δημιουργικό.
Σε αυτή την κρίσιμη στιγμή έρχεται ένα πρόγραμμα από την Ευρωπαϊκή 'Ένωση, το λεγόμενο ''Εγγυήσεις για την Νεολαία'' που θέλει
να αλλάξει το τοπίο και να προσφέρει ανάσες ελπίδας σε κάθε νέο
άνεργο από 15 έως24 ετών.
Πρόκειται για μία νέα δράση καταπολέμησης της ανεργίας και αφορά
όλους τους νέους, είτε είναι εγγεγραμμένοι στις υπηρεσίες απασχόλησης
είτε όχι– οι οποίοι θα έχουν την ευκαιρία να λαμβάνουν μια συγκεκριμένη,
ποιοτική προσφορά εντός 4 μηνών αφότου εξέρχονται από την επίσημη εκπαίδευση ή καθίστανται άνεργοι. Η προσφορά του προγράμματος αυτού
στοχεύει σε εργασία, μαθητιά, πρακτική άσκηση ή περαιτέρω συνέχιση της
εκπαίδευσης όσων επιθυμούν να εμπλουτίσουν τις γνώσεις τους. Το θετικό
είναι, πέραν της φύσης του προγράμματος, ότι η προσπάθεια αυτή είναι
προσαρμοσμένη στις ανάγκες και την κατάσταση του κάθε ενδιαφερόμενου
νέου. Πρόκειται για ένα εξατομικευμένο σχέδιο δράσης το οποίο θα δώσει
τη δυνατότητα σε ανθρώπους που αναγκάστηκαν να εγκαταλείψουν το σχολείο νωρίς να έχουν μια δεύτερη ευκαιρία σε εκπαιδευτικά προγράμματα
ούτως ώστε να ενδυναμώσουν τις δεξιότητές του και μέσω της συνεχής
ενημέρωσης για πιθανές θέσεις εργασίας και για σεμινάρια στο εξωτερικό,
να ενισχυθεί η εργασιακή κινητικότητα και να πάρει χρώμα η γκρίζα καθημερινότητα των νέων. Η χρηματοδότηση τέτοιου είδους προγραμμάτων
είναι πάντα η αχίλλειος πτέρνα για τις χώρες που μαστίζονται από την οικονομική κρίση και την ανεργία, η οποία σκαρφαλώνει στα ύψη. Ωστόσο, η
Ελλάδα φαίνεται, ιδιαίτερα μετά τις ευρωεκλογές, να έχει βάλει προτεραιότητα της την προώθηση και επίλυση του προβλήματος της ανεργίας των
νέων, καθώς ακόμη και από άποψη οικονομική οι νέοι που δεν εργάζονται
ούτε παρακολουθούν κάποιο πρόγραμμα εκπαίδευσης ή κατάρτισης εκτιμάται ότι κοστίζουν στην Ε.Ε 153 δισ. ευρώ (1,21% του ΑΕΠ) ετησίως – εξαιτίας των επιδομάτων που τους χορηγούνται και της απώλειας φόρων.
Το κόστος υλοποίησης αυτού του προγράμματος μείωσης της ανεργίας
των νέων στην Ε.Ε και την παροχή Εγγυήσεων για τη Νεολαία στην Ευρωζώνη είναι 21 δισ. ευρώ ετησίως, ή 0,22% του ΑΕΠ. Αν και δεν είναι ακόμη
δυνατόν να γίνουν ακριβείς εκτιμήσεις, έως ότου όλα τα κράτη μέλη της
Ένωσης ορίσουν επακριβώς τον τρόπο υλοποίησης του προγράμματος,
έρευνες δείχνουν ότι τα οφέλη θα είναι πολύ μεγαλύτερα από τα κόστη.
Από πλευρά της η Ε.Ε θα συμπληρώσει την εθνική χρηματοδότηση των
προγραμμάτων αυτών μέσω του Ευρωπαϊκού Κοινωνικού Ταμείου και των
6 δισ. ευρώ που προβλέπεται να χορηγηθούν στο πλαίσιο της Πρωτοβουλίας για την Απασχόληση των Νέων. Ωστόσο, θα πρέπει να αναφερθεί πως
μέσα στον στρόβιλο των δυσκολιών και των δαπανών, δεν είναι όλα τα
μέτρα παροχής Εγγυήσεων για τη Νεολαία ακριβά. Παραδείγματος χάρη,
η ανάγκη στενότερης συνεργασίας μεταξύ των εμπλεκόμενων φορέων
είναι ένα αποτελεσματικό μέτρο που δεν απαιτεί μεγάλες δαπάνες, παρά
μόνο καλή θέληση, κοινό όραμα και οργάνωση. Το ευρωπαϊκό πρόγραμμα
'' Εγγυήσεις για την Νεολαία'' δίνει πλέον τον χώρο και την δυνατότητα
στην νέα γενιά σε όλη την Ευρώπη, να κοινωνήσει και να προβάλλει μέσω
της επιμόρφωσης και της εργασίας, τις φρέσκες ιδέες, τη δημιουργικότητα,
το θάρρος και την ''δίψα'' της να κερδίσει το στοίχημα και να αλλάξει τα δεδομένα της ανεργίας σε όλη την Ευρώπη.
Σταυρούλα Παπαδοπούλου
Hellas Basket Berlin
Σιγά σιγά και με την πάροδο του χρόνου και δουλεύοντας σωστά και με
υπομονή η ομάδα απέκτησε αρκετά τμήματα και τον ανάλογο σεβασμό από τους
φορείς της πόλης και τις αντίπαλες ομάδες. Αυτή τη στιγμή αριθμεί περίπου 150
μέλη και έχει 9 τμήματα μπάσκετ. Τμήμα U-10,U-14,U-16,U-20,2 γυναικείες
ομάδες και 3 αντρικές.
Δίνεται μεγάλη βάση στα τμήματα υποδομών τα οποία γίνονται μελλοντικά
και ο τροφοδότης της αντρικής ομάδας.Η οργάνωση είναι άψογη και προσεγγίζει τα γερμανικά πρότυπα.
Κύριος στόχος είναι και παραμένει να φέρουμε τα παιδιά μας,τα ελληνάκια
κοντά το ένα με το άλλο και να τα κρατήσουμε μακριά από τα άσχημα της εποχής μας.
Φέτος είχαμε και μία σημαντική διάκριση αφού το τμήμα U-14 κατάφερε να
πάρει την πρώτη θέση στο πρωτάθλημα το οποίο και αγωνίστηκε.Πρόκειται για
μια γενιά παικτών με πολύ ταλέντο και μέλλον μπροστά τους τα οποία απολαμβάνουν της αμέριστης προσοχής,προπόνησης και φροντίδας τόσο από την διοίκηση της ομάδας όσο και από τον προπονητή τους Πέτρο Κωτσίδη. Θα
αναφέρω και τα ονόματα των παιδιών όπως φαίνονται και στην φωτογραφία.
Νο14—Δημήτρης Τσάκος
Νο16—Χρήστος Κατσίδης
Νο15—Φώτης Μώκος
Νο10—Γιάννης Μανωλόπουλος
Νο8—Γρηγόρης Σταυρακάκης
Νο23—Γιάννης Σαμαρτζής
Νο12—Gabriel Faulstich
No11—Γιάννης Παναγιωτίδης
Νο17—Νίκος Τσιλιγιάννης
Νο5—Paul Grohmann
No13—Παναγιώτης Τσινικίδης
Νο9—Γιάννης Διονυσόπουλος
Φώτο: Π. Κωτσίδης
Η Ελληνική ομάδα μπάσκετ του Βερολίνου ιδρύθηκε το 1997 από Έλληνες μετανάστες οι οποίοι είχαν και έχουν το μπάσκετ στο αίμα τους και
στην καρδιά τους.Η αρχική περίοδος ήταν πολύ δύσκολη όντας ξένη
ομάδα από άλλη χώρα.
NACHRICHTEN / POLITIK
JUNI 2014
ELLINIKI GNOMI
07
Stabilität trotz gestärkter Ränder
Griechenland nach den Europawahlen
Von Susanna Vogt - Iakovos Dimitriou / Auslandsbüro Athen der Konrad-Adenauer-Stiſtung / www.kas.de/griechenland
Die inhaltlich rein innenpolitisch dominierten
Europawahlen gehen in Griechenland mit einer
Bestätigung der Regierungskoalition zu Ende – die
jedoch durch den Sieg der linkradikalen SYRIZA
einen empfindlichen Dämpfer erhält. Die Stabilisierung des Wählerzulaufs zur rechtsextremen
Goldenen Morgenröte löst derweil Besorgnis aus.
Rund 9,8 Millionen Griechen hatten nach den krisengeschüttelten Parlamentswahlen 2012 an den beiden vergangenen Sonntagen erstmals wieder die
Gelegenheit, ihrem politischen Willen Ausdruck zu verleihen: Kommunal-, Regional- und Europawahlen
boten diese Chance. Es war wohl auch der kombinierte
Urnengang, der mit 58,2 Prozent gut sechs Prozent
mehr Wähler als noch bei den Europawahlen 2009 mobilisierte. Diese Strategie bei der Planung der Wahlen
ging auf. Dennoch bilden die Europawahlen 2014 ein
weiteres wichtiges Kapitel im tiefgreifenden Umbruch
der griechischen Parteienlandschaſt.
n Zustimmung und Protest,
Gewinner und Verlierer
Mit 26,58 Prozent gewinnt SYRIZA – und damit erstmals eine Partei links des sozialdemokratischen Spektrums – Wahlen in Griechenland. Entsprechend feiert
sich der junge und charismatische Parteivorsitzende
Alexis Tsipras als Sieger dieses Wahlgangs. Betrachtet
man jedoch die Zustimmung zu SYRIZA bei den nationalen Wahlen 2012 (26,89 Prozent) und die Tatsache,
dass die Partei im Wahlkampf die Europawahlen als
Protestwahlen gegen den von der Regierung verfolgten
Spar- und Reformkurs zu inszenieren versuchte, kann
das Ergebnis nicht als der große Erfolg gewertet werden, den SYRIZA jetzt proklamiert. Dennoch wird die
Partei mit sechs entsandten Abgeordneten in Brüssel
ihre Stimme gegen die derzeit verfolgte Politik der EU,
insbesondere in den Ländern des Südens, hörbar machen. Dazu wird auch der beliebteste Kandidat der SYRIZA, der 91jährige Manolis Glezos, Nationalheld und
Widerstandskämpfer gegen die Nazis, beitragen: er allein erhielt fast 161.000 Stimmen und damit die mit Abstand größte Zustimmung aller nach verändertem
Wahlrecht in personalisierter Direktwahl gewählten
Kandidaten Griechenlands. Er trat im Wahlkampf unter
anderem mit der Forderung nach Reparationszahlungen Deutschlands an Griechenland auf sowie für die
Einführung von Zwangsabgaben bei griechischen Vermögen von über 100.000 Euro ein.
Die konservative Nea Dimokratia (ND) hat mit 22,71
Prozent Verluste hinnehmen müssen (2012 erhielt sie
29 Prozent), doch kann sich die Partei des bürgerlichen
Spektrums, die die Reformagenda unter Ministerpräsident Antonis Samaras maßgeblich versucht voranzutreiben, auf stabilem Niveau halten. Fünf Abgeordnete
ziehen für die ND nach Brüssel. Ein achtbares Ergebnis
hat das sozialdemokratische Bündnis Elia (Olivenbaum), in das Außenminister und Vizepremier Evangelos
Venizelos
seine
zwischenzeitlich
mit
Umfragewerten um die 5 Prozent stark unter Druck geratene PASOK überführt hat, eingefahren. Das Bündnis
konnte mit 8,03 Prozent deutlich mehr Wähler von sich
überzeugen, als zunächst angenommen. Vermutlich
erwies sich die von Venizelos geführte Strategie, für
den Fall eines schwachen Ergebnisses für Elia Neuwahlen als Drohszenario aufzubauen, als wirksam. Die
Ergebnisse von ND und Elia bestätigen zusammen die
derzeitige Regierungskoalition– wenngleich das Bündnis fragil bleibt.
Weiterer Gewinner der Wahlen ist die Chrysi Avgi
(Goldene Morgenröte): die neonazistische Partei wird
mit auf 9,39 Prozent angewachsener Wählerzustim-
mung drei rechtsextreme Abgeordnete in das Europäische Parlament entsenden. 2012 schockierte die
Partei das Land mit 6,9 Prozent Stimmenanteil und
dem erstmaligen Einzug in das griechische Parlament. Seitdem geht der Mord an dem Rapper Pavlos
Fyssas sowie an einer unbekannten Zahl Migranten
auf das Konto der Rechtsextremen. Drei Parlamentsabgeordnete der Chrysi Avgi und weitere 17 Parteimitglieder sitzen derzeit in Untersuchungshaft wegen
Gründung einer kriminellen Vereinigung. Den zum
Protest motivierten griechischen Wähler hat dies
ebenso wenig abgehalten, wie die demokratischen
Parteien weiterhin ratlos sind, wie mit dieser Entwicklung umzugehen ist.
Überraschungsverlierer der jüngsten Wahlen ist To
Potami (Der Fluss), die erst vor 90 Tagen gegründete
Partei des Journalisten Stavros Theodorakis. Mit der
Aufstellung einer Liste fachlich kompetenter „NichtPolitiker“ hatte er seit Parteigründung für Aufsehen
und Umfragewerte von bis zu 9 Prozent gesorgt.
Diese hohen Erwartungen wurden nicht erfüllt – mit
6,61 Prozent fehlte der Partei die inhaltliche Überzeugungskraft. Die Strategie der breit aufgestellten Bewegung, nur mit parteifernem Personal überzeugen
zu wollen, ging schlussendlich nicht auf. Doch immerhin entsendet To Potami nun zwei Abgeordnete ins
Europäische Parlament.
Stabil – auch das eine griechische Besonderheit –
bleiben die Zustimmungswerte für die marxistische
KKE, eine antikapitalistische Partei mit stalinistischen Elementen, die auf eine feste Wählerbasis von
6,07 Prozent bauen kann und damit zwei Europaabgeordnete stellt.
n Wie geht es weiter?
Beflügelt von seinem Wahlsieg nach Punkten
schwingt sich Alexis Tsipras nun auf, Neuwahlen einzufordern – gleich am Montag im Rahmen eines Termins
bei Staatspräsident Papoulias formulierte er diesen Anspruch. Tsipras hält die aktuelle Koalitionsregierung in
Folge des Wahlergebnisses nicht mehr für legitimiert,
über die griechischen Geschicke zu befinden. Darüber
hinaus möchte er bereits jetzt Einfluss auf die Auswahl
des nach Brüssel zu entsendenden griechischen Kommissars, die Besetzung des Direktoriumspostens der
griechischen Zentralbank sowie geplante Privatisierungen von Staatseigentum nehmen.
Die Strategie SYRIZAS mit Blick auf Neuwahlen ist
weiterhin mit hohem Risiko behaſtet: Die internationalen Reaktionen auf die für diesen Fall angekündigte Beendigung des Reform- und Sparprogramms, der
sogenannten „Memorandums-Politik“, wäre immer
noch schwer abzuschätzen, der Umgang der Kreditgeber mit der Situation ebenso. Darüber hinaus sind sowohl die Frage des möglichen Koalitionspartners für
SYRIZA sowie die Frage der faktischen Regierungsfähigkeit der Linkradikalen, die hinter ihrem Parteiführer
gespalten sind, offen Ministerpräsident Samaras formulierte seinen Anspruch nach der Bestätigung des
Koalitionskurses am Sonntagabend hingegen knapp:
„Wir machen weiter.“ Die Regierung wird sich voraussichtlich bemühen, das Koalitionslager durch Einbeziehung unabhängiger Abgeordneter im Parlament sowie
der nun neu im Bündnis Elia vereinten sozialdemokratischen Partner zu stärken.
Sollte dies gelingen, wäre sogar die nächste absehbare politische Hürde – die Wahl des neuen Staatspräsidenten im Februar 2015 – mit den Stimmen der
erweiterten Koalitionsfraktion denkbar. Im Sinne
immer noch dringend benötigter politischer Stabilität
wäre dies Griechenland zu wünschen.
NACHRICHTEN
08 ELLINIKI GNOMI
JUNI 2014
Deutsch-Griechisches Jugendwerk
DHW: Lob an die Bundesregierung
für ihren Einsatz für die Jugend Griechenlands
Im September letzten Jahres hat die
große Koalition (GROKO) einen Koalitionsvertrag beschlossen, in dem Griechenland mehrmals erwähnt wurde.
Das ist ein Novum in der europäischen
Geschichte. Welches andere europäische Land verpflichtet sich so explizit,
Griechenland in Krisenzeiten aktiv zu
unterstützen? Deutschland vollzieht
dieses und das sogar mehrmals.
Im Koalitionsvertrag der GROKO wird
nicht nur die Deutsch-Griechische Versammlung erwähnt. Positiv überrascht
wurden alle mit der zusätzlichen Erwähnung eines Deutsch-Griechischen Jugendwerks. Wörtlich heißt es auf den Seiten 156
und 157 des Koalitionsvertrags: „Die Herausbildung einer europäischen Zivilgesellschaſt ist eine essentielle Voraussetzung
für eine lebendige europäische Demokratie.
Besonders wichtig ist es, dafür auch die Jugendpolitik weiterzuentwickeln. Europaschulen, Jugendwerke und eine erhöhte
Jugendmobilität können hierzu beitragen.
In diesem Zusammenhang setzen wir uns
beispielsweise für die Errichtung eines
deutsch-griechischen Jugendwerks ein. Die
Reformbestrebungen in Griechenland werden weiterhin partnerschaſtlich unterstützt,
insbesondere wird die Deutsch-Griechische
Versammlung fortgeführt und weiterentwickelt.“
n Ein Jugendwerk gegen
Arbeitslosigkeit, Vorurteile
und Radikalismus
Das Deutsch-Griechische Jugendwerk
wird somit zu einem zentralen Projekt der
deutschen Bundesregierung, das nach dem
Vorbild des Deutsch-Französischen Jugendwerks oder des Deutsch-Polnischen
Jugendwerks aufgebaut werden soll. Die
Im Bild: Die Teilnehmer der Delegationen von BMFJSF, IJAB und dem griechischen Generalsekretariat für Jugend in der DHW-Zentrale zusammen mit den
Vertretern des DHW-Vorstands, dem Generalkonsul Griechenlands Gregory Delavekouras in Düsseldorf, Wolfgang Hoelscher-Obermaier vom Auswärtigen Amt
und Thomas Thomer, UAL im BMFJSF
prioritären Ziele des Jugendwerks sind die
Intensivierung der Beziehungen zwischen
jungen Menschen in Deutschland und Griechenland, die Vertiefung des gegenseitigen
Verständnisses und das Näherbringen der
Kultur des jeweiligen Partnerlandes.
Finanziert wird das gesamte Projekt zunächst von deutscher Seite aus. Sobald
Griechenland die Wirtschaſtskrise überwunden hat, soll auch die griechische Seite
dazu beitragen. Eine Einbeziehung europäischer Strukturen und Finanzierungsmöglichkeiten ist gewollt und möglich.
Insgesamt sollen der Jugendaustausch,
Projekte im Bereich des Erlernens der
Sprachen sowie der Förderung von beruflichen Fertigkeiten und Qualifikationen, zur
Bekämpfung der hohen Jugendarbeitslosigkeit in Griechenland, finanziert werden.
Den Initiatoren ist klar, dass die Finanz- und
Wirtschaſtskrise nicht nur die materiellen
Existenzen etlicher Menschen in Griechen-
land zerstört hat. Sie hat auch zahlreiche
alte und hässliche Vorurteile wieder aufkommen lassen: In Deutschland das Bild
des faulen, korrupten und parasitären Griechen, der das Leben mit Sonne, Sand und
Meer genießt. In Griechenland andererseits
des machtbesessenen, arroganten, der Obrigkeit hörigen und inzwischen reichen
Deutschen, der Neokolonialismus und
Sklaverei auf europäischem Boden gnadenlos betreibt. Diesem Prozess soll das Jugendwerk entgegentreten und ein Ende
bereiten.
n Auf Partnersuche bundesweit
Der politische Prozess zur Gründung des
Jugendwerks steht ganz am Anfang. Inzwischen hat die griechische Seite ihr Interesse
und ihre Zustimmung signalisiert. Dahingehend ist der Ansprechpartner das Generalsekretariat der Jugend im Bildungsministerium
Griechenlands. Zu einem ersten Treffen ist
es Anfang Juni in Bonn gekommen, wo von
deutscher Seite aus das Bundesministerium für Familie, Jugend, Senioren und
Frauen (BMFJSF) fachlich zuständig ist. Die
Delegationen haben sich über ihre Vorstellungen zum Projekt sowie zu den Möglichkeiten und Wegen der Realisierung
ausgetauscht. In diesem Rahmen wurde
auch die Zentrale der Deutsch-Hellenischen
Wirtschaſtsvereinigung in Köln besucht.
Durch die Initiative des BMFJSF kam dieser
Termin zustande, welches von der DHW erfahren wollte, welche Projekte auf dem Gebiet der beruflichen Bildung, der
Qualifizierung, des Schüler-, Stipendiatenund Praktikantenaustausches sowie der
Kontakte auf der Ebene der Jungunternehmer innerhalb eines zukünſtigen DeutschGriechischen Jugendwerks möglich sind.
Die bilaterale Delegation wurde von Thomas Thomer, Unterabteilungsleiter im
BMFJSF, geleitet. Der Generalskeretär für
Jugend aus Athen konnte wegen des vor
kurzem stattgefundenen Regierungsrevirements am Treffen nicht teilnehmen.
n Fachtag Griechenland in Bonn
Eine Woche später lud das BMFJSF Akteure des deutsch-griechischen Jugendund Fachkräſteaustauschs sowie Vertreter
aus Politik, Ministerien, Bundes-, Landesund kommunalen Einrichtungen sowie Kirchen und Stiſtungen zu einem „Fachtag
Griechenland“ ein. Dieser Fachtag sollte
u.a. dem Erfahrungsaustausch, der Ideensammlung und dem gegenseitigen Kennenlernen dienen. Gleichzeitig war das Ziel
erste vorbereitende Schritte zu unternehmen und die Umsetzbarkeit des Auſtrags
des Koalitionsvertrages zu prüfen. Mithin
galt es einen Überblick über die verschiedenen Aktivitäten im deutsch-griechischen
Austausch, die in den letzten Jahren stattgefunden haben, zu gewinnen und die
Schwerpunkte und Bedarfe auf allen Ebenen in beiden Ländern festzustellen.
Die Tatsache, dass über 65 Akteure bundesweit dem Aufruf des BMFJSF gefolgt
sind, wurde von den Organisatoren als
große Chance auf eine breite Akzeptanz und
Beteiligung gedeutet. Für die Deutsch-Hellenische Wirtschaſtsvereinigung (DHW), die
als einzige Organisation der Wirtschaſt am
Fachtag dabei war, erklärte DHW-Vizepräsident Phedon Codjambopoulo gegenüber
der Presse:
„Wir danken der Bundeskanzlerin und der
Bundesregierung für diese solidarische und
zukunſtsorientierte Initiative, die im europäischen Kontext einzigartig ist. Deutschland geht auch auf diesem Gebiet vorbildlich
und wegweisend vor. Mit dem DeutschGriechischen Jugendwerk wurde eine Forderung der DHW und der VDGG erhört und
umgesetzt. Denn schon im Dezember 2012
forderte DHW-Präsident Chatzimarkakis
von der Bundesregierung, ein Jugendwerk
ähnlich dem deutsch-französischen ,jetzt in
der Krise zu gründen . Die DHW ist bereit
an diesem Projekt mitzuwirken. Unser Katalog sieht drei Prioritäten vor: Förderung der
berufliche Bildung, Kampf dem Extremismus
durch politische Bildung und Praktikantenaustausch. Unser Fokus konzentriert sich
insbesondere auf die jungen Menschen, die
in Griechenlands Peripherie leben und einen
erschwerten Zugang zu sämtlichen Bildungs- und Kulturaktivitäten haben. Hier
gilt es junge Talente zu erkennen und diese
vor dem Sog der urbanen Ballungszentren,
wo sie chancenlos sind, zu retten und eine
Perspektive zu geben.
Wir freuen uns auf die Zusammenarbeit
mit dem BMFJSF und sind gespannt auf den
Elan mit dem die griechische Seite an das
Projekt ran gehen wird.“
DHW
Deutsch-Griechisches Unternehmertreff im Flughafen Köln/Bonn
Zu einem Aſter-Work-Unternehmertreff lud die
Deutsch-Hellenische Wirtschaſtsvereinigung (DHW)
in den Flughafen Köln/Bonn ein. Gastgeber war der
Technische Geschäſtsführer des Flughafens und
DHW-Mitglied, Athanasios Titonis. Neun Jahre
nachdem der gelernte Politikwissenschaſtler und
Soziologe Titonis den Geschäſtsbereich Betrieb und
Verkehr am Flughafen geleitet hatte, wurde er in
2011 zum zweiten Teil des Führungsduos der Flughafengesellschaſt einberufen. Er begrüßte die
Gäste zusammen mit seiner Frau am Flughafenempfang und referierte kurz im Konferenzzentrum
des Flughafens über das Unternehmen, dessen
Vergangenheit, Gegenwart und Zukunſt. Am interessantesten waren die Zukunſtsvisionen der Unternehmensleitung für diesen für das Land so
wichtigen Verkehrsknotenpunkt und Arbeitsplatz.
Der Airport Köln-Bonn wurde 1950 gegründet,
setzt seit 2002 verstärkt auf sogenannte "Billig-Airlines" und gehört in diesem Bereich zu den Spitzenreitern in Europa. Mit etwa neun Millionen Fluggästen
liegt der Köln-Bonner Flughafen bundesweit bei den
Passagierzahlen auf Platz sechs. Mit rund 740 000 Tonnen Luſtfracht belegt er Platz drei im Frachtgeschäſt.
Er liegt in den Top-50 der größten Luſtfracht-Umschlagplätze europaweit (Platz 6). Er dient als Drehkreuz für die Frachtfluggesellschaſten UPS Airlines und
FedEx sowie als Heimatbasis der Billigfluggesellschaſt
Germanwings und der Regionalfluggesellschaſt Luſthansa CityLine. Auf dem Areal ist zudem die Flugbereitschaſt des Bundesverteidigungsministeriums
beheimatet. Neben Leipzig/Halle und dem Flughafen
Frankfurt-Hahn ist Köln/Bonn als langjähriger Regierungsflughafen und wegen der hier stationierten Einrichtungen der Luſtwaffe einer der wenigen deutschen
Flughäfen ohne Nachtflugverbot.
Trotz der Wirtschaſtskrise und des Wegzugs von DHL
bzw. Luſthansa Cargo ist die Zahl der Beschäſtigten am
Flughafen Köln/Bonn fast gleichbleibend hoch geblieben. Zum Ende des Jahres 2009 waren insgesamt
12.216 Mitarbeiter am Flughafen beschäſtigt, nur rund
zwei Prozent weniger als 2007. Seit der Ansiedlung der
Billigfluggesellschaſten im Jahr 2001 stieg die Zahl der
Beschäſtigten um 28 Prozent.
Zu den wichtigsten Stationen des Flughafens gehört
u.a. die Tatsache, dass es Köln/Bonn war, der 1996
nach dem Großbrand am Flughafen Düsseldorf fast den
gesamten Verkehr übernommen hat. Im Juni 2004
wurde der Flughafenbahnhof als Teil der Schnellfahrstrecke Köln–Rhein/Main fertiggestellt. Ebenfalls 2004
eröffnete EasyJet drei Routen nach Großbritannien, im
Dezember wurde dann die 25 Mio. Euro teure Erweiterungshalle „Starwalk“ eingeweiht, die Shops, Gastro-
Der Generalkonsul Griechenlands Gregory Delavekouras und Tzeni Akrivopoulou fördern Gepäckstücke aufs Band
Kurzer Plausch nach dem spontanen „Einsatz“
der Feuerwehr. In der Mitte Athanasios Titonis
nomie, Flugsteige und Büros unterbringt. Der
Flughafen Köln/Bonn wird in erster Linie für Flüge zu
zahlreichen Urlaubszielen mit Fokus auf den Mittelmeerraum sowie einige europäische Städteziele genutzt. Direkt angeflogen werden beispielsweise
Lissabon, Istanbul und Rhodos. Der Flughafen
Köln/Bonn war für Landungen der Space Shuttles der
NASA zertifiziert und galt für unplanmäßige Landungen
außerhalb der US-Stützpunkte als Anlaufstelle.
All das konnten die Teilnehmer auf einer Tour durch das
Flughafengelände und einen Besuch in der Gepäckabfertigungshalle und bei der Flughafenfeuerwehr erfahren
und erleben. Einige der Teilnehmer konnten sich z.B. als
Gepäckträger versuchen und die ultramoderne Gepäckverladeeinheit ausprobieren. Ein absolutes Highlight war
In der Gepäckabfertigungshalle
die Feuerwehr und die Demonstration der Schnelligkeit
im Einsatzfall. Der Wind wehte, Gott sei Dank, in die richtige Richtung und so blieben alle trocken. Ein richtig tolles
Erlebnis war der ganze Abend und das in einer ausgesprochen lockeren und freundschaſtlichen Atmosphäre,
so die Quintessenz aller Teilnehmer. Dementsprechend
auch der Dank des DHW-Vizepräsidenten Phedon Codjambopoulo an den Gastgeber und seine liebenswürdige
Frau sowie die äußerst engagierten und motivierten Mitarbeiter des Flughafens Köln/Bonn.
DHW
REPORTAGE
JUNI 2014
ELLINIKI GNOMI 09
Schätze des Epirus
Ein gewagtes Schelmenstück
Erinnert und erzählt von Georgios Loukas Papadopoulos
Interview: Sylvia Löser • Fotos: Walter Bachsteffel
Ich habe die Informationen zum Uhrenturm von verschiedenen älteren Menschen
wie Spiros Mousselimis, dem damaligen archäologischen Aufseher, und von dem Moslem Tselani Mini Bolati, dessen Vater ihm
einst diese Ge-schichte erzählt hat. Meine
Neugier ließ mich nicht ruhen. So fragte ich
weitere Christen, Moslems und Juden, die
Kenntnisse darüber hatten und schrieb das
Gehörte nieder.
1750 wurde diese Uhr von der Stadt Paramythia in Venedig gekauſt. Die Glocke trägt die
Jahreszahl 1750. Dann ging es zuerst darum,
einen passenden Platz für einen Uhrenturm zu
finden, so dass die Glocke überall in der Stadt
ge-hört werden konnte. Das Uhrwerk ist handgefertigt mit selbst gemachten Schrauben. Nur
Hammer und Feile waren die Werkzeuge. Die
jede Stunde schlagende Uhr hat keine Zeiger.
Das Uhrwerk selbst besteht aus einem in zwei
Teile trennbaren, viereckigen Rahmen. Der eine
Teil trägt die Zahnräder der Uhr. Zahnräder und
waagrechte Stutzuhr sind bis heute einzigartig
in Griechen-land. Sonst existieren nur senkrechte Stutzuhren. Im zweiten Teil des Rahmens
sind die Zahnräder für den Glockenschlag befestigt. Der Antrieb des Werks er-folgt durch Gewichte über zwei Winden, eine für die Uhr und
eine für die Glo-cke. Mit dem Ablaufen der Gewichte werden die Zahnräder angetrieben und
das Uhrwerk arbeitet.
Ein Handwerker aus Venedig erklärte damals
der Stadt Paramythia die Funktionsweise. Er
gab den Rat, niemals das Uhrwerk zu berühren,
sondern nur die Gewichte zu verändern. Er fuhr
in seine Heimat zurück und die Uhr arbeite-te
reibungslos. Nach einigen Jahren besuchte der
Wesir Ali Pascha die Stadt. Bewirtet wurde er
von den Moslems im Koulia-Turm, der damals
mit Kamin und Wasser ausgestattet und in
gutem Zustand war. Der Koulia wurde von den
Moslems wie eine Gaststätte geführt. Harems
als Zeichen guter Gastfreundschaſt stan-den zur
Verfügung. Als Ali Pascha die Glocke schlagen
hörte, fragte er: „Warum machen die alten Griechen das? Gibt es ein großes Fest?“ Die Agas erklärten ihm, dass die Uhr jede Stunde schlage.
Davon beeindruckt, gab er den Befehl, die Uhr
von Paramythia nach Ioannina zu transportieren.
Der Transport zu Pferd war sehr schwierig,
deshalb wurde die Uhr in zwei Teile zerlegt. In
Ioannina zusammengebaut, arbeitete sie nicht
mehr. Keiner dort konnte sie reparieren, die Türken waren hoffnungslos überfordert.
In dieser Situation sahen einige waghalsige
Männer aus Paramythia eine Chance die Uhr für
die Stadt zurückzugewinnen. Sie kamen mit Geschenken zu Ali Pascha und erzählten zungenfertig, dass diese Uhr nur in Paramythia
arbei-ten könne. Schließlich habe der Hersteller
das Gelöbnis abgelegt für den Heili-gen Donatos
in Paramythia die Uhr zu bauen, deshalb dürfe
sie auch nur dort stehen. Die Uhr wurde ihnen
ausgehändigt. Heimlich ließ die Stadt ein Handwerker kommen, der die Reparatur ausführen
sollte. Die Männer wussten, Ali Pascha würde
alle Menschen aus Paramythia hängen lassen,
wenn er erfahren sollte, dass er ausgetrickst
worden war. Die Uhr hatte durch die falsche Behandlung zwar großen Schaden genommen, sie
konnte aber repariert werden.
Von 1918 - 1923 betreute der Hodscha Hafis
Tselal die Uhr. Seit 1935 liegt die Betreuung in
meinen Händen. Sehr beschädigt habe ich sie
entgegenge-nommen und musste viele Reparaturen durchführen. Den Typ allerdings wechselte ich nie aus. Bis zum heutigen Tage arbeitet
sie gut.
Es war mir immer eine Freude, diese Uhr zu
bewahren. Ohne Geld von der Stadtgemeinde
betreute ich sie viele Jahre. Solange ich lebe,
werde ich für die Uhr sorgen. Es machte mich
glücklich, wenn ich höre, wie sie arbeitet. Die
letz-te von mir vorgenommene Reparatur war
im Januar 2001. Jetzt bewahrt sie mein Sohn
Christos Papadopoulos, der alle Geheimnisse
der Uhr kennt.
Schätze des Epirus
Von Schlangen, Mücken und Gold
Das Totenorakel von Ephyra (Nekromanteion)
Von Sylvia Löser – Walter Bachsteffel
Düster und eindrucksvoll schildert Homers Odyssee die Irrfahrten des
antiken Helden. Schon fast in der Heimat angelangt, muss Odysseus nach
dem Rat der Göttin Kirke noch die Unterwelt, den Hades, besuchen.
„Edler Laertiad, erfindungsreicher Odysseus,
Nicht mehr sollt ihr mit Zwang
in meinem Hause verweilen.
Doch erst anderswohin gebührt euch die Fahrt,
daß ihr kommet zu Aides [Hades – Anm. d. Verf.]
Reich und der schrecklichen Persefoneia,
um des thebischen Greises Teiresias
Seele zu fragen,
jenes blinden Propheten, dem ungeschwächt
der Verstand ist;
ihm gewährt den Geist im Tode´ auch Persefoneia,
daß er allein wahrnehm;
denn andre sind flatternde Schatten.“
Nur unter Einhaltung strenger Regeln sollte es ihm dort gelingen, längst Verstorbene und auch seine tote Mutter über sein Schicksal zu befragen.
„Ich nun selbst blieb fortwährend daselbst,
bis endlich die Mutter naht´,
und des schwärzlichen Blutes einschlürfete.
Nun mich erkennend,
sprach sie mit Jammergestöhn alsbald
die geflügelten Worte:
„Wie, mein Sohn,
wie kamst du herab zum finsteren Dunkel
lebend annoch?
Schwer ist´s ja den Lebenden, dies zu erschauen!“
Acheron, der Todesfluss, bedeutete nach Homer den Zugang ins Reich der Toten.
Am Acheron standen auf dem Hügel von Ephyra in alter Zeit zwei prächtige Tempel.
Der Palast der Persephone und des Hades als auch das Heiligtum des Todesorakels. Unterhalb des Hügels dehnte sich der heute verschwundene See Acherousia
aus.
Das Totenorakel wurde im 3. vorchristlichen Jahrhundert erbaut und bestand
aus mehreren verwinkelten Teilen: dem Hauptgebäude, drei Gängen, Vorbereitungsräumen für Bittsteller, Kammern für die Priester und der heute noch gut erhaltenen Polygonal-Außenmauer.
Von weit her kamen Pilger, die sich von ihren Verstorbenen Ratschläge für die
Zukunſt erhofften. Selbst der Tyrann von Korinth, Periandros, schickte Ende des 7.
Jahrhunderts v. Chr. eine Delegation zu den „Thesprotern am Flusse Acheron“. Sie
sollte seine verstorbene Gattin Melissa nach einem Schatz befragen. Nach strengen
Reinigungsritualen, langer Vorbereitung und vermutlich auch unter dem Einfluss
berauschender Drogen übermittelten schließlich die Priester die Weissagungen.
Auch dem Periander konnte nach der Überlieferung geholfen werden.
167 v. Chr. fiel das alte Heiligtum den Flammen der Römer zum Opfer, als diese
den Epirus eroberten. Über den Trümmern entstand ein kleines Kloster des AiJannis als Besitz des Bergs Sinai. Auf diese Weise konnten die Überreste der Nachwelt erhalten bleiben. Zahlreiche Mythen umwoben auch den christlichen
Nachfolger des Totenorakels. Unterhalb davon wurden große Schätze vermutet,
die der Sage nach von Geistern und Schlangen bewacht wurden.
„Es heißt, dass es drei Kessel unten gab.
Einen voll Schlangen; einen zweiten voll Mücken;
einen dritten voll Gold.
Ein großer Geist wache über alle drei.“
Die Jahre gingen dahin und das alte Heiligtum geriet in Vergessenheit. 1923 wurden auch die Ländereien des kleinen Klosters enteignet, aus dem Kloster Ai Jannis
wurde eine Kapelle des Dorfes Lykoursi. 1948 gründeten die Einwohner von Lykoursi und Bosere, deren Dörfer von den Deutschen zerstört wurden waren, auf
dem antiken Boden von Ephyra
ein neues Dorf mit dem Namen
Mesopotamos. Noch 1950 wurden von spielenden Kindern die
Steine einer vergessenen, großen Vergangenheit den Hügel
von Ephyra hinab gerollt.
Es bedurſte den Anregungen
eines Spyros Mouselimis aus Paramythia, um diese Vergangenheit zu entschleiern. Nach seinen
Hinweisen entschloss sich Prof.
S. Dakaris, auf der Spitze des
Felsens am Zusammenfluss von
Kokytos und Acheron zu graben.
In den Jahren 1958 bis 1964 wurden das antike Totenorakel unter
der Kirche Ai Jannis und der
Friedhof freigelegt. Heute lockt
das unterirdische Gewölbe des
Orakels, die großen Vorratsgefäße aus dem 3. bis 4. Jahrhundert v. Chr. und die
mächtigen Polygonalmauern viele Touristen aus dem nahe gelegenen Parga an.
Mit etwas Glück kann an der Kasse des Nekromanteions Athanassios angetroffen werden. Hier vollzieht er seit mehr als 30 Jahren seinen Dienst, wobei er geduldig und freundlich neugierige Fragen beantwortet. Als Zeitzeuge, der 1963 bei
kleineren Ausgrabungen Prof. Dakaris zur Hand ging und Mouselimis kennenlernte, kann er viel über diesen geschichtsträchtigen Ort erzählen.
Fotos: S. Löser - W. Bachsteffel
INTERVIEW / WIRTSCHAFT
10 ELLINIKI GNOMI
JUNI 2014
IBAG: Von Zürich und Lindlar in die ganze Welt
Ein Interview der ELLINIKI GNOMI mit dem Gründer und Inhaber der IBAG Deutschland GmbH, Markos Damigos
Damigos, in Piräus geboren, ging nach dem
griechischen Abitur nach Aachen, wo er ein
Studium in Maschinen- und Schiffbauingenieurwesen absolvierte. Nach acht Jahren bei den
Thyssen Nordseewerken übernahm er den europäischen Vertrieb eines großen japanischen
Unternehmens. Seit 1992 ist er selbständig. Im
Jahr 1996 gründete er IBAG Deutschland, den
deutschen Part des international wirkenden Unternehmens mit Sitz in Zürich.
Elliniki Gnomi: Beschreiben Sie uns kurz Ihr
Unternehmen IBAG und die Schwerpunkte Ihrer
Arbeit.
Damigos: IBAG ist der Partner der Industrie für
High Speed Performance. Unsere Spindel bietet der
Industrie weltweit die Komplettlösung zum Drehen, Fräsen oder Schleifen aus einer Hand. Das Unternehmen mit Hauptsitz in Zürich (Schweiz)
gründete 1998, aufgrund der wachsenden Absatzmärkte in Deutschland, eine Niederlassung in
Gummersbach. Im Jahr 2000 zogen wir nach Lindlar in neue Fertigungshallen. Ich bin froh, dass 2005
mein Sohn Manthos ins Unternehmen eingestiegen
ist und so die Nachfolge sichert. Mit Niederlassungen sowie Vertriebs- und Servicepartnern weltweit,
ist IBAG ein Pionier auf seinem Gebiet und führender Hersteller von Hochfrequenz-Motorspindeln
für die zerspannende und formgebende Industrie.
Die von uns selbst entwickelten, konstruierten und
zu 95 % am Standort Lindlar produzierten Spindeln, werden sowohl in der Nano-, Mikro-, Dental, Medizin-, als auch in der Automobil-, Schiffbauund Flugzeugindustrie eingesetzt. Ob Airbus oder
BMW, ob Knie- oder Hüſtprothese, ob Fensteroder Kranbau, ob Brille oder Laptop, überall sind
IBAG-Spindeln im Einsatz. Für IBAG sind über 150
Mitarbeiter weltweit tätig.
Elliniki Gnomi: Sie sind inzwischen in Deutschland etabliert und haben enge Verbindungen zu
Ihrem Standort. Ist die Tatsache, dass sie Grieche sind ein Hindernis dabei gewesen?
Damigos: In der hochtechnologischen und innovativen Branche, in der IBAG tätig ist, spielt die Nationalität oder die Staatsangehörigkeit überhaupt
Elliniki Gnomi: Was wären für
Sie die TOP-Themen, die die
DHW künſtig gegenüber der
Politik im deutsch-griechischen Verhältnis ansprechen
sollte?
Damigos: Respekt, Vertrauen, Offenheit, Loyalität, Fairness.
keine Rolle. Hier zählen allein das Know-how, die
Kompetenz mit der dazugehörigen Transparenz
und dem notwendigen Vertrauen. Das waren und
sind die Faktoren, die zum Erfolg eines jeden Unternehmens führen.
Elliniki Gnomi: Ausbildungen in Unternehmen
spielen eine entscheidende Rolle. Bilden Sie aus?
Damigos: Ja, wir bilden aus. Aus dem gleichen
Grund wie vorher erwähnt, denn durch unsere
hohen technologischen Standards finden wir auf
dem freien Markt keine entsprechenden Fachleute.
Wir müssen unser Personal selber ausbilden. Abgesehen davon, wird in diesem Berufszweig keine
qualifizierte Ausbildung angeboten. Ingenieure
oder andere Hochschulabsolventen sind als Maschinenprogrammierer und /oder Bediener überqualifiziert.
LIDL HELLAS eröffnet
neues Logistikzentrum
in Nordgriechenland
Das neue Logistikzentrum der LIDL Hellas ist im Industriegebiet von Sindos,
nahe der nordgriechischen Hauptstadt Thessaloniki, eröffnet.
Lazaros Savvidis von LIDL HELLAS führt Journalisten
und Verbandsvertreter durch das neue Logistikzentrum
An der feierlichen Eröffnung nahmen der Minister für Makedonien und
Thrakien Giorgos Orfanos und der aktuelle Botschafter der Bundesrepublik
Deutschland in Athen Dr. Peter Schoof teil. Die Deutsch-Hellenische Wirtschaftsvereinigung (DHW) wurde vertreten von dem Sektionsleiter Nordgriechenlands
Odysseas Athanasiadis. Mit diesem Logistikzentrum beendet das Unternehmen
ein über 130 Millionen Euro hohes Investitionsvorhaben in Griechenland. Das Zentrum umfasst eine Fläche von insgesamt 200.000 Quadratmetern inklusive eines
60.000 Quadratmeter großen Lagerzentrums, des größten von LIDL in Griechenland
und ganz Europa. Innerhalb dessen befindet sich die Zentralverwaltung und 400 Mitarbeiter sind in dem Zentrum tätig.
Inzwischen vertreibt LIDL über 70 griechische Produkte außerhalb Griechenlands
in seinen Supermärkten. Dabei wurde eine wachsende Nachfrage in Deutschland und
in den südosteuropäischen Ländern Rumänien sowie Bulgarien verzeichnet. Zudem
wächst der Verkauf in Finnland, wo in den Regalen der Supermarktkette bereits über
50 griechische Produkte angeboten werden. Auch in Polen, Frankreich und Italien
steigt das Angebot. An der Spitze der griechischen Lieblingsprodukte der Europäer
liegen die Blätterteigwaren, der Feta-Käse, die Oliven, das Olivenöl und griechische
Weine.
In den letzten neun Jahren wurde der Absatz von griechischen Produkten im Ausland hauptsächlich über die alljährlich zwei Mal stattfindenden griechischen Wochen in den entsprechenden Supermärkten gefördert. Zurzeit arbeitet das
Unternehmen mit 1.500 Produzenten in ganz Griechenland zusammen. Der Wert
der exportierten Produkte beläuft sich dabei auf rund 800 Millionen Euro jährlich,
inklusive der Werbungskosten. Die Perspektiven für 2015 erscheinen laut LIDL,
nach Verdreifachung der in die Produktpalette aufgenommenen griechischen Artikel, vielversprechend.
DHW
Elliniki Gnomi: Mit Ihrem Unternehmen sind Sie
Teil des inzwischen weltbekannten „German
Mittelstand“. Würden Sie sich so einen starken
und demokratisch gesinnten Mittelstand wie in
Deutschland auch für Griechenland wünschen?
Damigos: Das wäre sicherlich toll. Das wäre
aber vor allem die Rettung Griechenlands!
Elliniki Gnomi: Sie engagieren sich in vieler
Hinsicht auch gesellschaſtspolitisch. Ist das
etwas, das zum unternehmerischen Handeln
von heute gehört?
Damigos: Heute ist es sogar ein „Muss“ dazu zu
gehören. Nicht nur allein wegen der Kontakte, sondern auch um die rasante Entwicklung der Märkte
in dieser globalisierten Welt rechtzeitig zu erfahren,
um Synergien zu schaffen und Kooperationen aufzubauen.
Elliniki Gnomi: Erfolgreiche bzw. vorbildliche Unternehmer / Freiberufler / Manager in der DHW,
die neue Ideen entwickeln und weitertragen, ...
Damigos: … streben nach einem fairen Ausgleich der Interessen. Ein Unternehmer kann ohne
Investoren und ohne Mitarbeiter nicht existieren
und ebenso kann er nicht auf Kunden verzichten.
Alle werden gebraucht und „alle sitzen in einem
Boot“. Man darf aber gleichzeitig nicht vergessen,
dass alle diese Gruppen nicht unbedingt die gleichen Interessen haben.
Elliniki Gnomi: Haben Sie Pläne, einen Teil oder
eine Zweigstelle Ihres Unternehmens nach
Griechenland zu verlagern? Welche Veränderungen in Griechenland könnten Sie eventuell
dazu bewegen?
Damigos: Das ist mit schmerzlicher Erfahrung und
größtenteils finanziellen Verlusten schon gescheitert.
Es müssten wesentliche strukturelle und gesetzliche
Reformen stattfinden und ein Mentalitätswechsel erfolgen. Das griechische Volk muss endlich einsehen,
dass die Unternehmer keine Klassenfeinde sind. Das
gesunde Unternehmertum gehört zu einer Demokratie und dient dem sozialen Frieden.
Elliniki Gnomi: Was
bringt Ihnen die Mitgliedschaſt in der
DHW? Würden Sie
weiteren Unternehmern / Managern /
Freiberuflern empfehlen
beizutreten?
Damigos: Im deutsch-griechischen Verhältnis
muss heute mehr denn je etwas bewegt werden.
Das kann man nur als Kollektiv erreichen, auch
wenn es mühsam ist, da Deutschland so groß und
dezentral organisiert ist. Trotzdem ist es eine
schöne Herausforderung. Die DHW hat in ihrer über
20-jährigen Geschichte erreicht eine wirtschaſtlich
orientierte soziokulturelle Plattform aufzubauen.
Zudem haben sie ein deutsch-griechisches Wirtschaſtsnetzwerk geschaffen, das sich aktiv und erfolgreich für die Erhaltung und den Ausbau der
über 100 Jahren währenden deutsch-griechischen
Wirtschaſtsbeziehungen einsetz. Gleichzeitig zeigt
sie mit den vielen verschiedenen Projekten für die
berufliche Bildung, die Hilfestellung für Schüler und
Studenten beim Übergang zur Arbeits- und Berufswelt sowie die Vermittlung von Arbeits- und Praktikantenplätze für Arbeitslose und Neumigranten,
dass sie ihren sozialen und gesellschaſtlichen Auftrag kennt und ernst nimmt. Ich würde jedem griechischstämmigen Unternehmer und Freiberufler
empfehlen, Mitglied der DHW zu werden. Wenn wir
den Hellenismus würdig vertreten möchten, brauchen wir eine zahlenmäßig starke und intellektuell
integre Gemeinschaſt.
Fotos: IBAG
Die Kammer von Argolida und die IHK
Bonn-Rhein/Sieg unterzeichnen Kooperationsvertrag
Zwischen der Kammer von Argolida und
der IHK Bonn/Rhein-Sieg ist im Juni diesen
Jahres ein Kooperationsvertrag von den Präsidenten Fotios Damoulos und Wolfgang
Grießl unterschrieben wurden. Die damit
verbundene Veranstaltung, im Sitzungssaal
des Hauses der Kammer von Argolida, fand
in Anwesenheit des Hauptgeschäſtsführers
der IHK Bonn Dr. Hubertus Hille und des Vizepräsidenten der Deutsch-Hellenischen
Wirtschaſtsvereinigung DHW Jannis Vassiliou statt. Der Besuch der deutschen Delegation erfolgte nachdem eine griechische
Delegation bereits im Herbst 2013 zu Vorgesprächen in Bonn zu Gast war.
Durch die künſtige Zusammenarbeit auf den
Feldern Fachkräſtesicherung, Berufsbildung,
Handel und Tourismus sollen die außenwirtschaſtlichen Beziehungen zwischen den beiden
Regionen gestärkt werden. Aufgrund des demographischen Wandels ist es für die Bonner IHK
besonders wichtig, die Möglichkeiten der Arbeitskräſtegewinnung in Griechenland für die Region
Bonn/Rhein-Sieg dauerhaſt auszuloten. Auf Seiten der griechischen Partner ist der Austausch
über das deutsche duale Ausbildungssystem von
besonderem Interesse, um in Griechenland junge
Menschen frühzeitig in den Arbeitsprozess zu integrieren und Qualifikationsstandards anzupassen. Die gegenseitige Unterstützung schließt
auch die Bereiche Messen und Ausstellungen in
den beiden Zielregionen ein. Dazu sollen gemeinsame Veranstaltungen und Treffen ausgerichtet
werden. Das Partnerschaſtsabkommen ist zunächst auf drei Jahre geschlossen, kann aber
auch nach Evaluierung verlängert werden. Die
IHK Bonn/Rhein-Sieg hat bereits zuvor ein Kooperationsabkommen mit der IHK Barcelona abgeschlossen und somit genügend Erfahrung mit
Kammern in Südeuropa.
Nach der Unterzeichnung erklärte Fotios Damoulos, Präsident der Kammer von Argolida, die
Gründe dieser Kooperation und betonte gegenüber
der Presse: „Die Zusammenarbeit beider Kammern
eröffnet den Regionen neue Horizonte in ihren Beziehungen. Umso mehr, da es sich bei den Kammern um wichtige Akteure des wirtschaſtlichen und
sozialen Lebens handelt. Die heutige Zeit erfordert
Synergien und umfassende Kooperationen vor
allem für Partner, die eine institutionalisierte beratende Funktion gegenüber dem Staat haben. Mit
der heutigen Kooperationsvereinbarung und den in
diesem Rahmen formulierten Vorschlägen erhoffen wir uns, die Säulen für ein neues Entwicklungsmodell auf dem Gebiet von Handel und
Dienstleistungen, Tourismus sowie Know-HowTransfer und Dualer Ausbildung zu etablieren."
„Die europäische Idee lebt durch regionale
Partnerschaſten. Wenn Menschen verschiedener
Länder in konkreten Projekten zusammenarbeiten, wird das oſt abstrakte Europa erst greifbar.
Der Präsident der IHK Bonn Wolfgang Grießl unterschreibt den Kooperationsvertrag.
Ihm gegenüber der Präsident der Kammer von Argolida Fotios Damoulos (2. von
links). Rechts im Bild vorne DHW-Vizepräsident Jannis Vassiliou, rechts neben Präsident Grießl sitzt Dr. Hille, HGF der IHK Bonn.
Die Wirtschaſtskooperation zwischen Argolida
und Bonn/Rhein-Sieg leistet hierzu zum beiderseitigen Nutzen der Partnerregionen einen Beitrag“, erklärte der Präsident der IHK
Bonn/Rhein-Sieg Wolfgang Grießl. Und Hubertus
Hille ergänzte: „Um dies zu unterstreichen, ist
Beethoven von Bonn nach Argolida mitgereist.
Mit der 9. Sinfonie, der Europahymne, haben wir
ein Gastgeschenk für unsere griechischen Kollegen im Gepäck, das nicht nur für die Beethovenstadt Bonn steht, sondern klar die Gemeinschaſt
aller Europäer zum Ausdruck bringt.“
Der Vizepräsident der Deutsch-Hellenischen
Wirtschaſtsvereinigung (DHW) Jannis Vassiliou,
selbst seit über 40 Jahren Bonner Unternehmer,
freute sich über die erfolgte Partnerschaſt: „Als
Vizepräsident der DHW bin ich ganz froh, dass
der von uns vor knapp einem Jahr vermittelte
Kontakt zwischen beiden Kammern so erfolgreich gefruchtet hat. Wir begrüßen den echten
Willen beider Kammern einen gemeinsamen
Weg in die Zukunſt zugunsten beider Regionen
und derer Unternehmen zu gehen. Argolida und
Bonn gelten ab sofort als Vorbild für Kooperationen auf Kammerebene in Deutschland und
Griechenland und wir wünschen uns, dass diesem Beispiel viele weitere folgen. Die Zeichen
der Zeit sind gut und das Interesse steigt. In der
Zwischenzeit liegen mehrere Anfragen vor. Wir
sind der festen Überzeugung, dass nur solche
Kooperationen das deutsch-griechische Verhältnis wieder zurechtrücken und eine wichtige
Rolle in der Entwicklung Griechenlands und dessen Unternehmerschaſt und Wirtschaſt spielen
können.“
Die Delegation aus Deutschland besuchte u.a.
die Schule für Tourismus in Argos sowie private
und genossenschaſtliche Betriebe. Das Interesse
der Delegation konzentrierte sich auf die Produk-
tion von Kunststoffen sowie die Lebensmittelindustrie mit besonderem Focus auf die Obst- und
Saſtproduktion, da die Region Argolida über die
größten Orangenplantagen Griechenlands verfügt.
In einer anschließenden Pressekonferenz wurde
die regionale und überregionale Presse und die Öffentlichkeit über das Ereignis informiert.
An der Pressekonferenz nahmen neben den
Präsidenten der Kammer von Argolida und der
IHK Bonn/Rhein-Sieg, der Hauptgeschäſtsführer
der IHK Bonn Dr. Hubertus Hille, DHW-Vizepräsident Jannis Vassiliou und von der Region Peloponnes die Vizepräsidenten für wirtschaſtliche
Entwicklung und Öffentlichkeitsarbeit K. Nikolakou, für Argolida A. Chividopoulos und für Beschäſtigung, Bildung und Gesundheit F.
Stefanopoulos teil.
Joanna Koloriza, die Direktorin der Agentur
für Arbeit und deren Berufsschule KETEK, präsentierte die Funktion und Organisation der technischen bzw. beruflichen Bildung, während der
Gastredner Professor Dr. G. Zarotiadis von der
Aristoteles-Universität in Thessaloniki die Vorteile und Inhalte der deutschen Dualen Ausbildung analysierte und vorstellte. Zarotiadis
berichtete auch über die Ergebnisse der Machbarkeitsstudien von verschiedenen griechischen
Forschungseinrichtungen und Universitäten, bezüglich der Implementierung von Strukturen der
Dualen Ausbildung im griechischen Berufsbildungssytem. Er zeigte dabei die Unterschiede
des Mikroklimas, der Kultur und der Mentalität
in Deutschland und Griechenland auf und die daraus resultierenden Schwierigkeiten der Eins-zuEins Übertragung des Dualen Systems sowie der
Modernisierung des griechischen Bildungssystems auf dem Gebiet der beruflichen Bildung
und Qualifizierung.
ΕΛΛΑΔΑ
ΙΟΥΝΙΟΣ 2014
Ο Πρόεδρος της Βουλής των Ελλήνων κ.
Ευάγγελος Μεϊμαράκης εγκαινίασε τον περασμένο Μάιο την έκθεση με τίτλο «Ζωγράφισα το
μέλλον μου: από τη συλλογή έργων τέχνης υποτρόφων του Ιδρύματος Κρατικών Υποτροφιών»,
η οποία συνδιοργανώνεται από το Ίδρυμα της
Βουλής των Ελλήνων για τον Κοινοβουλευτισμό
και τη Δημοκρατία και το Ίδρυμα Κρατικών Υποτροφιών(ΙΚΥ).
Στα εγκαίνια παραβρέθηκαν επίσης ο Πρόεδρος
της Εκτελεστικής Επιτροπής του Ιδρύματος της Βουλής για τον Κοινοβουλευτισμό και τη Δημοκρατία κ.
Παύλος Σούρλας, η Πρόεδρος του Διοικητικού Συμβουλίου του ΙΚΥ Έφη Μπάσδρα και ο Γενικός Γραμματέας της Βουλής κ. Αθανάσιος Παπαϊωάννου. Η
έκθεση παρουσιάζεται στον Εκθεσιακό χώρο του
Ιδρύματος της Βουλής (Λεωφ. Αμαλίας 14) και 40
έργα υποτρόφων του ΙΚΥ, τα οποία φιλοτεχνήθηκαν
στο πλαίσιο των εξετάσεων για τη διεκδίκηση υποτροφίας ή κατατέθηκαν από τους υποτρόφους μετά
την ολοκλήρωση των σπουδών τους και σήμερα φυλάσσονται στη συλλογή του ΙΚΥ, που αριθμεί περίπου
600 έργα. Η χορήγηση υποτροφιών από το ΙΚΥ με τη
διαδικασία του διαγωνισμού διήρκησε από την ίδρυσή
του, το 1951 έως το 2010. Οι εξετάσεις ζωγραφικής
περιλάμβαναν άσκηση με χρώμα ή εναλλακτικά, δημιουργία έργου τριών διαστάσεων με ελεύθερη επιλογή υλικών και τεχνοτροπίας. Τα επιλεγμένα έργα,
ζωγραφικά προσωπογραφίες, ασκήσεις με μοντέλο,
αφηρημένες συνθέσεις, νεκρές φύσεις, σπουδές για
θεατρικά κοστούμια , γλυπτικά και χαρακτικά, παρουσιάζονται ως μια πρώτη προσπάθεια παρουσίασης
της πλούσιας συλλογής του ΙΚΥ.
n Δηλώσεις
«Η Βουλή των Ελλήνων στηρίζει πάντα και ενθαρρύνει στην πράξη τέτοιες ενέργειες, οι οποίες
αναδεικνύουν τον πολιτισμό μας και αποδεικνύουν ότι η πολιτική και ο πολιτισμός μπορούν
και πρέπει να συμβαδίζουν. Πέρα όμως από τη
στενή σχέση του πολιτισμού με τη δημοκρατία,
αναδεικνύεται και η δουλεία καθώς και οι πόροι
που έχει διαθέσει η πολιτεία, τόσα χρόνια, για να
μπορέσουν νέοι καλλιτέχνες να υποστηριχθούν
και να διαπρέψουν» τόνισε ο Πρόεδρος της Βουλής
των Ελλήνων κ. Ευάγγελος Μεϊμαράκης, ο οποίος
μάλιστα, απευθυνόμενος στην κυρία Μπάσδρα, πρότεινε τη στήριξη της Βουλής των Ελλήνων προκειμένου η Έκθεση να περιοδεύσει σε όλη την Ελλάδα
ώστε να μπορέσουν να την απολαύσουν ακόμα περισσότεροι πολίτες. Ο Πρόεδρος της Εκτελεστικής
Επιτροπής του Ιδρύματος της Βουλής για τον Κοινοβουλευτισμό και τη Δημοκρατία κ. Παύλος Σούρλας, αναφερόμενος στο χρονικό της διοργάνωσης
της Έκθεσης ανέφερε ότι «τα συγκεκριμένα έργα
ήταν αποθηκευμένα στο ΙΚΥ και η κυρία Μπάσδρα
ανέλαβε την πρωτοβουλία και να τα αναδείξει.
Κατόπιν επικοινώνησε με το Ίδρυμα της Βουλής
των Ελλήνων, προκειμένου να μας προτείνει να
συνεργαστούμε και κυρίως να «στεγάσουμε»
αυτή την Έκθεση. Πρέπει να σας πω ότι η πρόταση της κυρίας Μπάσδρα έγινε δεκτή με πρωτοφανή ενθουσιασμό από όλους μας». «Από την
πρώτη στιγμή, το Ίδρυμα της Βουλής των Ελλήνων
στάθηκε αρωγός και πολύτιμος βοηθός στη διοργάνωση της Έκθεσης. Και τονίζω αυτή τη στάση του
Ιδρύματος γιατί για ακόμη μια φορά, η Ελληνική πολιτεία, μέσω του Ιδρύματος της Βουλής δείχνει την
προσήλωση της στην επιβράβευση της Αριστείας και
της στήριξης όσων έχουν ανάγκη. Την προσήλωση
της στη στήριξη των επιστημών και των τεχνών και
την προαγωγή του πολιτισμού και της παιδείας, σήμερα στην πιο δύσκολη οικονομική συγκυρία που
βιώνει η χώρα μας μεταπολεμικά» τόνισε η Πρόεδρος του Διοικητικού Συμβουλίου του ΙΚΥ κυρία
Έφη Μπάσδρα.
Εκθεσιακός Χώρος του Ιδρύματος της Βουλής
Λεωφόρος Αμαλίας 14τηλ. 210 3735109
http://foundation.parliament.gr/
Διάρκεια: 7 Μαΐου – 20 Ιουλίου 2014
Ωράριο λειτουργίας: Kαθημερινά: 9.00-16.00,
Πέμπτη 9.00-20.00, Σαββατοκύριακα 10.00-15.00
Είσοδος ελεύθερη
11
Χορηγός επικοινωνίας η ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΝΩΜΗ
Πλούσιες και ξεχωριστές οι εκδηλώσεις
στο 43ο Φεστιβάλ Ολύμπου
Εγκαίνια από την Υπουργό Τουρισμού Όλγα Κεγαλογιάννη
Στο Κέντρο Μεσογειακών Ψηφιδωτών Δίου
Πιερίας έγινε η επίσημη τελετή έναρξης του
43ου Φεστιβάλ Ολύμπου, στο οποίο τιμώμενες
χώρες είναι αυτές του «Αλπικού τριγώνου»˙ η
Αυστρία, η Γερμανία και η Ελβετία.
Για πέμπτη δεκαετία, στα μονοπάτια της πιερικής
γης, στη σκιά του φωτοδότη Ολύμπου, ο ιστορικός
θεσμός του Φεστιβάλ δίνει και πάλι το έντονο στίγμα
του στα πολιτιστικά δρώμενα της Βόρειας Ελλάδας
με τις δεκάδες εκδηλώσεις του που έχουν πανελλήνια και διεθνή απήχηση. Στην αρχή της εκδήλωσης,
παρουσιαστής της οποίας ήταν ο δημοσιογράφος
Περικλής Χατζηγιάννης, παρουσία της υπουργού
Τουρισμού Όλγας Κεφαλογιάννη, ο πρόεδρος του
Οργανισμού Φεστιβάλ Ολύμπου Γρηγόρης Παπαχρήστος καλωσόρισε τους προσκεκλημένους και
στη σύντομη ομιλία του είπε: «Εκ μέρους της Διοίκησης του Οργανισμού Φεστιβάλ Ολύμπου, σας καλωσορίζω στην τελετή έναρξης του 43ου Φεστιβάλ
Ολύμπου. Με ιδιαίτερη χαρά σάς υποδεχόμαστε στο
Δίον, την ιερή πόλη των αρχαίων Μακεδόνων. Στην
πόλη που κατά την αρχαιότητα οι κάτοικοί της, με
την παρουσία βασιλέων και αξιωματούχων, τελούσαν τους περίφημους σκηνικούς και γυμνικούς αγώνες «ΤΑ ΟΛΥΜΠΙΑ ΕΝ ΔΙΩ» προς τιμή του Διός και
των Μουσών. Σήμερα είμαστε και πάλι εδώ στο
Δίον, όλοι εμείς, οι σημερινοί κάτοικοι του Δίου και
της Πιερίας, με την παρουσία υπουργών και αξιωματούχων, για να τελέσουμε την έναρξη ενός παρόμοιου θεσμού, του Φεστιβάλ Ολύμπου. Για δύο
ολόκληρους μήνες το Φεστιβάλ Ολύμπου θα προσφέρει στους ντόπιους αλλά και ξένους επισκέπτες
του, αξιόλογες θεατρικές παραστάσεις, μοναδικές
συναυλίες, σπάνιες εικαστικές εκθέσεις, κινηματογραφικές προβολές, αρχαιολογικές ομιλίες και μια
σειρά άλλων εκδηλώσεων ανώτερης ποιοτικής αξίας
και αισθητικής. Σ’ αυτό το μακρινό ταξίδι μας, δεν
είμαστε μόνοι, έχουμε μαζί μας και άλλους συνταξιδιώτες, από πολλά διαφορετικά μέρη με ποικίλες πολιτισμικές αναφορές. Ενώνουμε τις καλλιτεχνικές και
πολιτιστικές μας δημιουργίες, γιατί μέσα από αυτές
αποβλέπουμε στην επικράτηση του δικαίου πάνω
στη δύναμη, της πειθούς στη βία, του διαλόγου στο
μονόλογο, του πνεύματος στην ύλη. Αυτό άλλωστε
είναι και η πεμπτουσία του πολιτισμού. «Εμείς οι Έλληνες», έλεγε η Μελίνα Μερκούρη, «μπορούμε και
πρέπει να πρωταγωνιστούμε για τον πολιτισμό μας».
Αυτό είναι η κληρονομιά μας, αυτό είναι η περιουσία μας
κι αν τη χάσουμε δεν είμαστε τίποτα, δεν είμαστε κανείς.
Καλώς ήρθατε λοιπόν όλοι σας, Έλληνες και ξένοι αξιωματούχοι και απλοί πολίτες, στο ξεκίνημα ενός ακόμα
ταξιδιού μας, του 43ου Φεστιβάλ Ολύμπου».
n Χαιρετισμοί
Την τελετή χαιρέτισαν οι πρέσβεις της Αυστρίας κ.
Melita Subert, της Γερμανίας κ. Peter Soof και της
Ελβετίας dr. Lorentzo Abert, ο Μητροπολίτης Κίτρους,
Κατερίνης και Πλαταμώνα κ. Γεώργιος, ο υφυπουργός Παιδείας Κώστας Κουκοδήμος και η αντιπεριφερειάρχης Πιερίας Σοφία Μαυρίδου. Τέλος, η
υπουργός Τουρισμού Όλγα Κεφαλογιάννη που κήρυξε την έναρξη του 43ου Φεστιβάλ Ολύμπου, στην
ομιλία της είπε: «Καλωσορίζω στο αρχαίο Δίον, τις αξιότιμες προξενικές αρχές των φίλων χωρών Γερμανίας,
Αυστρίας και Ελβετίας. Είναι μεγάλη χαρά και τιμή που
παρευρίσκονται εδώ, στην επίσημη τελετή έναρξης του
φεστιβάλ Ολύμπου, ενός φεστιβάλ με ιστορική διαδρομή 43 ετών, που προσφέρει στους επισκέπτες μοναδικές εμπειρίες, ενός φεστιβάλ που πραγματοποιείται
στο αρχαίο Δίον, μια περιοχή μεγάλης ιστορικής και πολιτιστικής αξίας, που στην αρχαία Ελλάδα ήταν η ιερή
πόλη των Μακεδόνων. Τα τελευταία χρόνια, με επιτυχία, εφαρμόστηκε ο θεσμός της τιμώμενης χώρας.
Είναι μια ενέργεια που τιμά τους εμπνευστές και όσους
την υλοποιούν γιατί υπενθυμίζει την ελληνική παράδοση της φιλοξενίας. Φέτος, τιμώμενες χώρες είναι η
Γερμανία, Αυστρία και η Ελβετία. Χώρες με τεράστια
παράδοση στο χειμερινό και ορεινό τουρισμό, που δεν
θα ήταν υπερβολή να χαρακτηρίσω ως πρωτοπόρες
στον τομέα. Ο ελληνικός τουρισμός προσβλέπει στις
γνώσεις και στις πολύτιμες εμπειρίες. Με αυτόν το
τρόπο μπορούμε να ενισχύσουμε αποτελεσματικά έναν
ακόμα θεματικό τομέα που μας ενδιαφέρει να αναπτύξουμε τα επόμενα χρόνια, για τον εμπλουτισμό του τουριστικού μας προϊόντος. Αναφέρομαι φυσικά στον
χειμερινό - ορεινό τουρισμό, με συμπληρωματικές
μορφές, όπως τον περιηγητικό - περιπατητικό τουρισμό σε ορεινά μονοπάτια. Η χώρα μας διαθέτει προϋποθέσεις, ανεκμετάλλευτες, τουλάχιστον μέχρι
σήμερα, οι οποίες μπορούν να διαμορφώσουν ένα
άρτιο τουριστικό προϊόν, ικανό να πρωταγωνιστήσει με
ακόμα καλύτερους όρους τα επόμενα χρόνια. Το γεγονός ότι σήμερα βρισκόμαστε στους πρόποδες του
Ολύμπου και μόλις 5 χιλιόμετρα από τις πιερικές ακτές,
είναι μια απτή επιβεβαίωση της μοναδικής ποικιλομορφίας του ελληνικού τουρισμού και των τεράστιων δυνατοτήτων που διαθέτει για περαιτέρω ανάπτυξη, προς
όφελος του τομέα, των τοπικών κοινωνιών και γενικότερα της εθνικής μας οικονομίας.
n Ο Όλυμπος
Ο Όλυμπος με τη μυστηριακή του γοητεία προκαλούσε πάντα δέος και συγκίνηση σε όσους επισκέπτονται την περιοχή. Δεν πρόκειται για έναν ορεινό
όγκο, όπως τόσοι άλλοι που προκαλούν με τη γοητεία και τη δύναμη τους. Αυτό το βουνό είναι ο ίδιος
ο μύθος, είναι ο τόπος της κατοικίας των Ολύμπιων
θεών. Είναι ο τόπος που οι θεοί, απ’ όλους τους τόπους της Ελλάδας και του κόσμου διάλεξαν να κατοικήσουν. Και αυτό λέει κάτι. Ο επισκέπτης εδώ δεν
έρχεται για την γεωμορφολογία, τις χάρες του, τη δύναμη του, αλλά για να νιώσει τη μέθεξη με το θεϊκό,
με τους ίδιους τους θεούς. Με κέντρο τον σπουδαίο
αρχαιολογικό χώρο του Δίου, το μυθικό βουνό προκαλεί και προσκαλεί τον επισκέπτη να γνωρίσει μοναδικές εμπειρίες. Εμπειρίες μιας ζωής, πολύτιμες για
κάθε επισκέπτη, που είναι βέβαιο ότι θα τον συνο-
δεύουν πάντα με καλές αναμνήσεις. Αυτός, είναι και
ο ελληνικός τουρισμός. Ένα άθροισμα πολύτιμων εμπειριών, μοναδικών για κάθε επισκέπτη μας. Κυρίες
και Κύριοι, αγαπητοί φιλοξενούμενοι. Ο ελληνικός
τουρισμός, μετά από μια σημαντική χρονιά ρεκόρ το
2013, βαδίζει σε νέες επιτυχίες φέτος και σε ακόμα
καλύτερα αποτελέσματα. Το επιβεβαιώνουν τα επίσημα στοιχεία της Τράπεζας Ελλάδος, που κάνουν
λόγο για αύξηση των αφίξεων 23% στο πρώτο πεντάμηνο και για ανάλογα θετική πορεία στα έσοδα από
τον τουρισμό. Όλα αυτά δεν είναι τυχαία. Είναι αποτέλεσμα μεθοδικής δουλειάς. Είναι αποτέλεσμα συλλογικής δουλειάς, όλων των εμπλεκόμενων φορέων,
αλλά κυρίως αποτέλεσμα των προσπαθειών της ελληνικής κοινωνίας. Στόχος μας είναι η ανανέωση του
τουριστικού μας προϊόντος, με ακόμα καλύτερες
υπηρεσίες, με νέα προϊόντα, με έμφαση στην ποιότητα, στη φιλοξενία, στη ζεστασιά του ελληνικού
λαού που υποδέχεται κάθε χρόνο τα εκατομμύρια
των τουριστών. Όλα τα παραπάνω θα μας κάνουν
ακόμα πιο ανταγωνιστικούς, θα συμβάλουν στην επιμήκυνση της τουριστικής περιόδου, θα αυξήσουν τα
οφέλη από τον τουρισμό, όχι μόνο στις τουριστικές περιοχές αλλά σε ολόκληρη την Ελλάδα. Με αυτά τα λίγα
λόγια και αφού καλωσορίσω και πάλι τους υψηλούς
μας προσκεκλημένους, κηρύσσω της επίσημη έναρξη
των φετινών εκδηλώσεων του Φεστιβάλ Ολύμπου, ευχαριστώντας τους διοργανωτές, τους ανθρώπους που
δουλεύουν για αυτό το εξαιρετικό φεστιβάλ, και κυρίως
την τοπική κοινωνία για όσα προσφέρουν, για την πολύτιμη συμπαράσταση τους στο έργο μας για την περαιτέρω ανάπτυξη του ελληνικού τουρισμού».
Γραφείο Τύπου – Σφήκας Δημ.
ΣΤΑ ΒΗΜΑΤΑ ΤΟΥ ΟΙΚΟΥΜΕΝΙΚΟΥ ΠΑΤΡΙΑΡΧΗ ΓΙΑ ΤΟ ΕΤΗΣΙΟ ΠΡΟΣΚΗΝΥΜΑ ΣΤΗΝ ΚΑΠΠΑΔΟΚΙΑ
Το κερί το οποίο ανάψαμε σήμερα δεν σβήνει...
Του Μάξιμου Χαρακόπουλου*
Φώτο: Μ. Χαρακόπουλου
Πολιτική και πολιτισμός
μπορούν και πρέπει
να συμβαδίζουν
ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΝΩΜΗ
«Να δεις που δίπλα μου θα καθίσουν Έλληνες» μονολογεί με
δυσθυμία ο μεσήλικας Τούρκος, που ήδη έχει καταλάβει τη θέση
του στο αεροπλάνο της επιστροφής μας από την Καισάρεια προς
την Πόλη. «Πλέον δεν είμαστε φίλοι;» τον ρωτώ στα τούρκικα
αιφνιδιάζοντάς τον. Τα χάνει προς στιγμή και προσπαθεί να δικαιολογηθεί.
Επιστρέφουμε από το ετήσιο προσκύνημα του Οικουμενικού Πατριάρχη στην αγιοτόκο Καππαδοκία με τις υπόσκαφες εκκλησίες και τα
μοναστήρια, όπου κανείς πρέπει να «αργοπορήσει», όπως γράφει ο Γιώργος Σεφέρης, για να μπορέσει να θαυμάσει τα έργα των χειρών του Δημιουργού αλλά και των Ρωμιών κατοίκων της περιοχής που μετά από
χιλιετίες αναγκάστηκαν να ξεριζωθούν από τη γη της Ανατολής με την Ανταλλαγή του 1924. Φέτος συμπληρώνονται 90 χρόνια από τότε που η Καππαδοκία ορφάνεψε από Ρωμιούς και 14 χρόνοι από την πρώτη λειτουργία
του Οικουμενικού Πατριάρχη Βαρθολομαίου, υπό τις βλασφημίες των
γκρίζων λύκων. Από εκείνη την πρώτη λειτουργία άλλαξαν πολλά. Λίγο η
προσδοκία του θρησκευτικού τουρισμού, λίγο η προσπάθεια της Τουρκίας
να επιβεβαιώσει έμπρακτα την ανεκτικότητά της στην ανεξιθρησκία, προσβλέποντας στην ένταξη στην ΕΕ, τα πράγματα έχουν βελτιωθεί.
n Αρνητικά στερεότυπα
Η καχυποψία, όμως, που καλλιεργείται χρόνια με αρνητικά στερεότυπα για τους Έλληνες από τη δημόσια εκπαίδευση μέχρι τα ΜΜΕ και
την πλειοψηφία όσων αρθρώνουν δημόσιο λόγο δεν ξεπερνιέται από
τη μια μέρα στην άλλη. Είναι θετικό ότι φέτος στη λειτουργία στη Τζαλέλα, το άλλοτε ρωμαίικο Ευμορφοχώριον, ήταν παρών και ο πρέσβης
της Τουρκίας στην Ελλάδα κ. Kerim Uras με φιλοξενούμενούς του Έλληνες από το χώρο της πολιτικής, της οικονομίας και της επιστήμης.
Μάλιστα στο επίσημο γεύμα που προσέφερε ο Σινασίτης Άρχοντας του
Πατριαρχείου Γρηγόρης Χατζηελευθεριάδης, ο πρέσβης εξέφρασε
στον πατριάρχη τη λύπη του για τις ασχήμιες με τα συνθήματα και τις
ύβρεις στους τοίχους της εκκλησίας του Τιμίου Σταυρού της Τζαλέλας.
Γεγονός είναι ότι οι Άγιοι μας στην Καππαδοκία, αλλά και στον Πόντο όπως είδα με τα μάτια μου- και φοβούμαι σε όλη τη Μικρά Ασία, είναι…
αόμματοι. Με λύπη, όμως διαπίστωσα ότι σε κάποιες περιπτώσεις
ακόμη και Ρωμιοί έχουν χαράξει τα ονόματά τους σε τοίχους εκκλησιών. Στην κοιλάδα του Σογανλί αν και πληρώνεις εισιτήριο για την είσοδο δεν υπάρχει κανείς φύλακας στις πετροκομμένες εκκλησίες για
να δει αν οι επισκέπτες σέβονται τα μνημεία. Αν αναρωτηθείς, ωστόσο,
ότι σε άλλες περιπτώσεις καταστράφηκαν από τις επίσημες αρχές μνημεία, όπως τη δεκαετία του 1950 ο μεγαλοπρεπής καθεδρικός ναός του
Αγίου Ιωάννου του Ρώσου, όπου φυλάσσονταν το σκήνωμα του Οσίου
μέχρι την Ανταλλαγή, τότε πράγματι μπορείς να πεις ότι τα χειρότερα
πέρασαν. Η μισαλλοδοξία και ο φανατισμός άλλων εποχών έχουν υποχωρήσει. Οι περισσότεροι Τούρκοι με τους οποίους μιλώ στα χωριά που
έζησαν Ρωμιοί είναι καλοπροαίρετοι. Αν και κάποτε δυσκολεύομαι να
καταλάβω αν οι απαντήσεις τους δείχνουν άγνοια ή θράσος. Στο Ένεχιλ,
το σημερινό Ντικιλίτας, δίπλα στο χωρίο των παππούδων μου, η επιβλητική εκκλησία που άλλοτε χρησιμοποιήθηκε ως χώρος ύφανσης
χαλιών, σήμερα έχει αφεθεί στη φθορά του χρόνου. Τη βρίσκουμε κλειστή. Ρωτούμε έναν ηλικιωμένο απόγονο μουσουλμάνων προσφύγων
από την Καστοριά αν μπορούμε να βρούμε το κλειδί. Μας απαντά πως
το έχει ο μουχτάρης που λείπει. Μας λέει ότι ίσως είμαστε πιο τυχεροί
Λειτουργία στη Τζαλέλα. Ο Οικουμενικός Πατριάρχης προσκαλώντας εκπροσώπους άλλων χριστιανικών δογμάτων στο προσκύνημα της Καππαδοκίας, όπως τον Αρχιεπίσκοπο Ουτρέχτης των Παλαιοκαθολικών κ.
Joris Vercammen, υπενθυμίζει τις ρίζες του ορθού δόγματος που ορθοτόμησαν οι μεγάλοι πατέρες της εκκλησίας από την Καππαδοκία
Στα χωριά της Καππαδοκίας θαρρείς πως το ρολόι του χρόνου
έχει σταματήσει στο σημείο καμπή για την Καππαδοκία το 1924,
τη χρονιά της Ανταλλαγής των πληθυσμών
και η δεύτερη εκκλησία που είναι πιο πάνω είναι ανοιχτή. Στην πλατεία
του χωριού ρωτώ ένα νεαρό πού είναι η εκκλησία και μου απαντά πως
δεν υπάρχει! Τελικά τη βρίσκουμε και αυτή μανταλωμένη σε κατάσταση
αχουριού. Είναι παρήγορο, ωστόσο, ότι άλλου ανακαινίζονται εκκλησίες
όπως στη Σινασό ο Άγιος Νικόλαος ή στο Μιστί ο δεκάτρουλος ναός
του Αγίου Βασιλείου. Στο Ορταχισάρ ρωτώ τον παλαιοπώλη αν έχει ρωμαίικα ενθυμήματα. Μου δείχνει ένα μπακιρένιο πιάτο με το όνομα του
ιδιοκτήτη χαραγμένο επάνω. «Ποιος ξέρει αν είναι γνήσιο» του λέω
καθώς έχει στηθεί ολόκληρη φάμπρικα στον Αντέπ –γνωστό για το μπακλαβά του- παραγωγής κίβδηλων «αντικών». Προσπαθώντας να με
πείσει μονολογεί «τι καλά που θα ήταν να μη φεύγατε οι Ρωμιοί από
την Ανατολή». Συγχύζομαι όταν ο ξεριζωμός παρουσιάζεται σαν οικειοθελής μετανάστευση. Τα ίδια που λένε κατόπιν εορτής και για τους Έλληνες που εξεδιώχθησαν από την Πόλη με τα Σεπτεμβριανά του ’55 και
τις απελάσεις του ’64. Δεν ξέρω αν κρύβουν άγνοια ή θράσος. Αλλά τι
να πει κανείς όταν ακόμη και στην Αθήνα κάποιοι χαρακτηρίζουν συνωστισμό τη σφαγή της Σμύρνης. Αν δεν είχα ακούσει από την ίδια μου
τη γιαγιά Χατζημαρία –που με συγκίνησε ιδιαίτερα ενθυμούμενος να τη
μνημονεύσει ο πατριάρχης στη λειτουργία- τις αφηγήσεις για τη σφαγή
του παππού Παντελή στη Σμύρνη, μπορεί και εγώ να είχα αμφιβολίες
με τέτοια συστηματική αλλοίωση της ιστορίας.
Με το «αιωνία η μνήμη» του πατριάρχη για «τους ειρηνικώς και μαρτυρικώς τελειωθέντες» γίνεται η απόλυση της λειτουργίας στην εκκλησία
του Τιμίου Σταυρού –ένα από τα χαρακτηριστικά δείγματα εκκλησιαστικής
αρχιτεκτονικής μετά το τανζιμάτ, τις μεταρρυθμίσεις της οθωμανικής αυτοκρατορίας του 1839 και του 1856, που επέτρεψαν την ανέγερση μεγαλοπρεπών χριστιανικών ναών των Ορθοδόξων της Μικράς Ασίας, που
πια ήταν υπό την προστασία της ομόδοξης Ρωσίας. Εκ μέρους της Βουλής των Ελλήνων, σε ανάμνηση του φετινού προσκυνήματος στην Καππαδοκία, προσφέρω στον Οικουμενικό Πατριάρχη ένα μικρό αντίγραφο
πίνακα που απεικονίζει ένα αιωνόβιο δένδρο ελιάς, σύμβολο της ειρήνης
για την οποία νυχθημερόν προσεύχεται και εργάζεται. Προσφωνώντας
τον, νιώθω δέος και σεβασμό, γνωρίζοντας την αφοσίωσή του στο ιερό
έργο που επιτελεί, πιστός στο βαρύ καθήκον που του ανέθεσε η Εκκλησία
και η Ιστορία. Σε μια εποχή που κινδυνεύουν με αφανισμό και οι τελευταίοι χριστιανοί της Ανατολής, ο «Αυθέντης των Ρωμιών Ορθοδόξων Χριστιανών» αγωνίζεται με σθένος και ελπίδα να αντισταθεί στη μοιρολατρία.
Χάρη στις δικές του προσπάθειες ανακαινίζονται εκκλησιές στην Πόλη,
Ο Ι. Ναός του Τιμίου Σταυρού στη Τζαλέλα, χαρακτηριστικό δείγμα της
εκκλησιαστικής αρχιτεκτονικής μετά το τανζιμάτ, τις μεταρρυθμίσεις
της οθωμανικής αυτοκρατορίας του 1839 και του 1856, που επέτρεψαν
την ανέγερση μεγαλοπρεπών χριστιανικών ναών των Ορθοδόξων της
Μικράς Ασίας, που πια ήταν υπό την προστασία της ομόδοξης Ρωσίας
ξαναλειτούργησε σχολείο στην αγαπημένη του Ίμβρο και ετοιμάζεται και
Γυμνάσιο, ενώ από το βήμα της εκκλησίας καλωσορίζοντας τον διεθνούς
φήμης Κωνσταντινουπολίτη καρδιοχειρουργό Αυξέντιο Καλαγκό, που
διαπρέπει στη Γενεύη, αναφέρθηκε στη δημιουργία το επόμενο διάστημα
Ρωμαίικου Πανεπιστημίου στη Βασιλεύουσα, υπό την πρυτανεία του.
n Μήνυμα
Ανεβαίνοντας με τον πατριάρχη το καλντερίμι της Τζαλέλας για την επιστροφή «εις τα ίδια» ηχούν ακόμη στα αυτιά μου οι λόγοι της αντιφώνησής
του: «Το κερί το οποίον ανάψαμε σήμερα δεν σβήνει, διότι τροφοδοτείται
από την αγάπην όλων μας διά τον τόπον τούτον και την προσφοράν του
εις το Γένος και εις την Εκκλησίαν. Δεν σβήνει, διότι θα το ανανεώνουμε
δια των επισκέψεών μας και δια των προσπαθειών προς βελτίωσιν των
σχέσεων μεταξύ των ανθρώπων και των λαών. Δεν σβήνει, διότι το χρειαζόμεθα δια να φωτίζει την ζωήν μας και την πορείαν μας, και δια να μας
υπενθυμίζει ότι μετά το βαθύτερον σκότος ο ήλιος ανατέλλει λαμπρότερος
και φωτεινότερος, και μετά τον Σταυρόν ακολουθεί πάντοτε η Ανάστασις».
* Ο δρ Μάξιμος Χαρακόπουλος είναι βουλευτής Λαρίσης της Νέας
Δημοκρατίας και πρώην υπουργός, είναι ιστορικός ερευνητής και
συγγραφέας του βιβλίου «Ρωμιοί της Καππαδοκίας».