KPHTH official publication of the pancretan association of america MARCH 2011 www.PANCRETAN.org Eleftherios K. Venizelos The Great Cretan Ethnarch rem emb er St. ete JunP e 24- Beach July 1 42nd PAA National Convention June 24th - July 1st, 2011 St. Pete Beach, Florida Music by Nikos Zoidakis PAA 2011 Co n v e n t c le a r wa te ion r f lo r id a kphth “preservin g our roo ts” Tradewinds Resort 800.360.4016 Room Rate $144.00 www.PAAFLA2011.com Friday Saturday Sunday 6/24/2011 Convention Registration Welcome Night 6/25/2011 Convention Registration Beach Party Cretan Night Schedule of Events Monday Tuesday Wednesday Thursday 6/26/2011 Convention Registration 6/27/2011 Convention Registration 6/28/2011 Convention Registration 6/29/2011 Convention Registration 6/30/2011 Church Meetings Meetings Meeting Meetings Cretan Picnic Adventure Island/Busch Gardens Day trip to John’s Pass/ Shopping Trolly Tour/ St. Pete Night Spiker Volleyball (Youth) Theatre Night/ Show Margarittaville Party Grand Banquet Talent Show (youth) Club Night (youth) & Dance (youth) Ladies Tribute/ Fashion Show Karaoke Party ----------------- Late Night After Hours Party Every Night ----------------Convention Chairman - James Boutzoukas, 727.786.8879, Info @PAAFla2011.com Beach Olympics (youth) Farewell Night 07.09.2047 + tax & resort fee pancretan association of america KPHTH www.pancretan.org official publication of the pancretan association of america NIKOS KATSANEVAKIS Editor in Chief - Business Manager Tel: 718-302-1100 / Fax: 718-233-2617 Email:[email protected] 30-48 82nd Street, East Elmhurst, NY 11370 GEORGE BITSIS Graphic Design Production - Photography pancretan association of america Headquarters: 32-33 31St Street, Astoria, NY 11106 OFFICERs OF PAA NATIONAL PRESIDENT: THEODORE MANOUSAKIS Tel. (703) 549-3700 • [email protected] FIRST VICE PRESIDENT: JOHN G. MANOS Tel. (630) 686-0600 • [email protected] SECOND VICE PRESIDENT: NICKOS KASTRINAKIS Tel. (917) 295-6596 • [email protected] THIRD VICE PRESIDENT: LEFTERIS DRAMITINOS Tel. (714) 606-5051 •[email protected] GENERAL SECRETARY: ERASMIA NOVOTNY 8530 Sharon Drive, White Lake, MI 48386 Tel. (248) 698-8580 • Fax: 248-698-8573 • [email protected] TREASURER: Dr. james saklas Tel. (202) 366-9254 • [email protected] WOMEN’S EXECUTIVE DIRECTOR: MARIA STRATOUDAKIS Tel. (718) 357-6616 • [email protected] GENERAL SUPERVISOR: Tom lantzourakis Tel: (909) 614-1416 • [email protected] LEGAL ADVISOR: JAMES MAROPOULAKIS DENNEY, Esq. Tel. (330) 545-4250 • [email protected] AUDITOR GENERAL: MARIA MAKROPOULOS Tel. (732) 329-6254 • [email protected] PYA PRESIDENT: ELENI SOPASIS Tel. (631) 885-2132• [email protected] YOUTH SUPERVISOR EAST COAST: EMMANUEL SIFAKIS Tel. (401) 499-6770 • [email protected] YOUTH SUPERVISOR WEST COAST: GEORGE ZOUMBERAKIS Tel. (562) 659-2303 • [email protected] DISTRICT GOVERNORS District 1: DEMITRIS HATZIS Tel. (413) 734-8353 •[email protected] District 2: ZAHAROULA MARMATAKIS Tel. (732) 777-0104 • [email protected] District 3: STELIOS VITAKIS Tel. (216) 470-3323 • [email protected] District 4: NICK VERIKAKIS Tel. (419) 474-4287 • [email protected] District 5: GEORGE TSOUTSOUNAKIS Tel. (801) 244-8214• [email protected] District 6: STAMATIS ZOUMBERAKIS Tel. (562) 923-5750 • [email protected] District 7: JOHN DATSERIS Tel. (704) 795-0024 • [email protected] PAA FOUNDATION, INC.: stavros antonakakis Tel. (609) 929.6000 • [email protected] Culture & Education: takis psarakis Tel. (908) 256-6813 • [email protected] INVESTMENTS BOARD: Dr. MANUEL G. RUSSON Tel. (914) 738-4887 • [email protected] SCHOLARSHIP FUND: REMA MANOUSAKIS Tel. (703) 549-3700 • [email protected] INFORMATION/TECHNOLOGY: stacy marakis Tel. (312) 397-8602 • [email protected] PANCRETAN ENDOWMENT FUND: Dr. George papadantonakis Tel. (312) 932-0086 • [email protected] PHILANTHROPIC FUND: stavros antonakakis Tel. (609) 929.6000 • [email protected] STRATEGIC PLANNING: HELEN RANNEY Tel. (248) 626-5516 • [email protected] CRETAN ALUMNI NETWORK (CAN): stacy marakis Tel. (312) 397-8602 • [email protected] KPHTH (CRETE) | USPS 298-020 Published monthy except the combined issues of July/August and December/January for $20 per year by the: Pancretan Association of America (PAA) 30-48 82nd Street, East Elmhurst, NY 11370 Periodical Postage Paid at Flushing, NY and additional mailing offices POSTMASTER: Send Address Change to: KPHTH c/o PAA 8530 Sharon Dr. White Lake, MI 48386-3472 YEAR 82nd - NO 813 MARCH 2011 Email or mail your letters, photos, advertisement and news at : [email protected] KPHTH MAGAZINE PMB#387, 94-98 Nassau Avenue, Brooklyn, NY 11222 KPHTH official publication of the pancretan association of america official publication of the pancretan association of america MARCH 2011 www.PANCRETAN.org MARCH 2011 www.PANCRETAN.org rem ember St. e JunPet e 24-JBeach uly 1 Eleftherios K. Venizelos The Great Cretan Ethnarch contents περιεχόμενα COVER: Eleftherios K. Venizelos. The Great Cretan Ethnarch President’s Message 04 Message From PAA President Theodore Manousakis From the Board Νέα Συμβουλίου 06 Special Report Ρεπορτάζ 42nd PAA Convention in Florida 07 Special Report Ρεπορτάζ 08 From the District Νέα Περιφέρειας 10 Cover Story Εξώφυλλο 12 Eξώφυλλο Cover Story 14 Οur Heroes Οι Ήρωες μας 16 Archives Aρχεία 18 KPI KPI 19 Photos Φωτογραφίες 23 Cretan Food Κρητική Διατροφή 24 The LawO Νόμος 25 Special Report Ρεπορτάζ 26 ΠροφίλProfile 28 ChapterProfileΠροφίλΣυλλόγου 30 DonationsΔωρεές 32 CalendarΗμερολόγιο 32 Chapter NewsΝέα Συλλόγων 34 Message from PAA Women’s Executive Director District VII Leadership Conference held in West Palm Beach West Palm Beach chapter hosts district 7 meeting, PAA Leadership Conference and Governor’s Ball Eleftherios K. Venizelos Ελευθέριος Κ. Βενιζέλος Nikos Kazantzakis on Theodoros Kolokotronis 75 Years ago Message From PYA President Eleni Sopasis & news from the youth Event photos Paximadi 10 things estate planning can do for you History of the Association of the Departments of Otolaryngology. The University of Pittsburgh and the University of Crete Μιχαήλ Βασιλάκης Kritiki Filoxenia Events of PAA Chapters Νews From Our Local chapters Απού ‘χει αμπάσο γάϊδαρο κι έχει γλωσσού γυναίκα, α ζούσε χρόνους εκατό, δε ζει μήδε τσι δέκα. A man whose donkey is lazy voluble his wife, if meant to live a century, ten years lasts his life From “The Voice of the People” by Dr. Stylianos V. Spyridakis MARCH 2011 | KPHTH 3 President’sMessage ΖΗΤΩ Η ΕΛΛΑΣ! Greek Independence and Eleftherios Venizelos Dear fellow Cretans, Greek Independence Day and Eleftherios Venizelos…two titles that bring tears, joy and pride to every Greek, both at home or in the Diaspora. No matter where the Greeks reside, every March 18, they celebrate the anniversary of the death of Eleftherios Venizelos, the turn-of-the-century revolutionary, parliamentarian, statesman and ethnarch. And, again this year, on this 75th anniversary of his death, Cretans worldwide feel the pride for the boy from Mournies who left his mark as one of the world’s most important political figures of the 20th century; a mark that would eventually earn him the title of “Father of Modern Greece”. On March 25, we also celebrate Greece’s independence from the Ottoman Sultan. Following 386 years of unconscionable occupation, slavery, hardship and the ultimate sacrifice by so many Hellenes, Bishop Germanos of the monastery of Agia Lavra raised the flag of freedom and proclaimed “Eleftheria i Thanatos”, Freedom or Death. And so began the miracle of 1821 that would eventually lead to Greece’s joining the world community of independent, sovereign nations. As I reflect on the Greek revolution and the life of Venizelos, I am struck by the impact that each had on our lives as Greeks and on the course of many of the world’s nations. The spark that ignited the Greek revolution of independence marked the beginning of the end of the Ottoman Empire’s yoke on Greece and the stranglehold on Europe, Asia, and the Middle East. Even today, 190 years later, we still experience the affects of the Greek revolution for independence. We need not look further than our own Cretan dances and Rizitika, all of which began as the message of revolution and liberation against the Turks; or, the sariki we wear, symbol of the tears of slavery; or the pride that we Cretans feel when identified by others as “fighters” and “revolutionaries”. They are all symbols of the struggle of the Greek people against the Turkish rule. We also feel the impact of the great Cretan statesman, Eleftherios Venizelos, who not only lead the final push to liberate Greece from the Turks, but also guided the young nation into the twentieth century world community. With his unparalleled diplomatic skills and exceptional ability to negotiate, Venizelos expanded the Greek boundaries and more than doubled the size of Greece. He negotiated the “Great Exchange” agreement with Turkey where Greeks living in Turkish territory were repatriated into Greece and Turks living in Greece were moved back to Turkey. And, not to be overlooked, Venizelos passed the law allowing the issuance of government permits for the home production of our beloved tsikoudia, to Cretans. Three thousand permits were issued and that number still stands today. So, on the occasion of these two all-important March holidays of all Hellenes, let us take a moment to reflect on how each and every one of us has been impacted by them and how different our lives might have been without the spirit of freedom of Greeks throughout the 400 years of Turkish occupation. ΖΗΤΩ Η ΕΛΛΑΣ! Fraternally yours, Theodore Manousakis 4 KPHTH | MARCH 2011 ΜήνυμαΠροέδρου ΖΗΤΩ Η ΕΛΛΑΣ! 25η Μαρτίου και Ελευθέριος Βενιζέλος Αγαπητοί φίλοι, Κρήτες και Κρήσσες: Η 25η Μαρτίου και ο Ελευθέριος Βενιζέλος ... δύο τίτλοι που φέρνουν δάκρυα, χαρά και υπερηφάνεια στο κάθε Έλληνα, τόσο στη πατρίδα όσο και στη Διασπορά. Όπου βρίσκονται Έλληνες, κάθε 18 Μαρτίου, γιορτάζουν την επέτειο του θανάτου του Ελευθερίου Βενιζέλου, τον επαναστάτη, βουλευτή, πολιτικό και εθνάρχη που έζησε στην αρχή του περασμένου αιώνα. Και πάλι φέτος, σε αυτή την 75η επέτειος από το θανάτου του, οι Κρητικοί σε όλο τον κόσμο αισθάνονται την υπερηφάνεια για το παιδί τους από τις Μουρνιές, που άφησε τη σφραγίδα του ως μια από τις σημαντικότερες πολιτικές μορφές στον κόσμο τον 20ο αιώνα- μία σφραγίδα που δίκαια του κέρδισε το τίτλο του «Πατέρα της Σύγχρονης Ελλάδας». Στις 25 Μαρτίου, γιορτάζουμε επίσης την ανεξαρτησία της Ελλάδας από τον Οθωμανό Σουλτάνο. Μετά από 386 χρόνια κατοχής, δουλείας, ταλαιπωρίας και της υπέρτατης θυσίας από τόσους πολλούς Έλληνες, ο Επίσκοπος Γερμανός από το μοναστήρι της Αγίας Λαύρας ύψωσε τη σημαία της ελευθερίας και ανακήρυξε «Ελευθερία ή Θάνατος». Έτσι άρχισε το θαύμα του 1821 που οδήγησε τελικά την Ελλάδα για ένταξη στην παγκόσμια κοινότητα των ανεξάρτητων και κυρίαρχων εθνών. Όπως συλλογίζομαι την Ελληνική επανάσταση και τη ζωή του Βενιζέλου, μου κάνει εντύπωση η τόση επίδραση που είχαν στη ζωή του καθενός μας ως Έλληνες, αλλά και στην πορεία πολλών χωρών του κόσμου. Η σπίθα που άναψε την Ελληνική Επανάσταση για την ανεξαρτησία σηματοδότησε την αρχή του τέλους του ζυγού της Οθωμανικής Αυτοκρατορίας για την Ελλάδα και τον ασφυκτικό κλοιό για την Ευρώπη, την Ασία και τη Μέση Ανατολή. Ακόμα και σήμερα, 190 χρόνια μετά, συνεχίζουμε να ζούμε τις επιπτώσεις της ελληνικής επανάστασης για την ανεξαρτησία. Δεν χρειάζεται να ψάξουμε περισσότερο από τους δικούς μας κρητικούς χορούς και τα ριζίτικα, τα οποία ξεκίνησαν ως το μήνυμα της επανάστασης και της απελευθέρωσης από τους Τούρκους: το σαρίκι που φοράμε, σύμβολο για τα δάκρυα της δουλείας: την υπερηφάνεια που αισθάνονται οι Κρητικοί όταν προσδιορίζονται από άλλους ως “πολεμιστές” και “επαναστάτες”. Είναι όλα σύμβολα του αγώνα του ελληνικού λαού εναντίον του τούρκικου ζυγού. Αισθανόμαστε επίσης τις επιπτώσεις του μεγάλου Κρητικού πολιτικού, του Ελευθερίου Βενιζέλου, ο οποίος όχι μόνο ηγήθηκε την τελική ώθηση για να απελευθερωθεί η Ελλάδα από τους Τούρκους αλλά, ως σταθερός τιμονιέρης, οδήγησε το νεαρό έθνος στη παγκόσμια κοινότητα του εικοστού αιώνα. Με την απαράμιλλη διπλωματική του εμπειρία και εξαιρετική ικανότητα διαπραγμάτευσης, ο Βενιζέλος επέκτεινε τα ελληνικά σύνορα και υπερδιπλασίασε το μέγεθος της Ελλάδα. Διαπραγματεύτηκε τη “Μεγάλη Ανταλλαγή” συμφωνία με την Τουρκία, όπου οι Έλληνες που ζούσαν στο τουρκικό έδαφος επαναπατρίστηκαν στην Ελλάδα και Τούρκοι που ζούσαν στην Ελλάδα μεταφέρθηκαν πίσω στην Τουρκία. Και ας μην παραβλέψουμε το νόμο που πέρασε ο Βενιζέλος που επίτρεψε την έκδοση των αδειών στους Κρητικούς για την εγχώρια παραγωγή της αγαπημένης μας τσικουδιάς. Τρεις χιλιάδες άδειες εκδόθηκαν και ο αριθμός αυτός εξακολουθεί να ισχύει σήμερα. Έτσι, με την ευκαιρία των δύο αυτών σημαντικών εορτών του Μαρτίου για όλους τους Έλληνες, ας παραμερίσουμε λίγο από το χρόνο μας και να συλλογιστούμε πώς ο καθένας από εμάς έχει επηρεαστεί από αυτές, και πόσο διαφορετική θα ήταν η ζωή μας χωρίς το πνεύμα της ελευθερίας του Ελληνικού λαού στην διάρκεια των 400 χρόνων της τουρκικής κατοχής. ΖΗΤΩ Η ΕΛΛΑΣ! Αδελφικά, Θεόδωρος Μανουσάκης MARCH 2011 | KPHTH 5 From the BoardΝέα Συμβουλίου PAA Women’s Executive Director, Maria Stratoudakis Visits Detroit, Springfield and Modesto During the weekend of January 14, 2011, the PYA held its Winter Conference and the PAA held its Board Meeting simultaneously in Detroit, “the Motor City.” The weather was cold but the outstanding and warm hospitality along with tsikoudia made it a memorable weekend. On Sunday, January 16, 2011, I met with women of the Cretan chapters of Detroit, Chicago, Ohio, Florida, Pittsburgh, and Washington D.C. This included Mrs. Maria Demo, President of the Detroit’s chapter “KPHTH,” Mrs. Alpogiannis, President of the Chicago chapter “Amalthea,” Mrs. Faith Trillis Williard, President of the Pittsburgh Cretan mixed chapter, Mrs. Eleni Semanderes of Pittsburgh, Mrs. Erasmia Novotny, PAA Secretary, Mrs. Elena Manos, wife of PAA 1st VP, Mr. John Manos of Chicago, Mrs. Mia Boutzoukas of Clearwater, FL, Mrs. Rema Manousakis, PAA Venizelion Chair, and PAA President Mr. Theodore Manousakis, along with approximately fifteen other guests. From our discussion, membership was of paramount importance in every chapter. Everyone expressed many progressive ideas: 1) Utilize technology such as Facebook and email to attract new members and advertise events. Using YouTube, we can post videos of activities such as cooking, crocheting, knitting, dancing, etc. 2) Have a family night presenting Cretan cuisine and a Greek movie. 3) Plan family events (theater/show, movie, ice-skating, bowling, fishing etc.) 4) As the youth are having dance practice, schedule a simultaneous meeting to include cooking demonstrations and other traditional activities. 5) “Spa with Martini” excursions for members. 6) Speakers on topics ranging from how to create flower arrangements to doctors/lawyers to speak on various issues that would benefit members. 7) In the beginning of the year, plan out all the events with the other local men’s and youth chapters. Communication between local chapters will help prevent conflicts from other events and family events such as weddings, baptisms, etc. This will ultimately bring more success to events. 8) Visit local nursing homes with the dance group. Perform dances and explain our customs, the dance and its origin. 9) Reach out to inactive or elderly members and offer to car pool to the next chapter event. East Coast to West Coast The weekend of January 29th I visited Springfield, MA, where I attended the PAA Leadership Conference and dinner dance. On February 4-6, 2011, I visited Modesto, CA, to attend the annual dinner dance and to witness, firsthand, that Modesto is, as they say, truly the Crete away from Crete! All the women’s chapters are doing an outstanding job in preserving and perpetuating the Cretan history and its culture. In closing, I would like to remind you of our ongoing membership drive and to thank you for all your hard work towards this endeavor. At the 42nd PAA National Convention on June 24, 2011 in Florida, we plan to honor the women’s chapter with the largest percentage increase in membership since the last Convention. Respectfully Maria Stratoudakis, PAA/Women’s Executive Director Special Report Ρεπορτάζ ATTENTION ALL PAA MEMBERS & FRIENDS 42nd PAA Convention in Florida We invite you to attend the 2011 National PAA Convention to be held at the world famous TradeWinds Resort on St. Pete Beach, Florida. Be prepared to enjoy a week of music, culture, food and dance. Reunite with old friends and make new ones on the beautiful Florida beaches. We have come up with an affordable package deal, full of events for adults as well as youth, for the entire week. Please review the information included in this issue of the KPHTH magazine & check out our website for the details. WWW. PAAFLA2011.COM CULTURE The PAA is dedicated to preserve and cultivate the rich culture of Crete. We continue this journey at the convention through education and entertainment. This summer we will be featuring “Theatro KPHTH” who will enrich our week with the performance of the traditional ceremony of the “Klydona.” In addition, they will perform for us “The Cretan Wedding,” a play that brings you back to Crete of yesteryear. Their humor through the Cretan dialect will be amusing, nostalgic and educational. Also, bestselling author, Nikos Psilakis will be holding various culinary presentations throughout the week at the hotel. MUSIC The one & only, world renowned composer and performer, Nikos Zoidakis will entertain us for the week. There is no other artist that can electrify “KEFI” into an event like Zoidakis. His endless repertoire is sure to entertain all flavors of the Cretan world. Witness his brilliance as he recites one mandinatha after another that will have you dancing and singing all week long. HOTEL The Trade Winds Resort is located on the white sands of St. Pete Beach. Enjoy having one of the nation’s top beaches just steps away from your room. The hotel offers 5 heated pools, beach cabanas, paddleboats as well as 11 dining choices from full service restaurants to casual beach bars. There is also a complete salon and spa on the premises. For easy transportation, the beach trolley stops right outside the hotel and allows you to ex- plore the beach communities without the worry of driving or parking. EARLY BOOKING INCENTIVES In addition to a discounted room rate for the PAA convention, the hotel is giving an early booking incentive of 20% off all food & beverage if rooms are reserved by April 24th, 2011. We encourage everyone to book early, as this resort is always SOLD OUT during the summer months. YOUTH We will be showcasing our youth as they continue to keep alive the traditions and heritage of our homeland. Members of the PYA youth from around the U.S. and Canada will, for the first time, be performing for us as a main event, both with music and dance. Their enthusiasm and pride will leave us impressed by the commitment these young Cretans have made to our culture. This showcase is evidence that the PAA is succeeding in providing an environment where our traditions continue to flourish for generations to come. MARCH 2011 | KPHTH 7 Special Report Ρεπορτάζ District VII Leadership Conference Held in West Palm Beach The 4th in the series of Leadership Conferences was held on March 6 in West Palm Beach, Florida, with chapter leaders of the 7th District. Representatives from Atlanta, San Antonio, Miami, Clearwater, North Carolina, and West Palm Beach gathered to share their ideas and learn more about PAA plans from our Board. District Governor John Datseris kicked off the meeting with a warm welcome and introductions and PAA President Theodore Manousakis set the stage for the spirited exchange of 8 KPHTH | MARCH 2011 ideas between all the chapters. He reaffirmed his commitment of bridging the gaps of communications between the national officers and the chapter officers by creating forums such as these for open, productive dialogue. John Manos, our 1st Vice President, recounted his history with the PAA and how being a member has made a difference in his life and in the lives of his family. His personal account of the impact of belonging to the PAA has had on his life served as the beginning of a roundtable discussion centered on in- creasing membership (adult and youth) and participation of existing members. Helen Ranney, Strategic Planning Chair, moderated a “Question and Answer” session on National issues. Rema Manousakis, Venizelion Scholarship Chair, and Erasmia Novotny, General Secretary, were also there to discuss current programs and to answer questions from the chapter leaders. Mrs. Ranney also provided Reference Binders to all the chapters that include a variety of “tools” they can utilize to enhance the value of their chapter to Special Report Ρεπορτάζ “Thank you for the wonderful opportunity for the exchange of ideas and helpful information to take back to the chapter!” current and potential members. Those in attendance welcomed the opportunity to share their ideas, discover new ways to strengthen their chapters, and to communicate with President Manousakis and 1st Vice President Manos. Thanks to our host, District 7 Governor John Datseris, for coordinating this conference and to Alice Sofianos and District Governor-elect Dianne Sophinos for their hard work in helping with all the local arrangements. District VII Meeting On Saturday 5, March 2011 the District VII Meeting was chaired by Manuel Kastrenakes. District VII Elections were held and the following District VII Executive Board will begin to serve after the PAA National Convention in June Elected Executive Council of District VII. ( L to R) Yiannis Doulgerakis - (2nd Lt. Governor) from Atlanta, GA, Dionisia (Dianne) Maragoudakis-Sophinos (Governor) from West Palm Beach, FL, Eleftheria Winters - (Secretary) from San Antonio, TX, Iakovos Boutzoukas - (1st Lt. Governor) from Clearwater, FL, Mia Boutzoukas - (Treasurer) from Clearwater, FL MARCH 2011 | KPHTH 9 From the District Νέα Περιφέρειας West Palm Beach Chapter Hosts District 7 Meeting, PAA Leadership Conference and Governor’s Ball By: Dianne Sophinos Hronia Polla…Happy 30th Anniversary Cretan Association of West Palm Beach, FL (Cretan Voice) …may your effort and enthusiasm continue making our chapter shine in District VII for many years. The Cretan Voice Chapter hosted the PAA District VII Welcome Night / 30th Anniversary Celebration on Friday, March 4th in St. Catherine’s Hellenic Cultural Center, Saturday, March 5th -- District VII Meeting & Elections, and the Governor’s Ball at the Marriott Palm Beach Gardens, and Sunday, March 6th -- the PAA Leadership Conference at the Marriott Palm Beach Gardens. Everyone enjoyed themselves during the wonderful and successful weekend events. We extend a great “Thank You” to Alice Peroulakis-Sofianos for chairing the weekend events. Welcome Night and 30th Anniversary Celebration In preparation for this event, the following members and friends worked many hours and a great “Thank You” is extended to each of you: Hope & Tony Peroulakis, Jenny Manoura, Marianna Manoura, Costas & Gorgonia Kontodaskalakis, Ioanna Esopakis, Violet Esopakis, Kathy & Nick Plevrakis, Maria Plevrakis, Vicki Corkokios, Eleni Manolis, Diane & Pantelis Peroulakis, Helen & Michael Piperakis, Marika Theodorakis & Curt, Koula Andronis, Sophia Manolis, Mary Manos-Pokrajac, Joanne Dalber, Dr. Michael & Alice Sofianos, Emmanuel Kanellakis, Nicke Musgrove, Dianne Sophinos, Michael Alexoff. Thank you to member Stanley Pieri for chauffeuring the musicians during the weekend. The outstanding musicians were: Dimitris Vererakis from Crete who played Lyra, Stylianos Papadakis from Crete who played Laouto, and Antonios Marmatakis from New Jersey who played guitar. Cretan Voice Chapter President Nick Plevrakis and wife 10 KPHTH | MARCH 2011 Kathy and chapter members were honored to welcome PAA National President Theodore Manousakis and wife Rema – Venizelion Scholarship Chair, PAA 1st Vice-President John Manos and wife Elena and family, PAA General Secretary Erasmia Vlastos Novotny, PAA Strategic Planning Chair Helen Vlastos Ranney, PAA Former President Emmanuel Elliott, District VII Governor John Datseris and wife Dianne who formerly served as District VII Governor, the very first District VII Governor Manuel Kastrenakes and wife Evangelia, (Ariadne Chapter – San Antonio, TX) President Eleftheria Winters and husband John, (Cretans of Greater Houston, TX) President George Zombanakis, (Samaria – Atlanta, GA) District VII Treasurer Beth Doulgerakis and husband Yiannis, (KPHTH Chapter of Pancretan Assoc. – Palm Harbor, FL) President, and 42st National convention chair, Iakovos Boutzoukas and wife Mia and family. During the celebration, I presented Certificate of Appreciation Awards to the following Cretan Voice Chapter Presidents of the past 30 years whose dedication and leadership will always be remembered: Anthony Peroulakis, John Karachalias, Pantelis Peroulakis, George Kanellakis, Costas Kontodaskalakis, Pantelis (Lee) Esopakis, and Nick Plevrakis. A wonderful night of Cretan dancing and a delicious Cretan dinner was enjoyed by everyone. District VII Meeting On Saturday, the District VII Meeting was chaired by Manuel Kastrenakes. The following PAA National guests in attendance were: Theodore Manousakis & wife Rema, John Manos, Emmanuel Elliott. District VII Governor John Datseris and the following delegates: Miami Chapter – President Katerina Albanis-Theodorou, Vice-President Dr. George Georgakakis, Treasurer George Stratoudakis, Dis- From the District Νέα Περιφέρειας trict VII Lt. Governor & former Chapter President Dimitrios Halivelakis, Paul Kouroupakis– former District VII Governor, Antonis Tomadakis, Sophia Karachalios. West Palm Beach Chapter – President Nick Plevrakis, Vice-President Hope Peroulakis, Secretary Dianne M. Sophinos, Treasurer & District VII Youth Director Alice P. Sofianos. Charlotte Chapter – Dianne Datseris – former District VII Governor. Palm Harbor Chapter – President & District VII 2nd Lt. Governor Iakovos Boutzoukas, Mia Boutzoukas, Evangelia Kastrenakes, Houston Chapter President George Zombanakis. Naples Chapter President Christos Andreoulakis, Lucy Andreoulakis, Spiros Mantadakis, San Antonio Chapter President & District VII Secretary Eleftheria Winters. Atlanta Chapter District VII Treasurer Beth Doulgerakis, Yiannis Doulgerakis. Many important issues were discussed and voted upon during the day. A delicious lunch was served by the Marriott Hotel staff. The District VII Scholarship Committee met to review all the student applications. District VII Elections were held and the following District VII Executive Board will begin to serve after the PAA National Convention in June: District Governor Dianne Maragoudakis- Sophinos, District 1st Lt. Governor Iakovos Boutzoukas, District 2nd Lt. Governor Yiannis Doulgerakis, District Treasurer Mia Boutzoukas, District Youth Director Sophia Karachalios, appointed District Secretary Eleftheria Winters. Congratulations and best of luck to everyone! Governor’s Ball Chairperson Alice P. Sofianos welcomed everyone to the Governor’s Ball. District VII Governor John Datseris presented 5 scholarships to the following students: Palm Harbor Chapter – Angelique Boutzoukas, Yiannis Protopapadakis, Spyros Votzakis, West Palm Beach Chapter – Eftihios Andronis, Adam L. Sophinos. Congratulations and Best of Luck to the students! Culture Committee Chairman John Kokolakis, Members: Iakovos Boutzoukas, Dimitrios Halivelakis, Alice Sofianos have selected, for the 1st time, the following Cultural Award Recipients: John Doulgerakis – Samaria of Atlanta, Dr. Nick Checkles - Cretans of Houston, Dianne M. Sophinos – Cretan Voice of West Palm Beach, Maria Kastrenakes Cretan American of Miami, Nikos Votzakis – KPHTH of Palm Harbor, Eleftheria Winters – Ariadne of San Antonio, Irene Zaharakis – Psiloritis of Charlotte. Congratulations to each of you! The Cretan Voice Chapter recognized and honored the following District VII Governors; Chapter President Nick Plevrakis presented the awards to: Manuel Kastrenakes – (1978-1982) KPHTH Chapter, John Cheretis – (1982–1984) Cretan American Association of Miami, Theodore Karachalios – (1984-1988) Cretan American Association of Miami, Paul Kouroupakis – (1988-1990) Cretan American Association of Miami, Costas Kontodaskalakis – (1990-1994) Cretan Voice Chapter, Kostas Tsiskakis – (1997-2001) To Arkadi of Naples Chapter, John Kokolakis – (1994-1997 & 2001-2005) KPHTH Chapter, Dianne Datseris – (2005-2007) Psiloritis Chapter, John Datseris – (2007-2011) Psiloritis Chapter. Congratulations to each of you! The Cretan musicians were entertaining into the early morning hours. DJ Maraki – Maria Boutzoukas from Dunedin, FL also entertained everyone with wonderful dinner music and a variety of American tunes. Thank you to all the musicians – everyone danced the night away! A special Cretan dance performance by the ‘Heart of Greece – Kamaria tis Kritis’ was enjoyed by everyone. The following youth were dressed in Cretan outfits: Michael Kassidakos, Christopher Shaffer, Timothy Shaffer, Paul Pavlakos, Milti Sofianos, Alexia Anagnostakis, Erica Munez, Alexandra Spanos, Demetra Musgrove, Betty Kampouri, Areti Vassilopoulos and Alex Manica. Thank you so much for dancing this evening! A great raffle was chaired by Jenny Manoura. Many expensive items and services were donated. We wish to thank every donor for their support! A beautiful program album was organized and produced by Alice P. Sofianos and Hope Peroulakis. The albums were on the dinner tables for everyone to enjoy as a keepsake. Thank you very much to the guests and businesses that advertized in the program album. All the dinner guests had a wonderful and memorable evening and we thank you for attending and supporting the Governor’s Ball. PAA 7th District Leadership Conference Sunday morning at the Marriott Hotel, the PAA Leadership Conference was chaired by Helen Vlastos Ranney. The PAA National Officers and chapter members from many chapters attended. Important issues were reviewed and discussed and the conference was a resounding success! Thank you to everyone who attended. MARCH 2011 | KPHTH 11 Cover StoryΕξώφυλλο His political and leadership qualities were revealed during the revolution of 1897. During the period of Cretan State (1898-1912) Venizelos was actively involved in the drafting of the Cretan Constitution. He quarreled with the High Commissioner Prince George on account of his liberal principles, he resorted to an armed rising at Therisso (1905) and secured the replacement of Prince George by the Greek politician Alexandros Zaimis. During his subsequent efforts for the unification of Crete with Greece Venizelos kept a skillful balance between daring and moderation. In 1910 he put an end to his role as a politician in Crete and moved to mainland Greece, where he became Prime Minister and founded the «Liberal Party». He was the moving spirit in the political and economic progress of Greece and in the victorious outcome of the Balkan Wars (1912-13). During World War I he clashed with the Crown and, at the expense of the National Schism (1915-1917) he imposed his pro-Entente policy. Greece was rewarded for her contribution to the war by being given the High Commissionership of Smyrna (1919). In the vital elections of November 1920 Venizelos was defeated and he withdrew from politics to return after the Asia Minor disaster of 1922. With two of his radical initiatives (1923) - the mandatory exchange of Greek and Turkish populations and the Treaty of Lausanne which defined the boundaries between Greece and Turkey - he changed the orientation of Eleftherios K. Venizelos By Nikolaos Emm. Papadakis General Director of the Foundation The most prominent Greek statesman was a realist and a visionary, intelligent, flexible and daring, possessing an impressive personal charm. He was born in Ottoman ruled Crete in 1864. During his childhood years his family fled to free Greece in consequence of 12 KPHTH | MARCH 2011 his father’s involvement in the Cretan insurrection of 1886. Following his graduation from the Law Faculty of Athens University he worked as a lawyer in Chania but soon entered politics as a member of the liberal party of the island. Greek policy and laid the foundations for peaceful development. His last term of office as Prime Minister (1928-1932) was a period of stability and creativity. His major achievement was the signature of the pact of friendship between Greek and Cover StoryΕξώφυλλο Dinner honoring Eleftherios Venizelos on Queen Frederica, cruise ship, during the first excursion PAA to Crete. From l to r: Dr. Sakorafos, President of Rethimnians of Athens, Ms. Constandinides, Prime Minister Elefhterios Venizelos, first PAA President Vladimiros Constantinides and Mayor of Pireaus Mr. Panagiotopoulos. Turkey (1930). The end of his career was marked by the attempt against his life (June 1933) and the failed Venizelist coup of March 1935. He went into self-exile in Paris where he died on the 18th March 1936. The name of Venizelos was associated with the territorial doubling of Greece and the establishment of the rule of law. The National Research Foundation “Eleftherios K. Venizelos” has been an old objective of Irineos Galanakis, former Metropolitan of the provinces of Kisamos and Selino. It was the result of many years of efforts by the society of Chania and Crete to establish a foundation of national recognition, a centre for research and study of the work and the era of Eleftherios Venizelos, in the hometown of the greatest Greek statesman of the 20th century. It was founded on the 26th of March 2000 and on the 21st of September 2000, the Greek Parliament ratified its charter by law and became one of its founding members. The Foundation premises are located in the residence of Eleftherios Venizelos in Elena Venizelou square in Halepa, Chania. In March 2002, the Greek state assumed the ownership of the Venizelos residence, and then ceded it to the Foundation. Today the Venizelos residence is a museum, while the Administrative and Scientific Services of the Foundation are accommodated on a restored building opposite Venizelos residence. The mission of the Foundation is to define a national strategy for the systematic research and study of the era, work and life of Eleftherios Venizelos. Its objective is to constitute in a national level, a dynamic European research and education centre, which will be a central coordinating institution for the research and study of the work, the era and the life of the great statesman and of modern Greek history, an institution free from ideological restrictions and local limits. Its flexible administrative and financial structure provides for its independence and allows activities beyond administrative hierarchy and established universitary structures. MARCH 2011 | KPHTH 13 EξώφυλλοCover Story Ελευθέριος K. Βενιζέλος Του Νικολάου Εμμ. Παπαδάκη Γενικού Διευθυντή Ιδρύματος Ο σημαντικότερος Έλληνας πολιτικός, ευφυής, ρεαλιστής και οραματιστής, ευέλικτος και τολμηρός διέθετε μια εντυπωσιακή προσωπική ακτινοβολία. Γεννήθηκε στην τουρκοκρατούμενη Κρήτη το 1864. Στα νεανικά του χρόνια η οικογένειά του κατέφυγε στην ελεύθερη Ελλάδα, καθώς ο πατέρας του υφίστατο τις συνέπειες της επαναστατικής του δράσης. Μετά την αποφοίτησή του από τη Νομική Σχολή του Πανεπιστημίου Αθηνών άσκησε τη δικηγορία στα Χανιά αλλά σύντομα τον απορρόφησε η πολιτική ως μέλος της φιλελεύθερης παράταξης. Οι ηγετικές και πολιτικές του ικανότητες αναδείχθηκαν κατά την επανάσταση του 1897. Την περίοδο της Κρητικής πολιτείας (1898-1912) συνέβαλε στη διαμόρφωση του Κρητικού Συντάγματος, συγκρούσθηκε με τον Αρμοστή πρίγκιπα Γεώργιο για τις φιλελεύθερες αρχές του, κατέφυγε 14 KPHTH | MARCH 2011 σε ένοπλη επανάσταση στο Θέρισο (1905) και πέτυχε την αντικατάσταση του Αρμοστή. Στις μετέπειτα προσπάθειές του για ένωση με την Ελλάδα ισορροπούσε με ευελιξία ανάμεσα στην τόλμη και στη μετριοπάθεια. Το 1910 έληξε ο ρόλος του στα πολιτικά πράγματα της Κρητικής πολιτείας, όταν ανέλαβε την πρωθυπουργία στην Ελλάδα και συγκρότησε το “Κόμμα των Φιλελευθέρων”. Υπήρξε ο πρωτεργάτης της πολιτικής και οικονομικής ανόρθωσης της Ελλάδας και της νικηφόρας έκβασης των Βαλκανικών Πολέμων (1912-1913). Κατά τη διάρκεια του Α΄ Παγκοσμίου Πολέμου ήρθε σε ρήξη με το στέμμα αλλά με κόστος τον Εθνικό Διχασμό (1915-1917) επέβαλε την πολιτική του για είσοδο της χώρας στον πόλεμο στο πλευρό των Συμμάχων. Η Ελλάδα ανταμείφθηκε για τη συμβολή της με την παραχώρηση της Αρμοστείας της Σμύρνης (1919). EξώφυλλοCover Story March 1936. Cretan Association of New York “Omonoia” performing a funeral service in honor of the Great Cretan and Prime Minister of Greece, Eleftherios Venizelos. In the empty casket, a photo of the Cretan ethnarch was placed Στις κρίσιμες εκλογές του Νοεμβρίου 1920 ο Βενιζέλος ηττήθηκε, αποσύρθηκε από την πολιτική, για να επιστρέψει μετά τη Μικρασιατική Καταστροφή του 1922. Με δύο ριζοσπαστικές πρωτοβουλίες του (1923) -την υποχρεωτική ανταλλαγή Ελλήνων και Τούρκων και τη Συνθήκη της Λωζάννης, που καθόρισε τα σύνορα ανάμεσα στην Ελλάδα και την Τουρκία- άλλαξε τον προσανατολισμό της ελληνικής πολιτικής και έβαλε τα θεμέλια της ειρηνικής ανάπτυξης. Η τελευταία τετραετία της διακυβέρνησής του (1928-1932) ήταν περίοδος σταθερότητας και δημιουργίας. Κορυφαία επιτυχία το ελληνοτουρκικό σύμφωνο φιλίας (1930). Το τέλος της σταδιοδρομίας του σημαδεύτηκε από την απόπειρα κατά της ζωής του (Ιούνιος 1933) και το αποτυχημένο κίνημα του Μαρτίου 1935. Αυτοεξορίστηκε στο Παρίσι, όπου πέθανε στις 18 Μαρτίου 1936. Το όνομα του Βενιζέλου συνδέθηκε, μεταξύ άλλων, με τον εδαφικό διπλασιασμό της Ελλάδας και με την καθιέρωση του κράτους δικαίου. Το Εθνικό Ίδρυμα Ερευνών και Μελετών «Ελευθέριος K. Βενιζέλος» υπήρξε μία παλιά ιδέα του Μητροπολίτη πρώην Kισάμου και Σελίνου Ειρηναίου Γαλανάκη. Ήταν το αποτέλεσμα πολυετών προσπαθειών της κοινωνίας των Χανίων και της Κρήτης να δημιουργηθεί στην πόλη από την οποία καταγόταν ο μεγαλύτερος Έλληνας πολιτικός του 20ού αιώνα ένα ίδρυμα πανελλήνιας εμβέλειας, κέντρο έρευνας και μελέτης του έργου και της εποχής του. Συστάθηκε στις 26 Μαρτίου του 2000 και στις 21 Σεπτεμβρίου του ίδιου έτους η Βουλή των Ελλήνων επικύρωσε νομοθετικά την ίδρυσή του με νόμο και προστέθηκε στα ιδρυτικά του μέλη. Έδρα του Ιδρύματος είναι η οικία του Ελευθερίου Βενιζέλου επί της πλατείας Έλενας Βενιζέλου στη Χαλέπα Χανίων. Τον Μάρτιο του 2002 η οικία Βενιζέλου περιήλθε στην κυριότητα του Ελληνικού Δημοσίου, το οποίο στη συνέχεια την παραχώρησε στο Ίδρυμα. Σήμερα η οικία Βενιζέλου λειτουργεί ως μουσείο ενώ οι Διοικητικές και Επιστημονικές Υπηρεσίες του Ιδρύματος στεγάζονται σε ανακαινισμένο κτίριο έναντι της οικίας Βενιζέλου. Κύριος σκοπός του Ιδρύματος είναι η χάραξη μιας εθνικής στρατηγικής συστηματικής έρευνας και μελέτης της εποχής, του έργου και της ζωής τού Ελευθερίου Βενιζέλου. Στόχος του Ιδρύματος είναι η λειτουργία, σε εθνικό επίπεδο, ενός δυναμικού ευρωπαϊκού ερευνητικού και εκπαιδευτικού κέντρου, το οποίο να αποτελεί έναν κεντρικό θεσμό συντονισμού της έρευνας και μελέτης του έργου, της εποχής και της ζωής τού μεγάλου πολιτικού και της νεότερης ιστορίας της Ελλάδας χωρίς ιδεολογικές δεσμεύσεις και αγκυλώσεις, χωρίς τοπικούς περιορισμούς. Με ευέλικτη διοικητικοοικονομική οργάνωση που εξασφαλίζει ανεξαρτησία και επιτρέπει τη δραστηριοποίησή του πέρα από τις κρατικές και διοικητικές ιεραρχίες και τις κατεστημένες πανεπιστημιακές δομές. MARCH 2011 | KPHTH 15 Οur Heroes Οι Ήρωες μας Nikos Kazantzakis on Theodoros Kolokotronis Nikos Kazantzakis, the pre-eminent author, and poet, who is considered the best novelist of modern Greece, was fascinated with Arcadia’s most famous son, Theodoros Kolokotronis, the hero of the Greek War for Independence against the Turkish Ottoman Empire, 1821-1829. The text which follows is part of one of his lesser-known travel-books, his impressions from a tour of Arcadia and Peloponnesus in 1937. Nikos Kazantzakis’ interesting thoughts on Tripolis and Kolokotronis, are as follows: “Today I sit in the Tripolitan coffee-houses watching the people and listening to their talk, I sense that if I were a young man living in Tripolis, I would concentrate, in order to enrich myself, upon the complete, aggressive, cunning and valiant soul of Kolokotronis. Here in Tripolis, air and mountains are still filled with his ample breath. From the days he spent as a merchant in Zakynthos, gazing at the mountains of the Morea across the way, sighing: “I see the spreading sea, and afar the Morea, Grief has seized me and great yearning…” Until his censure by the land that he liberated, and those final serene moments when Charon found him, Kolokotronis’ life was a dramatic, characteristic unfolding of a rich Modern Greek soul; faith, optimism, tenacity, valor, a certain practical mind, deceptive versatility, like Odysseus. When the pen pushers all lost their bearings, or the 16 KPHTH | MARCH 2011 tin-soldier generals bickered among themselves, Kolokotronis would see the simplest, most effective solution. Gentle and softhearted, when it served the great purpose, harsh and savage when necessary, most of all, with himself. When he served as a corsair on the “black ships” he once found himself without tobacco. He opened his pipe and scraped it in order to get some burned tobacco to make a cigarette. But at the same instant that he started to smoke, he felt ashamed. “Here’s a man for you,” he muttered to himself with scorn. “Here’s a man who wants to save his country, and can’t even save himself from an inconsequential habit.” And he flung the cigarette away. Thus he conditioned and hardened himself, in order to be prepared. For years, in foreign armies, he studied the art of war, the “manual of arms”; aboard ship, he learned the “risalto”, the assault; he made himself ready. And when the revolution burst out, he was primed, fifty years old by then, organized from top to toe. Armed to the teeth, he had amassed knowledge by the quintal, cunning, bravery, wide experience; he wrote songs to relieve his “yearning”; by contributing an axiom at a crucial moment he would silence the unorganized chatter. Our modern, Greek problems have not yet found more profound, humorous, and epigrammatic expression. Following the liberation, when all the schoolmasters Οur Heroes Οι Ήρωες μας descended upon artless, tiny Greece, wanted her to be dressed in archaic fashion, speak ancient Greek, and be governed in ancient ways, Kolokotronis shook his sage, sober head with scorn and anger. “My king, you’ve made a mess of Greece!” he told Otho. “For the first ten years you should make it fifteen Turkish and five Frankish, after ten more years, ten Turk and ten Frank; after another ten years five Turk and fifteen Frank, and finally after another ten years, all Frank.” Unwavering mind, penetrating judgment, steel; with his eagle eye he saw the great laws that are so confused and entangled by logical analysis as they really are simple and omnipotent; woe to him who leaves the path to follow his own rebellious route. He saw simply and thus clearly. Once, at the welcome of Otho, a schoolmaster,who believed that by bringing back the ancient word, he brought back ancient Greece, shouted to the “pallikaria” drawn up for the royal salute: “Pyr Krotovole!” He shouted; shouted again …nothing. The warriors couldn’t understand. Then Kolokotronis leaped up: Fire my labs!” he roared, and immediately the joyous reports resounded. Thus the Old Man of the Morea visualized and solved all difficulties, simply and directly. Without being led astray by either the Ancients or the Franks, nor by the local despots, nor by the Turks. In his most trying, bitterest moments, his mind held fast, in balance, not losing its freshness. When they sent a unit of soldiers to seize him in the little house near Nauplio, where he spent his last days, the Old Man calmly opened the door. “What’s the need for such an army,” he said, “to take me to prison? It would have been enough to send me a furry dog, of the sort that runs errands, with a letter and lantern at his throat.” He had both impulse and restraint, he knew how to retreat so that he could advance, hemmed in by enemies, Greeks and Turks, he was forced to mobilize all his bravery and wile so that the Race would not be lost. Often, all would desert him; he would be left alone in the mountains, and then burst out weeping. He sobbed like the Homeric heroes, with his long hair and helmet; he sobbed and was refreshed. He regained his fortitude, formulated new schemes in his mind, sent off messages, involved the elders once more, mocked the Turks, conciliated the Greeks; and the struggle began again. “A rustic who hasn’t got a shred of property in our land has come to sit on our heads!” said the great names, the wealthy lords of the Morea. But they didn’t realize that this rustic, this pauper, had within him a creative whirlwind that caught up all the raw material reaction, laziness, and malice and forced it to revolve around him, to take the shape that he wished, to become free Greece. Kolokotronis, with all his faults and virtues, is one of the leaders of our nation. Here in Tripolis, which he took with mind and sword, his scent still lingers dissipated in the air; with patience and concentration a youth should be able to reconstruct, as model and guide, the peerless Old Man, and, thus, with a struggle, now invisible and spiritual, to re-conquer and ravish Tripolis.” ο ALPHA SAT διαθέσιμος σε όλη τη χώρα μόνο στο DISH Network! Απολαύστε τα προγράμματα του ALPHA από το DISH Network και το Greek Elite Pack! Γίνετε συνδρομητές σήμερα στο Greek Elite Pack και κερδίστε: Greek Elite Pack το κανάλι ●Εξοπλισμό χωρίς υποχρέωση αγοράς ●Δωρεάν επαγγελματική εγκατάσταση ® ●Δωρεάν συνδρομή για τρεις μήνες στο Showtime! Τα καλύτερα ελληνικά προγράμματα Γίνετε συνδρομητές σήμερα στο Greek Elite Pack .99 και κερδίστε: πάντα από το DISH NETWORK. $ mo 24 Επιλέξτε DISH Network. Επιλέξτε Ελληνικά. Greek Επιλέξτε Elite Pack. DISH Network. ® ® 03.03.2054 Επιλέξτε Ελληνικά. 1.888.389.2594 Greek Elite Pack. Απαιτείται συνδρομή στο International Basic package των $10 ανά μήνα ή στο America’s Top package. Η προσφορά του Digital Home Advantage προϋποθέτει 24μηνη δέσμευση και ικανοποίηση πιστωτικών προϋποθέσεων. Αν η υπηρεσία ακυρωθεί πριν από τη λήξη της δέσμευσης, θα χρεωθεί το ποσό των $17.50 ανά μήνα μέχρι το τέλος της σχετικής δέσμευσης. Η προσφορά του Showtime (αξίας $39) προϋποθέτει υπηρεσίες AutoPay και Paperless Billing και μετά το πέρας 3 μηνών οι τρέχουσες τιμές θα ισχύσουν εκτός αν ο πελάτης υποβαθμίσει την σύνδεση του. Χωρίς χρέωση μόνο βασική επαγγελματική εγκατάσταση. Όλες οι συσκευές είναι ενοικιαζόμενες και θα πρέπει να επιστραφούν στο DISH Network μετά την ακύρωση της συμφωνίας αλλιώς θα υπάρξει ανάλογη χρέωση για τις συσκευές που δεν έχουν επιστραφεί . Ισχύει το όριο των 6 συχνοτήτων σήματος (tuners) ανά λογαριασμό. Προκαταβολικές και μηνιαίες χρεώσεις μπορεί να ισχύουν ανάλογα με το τύπο και αριθμό δεκτών (receivers) Όλες οι τιμές και τα πακέτα προγραμμάτων μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Για καινούργιους και πρώην πελάτες της DISH Network που πληρούν συγκεκριμένες προϋποθέσεις μόνο και η προσφορά υπόκεινται στους όρους του Promotional and Residential Customer Agreement. Επιπρόσθετοι περιορισμοί μπορεί να ισχύσουν. Η προσφορά λήγει 05/17/11. All rights reserved. Το SHOWTIME και τα συγγενή σήματα και λογότυπα είναι ιδιοκτησία του Showtime Networks Inc., της εταιρείας CBS. MARCH 2011 | KPHTH 17 75 years ago From the KPHTH archives… by Demitri Hatzis and Tina Katsounakis march, 1936 “This morning, March 18, 1936, Eleftherios K. Venizelos died in Paris, France. The sun of Hellas has set.” This was written in a cable announcing the death of the most influential personality in the Hellenic political world in the last 2,000 years. A cable was sent to the Venizelos family from the Pancretan Association of America expressing their condolences as follows: Venizelos Family, Paris, France: Most sincere and heartfelt condolences for the loss of our beloved father. Stop. Pancretan Union is in profound mourning for the great loss. Pancretan Union in America, J. Volikos President. One hundred thousand people at- the Maliotis Center archives tended his funeral in Hania. The Pancretan Union of America was represented by the Cretan lawyer, Mr. Dimitrakakis, who laid a wreath on behalf of the Pancretan Union in America. Washington, D.C. – The Pancretan chapter president organized a memorial service for Eleftherios Venizelos on Sunday, March 22, 1936, at St. Sophia church, at which the entire Greek community participated. The eulogy was delivered by a philhellene and personal friend of Eleftherios Venizelos, Senator King of Utah. New York – A memorial service organized by the Cretan Chapter of Omonoia was held in New York on March 22 at the Holy Trinity New York Cathedral. Over 36 Hellenic Organizations representing every part of Greece, including Asia Minor, were represented. The euology was delivered by the celebrant of the service, Fr. Methodios Kourkoulis. Other speakers celebrating the life Venizelos included Dr. P. Korillos, Emmanuel Kafatos (on behalf of Omonoia), Mr. Hatzikonstas (on behalf of the Dodecanesian youth), Dr. Zimaris (on behalf of the Asia Minor Association), and Nicholas Vayionis, General Secretary of Pancretan Union in America. A cable was sent to all chapter presidents of the Pancretan Union requesting that on April 26 every chapter participate in a 40-day memorial service in memory of Eleftherios Venizelos. HELP US COLLECT OUR HISTORY Contact us if you have any of the following and you would like to donate them. • PAA KPHTH MAGAZINES PRE 2000 (especially pre 1970) • PAA CONVENTION ALBUMS (especially pre 1980) • PAA NATIONAL CONVENTION MINUTES (especially pre 1980) • PAA DISTRICT CONFERENCE MINUTES (all years) • PHOTOS of PAST PAA CONVENTIONS (especially the aerial photos from the early conventions) • PHOTOS of PAST DISTRICT/CHAPTER EVENTS(especially the aerial photos from the earlier events) • ANY Documents you might have of chapters that NO LONGER EXIST. (chapters that have merged, or dissolved) • ANY important documents or gifts to the PAA from government or religious officials. • ANY documents or files from active former chapter officers or PAA National officers. CHECK YOUR ATTICS AND BASEMENTS ASK YOUR PARENTS AND GRANDPARENTS FOR ANY BOXES THAT MIGHT CONTAIN LOCAL OR NATIONAL PAA HISTORY BEFORE THESE ITEMS ARE THROWN OUT. PLEASE DON’T THROW THESE ITEMS AWAY UNLESS YOU TALK TO US. WE ARE WAITING TO HEAR FROM YOU! Please contact: Erasmia Novotny - [email protected] - (248) 698-1452 Mary Vasilakis - [email protected] - (412) 421-2110 To discuss what you have and how to get it to us. Thank you PAA ARCHIVES COMMITTEE Astoria, NY, February 12, 2011. Cretan Youth chapter “Labrys” Valentines Day dinner dance with Antoni Martsaki, Niko Merentaki and Niko Klostraki. The “Kritiko Spiti” was packed as usual MARCH 2011 | KPHTH 23 Cretan Food Κρητική Διατροφή Paximadi By Antigone Christoforakis As all the Cretan stories about coming to America go, about forty years ago my grandmother, grandfather, mom, and uncle came to America with nothing. Every one of us Cretans knows or has heard about how hard it was to make it here in a new country with nothing but a couple dollars and lots of determination. My grandmother and grandfather wanted the best for their children and faced countless obstacles all on their own in the hopes of creating a better life for their children. What kept them going when they missed home so much? Tradition! Whatever they learned in Crete, they brought with them to America. We all know that we Cretans like to have a good time with friends and family. Whether it’s someone’s house or a glendi, we all get together to have a good time and enjoy some traditional food and drink. My grandmother, Maria Lantzourakis, was known for her delicious traditional Cretan food, especially dolmathes. To me, she was known for her paximadi. What is paximadi? Paximadi is a Cretan style dried bread that is made 24 KPHTH | MARCH 2011 with whole wheat and barley flour. The dough needs to rise, and then kneaded, rise again, baked, and dried in the oven. It’s not an easy process if you don’t know what you’re doing, but my grandmother could do it in her sleep. Making paximadi took her back to the village in Crete. Every time she took a bite she remembered the times where she would send my mom to crawl into the village oven (yes inside the oven) to get the bread and bring it home to fill up the house with that fresh baked smell. This bread was a little piece of home for everyone and was in a way a comfort food. Now, when the aroma floats from the oven and fills the house, the look on everyone’s face changes as they each remember life in the village. For me, the smell of paximadi floods my mind with the countless memories of making it with my grandmother. After a few years of watching my grandmother, it was my turn to help out with this age old tradition. I remember the day when she asked me to help, and how a feeling of joy spread through me that I would finally learn from the person I had marveled after for so long. My grandmother would start by explaining to me about the yeast and water and how to mix everything properly so the bread could turn out light and fluffy and not flat and tough. As the mixture was rising, my grandmother would try to find ways to make the time pass. During this time, she would tell me stories of the village and how things used to be. All her stories had a moral which she used to teach me valuable life lessons that I have taken with me to this day. My favorite part had to be the kneading. Lots of times we would play with the dough, tossing it in the air and letting it flop in the counter with a loud SMAK! Every time I knead the dough I think of all her stories and all the fun we had playing with the dough. For me paximadi is more than just bread, it’s an age old tradition that I plan to pass down to my kids. My grandmother and mother took it upon themselves to teach me about this very important tradition. I am very grateful to them for instilling in me all the values and culture that goes along with being Cretan. Paximadi is just one of the main ways they have chosen to do just that. I encourage all the “neolea” out there to get involved and partake in this wonderful tradition with their friends and family. 10 The LawO Νόμος Things Estate Planning Can Do For You By Andreas Koutsoudakis, Esq., As our lives evolve and we, along with our loved ones, age, it is important to take the necessary measures to properly plan for the future. This is a key to avoiding headaches and heartache later on. Below are ten main things estate planning can do for you. 1. Provide for your immediate family. You can provide for your surviving spouse with products such as life insurance, which is particularly important if he or she doesn’t work outside the home. You can pass your property on to your spouse and other members of your family, make sure you’ve selected a competent person to settle the estate and protect your property while the estate is being settled, and even take steps to protect your property from creditors. Without estate planning, your beneficiaries will get less, and they’ll get it later. If you and your wife should die before your children grow up, your will can help to assure your children’s education and upbringing by nominating personal guardians for them. Otherwise, a court will appoint a guardian of the person and estate of your minor children without your input. The guardian of the person will decide where your children live, are educated, and worship. The court-appointed guardian of the children’s estate (or property) will be required to account to the court for the administration of the child’s estate, and the fees to complete this accounting can be costly and could prevent your children from enjoying the style of living you prefer for them. 2. Provide for other relatives who need help and guidance. Do you have family members whose lives might become more difficult without you, such as an elderly parent or a disabled child, or a grandchild whose education you want to assure? You can establish a special trust fund for family members who need support that you won’t be there to provide. 3. Get your property to beneficiaries quickly. You want your beneficiaries to receive the property you’ve left them promptly. Depending on what state you live in, probate is often a time consuming and burdensome process. You can avoid or simplify probate through insurance, joint tenancy, a living trust, or other means. 4. Ease the strain on your family. Ease the burden on your grieving survivors by planning your funeral arrangements when planning your estate. You can also limit the expense of your burial or designate its place. 5. Minimize expenses. Good estate planning keeps the cost of transferring property to beneficiaries as low as possible. Choosing competent executors/trustees and giving them the necessary authority will save you money, reduce the burden on your survivors, and simplify administration of your estate. It also will reduce a court’s involvement and eliminate the need to pay for a bond. 6. Reduce taxes on your estate. Every dollar your estate has to pay in estate and inheritance taxes is a dollar that your beneficiaries won’t get. A good estate plan can give the maximum allowed by law to your beneficiaries and the minimum to the government. 7. Make your retirement years easier. Even though estate planning primarily benefits those you love and care about, you can also coordinate your es- tate plan with retirement, health-care, and other benefits to help you achieve the most comfortable final years while still providing for your loved ones. 8. Plan for incapacity. Health-care advance directives, living wills, and durable health-care powers of attorney enable you to decide in advance about life support and pick someone to make decisions for you about medical treatment if you aren’t able to do so for yourself. Disability insurance can protect you and your family should you become disabled and unable to work. 9. Help the PAA. Your estate plan can help you support religious, educational, and other charitable causes, such as the PAA, either during your lifetime or upon your death, and at the same time take advantage of tax laws designed to encourage private philanthropy. 10. Make sure your business goes on smoothly. If you have a business, you can provide for an orderly succession and continuation of its affairs by spelling out what will happen to your interest in the business upon your death or incapacity. Andreas Koutsoudakis is an attorney in the Litigation Division of Koehler & Isaacs LLP, a full service law firm located in New York City. For more information on this topic, or to submit issues relevant to the Cretan community for discussion in future KPHTH Magazine articles, please contact Mr. Koutsoudakis at 917 551 1317 or [email protected]. MARCH 2011 | KPHTH 25 Special Report Ρεπορτάζ History of the Association of the Departments of Otolaryngology The University of Pittsburgh and The University of Crete By Eugene N. Myers, MD, FACS, FRCS Edin (Hon) Moirae, the three Greek whiterobed personifications of Fate and Destiny seem to have willed the strong relationship between Emmanuel (Manolis) Helidonis and Eugene N. Myers creating the bonds formed between the Departments of Otolaryngology at the University of Crete and the University of Pittsburgh School of Medicine. Several other coincidences seem to have influenced these relationships including the curious fact that their fathers were both Otolaryngologists and both fathers served their country in the military as did their sons. Manolis’ father, Stephanos, was born in 1893, graduated from the University of Athens Medical School and, after serving in the Greek Army for 6 years, studied Otolaryngology LtoR: Eugene N. Myers, M.D, Emmanuel Helidonis, M.D. in Paris. He became the only Ototime and they were raised like brother laryngologist in Crete for the next 20 and sister. Like his father, Manolis was years. He obviously passed his genes fascinated by the idea of being a physifor medicine, hard work, and a strong cian and graduated from the University desire to help the sick to Manolis. of Athens. After serving in the Greek Eugene’s father, David was born in Army he did a Residency in the Red Cross the United States of immigrants from Hospital in Athens. He felt that addiRomania, another Balkan country, and tional training in the United States would graduated from Temple University School of Medicine in 1933. He served help him to achieve his career goals. In the meantime, his cousin Olga had in the US Army Corps as an Otolarmarried a Greek- American engineer and yngologist for 5 years. Since there had lived in Pittsburgh for many years. were few residencies in those days, he Manolis’ decision to train in Pittsburgh studied ENT as a Preceptor to the Department Chairman. He later served as was due to Olga’s presence rather than Chairman of the Department at Temple the reputation of our Department, understanding that she would help Manolis for 7 years. He, also, seems to have and his wife Cleo to accommodate to a passed along his genes for medicine, city of strangers in a foreign country and hard work, and leadership to his son. introduce him to Pittsburgh’s close knit During WWII, the Nazis were very Cretan community. cruel to the Cretans and Manolis’ In 1972, Eugene N. Myers arrived in father felt that Venerato, the village Pittsburgh with his wife and family to where he was born, would be safer for become Chairman of the Department young Manolis, than Heraklion, the of Otolaryngology at the University of major city of Crete. Manolis’ cousin Pittsburgh. He graduated from Temple Olga also lived in Venerato during this 26 KPHTH | MARCH 2011 University Medical School, completed a residency at Massachusetts Eye and Ear Infirmary at Harvard Medical School, and served in Germany as a US Army Otolaryngologist. Because of Dr. Helidonis’s Army service and his previous residency training, he was somewhat older than most of the residents. Dr. Myers, who was appointed to Chairmanship soon after his training, was closer in age to Dr. Helidonis than most of the residents. Perhaps because of their background and heritage and strong motivation to succeed, a strong bond developed between these two men. Their friendship and collaborative spirit has lasted until the present day and carried over to develop the strong ties between the two Departments. Prior to his arrival, the Department was recognized locally for good medical care but had no national reputation. Over the next decade, Dr. Myers recruited many faculty members, mostly fellowship trained, to provide high quality clinical care, education, and research. Dr. Jonas T. Johnson added to the Faculty and along with Victor Schramm and Eugene Myers helped to build the Division of Head and Neck Surgery. Drs. Donald Kamerer, Barry Hirsch, and Steven Cass provided very innovative otological surgical care including the introduction of cochlear implants and a strong teaching program. Dr. Charles Bluestone provided remarkable leadership in creating the Division of Pediatric Otolaryngology at Children’s Hospital of Pittsburgh and the Otitis Media Research Center, richly funded by the NIH, contributed visionary research to our understanding of otitis media in children. As the Department in Pittsburgh matured, it became recognized as one of the best in the United States. Mano- Special Report Ρεπορτάζ lis had been appointed Chairman in the Department of Otolaryngology at the newly founded University of Crete in 1987. By providing high quality patient care and a robust laser research program, his Department became recognized as a leading department in Greece, the Balkans, and Europe. His leadership was later recognized by the University of Crete by his appointment as the Dean of the School of Medicine and President of the University Hospital. Recruitment of qualified faculty to his department was a high priority. Manolis felt that his career had been greatly influenced by his training in our Department and he felt that his young Faculty members would also benefit from this exposure. When he contacted us about his Faculty training in our Department, we were very excited to have an opportunity to participate in this collaboration. Dr. Michael Androulakis arrived in 1988 as the first in the series of Manolis’ faculty members. He was interested in Head and Neck Surgery and spent most of his year with us in the operating room observing hundreds of operations mainly under the leadership of Dr. Myers and Dr. Johnson. Dr. Androulakis is currently, Chief of the Department of Otolaryngology at Asklipiion Voulas Hospital near Athens. Dr. John Bizakis followed in 1989, also interested in Head and Neck Surgery. He became fascinated with thyroid surgery and introduced this form of surgery to Otolaryngologists in Crete. He is now Professor and Chairman of Otolaryngology at the University of Larissa. His daughter, Argyro, is presently a Resident in Otolaryngology. In 1990-91, Dr. John Segas was attached to our Department. He also was interested in Head and Neck and Cranial Base Surgery. He formed strong relationships with Drs. Carrau and Snyderman who were doing pioneering work in Endoscopic Endonasal Cranial Base surgery. Dr. Segas returned to Pittsburgh 5 more times to keep current with new improvements in surgical techniques. Currently, he is an Associate Professor of Otolaryngology at the University of Athens. Chariton Papadakis spent a year in our Department in 1995-1996. He was primarily interested in Otology and lateral skull base surgery and spent most of his time with Drs. Kamerer, Hirsch, and Cass in the operating room and clinic. He is now Chief of Otolaryngology at Chania General Hospital. Emmanuel Prokopakis, MD, PhD, did a Research Fellowship in our Department during his Residency in 1994-95. Over a period of 16 years he has returned to our Department many times. He is currently Assistant Professor of Otolaryngology at the University of Crete. Dr. Charalampos Skoulakis was the 6th of the visiting scholars from Crete and spent 6 months with us in 1998-99. He is now Assistant Professor of Otolaryngology at the University of Larissa under Prof. John Bizakis, who is now the Chairman. Most of the trainees collaborated with our Faculty in research projects resulting in many publications in United States journals, which proved to be important in their career advancement upon returning to Crete. Other doctors from Greece have visited our Department including Drs. N. Papadimatos, E. Ferekidis, G. Dokianakis, and J. Psarommatis. Dr. Efthimios Christopoulos spent one year and Dr. Athanasios Blekas two years with us observing Otology and Lateral Skull Base Surgery while on leave from active duty in the Greek Navy. This interaction has not been a oneway street, since many of our Faculty including Drs. Bluestone, Johnson, Hirsch, Carrau, and Cass participated in seminars and congresses in Crete. Dr. Myers has participated seven times in congresses of the Pan Hellenic Society as well as many other meetings and seminars in Greece. Dr. Cass spent a month at the University of Crete in 1997 in teaching and research. The then mayor of Heraklion, Mr. Kostas Aslanis, was operated upon in Pittsburgh in 1997 for otosclerosis by Dr. Stephen Cass and restored his hearing so he could hear the members of the City Council and provide better leadership to Heraklion. This fruitful interaction between these two academic departments in Universities, half way around the Who is Dr. Eugene N. Myers Dr. Myers has been Professor and founding Chairman of the Department of Otolaryngology at the University of Pittsburgh School of Medicine since 1972. Dr. Myers was the first member of the academic full-time faculty and during these years, the department has been built to 40 full-time faculty members, including 25 clinicians. The remaining faculty is involved in basic science investigation at the Ph.D. level. A thriving physician-scientist program, where mentoring of young surgeons, who have bona fide training and interest in research, has been organized. The department has always been in the top tier in the nation, according to U.S. News & World Report and is the only department which has consistently been in the top ten departments in the School of Medicine at the University of Pittsburgh Medical Center. Dr. Myers has spent virtually his entire career at the University of Pittsburgh in building the department and recruiting the best and brightest individuals as faculty. The department is recognized worldwide as the leader in the field and each year, 75 visiting scholars, who are mostly otolaryngologists from overseas, visit the department to engage in research or observation of clinical activity. world, is unique in our specialty. We cherished the opportunity in helping our good friend, Professor Helidonis in the development of his Department by exposing all of his Faculty members to contemporary techniques in a different health care system. We also watch with great satisfaction the international recognition that Prof. Helidonis himself has gained. We hope that this strong bond will continue. _______________________________ Dr Eugene N. Myers, MD, FACS, FRCS Edin (Hon) Distinguished Professor and Emeritus Chair Department of Otolaryngology University of Pittsburgh Medical Center Eye and Ear Institute MARCH 2011 | KPHTH 27 Προφίλ Profile Μιχαήλ Βασιλάκης Το νησί πενθεί τον άδικο χαμό του Προέδρου του Του Μανώλη Α. Βλαστάκη, Αντιπροέδρου “ Κρητική Φιλοξενία” O Μιχαήλ Βασιλάκης, Πρόεδρος συλλόγου Κρητών ΣΤΑΤΕΝ AΪΣΛΑΝT, Κρητική Φιλοξενία, απεβίωσε σε ηλικία 79 χρονών. Το νησί μας Στατεν Ισλαντ και ο σύλλογος Κρητών Κρητική Φιλοξενία έχασαν μια σπουδαία προσωπικότητα τον αξιομακάριστο Πρόεδρο Μιχαήλ Βασιλάκη. Γεννημένος στην Αγία Γαληνή Κρήτης, Ο Μιχάλης έζησε στην Αθήνα πριν έλθει στις ΗΠΑ να πάει στο πανεπιστήμιο. Έζησε στην Νέα Υερσέη όσο πήγαινε στο Stevens Institute of Technology in Hoboken, NJ. Συνέχισε τις σπουδές του στο New York University of Manhattan από όπου έλαβε το πτυχίο του Bachelor of Sience degree in Business. Κατόπιν μετεκινήθη στο New Springville, Staten Island, αφότου παντρεύτηκε την διδα Βασιλική Αποστολάκη το 1964. Παρέμεινε στο νησί μέχρι που επέστρεψε στο Jersey City το 1992. Ο Μιχάλης απέκτησε δυο κόρες, την Αναστασία, και Μαρία. 28 KPHTH | MARCH 2011 Για 25χρονια o Μιχάλης δούλεψε σαν χρηματιστής στο Dreyfus & Co. στον Μανχάταν. Αργότερα περί το 1987 πήρε σύνταξη και άρχισε την δική του εταιρεία πρακτορείο ταξιδιών Greek Island Travel στη Νέα Υερσέη. Αυτός παρέμεινε πρόεδρος μέχρι τον θάνατον του. Ο Μιχάλης πάντα επέμενε στην σπουδαιότητα της καλής μόρφωσης στην οικογένεια του. Ούτος ενθάρρυνε την σύζυγο του να συνεχίσει το έργο να αποκτήσει το δίπλωμα της ενός εργαζόταν στην πολιτεία της Νέας Υόρκης. H Βασιλική Βασιλάκη κατάφερε και έλαβε το δίπλωμα της από το University of the State of New York. Το ίδιο και με την κόρη του Αναστασία Τσινετάκης ήτις σπούδασε στο Brooklyn Law School και έλαβε το Juris Doctor Degree και σήμερα εξασκεί το επάγγελμα του δικηγόρου, έχοντας τη δική της νομική εταιρία. To 2001 Μιχάλης και η Βάσω γίνανε ευτυχείς γονείς που είδαν τις κόρες τους να παντρευτούν. Η Αναστασία παντρεύτηκε τον Ιωάννη Τσινετάκη, οστις είναι ηλεκτολόγος/μηχανολόγος και επι του παρόντος πηγαίνει για το διδακτορικό. Η θυγατέρα του Μαρία παντρεύτηκε τον Christopher McGlynn, χρηματιστή στο Μανχάτταν. Η Μαρία έλαβε το δίπλωμα της στα λογιστικά από το Ursinus College και εργάζεται στο γραφείο του κ. James Kalaitzis. Ο Μιχάλης απόλαυσε πολλά ταξίδια με την οικογένεια του ειδικά στην Ελλάδα και στην Κρήτη. Η αδυναμία του ήταν να πέρνα το χρόνο του με του φίλους, οικογένεια, και ειδικά με τα εγγονάκια του Δημήτριο και Ελένη. Αυτός έλαβε μέρος πολλάκις σε πολιτικές εκδηλώσεις τόσο στο νησί μας όσο και στη Νέα Υερσέη. Ήταν δραστήριος και όλοι νομίζαμε πώς θα κέρδιζε τον αγώνα κατά της ανίατης αρρώστιας. Το καλοκαίρι του περασμένου χρόνου πήγε στο Παγκόσμιο Συνέδριο των απανταχού Κρητών στον Άγιο Νικόλαο της Κρήτης, σαν κάτι να του έλεγε ότι έπρεπε να τελειώσει όλες τις υποχρεώσεις του. Η χαρά του ήταν μεγάλη που ήρθε σε επαφή με τόσους Κρήτες, και που μίλησε με το ίδιο τον πρωθυπουργό της Ελλάδας, ο όποιος πήγε στο συνέδριο να δώσει ένα χαιρετισμό στους απανταχού Κρήτες. Γυρίζοντας πίσω δεν χόρταινε να μας μιλάει για την δική του περιπέτεια στην Κρήτη. Σε όλα τα βασανιστικά στάδια αυτής της αρρώστιας εύρισκε το τρόπον να μιλάει μαζί μου και με άλλα μέλη του συλλόγου μας σχεδόν κάθε μέρα. Είχε ψηλά τις ελπίδες του για ανάρρωση. Πάλεψε μέχρι τελευταίας στιγμής να κρατηθεί στην ζωή. Μας έδινε αισιοδοξία όταν έλεγε ότι μόλις δυναμώσει θα έλθει στο νησί μας για να του αποδώσουμε το βραβείο που αποφασίσαμε να του δώσουμε. Έκτος του βραβείου επίσης του ανέφερα μια από τις πολλαπλές φόρες που μίλησα μαζί του πως ψηφίσαμε να το κάνουμε επίτιμο πρόεδρο του συλλόγου μας και η χαρά του ήταν απερίγραπτη. Όπως είπα εμείς προετοιμαζόμαστε για το μεγάλο ετήσιο χορό μας προγραμματισμένο για τις 12 Φεβρουαρίου, και ενώ όλες οι ενδείξεις ήταν καλές και η αισιοδοξία του μεγάλη, ξαφνικά μας ήρθε το κακό μαντάτο. Ο σύλλογος Κρητών Κρητική Φιλοξενία θρηνεί τον χαμό του πρόεδρου της. Είχαμε μια έκτατη συνεδρίαση στην οποία αφενός εξέφρασα την βαθειά μου λύπη για το φίλο μας Μιχάλη, αφετέρου ζήτησα και να δοθεί χρηματικό ποσό εις μνήμη του. Σε όλες τις ομιλίες που είχα μαζί του σαν αντιπρόεδρος, ήθελε να βεβαιωθεί ότι είχα όλες τις πληροφορίες να βαστήξω το σύλλογο σε ομαλή λειτουργία. Συνεχώς με ρωτούσε για τα παιδιά μας και την πρόοδο του χορευτικού. Ο σύλλογος δεν ήταν η πρώτη φορά που ο Μιχάλης ανακατεύτηκε με τα κοινωνικά της ομογένειας. Άρχισε σαν τους ποιο πολλούς από εμάς από το αρχαιότερο σύλλογο Κρητών “Ομόνοια” όπου υπηρέτησε ως γραμματέας και κατόπιν έγινε μέλος στην Κρητική Αδελφότητα Brooklyn, κατόπιν έγινε μέλος και σύμβουλος και αργότερα πρόεδρος στην Αγία Τριάδα, Άγιο Νικόλαο Ελληνική εκκλησιά του Στατεν Αϊσλαντ. Έγινε μέλος του ΑΧΕΠΑ τμήματος 349 στο όποιο χρημάτισε και πρόεδρος. Επιπλέον ήταν μέλος στο σύλλογο μας “Κρητική Φιλοξενία” για πολλά χρόνια και πρόεδρος για τρεις θητείες. Από όλα αυτά ίσως να φαίνεται η απέραντη PPEF - General In Memory of Michael Vasilakis Archdiocese of Crete DONORS Elizabeth Kouklakis Manousos Arkoulakis Constantine Laringakis Stella Tsinetakis Catherine Kalaizes Emmanuel & Parasqevi Hatzakis Manuel G. Russon Fannie Chrampanis Elias & Katherine Iliadis Peter and Janet Kouklakis Christos & Androulla Papaiac Harriette Tsinetakes Anastasia & John Tsinetakes Paul and Roula Ntiudis Maria Vasilakis Stamatios Arkoulakis Maria Kalcanides St. Demetrios GOC St. Demetrios GOC Valerie Vasilakis Vasilios Papadogianis Panagioti Evangelia Tsourounakis Edwin and Mary Vaughn Thomas and Sofia Arianas Fotini Nicholas Sophia Kaliaras Patricia Kouklakis Niki Kitsopoulos Nicholas Carrara Stavros Antonakakis Mr. & Mrs. Zeakis Mr. & Mrs Ramos Mr. & Mrs. Maliotakis Emmanuel & Orsa Velivasakis Demetrios Kallis Thomas Blagriff Nick T. Stratoudakis Vartoui and Haroutune Papazian Mirofora Costa Marc Demilt TOTAL AMOUNT $50.00 $50.00 $50.00 $100.00 $25.00 $100.00 $25.00 $50.00 $50.00 $30.00 $30.00 $40.00 $300.00 $250.00 $200.00 $100.00 $100.00 $100.00 $100.00 $500.00 $100.00 $50.00 $70.00 $100.00 $50.00 $50.00 $50.00 $50.00 $50.00 $240.00 $100.00 $200.00 $100.00 $100.00 $100.00 $100.00 $100.00 $50.00 $50.00 $18.00 $3,928.00 αγάπη που είχε για τον τόπο μας και την κουλτούρα μας. Αυτή η τρανή αγάπη ήταν ορατή όταν τον έκανες παρέα και μιας και είχαμε συνεργαστεί πάνω από έξι χρόνια, εγώ προσωπικά δεν χρειαζόμουν καμία άλλη απόδειξη για αυτό. Όλους τους οργανισμούς που υπηρέτησε, τους υπηρέτησε με παραδειγματική αγάπη και αφοσίωση. Η αφοσίωση του στην Κρητική Φιλοξενία ήταν τόσο μεγάλη που είχε επιστρατεύσει τις κόρες του και την σύζυγο του. Την κόρη του Αναστασία, ήτις είναι νομικός σύμβουλος στην Παγκρητική Ένωση Αμερικής, την χρησιμοποιούσε για νομικά θέματα του συλλόγου και την γυναίκα του την έκανε να γίνει Γενικός Γραμματέας του συλλόγου μας για καμπόσα χρόνια. Ομολογουμένως και η δική του, άλλα και η βοήθεια από την οικογένεια του ήταν αξιόλογη. Από τον σύλλογο μας τα τελευταία δεκαεννέα χρόνια πέρασαν πολλοί πρόεδροι, άλλα το πάθος που είχε ο Μιχάλης λίγοι άλλοι το είχαν, και αυτός ίσως κατάφερε τα μέγιστα. Ο σύλλογος έγινε γνωστός και ίσως ξακουστός στην μητροπολιτική περιοχή της Νέας Υόρκης, Νέας Υερσέη. Ο χορός μας έχει κάνει όνομα και έχει γίνει ζηλευτός από άλλους για το δυναμισμό μας και φτάσαμε πολύκοντά στον σημείο της αγοράς Κρητικής οικίας. Σε όλους τους οργανισμούς κράτησε υπεύθυνη θέση. Ο χάρος όμως το σημάδεψε στα ύψη της δραστηριότητας του, γιατί ήταν ενεργό μέλος της ΠΕΑ και πρόεδρος της Κρητικής Φιλοξενίας στο νησί μας από το 2006. Σαν πρόεδρος της Κρητικής Φιλοξενίας έλαβε μέρος σε κάθε εκδήλωση όλων των Κρητικών συλλόγων. Υπηρέτησε έντιμα όλες τις εργασίες του συλλόγου με επιμέλεια και αποφασιστικότητα. Τα μέλη θρηνούν βαρεία το ξαφνικό χαμό του πρόεδρου. Πάντα θα θυμόμαστε το χαμόγελο του, την Κρητική του τσικουδιά, και τα Κρητικά εδέσματα που μας κουβαλούσε στις συναντήσεις μας. Χάρε μου να σου κάρφωνα, μαχαίρια στην καρδία σου Μη ξαναπάρουνε ζωή, τα χέρια τα δικά σου. Φιλέ Μιχάλη, ευχόμαστε το μακρινό σου ταξίδι να είναι εύκολο, και να πήγες σε τόπο με πολύ καλή παρέα, στον όποιον να μην υπάρχουν ούτε μίση ούτε πάθη, μόνο γαληνή. Ας είναι ελαφρύ το χώμα που σε σκεπάζει. Αιωνία σου η μνήμη αξιομακάριστε και αείμνηστε αδελφέ. My thanks and appreciation to Anastasia Tsinetakes Esq., Knossos Executive VP, for her contribution to this article. MARCH 2011 | KPHTH 29 ChapterProfile ΠροφίλΣυλλόγου Cretan Association “KRITIKI FILOXENIA” Established: 1992 • Staten Island, NY Ï óýëëïãïò åõñßóêåôáé óôï Íçóß ôïõ Óôáôåí Áéóëáíô, ôçò ÍÝáò Õüñêçò. Åõñßóêåôáé óôï êÝíôñï êáé óôçí ãÝöõñá ðÝíôå ìåãáëïðüëåùí. Ôï Ìáí÷Üôáí, ôï Ìðñïõêëõí, ôï Ìðåéïí, ôï Åëéóáìðåè êáé ôï Ðåñèáìðïç. Ç ãÝííçóçò êáé äçìéïõñãßá ôïõ óõëëüãïõ ìáò Ýëáâå óÜñêá êáé ïóôÜ óôéò 25 Íïåìâñßïõ 1992. Âñéóêüìåíïé ðÜíôá áíÜìåóá Êñçôþí êáé óå ÊñçôéêÜ óðßôéá óôï íçóß ðÜíôá ìåëåôïýóáìå ôçí áíÜãêç äçìéïõñãßáò åíüò Êñçôéêïý óõëëüãïõ åäþ. Ôá ÷ñüíéá ðåñíïýóáí, ðïëëÝò óõæçôÞóåéò, ðïëëÝò éäÝåò, êáé åðßóçò êÜðïéåò åðéöõëÜîåéò ãéá ôõ÷üí äõóêïëßåò üóï áöïñÜ ôïí áñéèìü ôùí ïéêïãåíåéþí ðïõ õðÜñ÷ïõí óôï íçóß. ¸íáò Üëëïò ëüãïò ðïõ ðáñÝôåéíå ôï îåêßíçìá ôïõ óýëëïãïõ Þôáí ôï ãåãïíüò üôé üëïé áíÞêïõìå óå Ýíá Üëëï Êñçôéêü óýëëïãï üðùò óôç ÊñçôéêÞ Áäåëöüôçôá, óôçí Ïìüíïéá, óôïí Ìßíùá, óôá ËåõêÜ ¼ñç, ê.Ü. Óôéò 6 ôïõ ÄåêÝìâñç 1992, ôçí çìÝñá ôïõ Áãßïõ ÍéêïëÜïõ, ìéá ÷ïýöôá Êñçôéêþí, îáíáóõæçôçóáìå ôï èÝìá ôçò ßäñõóçò ôïõ Êñçôéêïý óõëëüãïõ. Ðéï óõãêåêñéìÝíá êáé ìå ìåãáëýôåñï åíäéáöÝñïí. ÈåùñÞóáìå êáëþò üôé õðÜñ÷åé ìåãÜëç áíÜãêç íá îåêéíÞóïõìå êáé íá ðñáãìáôïðïéÞóïõìå ôçí åðéèõìßá ôùí Êñçôùí ôïõ Óôáôåí Áéëáíô ìå ôçí äçìéïõñãßá ôïõ óõëëüãïõ ìáò, äéüôé åßìáóôå áñêåôÝò ïéêïãÝíåéåò êáé ëüãù ôùí áðïóôÜóåùí äåí åßíáé åýêïëï íá óõì ìåôÜó÷ïõìå óå üëåò ôéò åêäçëþóåéò üðùò èá åðéèõìïýóáìå. ÕóôÝñá áðü ôéò ðñùôáñ÷éêÝò óõæçôÞóåéò ðïõ Ýãéíáí óôá óðßôéá ôùí Ãéþñãç Ìçôóïãéùñãáêç, Ìáíþëç Âëáóôáêç, Ðïëõ÷ñüíç 30 KPHTH | MARCH 2011 Âëáóôáêç, êáé Áíôþíç Îåíáêç. Ç ðñþôç åðßóçìç óõíåóôßáóç Ýãéíå óôï åóôéáôïñåéï Olympic Diner óôéò 17 Éáíïõáñßïõ 1993. Ç êáõôÞ óõæÞôçóçò ôçò âñáäéÜò Þôáíå ç ïíïìáóßá êáé ßäñõóç ôïõ óõëëüãïõ, ç óýóôáóçò ôïõ êáôáóôáôéêïý, êáé ðåñáéôÝñù äçìéïõñãßá óõìâïýëéïõ ôïõ. Óôéò áñ÷éêÝò óõíáíôÞóåéò üóï áöïñÜ ôçí ßäñõóç ôïõ ïé ðñùôïðüñïé ðïõ Ýëáâáí ìÝñïò Þôáí ïé êÜôùèé << Ãéþñãïò Ìçôóï ãéùñãáêçò, Ìáíþëçò Âëáóôáêçò, Áíôþíçò Îåíáêçò, Ðïëõ÷ñüíçò Âëáóôáêçò, ÂáããÝëçò Îåíáêçò, Óôáõñüò Êïñäáôæáêçò, ÄçìÞôñéïò ×áñùíéôçò, ËåõôÝñçò Ìðïíáêçò». Ç ïñéóôéêÞ áðüöáóç åëÞöèç ãéá äçìéïõñãßá óýëëïãïõ. Ðñþôç ãåíéêÞ óõíÝëåõóçò óôéò 21 ÖëåâÜñç 1993 óôçí åêêëçóßá ÁãéÜò ÔñéÜäïò êáé ïé ðáñüíôåò Þôáíå 22 ôá äå ðáéäéÜ 6. Ó÷åôéêÜ ìå ôçí ïíïìáóßá ôïõ óõëëüãïõ äüèçêáí óôçí óõíÝëåõóç ðÝíôå ïíüìáôá üðùò ôá ÊñçôéêÞ Óðßèá, Êñçôéêü ÐÝëáãïò, ÅèíÜñ÷çò ÂåíéæÝëïò êáé ÊñçôéêÞ Öéëïîåíßá åê ôùí ïðïßùí ìüíï äõï Ýìåéíáí ãéá óõíáãùíéóìü êáé ôåëéêÜ áðåäÝ÷èç ôï üíïìá ÊñçôéêÞ Öéëïîåíßá, íïíÜ ôïõ ïðïßïõ Þôáíå ç ÓôÝëëá Âëáóôáêç. Ìðáßíïíôáò ï íÝïò ÷ñüíïò áõîÜíïíôáé êáôÜ ðïëý ôá ìÝëç ôïõ óõëëüãïõ. Ôá ìÝëç ôïõ óõìâïõëåßïõ Þôáíå Ðñüåäñïò, Ðïëõ÷ñüíçò Âëáóôáêçò, Áíôéðñüåäñïò ÂáããÝëçò Îåíáêçò, Ãñáììáôåýò Ãéþñãïò Ìçôóïãéùñãáêçò, Ôáìßáò ÄçìÞôñçò ×áñùíéôçò. ÃñÞãïñá öèÜóáíå ôá ðåíôÞêïíôá ðÝíôå ìÝëç. Ç ðáñïõóßá ôïõ óõëëüãïõ åßíáé ðëÝïí öáíåñÞ áöïý ãßíïíôáé óõãêåíôñþóåéò êáé áíôáëëÜóóïíôáé ãíþìåò ãéá ôï ôé Ýóôé ãåíÝóèáé. ¼ëïé ïé ãåéôïíéêïß óýëëïãïé åß÷áí êáëåóôÞ ChapterProfile ΠροφίλΣυλλόγου ãéá íá õðÜñ÷åé ç ó÷åôéêÞ óõíåñãáóßá êáé áíáãíþ ñéóçò ôçò áðïóôïëÞò ôïõ óýëëïãïõ ôïõ íçóéïý. Ðñþôç óïâáñÞ åêäÞëùóçò Þôáíå ï ðñþôïò ÷ïñüò ìåôÜ áðü Ýíá ðéêíßê ðïõ Ýãéíå óôçí åêêëçóßá. Ï óýëëïãïò ÷ùñßò êáìéÜ êáèõóôÝñçóç æÞôçóå íá åíôá÷èåß óôá ðëáßóéá ôçò Ðáãêñçôéêçò ¸íùóçò ÁìåñéêÞò. Ãéá ôï óêïðü ôïýôï êáëÝóáìå ôï ðñüåäñï ôçò ÐÅÁ üóôéò êáé ìáò åðéóêÝöèçêå. ÌÝ÷ñé íá åãêñéèåß ç Ýíôáîçò áðü ôïõò ãåéôïíéêïýò óõëëüãïõò ðÞãå ÌÜéïò ôïõ 1994. Ôá êáëÜ íÝá êáé ç êáëÞ ðñïáßñåóçò ôçò ÊñçôéêÞò Öéëïîåíßáò ìåôáâéâÜóôçêáí óôï óõìâïýëéï ôçò ÐÅÁ ôï ïðïßï êáé åíÝêñéíå ôçí Ýíôáîç ìáò óôçí ÐÅÁ. ÊáôÜ ôïí ìÞíá ÌÜéï ìáò åóôÜëç ôï ãñÜììá ôï ïðïßï êáé Ýëåãå íá ìåôáâïýìå óôï óõíÝäñéï ôçò Öëïßäáò ãéá íá ãßíåé ç åðßóçìç Ýãêñéóçò. Óôï óõíÝäñéï ôçò Öëïñéäáò ìåôÝâç ï ôüôå Ðñüåäñïò ôçò ÊñçôéêÞò Öéëïîåíßáò Ðïëõ÷ñü íçò Âëáóôáêçò. Ôï óõíÝäñéï åðßóçìá åíÝêñéíå ôçí Ýíôáîç ìáò óôçí ÐÅÁ. Áðü ôüôå óõíå÷ßóôçêå ç ïìáëÞ ðïñåßá ôïõ óõëëüãïõ ìå ðïëëÝò äñáóôçñéüôçôåò. Ç êõñéüôåñç ôùí ïðïßùí åßíáé ç æùíôáíÞ ðáñïõóßá ôïõ Êñçôéêïý óôïé÷åßïõ óôç ïìïãÝíåéá êáé óôçí åêêëçóßá Áãßáò ÔñéÜäïò ¢ãéïò Íéêüëáïò. ¸êôïò áðü ôá ðéêíßê, ôá ãëÝíôéá, êáé ôïõò ÷ïñïýò, ï óýëëïãïò Ýëáâå åíåñãü äñÜóç óôéò êïéíÝò åêäçëþóåéò ìå ôïõò Üëëïõò ôïðéêïýò óõëëüãïõò ôçò ðåñéï÷Þò. ÏñãÜíùóå åêäçëþóåéò ãéá ôç 25 Ìáñôßïõ, 28 Ïêôùâñßïõ êáé ôçí ìÜ÷ç ôçò ÊñÞôçò. Åðß ðëÝïí åðéäüèçêå èåñìÜ ìå ôï èÝìá ôçò íåïëáßáò êáé ôïõ ÷ïñåõôéêïý. Óôçí åðüìåíç èçôåßá åîåëÝãçóáí ïé Ýîçò: Ðñüåäñïò ÄçìÞôñçò ×áñùíéôçò, Áíôéðñüåäñïò Åõôý÷éïò Ëåâåíôáêçò, Ãñáììáôåýò ÄçìÞôñéïò Ëåâåíôáêçò êáé Ôáìßáò Ðïëõ÷ñüíçò Âëáóôáêçò. Ëüãù åðé÷åéñçìáôéêþí õðï÷ñå þóåùí Ï ðñüåäñïò ÄçìÞôñçò ×áñù íéôçò ðáñáéôÞèçêå ðñéí ôåëåéþóåé ôç èçôåßá ôïõ. ÁíáëáìâÜíåé ðñüåäñïò ï Áíôéðñüåäñïò Åõôý÷éïò Ëåâåíôáêçò. Ôåëåéþíïíôáò ôçí èçôåßá ôïõ Ä. ×áñùíßôç, ï Åõôý÷éïò Ëåâåíôáêçò äåí ôñÝ÷åé îáíÜ ãéá Ðñüåäñïò. Ï åðüìåíïò Ðñüåäñïò åêëÝãåôáé ï Ìáíþëçò Âëáóôáêçò ìå Áíôéðñüåäñùí ôï Íéêüëáï Ìðïíáêçí êáé ÃñáììáôÝá ôïí Íßêï Âïõñáêçí, Ôáìåßá ôïí Óôáõñþí Ìðáêïõóç. Óôçí åðüìåíç èçôåßá åîåëÝãç ôï åîÞò óõìâïýëéï: Ðñüåäñïò Ìáíþëçò Âëáóôáêçò, Áíôéðñüåäñïò ÂáããÝëçò Îåíáêçò, Ãñáììáôåýò ÌÜãäá Ìðïíáêçò, Ôáìßáò Ðïëõ÷ñüíçò Âëáóôáêçò. Óôéò áñ÷Ýò ôïõ Éáíïõáñßïõ 2001 íÝï óõìâïýëéï áíáëáìâÜíåé ìå Ðñüåäñï ôïí ÂáããÝëç ÎåíÜêç, Áíôéðñüåäñï ôïí Óôáýñï Êïñäáôæáêçí, ÃñáììáôÝá ôï ÉùÜííç Ãéáóðáñáêçí, êáé Ôáìåßá ôïí Íßêï Âïõñáêçí. Óôï íÝï óõìâïýëéï ãéá ôï Ýôïò 2005 Ý÷ïõí åêëÝãåé ïé Ìé÷áÞë Âáóéëáêçò ðñüåäñïò, Ìáíþëçò Âëáóôáêçò áíôéðñüåäñïò, Ìáíþ ëçò Æåáêçò ôáìßáò, Âáóù Âáóéëáêç ãñáììáôÝáò, Ãéþñãïò Ìáñùíéêïëáêçò âïçèüò ãñáììáôÝá, ËåõôÝñçò Ìðïíáêçò âïçèüò ôáìßáò êáé ìå óýìâïõëïõò ôïõò Ðïëõ÷ñïíçò Âëáóôáêçò, Óôáýñïò Êïñäáôæáêçò, Âáóßëçò Ðáðáäïãéáííçò êáé Ãéþñãïò Ìáëéùôáêçò. Ï óýëëïãïò óõíå÷ßæåé ôéò äñáóôçñéüôçôåò ôïõ ìå ôï íá ðñïóðáèåß íá åðéìïñöþíåé êáé íá ðáñÜãåé êïéíùöåëÞ ðñïãñÜììáôá. Eíá, ßóùò ôo ìåãáëýôåñï êáé äõóêïëüôåñï ðñüâëçìá ðïõ Ý÷åé ï óýëëïãïò åßíáé ç Ýëëåéøçò óôÝãçò. Ôï Êñçôéêü óðßôé åßíáé áðáñáßôçôï ãéá ôçí ïìáëÞ äéåîáãùãÞ ôùí åñãáóéþí ôïõ êáé óõíå÷ßæåôáé æÝóôç ðñïóðÜèåéá ãéá ôçí åýñåóç êåöëáßùí íá áãïñáóèåß êÜðïõ Ýíá êôßñéï. Ôá ìÝëç ìáò óõíÝâáëáí óôçí áíÜðôõîç êáé åõçìåñßá åíüò Üëëïõ Êñçôéêïý óõëëüãïõ ôçò ÊñçôéêÞò Áäåëöüôçôáò ÍÕ. Ç Ê.Ö. åüñôáóå ôçí ìÜ÷ç ôçò ÊñÞôçò, ôçí Þìåñá ôçò áíåîáñôçóßáò, ôçí ãéïñôÞ ôïõ Áñêáäßïõ, óõíÝâáëå óôçí ìéêôÞ åêðáéäåõôéêÞ åðéôñïðÞ ôùí Êñçôùí ÍÕ ê.Ü. ¸íáò áðü ôïõò éäñõôÝò ôïõ óõëëüãïõ, Ï Ìáíþëçò Âëáóôáêçò õðçñÝôçóå ôçí áðïóôïëÞ ôçò ÐáãêñçôéêÞò ¸íùóçò ôçò ÁìåñéêÞò óáí åíåñãçôéêüò êáé äõíáìéêüò êõâåñíÞôçò ôçò ðåñéöÝñåéáò ÉÉ, êáé êáôÜ ôçí ðåñßïäï ìÜëéóôá ðïõ ç ÐÅÁ êáé ðïëëïß óýëëïãïé ðåñíïýóáí äéïéêçôéêÞ êñßóç. Ôï ßäéï ìÝëïò ìáò åß÷å ôçí äéïñáôéêüôçôá íá õðïóôçñßîåé ôçí ÷ñÞóç ôïõ ºíôåñíåô ãéá ôçí ÐÅÁ óôï óõíÝäñéï ôïõ Ìïäåóôï, óôçí Êáëéöüñíéá. Ùò åê ôïõôïý Ýãéíå ï éäñõôÞò êáé ðáñáãùãüò ôïõ ðñïãñÜììáôïò ôïõ äéáäéêôýïõ ôï ïðïßï êáñðïöüñçóå åðß åðôÜ óõíå÷üìåíá ÷ñüíéá ìå ôçí Üøïãï ôçëåðéêïéíùíéáêÞ åðéêïéíùíßá êáé ìå ôçí åãêáôÜóôáóç ôçò ðåñßöçìçò éóôïóåëßäáò ôçò ÐÅÁ. Ç åñãáóßá Ýëáâå óÜñêá êáé ïóôÜ ìå ðïëõÜñéèìá links óå 200 Üëëåò ÅëëçíéêÝò éóôïóåëßäåò êáé óå åðáöÞ ìå üëá ôá ôìÞìáôá ôçò ÐÅÁ óôç ÁìåñéêÞ êáé ïìïãåíåßò óôçí Åõñþðç. Ôï óýóôçìá ôïõ áõôïìáôéóìïý “PAA reflector” áíôáíáêëáóôÞñá Þëèå óå ðëÞñç ÷ñÞóç. Åðß åðôÜ ÷ñüíéá åäþèçóáí óåìéíÜñéá êáé ðáñïõóéÜóåéò ãéá ôçí êáëÞ ÷ñÞóç êáé åîÜðëùóç ôïõ äéáäéêôýïõ. Ç Ê.Ö. åðß åðôÜ êáé ðëÝïí ÷ñüíéá åß÷å æùíôáíÞ ðáñïõóßá óôï ÉíôåñíÝô (http://members. ncbi.com/pancretan). Ï óýëëïãïò åõ÷áñéóôåß üëïõò ôïõò ÊñÞôåò ôçò ðåñéï÷Þò ðïõ óõíÝäñáìáí óôéò äñáóôçñéüôåò ôïõ êáé ôïõò åý÷åôáé ðÜíôá åõôõ÷ßá êáé ðñüïäï. ¼ôé êé’áí êÜíáìå ÷áëÜëé. Ôá ðÜíôá ãéá ôçí ðáñÜäïóç ìáò, ôá ðÜíôá ãéá ôçí ìåãÜëç, äõóâÜóôáêôç êëçñïíïìéÜ ìáò. Ìå ðáôñéùôéêïýò ÷áéñåôéóìïýò Ìáíþëçò Âëáóôáêçò (Åõ÷áñéóôÞñéá óôïõò Ðïëõ÷ñüíç Âëáóôáêç êáé Ãéþñãï Ìéôóïãéùñãáêç ãéá ôçí óõììåôï÷Þ ôùí óôï éóôïñéêü) MARCH 2011 | KPHTH 31 Donations February 02, 2011 - March 10, 2011 DONORS Mr. & Mrs. Anthonios Kounalakis Diane Kounalakis & Jeff Baxter Mr. & Mrs. Anthonios Kounalakis Diane Kounalakis & Jeff Baxter Timothy Fitzgerald Dimitri and Martha Stathopoulos Jeannette Koukios Roussos Hourdakis AMOUNT COMMENTS TOTAL $50.00 $50.00 $50.00 $50.00 $200.00 $50.00 $50.00 $100.00 $600.00 Scholarship Memorial Fund in Memory of Emm. Zervos Scholarship Memorial Fund in Memory of Emm. Zervos Scholarship Memorial Fund in Memory of Helen Sooklaris Scholarship Memorial Fund in Memory of Helen Sooklaris Scholarship Memorial Fund In Memory of Emm. Zervos Scholarship Memorial Fund In Memory of Emm. Zervos Scholarship Memorial Fund In Memory of Emm. Zervos Scholarship Memorial Fund In Memory of Emm. Zervos Calendar of Events APRIL 2011 04/02/2011 Atlantic City, NJHermes Expo Honoring PAA Paul Kotrotsios 610-446-1463 04/10/2011 Boston, MA 04/28/2011 San Francisco, CAMinoan Crete Lecture at SFS University 04/30/2011 New Brunswick, NJ “Arkadi Youth” Annual Dinner Dance Alekos Marmatakis 732-777-0104 05/01/2011 Chicago, IL Greek Independence Day Parade www.chicagogreekparade.com 05/07/2011 Astoria, NY “LABRYS” Annual Dinner Dance Dimitri Oddone 845-283-1268 05/14/2011 Salt Lake City, UT PYA National Board Meeting Eleni Sopasis 631-271-2092 05/14/2011 Salt Lake City, UT Minotavros Youth Dinner Dance Pete Saltas 801-573-1827 05/14/2011 Boston, MA 05/20/2011 Akron, OH Greek Independence Day Parade www.greekfestivalslisting.com humanitieswest.org/currentCrete.html MAY 2011 Megalonisos Youth Dinner Dance Nicko Daliadakis 978-977-9734 District III Conference Noula Kountis 330-836-4274 05/20-22/2011 Seattle, WA District 5 Conference Johnette Limantzakis [email protected] 05/21/2011 District III Dance Workshop Noula Kountis 330-836-4274 PAA NATIONAL CONVENTION www.PAAFLA2011.com Akron, OH JUNE 2011 06/24-30/2011 St. Pete Beach, FL 33 01.04.2059 MARCH 2011 | KPHTH chapternewsνέασυλλόγωνchapternewsνέασυλλόγων Astoria, New York Omonoia, Pasiphae, Labrys Μεγάλη τιμή για το Κρητικό Σπίτι ήταν η επίσκεψη της Αναπληρώτριας Υπουργού Παιδείας της Ελλάδος κας Φώφης Γεννηματά που έγινε την Δευτέρα 21 Φεβρουαρίου, 2011 στο Κρητικό Σπίτι. Την συγκέντρωση παρακολούθησε πλήθος Ομογενών και εκπαιδευτικών που είχαν την ευκαιρία να εκφράσουν τις απόψεις τους και να δώσουν υπομνήματα στην κα Υπουργό για το επικείμενο νομοσχέδιο που επεξεργάζεται το Υπουργείο. Το νομοσχέδιο αφορά και την εκπαίδευση των Ομογενών μαθητών καθώς και τους αποσπασμένους δασκάλους που διαθέτει το Υπουργείο στο εξωτερικό. Την Υπουργό προλόγισε και διεύθυνε την συζήτηση η Γενική Πρόξενος της Ελλάδας στην Νέα Υόρκη κα. Άγη Μπαλτά. Το Σάββατο 12 Φεβρουαρίου, 2011 ο Σύλλογος της Νεολαίας Λάβρυς τέλεσε με μεγάλη επιτυχία την χοροεσπερίδα του στο Κρητικό Σπίτι στην Αστόρια. Στο μεγάλο πλήθος των παρευρισκομένων μεγάλη κατάπληξη και ενθουσιασμό έφεραν ο Αντώνης Μαρτσάκης (βιολί), ο Νίκος Μαρεντάκης(λαούτο) και ο Γιώργος Κλωστράκης (λαούτο) που με αυθεντική παραδοσιακή Κρητική μουσική συνόδευσαν το ξεφάντωμα της νεολαίας μέχρι το πρωί. Τα τρία χορευτικά για άλλη μια φορά με μεγάλη δεξιοτεχνία και χάρη παρουσίασαν αυθεντικούς Κρητικούς χορούς. Θερμά συγχαρητήρια στην οικογένεια του κ. Αρτέμη Τσισμενάκη για την γέννηση του εγγονού του Γιώργου Αρτέμη Γεωργελή. Στους ευτυχείς γονείς κ. Αριστείδη Γεωργελή και κας Βασιλείας Τσισμενάκη πρώην Νομικού Συμβούλου της Π.Ε.Α. τους ευχόμαστε να τον δουν να μεγαλώσει και να γίνει άξιος όπως και εκείνοι. Στους παππούδες και γιαγιάδες ευχόμαστε και στα δισέγγονα με καλό. Θερμά συγχαριτήρια στο Νέο διοικητικό συμβούλιο του Συλλόγου μας «Πασιφάη». Στοο νέο Διοικητικό Συμβούλιο συμμετέχουν οι έξης κυρίες: Χριστίνα Διαμαντάκη Πρόεδρος, Ελπίδα Φραδελάκη Αντιπρόεδρος, Μαρία Γκίνης Πρόεδρος Διοικητικού Συμβουλίου, Μαρία Σολανάκης Γραμματέας, Ανδριάνη Πατίκογλου Ταμίας και μέλη του Διοικητικού Συμβουλίου οι κυρίες Ελευθερία Μαλανδράκη, Αθηνά Μαρανγκουδάκη, Ελένη Κατάκη, Ελένη Φιωτοδημητράκη, Μαρία Κουδέλου, Τούλα Μπογδάνος, Χαρίκλεια Παπουτσάκη. Αναπληρωματικές οι κυρίες Μισέλ Κιουσεντερλή, Σταυρούλα Φραγκιουδάκη, Ευαγγελία KELLOGG’S DINER 518 Metropolitan Avenue, Brooklyn, NY 11211 T.: 718.782.4502 - F.: 718.782.0059 34 KPHTH | MARCH 2011 01.10..2058 John, Anthony & Frank Fiotos We Proudly Support KPHTH Magazine. chapternewsνέασυλλόγωνchapternewsνέασυλλόγων thio Angelaki from Spartanburg, SC for the grand opening of the new restaurant in Spartanburg. Births Φώτη Φιωτοδημητράκη Alexandros Stefanos Boulard was born December 27, 2010. His parents are Chris and Claire. Papou is Emmanuel Psilinakis and yiayia is Doxa Psilinakis. Alexandros has one brother, Emmanuel Boulard. Astoria, New York Minos of New York Πρόεδρος, Βελονάκης Μανώλης; Αντιπρόεδρος, Αναστασάκης Μανώλης; Γραμματέας, Μαρακομιχελάκης Γεώργιος; Ταμία, Σωπασή Μαρία. Σύμβουλοι: Αποστολάκης Ιωάννης, Δρετάκη Ειρήνη, Μαμαλάκης Στράτος, Μπουμάκης Μανώλης, Μποτζάκης Ιωάννης, Σπαντιδάκης Μανώλης, Τιτομιχελάκης Δημήτρης. Η ορκωμοσία του καινούργιου Διοικητικού Συμβούλιου έγινε το Σάββατο, 19 Φεβρουαρίου 2011 στην αίθουσα του συλλόγου. Charlotte, North Carolina Psiloritis Ευχές Το συμβούλιο του συλλόγου Βόρειας Καρολίνας «Ψηλορείτης» εύχεται στου περήφανους γονείς, παππούδες και γιαγιάδες να τους ζήσουν τα νεογέννητα και με το καλό να τους δουν γαμπρούς Ο πρόεδρος και το συμβούλιο του συλλόγου μας εύχονται στον πατριώτη μας Μαθιό Αγγελάκη, καλή τύχη για την έναρξη λειτουργίας του καινούργιου εστιατορίου του στον Σπάρτνμπουργκ της Νότιας Καρολίνας. Grand Opening The president and the board wish good luck to Mr. Mat- The Garden of Iapetos Οι εκλογές που έγιναν την 13η Φεβρουαρίου 2011 ανέδειξαν το ακόλουθο Διοικητικό Συμβούλιο: Louis Manuel Savvakis was born on Friday, January 28th, 2011, at Mary Black Memorial Hospital in Spartanburg, South Carolina to parents Michael Savvakis and Christina Salyer. His grandparents are Manuel and Diane Savvakis. By Yiannis Datseris www.HellasFM.us online radio show The Garden of Iapetos because everything has 2 sides... because everything GO ONLINE EVERY Tuesday 8pm-10pm Friday 2pm-4pm LIVELINE 718.707.3120 www.HellasFM.us only on www.HellasFM.us E.:[email protected] MARCH 2011 | KPHTH 02.10.2056 Φραγκιουδάκη, Τίνα Μπουτσικάκη. Στην Πρόεδρο κα Χριστίνα Διαμαντάκη καθώς και σε όλο το Διοικητικό Συμβούλιο ευχόμαστε καλή επιτυχία και καλή χρονιά. 35 chapternewsνέασυλλόγωνchapternewsνέασυλλόγων Detroit, Michigan Cretan Ladies of Detroit The Cretan Ladies of Detroit would like to wish everyone a happy healthy spring! Just a quick reminder to current and future members: we are currently collecting membership dues. If you have any questions, please contact Matina Legakis at [email protected]. Baptism Congratulations to Taki and Stella Manousakakis on the baptism of their daughter Eleni, who was baptized on November 13, 2010. the Godparents are Spero and Manolitsa Dionysopoulos. A Special congratulations to the proud Yiayia, Ellie Manousakakis. Congratulations We also are happy to announce that Katina and John Houstoulakis have been blessed with their first grandchild, Nikoletta Ekaterina, born to Niko and Lynsly Houstoulakis. Nikoletta joined us a little early on December 16th, weighing 4.7 lbs. She is growing fast and catching up quickly. We wish the whole Houstoulakis family all the best. NA SAS ZISI! We also would like to share a message of love from Louisa Proestakis Kapodistrias. Wars will always be, to vie for power Then follows aggression as they climb to the tower My son, i’d like to spare you this grief But i know, that only with deep pain Will you find relief You must spread your wings and find life For endless are turmoils And their strife Louisa Proestakis Kapodistrias. Pittsburgh, Pennsylvania “Arkadi-Maleme” Congratulations Alexander and Kalliope Tsipras welcome the birth of their first child Elias Yianni Tsipras on October 9th at seven pounds and 20 inches. Proud grandparents Emmanuel and Georgia Roumbakis from Pittsburgh, PA (Veni, Crete) and Elias and Paraskevi Tsipras from King of Prussia, PA. Cutting of the Vasilopita MESSAGE OF LOVE To all of our young mothers with sons that may one day have to defend our country. Oh Mom Why Are there Wars My child as you growing up you’ll see A world of turmoil and confusion for thee A constant awareness of productivity of all Where youth reigns and age must fall I’m holding you so tenderly today Soon you’ll grow up and be on your way Wars are games that big people play Excusing all in the name of peace they say 36 KPHTH | MARCH 2011 At the home of Stavro & Helene Semanderes, ArkadiMaleme held its annual cutting of the Vasilopita. Shown are outgoing president, Faith Trillis Williard; Mary Vasilakis, former PEF Chair; Dr. Petro Maropis, former district governor and current treasurer of the PEF; and Stavros Semanderes, former president PAA and former Cretan World Council chapternewsνέασυλλόγωνchapternewsνέασυλλόγων kakis, Ari Stratakis, Nick Vandarakis and Nick Varanakis. We commend Anthony Ambadiotakis, a long-time board member, for giving up his elected place so that two new members, who tied in number of votes, have a chance to serve on the board. Welcome new members John Tsakonakis, Marileni Mattis-Saricakis, Ludi Varanakis, Michael Malecos and Marianthie Frangakis. Speedy Recovery president. The delicious “vasilopites” were baked by members Joanna Kapelonis and Harriet Matthews of Rosie’s Gleeka. At this gathering we congratulated the Georgalis family on the engagement of their daughter, Fani. We also complimented Christos and Joanna Kapelonis on reaching a milestone, their 50th wedding anniversary. A changing of the guard, a biennial event, was witnessed by many members, old and new, at Stavros and Helene’s home. There was a variety of Cretan dishes and desserts brought in by the attending members. Board members in front row are: Chrysanthe Panos-Corresponding Secretary, newly elected President-Harold Migias, George SampsonVice President, Liz Kouklakis -Treasurer, Ariana Sampson- Recording Secretary, and Anthony Adelianakis-Youth Advisor. Second row: Faith Trillis Williard- outgoing President, Tika Dickos, Mary Migias, Helen Hutchings, Anastasia Kapelonis, Lula Mathews. Third row: Alex Tsipras, Peter Krelis, Menas Roumbakis, Jim Silvestros and missing from photo were Liberty Pyros and Bill Gandjos . The members are looking forward to new initiatives and enthusiasm from the board. To our member Vaso Kounalakis who is recuperating at home from a broken hip operation. Vaso fell at her home and broke her hip. She was operated at Sequoia Hospital in Redwood City, received rehabilitation therapy at Palo Alto Nursing Center and now she is back home. Perastika To Mary Portolas who fell at home and is receiving rehabilitation therapy for a cracked pelvis at Palo Alto Nursing Center after a short hospitalization at Kaiser Redwood City. Birth Mike and Katerina Sarikakis are proud to announce the By Dr. Peter J. Nikas San Francisco, California Epimanides/Ariadne On January 6, 2011 our Cretan chapter Epimenides/ Ariadne held its annual Vasilopita Dinner at the home of the president Chris Daskalakis. The Chapter provided chicken/Cretan pilafe dinner while the members made the vasilopita and delicious desserts. Elections were also held at this meeting. The board and officers were elected. New board members are Dr. Toni Ambadiotakis (secretary), Dr. George Ambadiotakis, Diane Kounalakis-Baxter, Kathy Rozakis-Craighead (recording secretary), Evangelia Daskalakis, Christo Daskalakis (president), Olga Daskalakis (treasurer), Nick Delis, George Fanourgiakis, John Monolakis (vice president), Steve Monolakis, Mike Sari- arrival of their twin babies, Spiros Emmanouel Sarikakis and Amalia Aristea Sarikakis. The twins were born on February 7, 2011 in Burlingame, California. Proud grandparents are Emilia Sarikakis, and Spiros and Aristea Tsifourdaris. Big brother Yianni Sarikakis is also excited to welcome his new baby brother and sister. Na mas zisoune! KPHTH MAGAZINE MARCH 2011 | KPHTH 37 chapternewsνέασυλλόγωνchapternewsνέασυλλόγων Condolences To the family of Pearl Delis, a long-long time member, who passed away on March 2, 2011. Pearl was the wife of the late Nick Delis, a Former PAA President. All Pearl’s children, grandchildren and their spouses have been members of a Cretan Chapter. May her memory be eternal. Condolences MANOS A. GAREDAKIS 11/23/1929 - 10/6/2010 Manos Garedakis fell asleep in the Lord in the comfort of his longtime home in San Leandro, California. Manos fought the ravages of diabetes and congestive heart failure for many years and was brave until the very end. Manos was predeceased by his parents, Antonios and Evanthia Garedakis, as well as three brothers - Nick, George and Michael. He is survived by his loving wife of 57 years, Helen; his son Tony, his daughter Roxanne and her husband Art, and grandchildren Stephanie, Megan, Allie, and Aaron, and Manos’s sister Kaliope Stevens. Manos was born in Port Chicago, California, the eldest of four siblings. The family moved to Oakland when Manos was a young boy of 8 years old. When he turned 9 years old he began working at odd jobs to help support the family and help with the rent. He shined shoes, carried and delivered groceries to neighboring families and stocked shelves at various food stores. Manos had a very strong work ethic, which remained with him until he retired in 1990. Manos attended San Francisco University and shortly thereafter enlisted in the U.S. Army at the age of 19. He served for 4 years and worked his way up to Sergeant. Upon his discharge from the Army, Manos married Helen (Kokinos) in 1953. He worked for 32 years at Western Electric where he advanced to teletype specialist and troubleshooter. Teletype machines were the early forerunners to the present Send Your chapter news to [email protected] REMEMBER: When you sent your chapter news, email the photos with a caption in a separate email. DO NOT embed it in a MS Word file. 38 KPHTH | MARCH 2011 day computers. Manos had many hobbies that he enjoyed. He loved traveling and was so happy to be able to take two cross-country road trips with Helen after his retirement. He loved football and was a die-hard Oakland Raiders fan. Being outdoors was another passion of his. He loved the outdoors and visited many national parks. One thing he was most proud of was building his family cabin near Mount Lassen National Park. He taught his family to love and appreciate nature as much as he did. He was an avid trout fisherman and spent many lovely times fishing in the lakes and rivers around his cabin. Manos was passionate about his Greek Orthodox faith, serving on the Parish Council and taking days off work to prepare for the annual food festivals. Manos was a member of the Epimenides Chapter in San Francisco for over 50 years. Manos will always be remembered for his hearty laugh, his firm handshakes and his smile. His personality was unbeatable. His devotion to his family and especially his wife Helen was always his top priority in life. Manos will be deeply missed by Helen, his children, grandchildren, his relatives and friends. May his memory be eternal. We love you Mal. Springfield, Massachusetts Cretan Ladies “Proodos” Former council members were honored at a Sunday brunch at the Hofbrauhaus in West Springfield on February 27. Honored members included past council members: Sitsa Varypatakis, Evangelia Trikas and Cheer Committee Member Mary Kavrakis. Also honored were returning council members President Evangelia Papamarkakis, Vice President Georgia Doulakis, Treasurer Maria Tsitsirides, Recording Secretary Ruby Perakis, Corresponding Secretary Tina Katsounakis, Council Members Besi Mavredakis, Georgia Malandrakis, Christine Stebbins, and Mary Perakis. Also honored was Cheer Committee Member Sophia Papadoconstantakis and Auditing Committee Member Sophia Sargentanis. Newly elected council members Alexandra Schoolcraft and Mary Tzambazakis planned the event. 07.10.2048
© Copyright 2026 Paperzz