Alpinismo Bergsteigen Trekking in Livigno Alpinismo Spingersi oltre i sentieri, sui ghiacciai o lungo le creste affilate. Mettersi alla prova su terreni impegnativi capaci di regalare emozioni uniche ma da affrontare accompagnati dalla professionalità e dalla esperienza delle guide alpine. Livigno è a due passi dalle grandi cime delle Alpi Centrali e dai ghiacciai perenni. Tra le escursioni più belle, ci sono il Pizzo Palù, Pizzo Bernina, Piz Roseg, Piz Morteratsch, Ortles, Gran Zebrù. Qualcosa è nascosto. Vai a cercarlo. Vai e guarda dietro i monti Qualcosa è perso dietro i monti Vai! È perso e aspetta te. Rudyard Kipling Bergsteigen Da wo die Wege aufhören, fängt das Bergsteigen an. Geprüfte Bergführer kennen die geheimen Pfade. Auf den Gletschern, den luftigen Graten und weitläufigen Kämmen rund um Livigno kommen ambitionierte Bergsteiger hoch hinaus und spüren die aufregendsten Nervenkitzel. Nur einen Steinwurf von Livigno entfernt, befinden sich die lohnendsten Ziele der Zentralalpen: Piz Bernina, Piz Palù, Piz Roseg, Piz Morteratsch, Ortler und Königsspitze. Hier oben fühle ich mich frei, ich kann alle Verpflichtungen hinter mir lassen. Am Berg habe ich ein anderes Lebensgefühl als im Tal. Gerlinde Kaltenbrunner Trekking in Livigno Trekking in Livigno Nordic Walking Nordic walking Camminare velocemente, accompagnandosi con i bastoncini, simulando il passo alternato dello sci da fondo, in un movimento che coinvolge braccia e schiena. Il nordic walking è uno sport facile e adatto a tutti, da praticare lungo i boschi e i prati fioriti della Valle Saliént o sulla panoramica da li Tea, al margine dei boschi, con vista sulla valle di Livigno. Alternativa alla camminata veloce e allo jogging, è uno sport completo che impegna il 90 % dei muscoli del corpo, riducendo nel contempo l’impegno fisico del 30 % e consumando il 46 % di energie in più rispetto alla semplice corsa. I sentieri di Livigno sono ideali per praticare questo sport, dalla Valle delle Mine all’Alpe Federia. Nordic Walking Nordic Walking ist eine einfach zu erlernende Ausdauersportart für jedermann. Das Gehen wird durch den Einsatz von zwei Stöcken im Rhythmus der Schritte unterstützt und der ganze Körper wird in die Bewegung miteinbezogen. Beim Nordic Walking werden 90 % aller Muskeln gefordert, wobei man – im Vergleich mit Jogging – 30 % weniger Kraft benötigt und gleichzeitig 46 % mehr Energie verbraucht. In Livigno bieten sich unzählige Möglichkeiten, diese gesunde Sportart auszuüben: in den weitläufigen Wäldern, in den Blumenwiesen des Val Saliént Tals, im Valle delle Mine, auf der Alpe Federia oder entlang der Waldgrenze mit Panoramablick über Livigno. Wanderhotels I nostri hotel Unsere Hotels Hotel Lac Salin Hotel a conduzione familiare negli scenari escursionistici più suggestivi delle Alpi. Albergatori che conoscono il territorio e che accompagnano gli ospiti alla scoperta degli itinerari segreti. Informazioni sulle opportunità di trekking nel territorio per chi vuole muoversi in solitudine o gite organizzate con guide professioniste. Più una cuci- SPA & Mountain Resort ★ ★ ★ ★ S Via Saroch, 496/D l 23030 Livigno l Sondrio T +39 0342 996166 l F +39 0342 996914 [email protected] l www.hotel-lacsalin.it Hotel Concordia ★ ★ ★ ★ na sana, con sapori regionali, e la possibilità di rilassarsi nel centro benessere. Sono queste le caratteristiche principali dei Wanderhotel, alla lettera hotel escursionistici, di cui fa parte l’Hotel Lac Salin SPA & Mountain Resort, il primo e l’unico di tutta la regione e delle Alpi Centrali. Soggiornare in un Wandehotel significa avere al primo posto l’attenzione alla natura e alle passeggiate, grazie alle informazioni e al materiale offerto dal direttore Mauro Bortolotti, esperto Via Plan, 114 l 23030 Livigno l Sondrio escursionista, e dalle guide alpine Ivan Peri e Bruno Mottini. [email protected] l www.hotel-pare.it Alles für den Wanderer Die Wanderhotels sind familiengeführte Gastbetriebe in den schönsten Wanderrevieren der Alpen. Die Gastgeber kennen ihre Umgebung wie ihre Westentasche, begleiten Wanderer auf deren Entdeckungstouren und versorgen all jene, die auf eigene Faust T +39 0342 990200 l F +39 0342 990300 [email protected] l www.hotel-concordia.it Hotel Paré ★ ★ ★ Via Gerus, 118 l 23030 Livigno l Sondrio T +39 0342 990299 l F +39 0342 990199 Booking: T +39 0342 990111 [email protected] auf Erkundung gehen wollen, mit wertvollen Informationen und Tourentipps. Ergänzt wird das Angebot durch eine gesunde und vitale Küche und Wellnessmöglichkeiten. Das sind die Hauptcharakteristika der geprüften Wanderhotels. Auch unser Hotel Lac Salin & Mountain Resort, das erste und einzige Mountain Resort in den Zentralalpen, gehört zu den Wanderhotels. Hier spielen die Natur und der Gast die Hauptrollen. Chef Mauro Bortolotti ist unser Wanderexperte, unterstützt wird er von den beiden Bergführern Ivan Peri und Bruno Mottini. Lungolivigno Via Plan, 114 | Livigno | T +39 0342 990100 | F +39 0342 990300 [email protected] | www.lungolivigno.com brandnamic.com | Foto: ATP Lungolivigno, Carlo Mari, Daniele Castellani, Marco Pagani, Mario Mottini, D. Pasini, Fotolia.com (Alexander Rochau, auremar, Bernd S., Christa Eder, emily2k, Jens Ottoson, mirpic, NikonSteff, odisseasport, sonne fleckl) A misura di escursionista Livigno Scoprite il piacere di camminare a Livigno Un passo dopo l’altro. Da soli o in compagnia, totalmente immersi nella bellezza della montagna. Camminare è un atto naturale che mette in moto il respiro e il battito del cuore. Crea un’onda armonica che culla la mente e penetra dentro l’anima. Lentamente, la mente si libera dalle preoccupazioni e il corpo si rilassa acquistando insieme tono e vigore. Mentre gli occhi si riempiono di panorami da sogno. Entdecke das Wanderrevier Livigno Livigno verzaubert. Schritt für Schritt entdeckst du die Schönheiten Livignos und tauchst ein in unberührte Landschaften. Schritt für Schritt passt sich dein Herzschlag deinem Gehtempo an, dein Atmen folgt plötzlich einem anderen Rhythmus. Schritt für Schritt vergisst du deine Alltagssorgen und merkst, dass es allein die Natur ist, die wirklich zählt. The best walks in Livigno Ogni settimana, le guide alpine Ivan e Bruno, accompagnati da Mauro, direttore dell’Hotel Lac Salin SPA & Mountain Resort e appassionato camminatore, ti accompagnano in trekking studiati per rispettare qualsiasi esigenza. Unsere Bergführer Ivan und Bruno sowie Mauro, der wanderbegeisterte Chef des Hotel Lac Salin SPA & Mountain Resort, begleiten dich jede Woche in die schönsten Wanderreviere rund um Livigno. Du wirst staunen! un chetta da Trupch Val Salient – Boc Val Saliént Die Wanderung ins po do , nt lie Sa l a einer In direzione Va beginnt und nach etw nquillo, tra ino m m ca di a ein kleines un’orett Stunde erreichst du so os gr un e llo ice n ersten superi un pont Denkmal, das an de targa in a un ta or rip e ch erinnert. Ab masso Bergführer Livignos igu a ric sto a im steiler und memoria della pr hier wird der Weg inizi a a Or o. ign Liv di h in ein fasda alpina felsiger und führt dic o ss pa he alc mit steilen salire più deciso. Qu zinierendes Hochtal lla ne ri olt t’in e e cc und rechts. su alcune ro iesenhängen links W i rd ve e idi rip n Jägerhütte valle che presenta Bei einer ehemalige la co pic a un a di ce el da la pendii. Poi ac angelangt, der „Bait cata, oc dir ai m or e ion die Auscostruz Sàscia”, kannst du i, or iat cc ca i r pe Cavalli und rifugio un tempo sicht auf die Cima prendi Ri . ia” sc Sà la da ßen. Nach il “baitel Punta Salient genie ti re pa le iri e geht die fiato mentre amm der verdienten Paus e lli va Ca a m Ci lla und führt dich rocciose de Wanderung weiter i nd re rip i po e di Trupchon“ della Punta Salient bis zur „Bocchetta di tta he cc Bo a all Höhe. a salire fino auf über 2.700 m m. 00 27 i re olt n hu t – mittel Trupc Schwierigkeit: leich ile fac – io Difficoltà: med Dauer: 7 Stunden 1.000 m Durata: 7 ore Höhenunterschied: m Dislivello: 1000 Consig lio Tipp Laghi della Fo rcola Parti dal Passo de lla Forcola Am Passo della Fo all’altezza del Rifu rcola, in der gio Tridentina. Nähe der Schutzh Rivolgendoti vers üt te Tridentina, o Livigno, il startet der Weg Ri sentiero sale sul chtung Laghi versante sinistro della Forcola (For della valle della Fo co la-Seen). Der rcola. Sali steinige, teils felsd con gradualità, m urchsetzte a il sentiero, Wanderweg führ a tratti su pietraie t di ch bis zum e roccette, „Colma-Joch“, an va comunque affro de ssen Hinterntato con la seite das Val di Fie dovuta attenzione na Tal Richtung fino alla Schweiz abfällt. Am “Colma”, la sella Jo ch schlägst che collega con du den Weg links la Valle del Fieno ein, der dich che sale dalla direkt zu den Lagh Svizzera. Qui, svolt i della Forcola i sul sentiero bringt. Die Seen di sinistra per po liegen inmitten i salire per einer wilden und l’ultimo tratto di se rauen Landntiero che porta schaft. An deren ai Laghi della Forc Ufern bieten sich ola. Il paesaggio traumhafte Ausb è abbastanza seve lic ke bis in die ro e selvaggio, Schweizerische Be ma molto caratte rnina-Gruppe. ristico. Schwierigkeit: m Difficoltà: media ittelschwer Dauer: 3 – 4 Stun Durata: 3 – 4 ore den Hö henunterschied: Dislivello: 300 m 300 m Cima Fopel Questa splendida escu rsione si Diese traumhafte Wa nderung svolge interamente ne l territorio führt dich mitten in de n Nationaldel Parco Nazionale de llo Stelvio park Stilfser Joch. Au sgangspunkt in un ambiente partic olarmente ist die Jausestation Fo pél an der selvaggio. La partenz a è situata Straße zum Passo de l Gallo. Der nei pressi del Ristoro Fopél, sulla Weg windet sich in an genehmer strada che porta al Pa sso del Gal- Steilh eit du rch La tschenkieferlo. Il sentiero sale con continuità wälder nach oben un d bietet tra pini mughi e punti panoramici immer wieder die Ge legenheit, e pittoreschi sul lago di Livigno das herrliche Panoram a rund fino alla cima posta po co sopra i um den malerischen Livigno2900 metri. Qui, ti pu oi concede- See im Tal zu betrachten. Kn re una bella merenda app , fare delle oberhalb von 2.900 m hast du bellissime foto e poi pre pararti per dein Zie l erreicht, den Gipfel la discesa che richiede der attenzioCima Fopel. Hier sollte st du dich ne. Si scende infatti su l versante ausruhen und stärke n, denn der opposto e la prima pa rte è piutRückweg auf der Hin ter seite der tosto impegnativa. Do vrai aiutarti, Cima Fo pe l ist anstrengend und almeno per un breve tratto, con fordernd, einige Meter sind sogar delle catene. Il sentiero si fa poi mit einem Seil gesiche rt. Recht più facile ma rimane comunque luftig, aber einfacher, geht es wiepiuttosto esposto sulla Val Viera der zum Ausgangspu nkt zurück, sottostante e con tutta la vallata mit dem Val Viera un d Livigno vor di Livigno che fa da sfo ndo. Augen. Difficoltà: impegnativa Schwierigkeit: schwer Durata: 6 – 7 ore Dauer: 6 – 7 Stunden Dislivello: 1100 m Höhenunterschied: 1.1 00 m Val Federia – Bocchetta di Leverone – Rifugio Cassana Dal ponte della Calcheira, in prossimità dell’omonimo ristorante, ci s’inoltra lungo la Val Federia, dove si possono ammirare le tipiche abitazioni costruite in legno e pietra, le “Tee”. Qui, i contadini di un tempo si trasferivano quando portavano il bestiame sugli alti pascoli in estate. Segui le indicazioni per il Passo di Cassana, percorri un tratto di strada sterrata e lasciale dopo qualche tornante girando a sinistra su un sentiero tracciato che sbocca nella Val Leveron, molto caratteristica a livello geologico, poiché formata da due versanti di rocce di differente origine. Anche la flora presenta una varietà notevole. Giunto alla sella, torni in direzione nord percorrendo lungo la linea di confine con la Svizzera la sommità delle forme arrotondate della montagna. Al Passo di Cassana intorno ai 2700 m, in pochi minuti scendi al Rifugio omonimo, dove trovi poi la comoda strada sterrata per rientrare. Difficoltà: medio/facile Durata: 6 – 7 ore Dislivello: 900 m Die Wanderung ins Val Federia beginnt beim Restaurant Calcheira in Livigno. Im Tal findest du die für die Region typischen Hütten aus Holz und Stein, die im örtlichen Dialekt „Tee“ heißen. Hier haben früher die Hirten und Bauern übernachtet, als sie ihr Vieh in den Sommermonaten auf die Almen getrieben haben. Den Wegweisern Richtung Passo di Cassana folgend, geht es zuerst über eine geteerte Straße und dann links über einen schön angelegten Wanderweg ins Val Leveron. Hier kannst du verschiedene Gesteinsschichten und eine Vielzahl an unterschiedlichsten Pflanzen bewundern. An der Bocchetta di Leverone angelangt, geht es in nördlicher Richtung und entlang der Grenze mit der Schweiz weiter bis zum Passo di Cassano, der auf 2.700 m liegt. Gleich unterhalb des Passes befindet sich die gleichnamige Schutzhütte, wo der Rückweg über die geteerte Straße angetreten werden kann. Schwierigkeit: leicht – mittel Dauer: 6 – 7 Stunden Höhenunterschied: 900 m Programmi e prezzi Angebote und Preise Le nostre proposte Una settimana o anche solo qualche giorno per provare il piacere di camminare ad alta quota. A Livigno è facile arrivare in cima alle montagne senza sforzi eccessivi, visto che si parte già da 1800 metri di altitudine e che 1000 metri di dislivello si possono affrontare in una sola giornata. La presenza di una guida alpina insegna l’arte di camminare, da come misurare i passi a come respirare, ma racconta anche il territorio che si attraversa con curiosità storiche, mostrando fiori, aiutando ad avvistare marmotte e stambecchi. Unsere Angebote: Höhenwanderungen sind etwas ganz Besonderes, egal, wie viel Zeit du dafür zur Verfügung hast. Livigno ist der ideale Ausgangspunkt, um die Dreitausender-Grenze ohne große Mühen zu erreichen. Livigno liegt auf 1.800 m Seehöhe und die umliegenden Berggipfel sind etwa 1.000 Meter höher gelegen, eine Differenz, die geübte Wanderer getrost an einem Tag bewältigen. Anfänger wie Könner lernen von unseren Bergführern die Kunst des Wanderns und die Besonderheiten am Wegesrand kennen und können Tiere wie Steinböcke oder Murmeltiere beobachten. Hotel Lac Salin SPA & Mountain Resort: il tuo Wanderhotel a Livigno Dein Wanderhotel in Livigno I vantaggi di una vacanza firmata Wanderhotels Urlaub made by Wanderhotels: deine Vorteile 1. Un design luminoso ed essenziale, fatto di legno e pietra, immerso nel magnifico Tibet delle Alpi. Il tuo rifugio, prima e dopo un’escursioni ricca di emozioni, dove ti aspettano le moderne Feeling Room dallo stile feng-shui, le Suite dalle sfumature inconsuete, le Prestige Room e le Deluxe Room in materiali naturali. E poi, un’eccellente cucina, nei tre ristoranti Stua da Legn, Milio Restaurant e Terrazza, tre luoghi di ritrovo molto amati per tre modi d’intendere i piaceri della buona tavola. Da quelli più esclusivi e raffinati a quelli più rustici. Il centro wellness Mandira SPA si occupa del tuo benessere con trattamenti e massaggi mirati. La posizione in cui si trova l’hotel ti sarà d’ispirazione, mentre i programmi personalizzati e la consulenza professionale ti scene negli Posizio tici is n ursio nari esc i v ti ges più sug hotel a rai in un e g g o ll A iare, ne famil conduzio o dei n u ato in posizion li più i natura paesagg uropa. belli d’E in e Lage Herrlich n e d n re faszinie egionen Wanderr em nst in ein Du woh n Hotel, e rt h fü ge familien er einem d mitten in n te s svoll eindruck uropas. eviere E rr e d n Wa 2. accompagneranno in un fantastico viaggio di scoperta. Albergatori competenti in materia di escursioni Siamo i tuoi partner competenti, per una vacanza in montagna unica nel suo genere. Noi stessi amiamo fare passeggiate e saremo lieti di accompagnarti in questo viaggio di scoperta. Ein helles Haus mit klaren Linien, einem Interieur aus Stein und Holz, mitten im Tibet der Alpen: Das ist dein Refugium im weitläufigen Wanderrevier von Livigno. Hier erwarten dich moderne Feeling Rooms im Feng-Shui-Stil, Suiten in ungewohnten Farbnuancen, Prestige Rooms und Deluxe Rooms, eingerichtet mit Materialien aus der Natur. Dazu eine ausgezeichnete Küche in den drei Restaurants Milio, Stua da Legn und Terrazza, die Genuss und Sinnlichkeit jeweils anders interpretieren: einmal elegant, einmal gehoben und einmal gemütlich. In der Wellnessoase Mandira SPA verwöhnen wir dich mit Massagen und Beautyanwendungen. Die exklusive Lage des Hotels macht Lust auf mehr: mehr Naturentdecken mit unseren personalisierten Angeboten oder gut beraten und auf eigene Faust. Gastgeber, die sich auskennen Wir sind deine kompetenten Partner, wenn es um Urlaub und Wandern in den Bergen geht. Wir sind selbst bergbegeisterte Wanderer und freuen uns darauf, dich in unseren Bergen begleiten zu dürfen. 3. Umfangreiche curmme für Programmi es Tourenprogra gi ag vi e i tic rurlaub sionis deinen Wande lezionati se i at zz ni ga gleiten or Jede Woche be iamo ogni en in Ti accompagn de wir dich auf pasn ge settimana in ap un er Bergwand ioni in nden ne sionanti escurs an sp im und be acevoli pi e a gn ta . on en Es m Naturentdeck lla hulte passeggiate ne stehen dir gesc affiancato derfühnatura. Sarai an W d Berg- un e ed unseren In da guide alpin . ite Se r rer zu e qualiich ist ion rs cu wir dir es Hotels geben l, troverai Termine, ficate. In hote er alle Infos üb ntuali der e informazioni pu ng Lä Ziel und sulle date delle . en ng ru Wande escursioni. 4. Long Weekend trekking Settimana trekking l Trekking-Week Offerta Angeb ot Langes Trekking-Weekend Offerta Angeb ot Hotel Paré: a partire da € 385,00 a persona/ab € 385,00 pro Person Hotel Concordia: a partire da € 476,00 a persona/ab € 476,00 pro Person Hotel Lac Salin SPA & Mountain Resort: a partire da € 576,00 a persona/ab € 576,00 pro Person Hotel Paré: a partire da € 165,00 a persona/ab € 165,00 pro Person Hotel Concordia: a partire da € 195,00 a persona/ab € 195,00 pro Person Hotel Lac Salin SPA & Mountain Resort: a partire da € 223,50 a persona/ab € 223,50 pro Person Incluso nel prezzo • 7 pernottamenti con trattamento di mezza pensione • formula Dine-Around: possibilità di cenare almeno 2 sere in uno degli altri Hotel Lungolivigno • 3 escursioni con le nostre guide alpine • fornitura di cartine con i sentieri della regione • utilizzo del centro benessere Incluso nel prezzo • 3 pernottamenti con trattamento di mezza pensione • formula Dine-Around: possibilità di cenare almeno 2 sere in uno degli altri Hotel Lungolivigno • 3 escursioni con le nostre guide alpine • fornitura di cartine con i sentieri della regione • utilizzo del centro benessere … e se arrivate la Domenica, il 4° giorno lo offriamo noi! Inklusive 7 Übernachtungen mit Halbpension • Dine-Around: Möglichkeit, an 2 Abenden in einem unserer anderen Lungolivigno-Hotels zu speisen • 3 Ausflüge mit unseren Wanderguides • Kartenmaterial zur freien Verfügung • Freie Benutzung des Mandira Spa • Inklusive 3 Übernachtungen mit Halbpension • Dine-Around: Möglichkeit, an 2 Abenden in einem unserer anderen Lungolivigno-Hotels zu speisen • 3 Ausflüge mit unseren Wanderguides • Kartenmaterial zur freien Verfügung • Freie Benutzung des Mandira Spa … bei Anreise am Sonntag ist der 4. Tag gratis! • Informazioni su escursionismo e trekking Nei nostri hotel, potrai trovare tutte le cartine dei sentieri escursionistici, guide naturalistiche, guide culturali e cartine stradali necessarie per la tua vacanza trekking. Informationen über Wandern und Trekking In unseren Hotels findest du eine riesige Auswahl an Kartenmaterial und Wanderliteratur. Dazu gibt es auch Kulturführer und Straßenkarten für deinen Wanderurlaub. 5. Diste nder si e sars rilas i Dopo Ents le es pann cursi piedi ung oni a , ti of u n d f R riamo egen poss la ibilità er Nach di dis lange ation nella tende n t saun o Wan uren rt a, ne derdi va kann l bag i pore s – t unter du di no o fac mass ch a n endo de ag Dam pfbad rem – im rigen gi e bagn , bei i erant gen u Mass i. nd aden B bei bele benädern erhol en. 6. d ltige un Reichha e a h c c ric le Kü sana e regiona ich mit Cucina öhnen d rw e v i r ir o p W tädi sa Speziali mo con gionalen re er h Ti viziere c arie krobiotis zze culin ten, ma chen s prelibate ri ti egeta , alimen st und v o K regionali poriti e keiten. iotici sa Köstlich . macrob e n a ri vegeta specialità www.wanderhotels.com
© Copyright 2024 Paperzz