Download Listino prezzi inverno 2014-15 / estate 2015

2014-2015
Preisliste. Listino prezzi. Price list.
2014/2015
Winter
INVERNO
WINTER
Einzelzimmer
Stanza Singola
Single Room
Komfortzimmer
Stanza Comfort
Comfort Room
Komfortzimmer
Stanza Comfort
Comfort Room
Komfortzimmer
Stanza Comfort
Comfort Room
Komfortzimmer
Stanza Comfort
Comfort Room
Suite Helm
Deluxe 41 m2
Rotwand
29 m2
Fischleintal
21-23 m2
Panorama
25-28 m2
Sonnenuhrzimmer
Stanza Meridiana
Room Meridiana
Deluxe 29 m2
Rotwand
16 m2
Rotwand 22-25 m2
Bergwiesen 29 m2
Helm 24 m2
05.12.-23.12.14
75
69
71
73
75
78
SPECIAL 20.-27.12.14
533
491
503
515
528
551
24.12.-06.01.15*
102
94
96
98
100
105
07.01.-24.01.15
72
65
67
69
71
76
25.01.-13.02.15
80
71
73
75
77
82
14.02.-21.02.15
84
77
79
81
83
88
22.02.-07.03.15
80
71
73
75
77
82
08.03.-06.04.15
76
68
70
72
74
79
NEW
3/4 Verwöhnpension pro Person/Tag. Bei einem Kurzaufenthalt bis zu 3 Nächten wird ein Aufpreis von e 7,00 pro Person/Tag berechnet! An- und Abreise: Ihr Zimmer ist am Anreisetag ab 14.00 Uhr beziehbar, a
Ihnen bis 10.00 Uhr zur Verfügung. Sollten Sie nach 18.00 Uhr anreisen, bitten wir Sie, uns das mitzuteilen.
Ortstaxe Hotel: bis 31.12.14 - 1,00 Euro Person/Tag. Ab 01.01.15 - 1,30 Euo pro Person/Tag | Ortstaxe Appartements: bis 31.12.14 - 0,70 Euro Person/Tag. Ab 01.01.15 - 0,90 Euro pro Per
3/4 pensione gourmet Royal al giorno/persona. Per un soggiorno fino a tre notti si chiede l‘aumento di e 7,00 a persona e giorno! Arrivo e partenza: La Sua camera sarà pronta per le ore 14.00 del giorno
liberarla entro le ore 10.00 del giorno di partenza. Se arrivate dopo le ore18.00, Vi preghiamo di informarci.
Imposta sogg. Hotel: fino al 31.12.14 - 1,00 Euro persona/gg. Dal 01.01.15 - 1,30 Euro pro persona/gg | Imposta sogg. appartamenti: fino al 31.12.14 - 0,70 Euro persona/gg. Dal 01.01.15
¾ luxury board per person per day. For short stay 1-3 nights we ask a surcharge e 7,00 per person per day. Arrival and departure: Your room will be ready at 14pm at the arrival day and we ask to quit the
departure day. If you arrive later than 18pm please contact us.
Tourist tax Hotel: until31.12.14 - 1,00 Euro person/day. From 01.01.15 - 1,30 Euro pro person/day | Tourist tax appartements: until al 31.12.14 - 0,70 Euro person/day. From 01.01.15 - 0,90
Panorama Zimmer
Stanza Panorama
Panorama Room
Deluxe 35 m2
Turmzimmer
Stanza Torre
Room Torre
Deluxe 39 m2
App. Nr. 3 - 61m2
App. Nr. 4 - 69m2
im Nebenhaus
Preis / Whg 4 Pers.
inkl. Sauna
nella casa accanto
Prezzo / App. 4 pers.
Sauna incl.
next door
price/ app. 4 per.
sauna included
NEUE SKIVERBINDUNG
HELM & ROTWAND...
noch mehr Skispass für Sie!
NUOVO COLLEGAMENTO
MONTE ELMO & CRODA ROSSA
per più divertimento sugli sci!
NEW SKICONNECTION
MONTE ELMO E CRODA ROSSA
81
80
for more skifun!
567
598
107
120
78
85
!
84
105
90
110
84
105
81
80
am Abreisetag steht es
* Silvesterzuschlag
Euro 50,00
* Cenone dell‘Ultimo dell‘Anno
50,00 euro
d’arrivo. Preghiamo di
* New Years Eve Dinner
50,00 euro
5 - 0,90 Euro persona/gg
rson/Tag
room at 10am at the
0 Euro person/day
HOTEL SKIPASS SERVICE
Den Skipass gibt es direkt bei uns
im Hotel! Mehr Service für mehr
Skispass!
Ritirate il vostro skipass direttamente
da noi in hotel! Un servizio aggiuntivo, per piú divertimento sugli sci!
Collect your skipass directly in the
Hotel! New special offer for more
sport pleasure at our ski slopes!
DOLOMITI SUPER PREMIERE
29.11.2014 – 21.12.2014
4=3 Ein Skiurlaubs-Tag ab vier Tagen
geschenkt.
4 Tage Aufenthalt und 4 Tage Skipass
zum Preis von 3. Das Angebot gilt auch
für den Aufenthalt und Skipass von 8
Tagen zum Preis von 6 Tagen.
Skischule und Verleih der Skiausrüstung zu Sonderpreisen. Letzer gültiger
Skipasstag: 21.12.2014
4=3 Una giornata di vacanza sulla
neve in omaggio da quattro giorni in
poi.
4 giorni di soggiorno e skipass al prezzo
di 3. Soggiorno e skipass di 8 giorni al
prezzo di 6 giorni.
Scuola di sci e noleggio dell’ attrezzatura da sci a prezzi speciali. Ultimo giorno
di validità skipass: 21.12.2014
4=3 A fun ski day for free if you stay
4 days or more.
4 days stay and skipass for the price of
3 days. 8 days stay and skipass for the
price of 6 days.
Ski school and rental of ski equipment at
special prices. Last valid day of skipass:
21.12.2014
ROYAL WINTER
ski news
GOLDEN SKI TIME
22.11.2014 – 21.12.2014
DOLOMITI SKI PARADISE
07.01. – 31.01.2015
DOLOMITI NORDICSKI
10.01. – 31.01.2015
Gratis Skifahren auf Hochpustertals
Pisten! Wer mindestens vier Übernachtungen bucht, erhält den Skipass
Sextner Dolomiten / Alta Pusteria im
Verhältnis zur Aufenthaltsdauer kostenlos dazu!
Skifahren auf über 77 km täglich bestens
präparierten Pisten, Wintersonne und
wunderschönes Dolomitenpanorama
und uriggemütliche Hütten zum Einkehren.
Enthaltene Leistungen:
6-Tage Skipass Sextner Dolomiten
Ski Mobile Dolomites Card inklusive
Preis ab e 639,00 pro Person für 7 Tage
7 Übernachtungen mit ¾ Verwöhnpension
Dolomiti Nordicski Mobil - Kombinierte
Wochenkarte Dolomiti Nordicski,
Ski Mobile Dolomites Card und die
Langlaufbroschüre „Langlauferlebnis
Dolomiten“.
Anreisetage: Freitag, Samstag &
Sonntag.
Preis ab e 490,00 pro Person für 7
Tage
Sciare gratis sulle piste dell’Alta
Pusteria! Prenotando almeno 4 notti,
l’esercizio offre agli ospiti lo skipass
Dolomiti di Sesto / Alta Pusteria gratuito per un periodo pari ai giorni di
permanenza! 4 pernottamenti = skipass
gratuito per 4 giorni!
Free skiing in Alta Pusteria ski slopes!
Booking a stay of 4 nights or more you
get the skipass for exact the same days
for Sesto Dolomites / Alta Pusteria free!
Sciare sulle Dolomiti - su 77 km di piste
battute ogni giorno alla perfezione, il
favoloso panorama e il brillante sole
invernale, rifugi e baite tradizionali e
camere confortevoli per riposare.
Prestazioni incluse:
6 giorni di skipass Dolomiti di Sesto / Alta
Pusteria. Ski Mobile Dolomites Card inclusa
Prezzo da e 639,00 a persona / 7gg
Skiing on 77 km of daily perfectly groomed slopes, the wonderful panorama
of the Dolomites and the winter sun,
huts with a local flavour and comfortable
rooms for relax.
Included services:
6 days of skipass Sesto Dolomites / Alta
Pusteria Ski Mobile Dolomites Card for
the skibus
Price per person begins e 639,00 for 7 days
7 pernottamenti con pensione ¾ gourmet . Dolomiti Nordicski Mobil: Tessera
combinata Nordicski e Ski Mobile
Dolomites Card, cartina da fondo.
Giorno di arrivo: venerdì, sabato
e domenica.
Prezzo da e 490,00 a persona / 7gg
7 nights stay with ¾ luxury board
combinated cross country card
„Dolomiti Nordicski” and “Ski Mobile
Dolomites Card”, cross country map.
Arrival days: Friday, Saturday and
Sunday
Price per person begins e 490,00 for 7
days
DOLOMITI SUPER SUN
14.03.2015 - Saisonsende
Kids zahlen nix für Unterkunft und Skipass
unter 8 Jahren (geboren nach 29.11.2006)
Für die Verpflegung berechnen wir e 15,00
pro Kind pro Tag. ½ Preis für Hotel und
Skipass für Kids bis 12 Jahre (geboren nach
29.11.2002). Weiters tolle Ermäßigungen auf
Skikurse und Verleih. Das Angebot gilt im
Verhältnis ein Kind pro Elternteil bei einem
Aufenthalt von 7 Tagen!
Sonnenskilauf in der Skiregion
Sextner Dolomiten / Alta Pusteria
und ein Skiurlaubstag geschenkt.
(ab 7 Tage Aufenhalt). Ein Aufenthalt
von 7 Tagen zum Preis von 6 und der
Skipass von 6 Tagen zum Preis von 5
Tagen. Außerdem 15% Ermäßigung auf
Gruppenskikurse (min. 5 Personen) und
15% Ermäßigung auf den Skiverleih (ab
5 Tagen).
I bambini di etá inferiore a 8 anni (nati dopo
29.11.2006) non pagano la sistemazione
e lo skipass. Per i pasti vengono conteggiati
per giorno e 15,00. Hotel e skipass a metá
prezzo per i bambini fino a 12 anni (nati dopo
29.11.2002) d´etá. Inoltre riduzioni speciali sul
corso di sci e sul noleggio sci. L´offferta é valida
nel rapporto un genitore per un bambino per
una permanenza minima di 7 giorni.
Kids under 8 years (born after 29.11.2006)
do not pay for accomodation and skipass.
We ask just e 15,00 per child per day for
food. Youngsters until 12 years (born after
29.11.2002) pay only half price for accomodation and skipass. Special prices also for the ski
course and for the rental of the ski equipment.
The offer is valid at the rate of on parent per
one child for a minimum 7- days stay.
Sole e sci nel comprensorio sciistico
delle Dolomiti di Sesto / Alta Pusteria:
a partire da 7 giorni di permanenza,
uno è regalato. Un soggiorno di 7 giorni al prezzo di 6 e 6 giorni di skipass al
prezzo di 5 giorni. Inoltre, 15% di sconto
su corsi collettivi di sci (min. 5 persone)
e del 15% sul noleggio di sci (min. 5gg).
Sun and ski in the ski- region Sesto
Dolomiti / Alta Pusteria and one
skiholiday day for free. A minimum
7- days stay at the price of 6 days and
6-days skipass at the price of 5 days,
15% reduction for ski courses (group minimum 5 persons) and for for the rental
of the ski equipment (mimimum 5 days).
ROYAL SPECIAL
DOLOMITI SUPER KIDS
14.03.2015 - Saisonsende
2015
Komfortzimmer
Stanza Comfort
Comfort Room
Komfortzimmer
Stanza Comfort
Comfort Room
Komfortzimmer
Stanza Comfort
Comfort Room
Rotwand
16 m2
Rotwand 22-25 m2
Bergwiesen 29 m2
Helm 24 m2
Rotwand
29 m2
Fischleintal
21-23 m2
04.06.-13.06.15
67
61
63
14.06.-04.07.15
73
66
05.07.-01.08.15
85
02.08.-22.08.15
Sommer
ESTATE
SUMMER
Einzelzimmer
Stanza Singola
Single Room
Komfortzimmer
Stanza Comfort
Comfort Room
Suite Helm
Deluxe 41 m2
Panorama
25-28 m2
Sonnenuhrzimmer
Stanza Meridiana
Room Meridiana
Deluxe 29 m2
65
68
72
68
70
73
77
78
80
82
85
89
96
92
94
96
99
103
23.08.-12.09.15
82
76
78
80
83
87
13.09.-11.10.15
70
64
66
68
71
75
NEW
NEW
NEW
3/4 Verwöhnpension pro Person/Tag. Bei einem Kurzaufenthalt bis zu 3 Nächten wird ein Aufpreis von e 7,00 pro Person/Tag berechnet! An- und Abreise: Ihr Zimmer ist am Anreisetag ab 14.00 Uhr beziehbar, a
10.00 Uhr zur Verfügung. Sollten Sie nach 18.00 Uhr anreisen, bitten wir Sie, uns das mitzuteilen.
Ortstaxe Hotel: Ab 01.01.15 - 1,30 Euo pro Person/Tag | Ortstaxe Appartements: Ab 01.01.15 - 0,90 Euro pro Person/Tag
3/4 pensione gourmet Royal al giorno/persona. Per un soggiorno fino a tre notti si chiede l‘aumento di e 7,00 a persona e giorno! Arrivo e partenza: La Sua camera sarà pronta per le ore 14.00 del giorno d
entro le ore 10.00 del giorno di partenza. Se arrivate dopo le ore18.00, Vi preghiamo di informarci.
Imposta sogg. Hotel: Dal 01.01.15 - 1,30 Euro pro persona/gg | Imposta sogg. appartamenti: Dal 01.01.15 - 0,90 Euro persona/gg
¾ luxury board per person per day. For short stay 1-3 nights we ask a surcharge e 7,00 per person per day. Arrival and departure: Your room will be ready at 14pm at the arrival day and we ask to quit the
day. If you arrive later than 18pm please contact us.
Tourist tax Hotel: From 01.01.15 - 1,30 Euro pro person/day | Tourist tax appartements: From 01.01.15 - 0,90 Euro person/day
Panorama Zimmer
Stanza Panorama
Panorama Room
Deluxe 35 m2
Turmzimmer
Stanza Torre
Room Torre
Deluxe 39 m2
im Nebenhaus
Preis / Whg 4 Pers.
inkl. Sauna
nella casa accanto
Prezzo / App. 4 pers.
Sauna incl.
next door
price/ app. 4 per.
sauna included
74
80
79
90
91
100
105
115
89
100
77
85
am Abreisetag steht es Ihnen bis
d’arrivo. Preghiamo di liberarla
room at 10am at the departure
KENNENLERNWOCHE 7=6
SETTIMANA AMICIZIA 7=6
FRIENDSHIP WEEK 7=6
06.06. - 13.06.2015
07.06. - 14.06.2015
DOLOMITEN HERBSTWOCHEN
SETTIMANE DOLOMITI AUTUNNO
DOLOMITI AUTUMN WEEKS
03.10. - 10.10.15
04.10. - 11.10.15
schenken wir Ihnen einen Urlaubstag bei
einem Mindestaufenthalt von 7 Tagen!
7 Tage im Komfort-DZ
Preis ab e 366,00 pro Person für 7 Tage
schenken wir Ihnen einen Urlaubstag bei
einem Mindestaufenthalt von 7 Tagen!
7 Tage im Komfort-DZ
Preis ab e 384,00 pro Person für 7 Tage
vi regaliamo una giornata di vacanza per
un soggiorno minimo di 7 giorni!
7 giorni in camera doppia comfort
Prezzo da e 366,00 a pers. / 7gg
vi regaliamo una giornata di vacanza per
un soggiorno minimo di 7 giorni!
7 giorni in camera doppia comfort
Prezzo da e 384,00 a pers. / 7gg
we give you one free day’s holiday for a
minimum stay of 7 days!
7 days in a comfortable double room
Price per person begins
e 366,00 a / 7 days
we give you one free day’s holiday for a
minimum stay of 7 days!
7 days in a comfortable double room
Price per person begins
e 384,00 a / 7 days
In der Zeit von Anfang Juni bis Ende September sind 3 geführte Wanderungen pro
Woche mit geprüften Wanderführern der Alpinschule Sexten im Preis inbegriffen.
Nel periodo di giugno alla fine di settembre sono incluse nel prezzo di pensione 3
escursioni a settimana con guide alpine della scuola di alpinismo di Sesto.
In the period from June to September 3 guided hiking tours per week are included.
A mountain guide from the Alpine school from Sesto accompany you!
ROYAL SUMMER
App. Nr. 3 - 61m2
App. Nr. 4 - 69m2
Die Royal 3⁄4 Verwöhnpension beinhaltet:
KULINARISCHES & GESELLIGES:
• Begrüßungsumtrunk an der Hausbar (Sonntag)
• Galadinner bei Kerzenschein
• Mediterraner Abend
• Südtiroler Abend
• Kaltes Vorspeisenbuffet mit Auswahl an Spezialitäten
• Dessertbuffet mit verschiedenen hausgemachten Leckereien
• Frische Salate sowie Grillgemüse vom Buffet
• Energiereiches Frühstücksbuffet mit großer Auswahl an
verschiedenen Teesorten, Vital- Müsliecke mit hausgeschro-
teten Körnern, vielfältigem Angebot an Brotsorten und haus-
gemachten Marmeladen!
• Kaffeeschlürfen und Lesen unserer „Royal Morgenpost“
mit verschiedenen Infos zur Gestaltung Ihres Urlaubtages
• Täglich am Nachmittag Strudel- und Kuchenbuffet
• Täglich am Nachmittag warme Suppe aus dem Suppentopf
1 Gratis-Eintritt in das Erlebnisbad Acquafun
pro Person bei 7 Tage Aufenthalt!
1 entrata gratuita a persona per un soggiorno di 7 notti,
nella piscina acquafun!
1 free entry per person / 7days stay
in the swimmingbath acquafun!
acquafun
RELAX:
• Täglich geöffnete Saunaoase mit 4 verschiedenen Saunen
(Brechlbad, Finnische Sauna, Dampfbad und Infrarotkabine),
Relaxzone und Wärmebank
• Whirlpool, Solarium, Massagen und kosmetische Behand-
lungen gegen Aufpreis!
• Heißer Wellnesstee, kühles Trinkwasser und hausgemachte
Fruchtsäfte in der Wellnessoase
• Knabberecke
• Panoramaliegewiese mit Blick auf die „Sextner Sonnenuhr“
• Beautytaschen mit kuscheligen Bademänteln, Saunahand tüchern & Slipper am Zimmer (auch Kinderbademäntel)
INTERESSANTES:
• Stellplatz in der Tiefgarage (außer Zimmer 109, 208, 209, 303)
• Kostenloser Abholdienst vom Bahnhof Innichen (circa 8 km)
• Laptop mit Wireless-Funktion (gratis)
SPORT:
• Tägliche Benutzung Fitnessraumes (10.00 Uhr - 20.00 Uhr)
• Kostenlose Ausgabe an verschiedenem Infomaterial
• Busfahrpläne & Bustickets (gegen Gebühr)
• Sommer: 3x pro Woche geführte Wanderungen
• Winter: 3x pro Woche geführte Schneeschuhtouren
These services are included in ¾ luxury board:
GASTRONOMIA & INTRATTENIMENTO:
• Drink di benvenuto al bar (domenica)
• Cena di gala a lume di candela
• Serata mediterranea
• Serata altoatesina
• Buffet di antipasti freddi con vasta scelta di specialità
• Buffet di dolci con tante e gustose tentazioni fatte in casa
• Insalate fresche e buffet di verdure alla griglia
• Ricca colazione a buffet con vasta scelta di tè, cereali
e cereali macinati in casa, diversi tipi di pane e marmellate fatte in casa
• Ogni mattina la “Posta del Royal” con tante informazioni e
suggerimenti per organizzare al meglio la Vostra giornata di vacanza
• Ogni pomeriggio buffet di strudel e torte
• Ogni pomeriggio un piatto di minestra calda
CULINARY AND CONVIVIAL HIGHLIGHTS:
• Welcome drink at the hotel bar (sunday)
• Candle-light gala dinner
• Italian evening
• South Tyrolean-style evening
• Cold starters buffet including wide choice of specialities
• Desserts buffet with a variety of homemade sweet delicacies
• Fresh salads and a selection of grilled vegetables
• Energizing breakfast buffet with a wide selection of teas,
cereals, homecracked cereals and different types of bread, homemade marmelade
• Letter, the “Royal Morning Post”, with its variety of informa-
tion on things to do during your holiday over a cup of coffee
• Strudel and cakes in the afternoon
• A steaming bowl of soup in the afternoon
RELAX:
• Reparto saune aperto ogni giorno con 4 saune diverse (sauna
“Brechl”, sauna finlandese, bagno turco e cabina ai raggi infrarossi), spazio relax e panca riscaldata
• Vasca idromassaggio, solarium, massaggi e trattamenti
cosmetici a pagamento
• Infusi e tè, acqua e succhi di frutta fatti in casa nel nostro reparto benessere
• Angolino di snack
• Prato panoramico con vista sulla “Meridiana di Sesto”
• Borse beauty con morbidi accappatoi, asciugamani per
la sauna e slipper nella stanza (accappatoi anche per bambini)
RELAX:
• Daily use of our sauna area with 4 different types of sauna (“Brechl” sauna, Finnish sauna, steam bath and infrared cabin), relax area and heated bench
• Whirlpool, solarium, massages and cosmetic treatments for a fee!
• Hot wellness tea, fresh water and homemade fruit juices in our spa area
• Different snacks
• Beautiful sunbathing lawn with its panoramic view
on the „Sesto Sundial“
• Beauty Bag with cuddly bathrobe, sauna towels and slippers in the room (bathrobe also for kids)
INFORMAZIONI UTILI:
• Posto macchina in garage (eccetto stanze 109, 208, 209, 303)
• Servizio navetta gratuito stazione San Candido (ca. 8 km)
• Computer portatile a Sua disposizione (gratis)
INTERESTING THINGS TO KNOW:
• Parking space in the garage (except for rooms 109, 208, 209, 303)
• Free pick-up service from the railway station
in San Candido (approx. 8 km)
• Laptop with wireless without pay
SPORT:
• Libero utilizzo della palestra (dalle ore 10.00 alle 20.00)
• Distribuzione gratuita di materiale informativo
• Orari e biglietti per l’autobus (a pagamento)
• Estate: 3x alla settimana escursioni guidate
• Inverno: 3x alla settimana escursioni guidate con le ciaspole
SPORT:
• Daily use of our fitness room (10am to 8pm)
• Variety of free visitor information leaflets and advice
• Bus schedules and bus tickets (for a fee)
• In the summer: 3x week guided hikes
• In the winter: 3x week guided snowshoe tours
ROYAL INCLUSIVE
La pensione 3⁄4 gourmet del royal include:
ROYAL APPARTEMENTS
ROYAL
FERIENWOHNUNGEN
ROYAL
APPARTAMENTI
ROYAL
APPARTEMENTS
Wir vermieten ganzjährig 2 Ferienwohnungen mit Blick ins schöne Fischleintal, im
Nebenhaus – „Haus Annabel“
Affittiamo 2 appartamenti tutto l’anno
con vista in Val Fiscalina, nella casa vicina
„Casa Annabel“
We let 2 appartements the whole year with
view in the Valley Fiscalina, next door „Casa
Annabel”
Wohnung Nr. 3 (61 m2)
Wohnung Nr. 4 (69 m2)
Appartamento nr. 3 (61 m2)
Appartamento nr. 4 (69 m2)
Appartement number 3 (61 m2)
Appartement number 4 (69 m2)
Nützliche Infos:
Frühstück im Hotel: e 12,00 pro Pers./Tag
3/4 Verwöhnpension im Hotel: e 40,00
pro Pers./Tag (Frühstück, Suppentopf und
Kuchenbuffet am Nachmittag, Sauna und
Abendessen). Kind nach Vereinbarung.
Hund: e 14,00 pro Tag ohne Futter.
Endreinigung: e 40,00
Informazioni utili:
Colazione in albergo: e 12,00 a pers./gg
Pensione 3/4 in albergo: e 40,00 a pers./
gg (colazione, minestra calda e buffet di
dolci al pomeriggio, uso saune e cena).
Bambini da concordare.
Cane: e 14,00 al giorno senza vitto.
Pulizia finale: e 40,00
Interesting things to know:
breakfast in the Hotel: e 12,00 pers./day
¾ luxury board in the Hotel: e 40,00 pers./
day (breakfast, steaming bowl of soup,
strudel and cakes in the afternoon, sauna
and dinner) kids by arrangement
Dog: e 14,00 per day without dog meat
Final cleaning: e 40,00
KINDERERMÄSSIGUNGEN
IM HOTEL
RIDUZIONI BIMBI
NEL HOTEL
CHILDREN‘S REDUCTION
IN THE HOTEL
0 - 2 Jahre 3 - 4 Jahre 5 - 8 Jahre 9 - 13 Jahre ab 14 Jahre 0 - 2 anni
10,00 e (letto+colazione)
3 - 4 anni 60% di sconto
5 - 8 anni 50% di sconto
9 - 13 anni 30% di sconto
14 anni in poi 10% di sconto
until the age of 2 10,00 e (bed+breakfast)
from 3 to 4 years reduction of 60%
from 5 to 8 years reduction of 50%
from 9 to 13 yearsreduction of 30%
from 14 years reduction of 10%
SI PREGA DI PORTARE ANCHE PER I
BAMBINI LA CARTA DI IDENTITÀ.
PLEASE BRING WITH YOU ALSO THE
PASSPORT FOR YOUR CHILD!
(bei zwei vollzahlenden Erwachsenen)
10,00 e (Bett+Frühstück)
60% Ermäßigung
50% Ermäßigung
30% Ermäßigung
10% Ermäßigung
WIR BITTEN SIE, AUCH FÜR DIE KINDER EINEN AUSWEIS MITZUBRINGEN.
(con due adulti paganti)
(with two adults paying the full price)
ALLGEMEINE HOTELINFORMATIONEN
INFORMAZIONI ALBERGHIERE
GENERAL INFORMATIONS
• Nicht eingenommene Mahlzeiten können nicht vergütet werden.
• Pasti non consumati non vengono detratti.
• We do not compensate skip meals.
• Animali: Non accettiamo animali domestici nell’albergo.
• Pets: Unfortunately we cannot accept pets.
• Rauchen: Wir haben im ganzen Haus ein totales Rauchverbot!
• Buchung: Um eine endgültige Buchung für Sie vornehmen zu können, bitten wir um ein Angeld von 30 % des gebuchten Aufenthaltes. Sollten Sie keine Anzahlung leisten wollen, so sollten Sie eine Reiserücktrittsversicherung abschließen;
direkt auf unserer Homepage möglich unter
www.hotel-royal.it.
Sollten Sie weder das eine noch das andere
veranlassen, so sehen wir uns gezwungen, im Falle einer Stornierung, verspäteter Ankunft oder vorzeitiger Abreise die Stornokosten zu berechnen.
• Stornierung: Das Angeld gilt als Kaution, die bei Stornierung nicht zurückerstattet wird.
- bei Nichtanreise 100 %
- innerhalb 14 Tage vor Anreise 70 %
- innerhalb 30 Tage vor Anreise 30 %
• Bankverbindung:
Südtiroler Sparkasse AG
BIC: CRBZIT2B079
IBAN: IT04 W060 4558 9100 0000 0012 500
BBAN: W 06045 58910 000000012500
• Fumatori: Informiamo i nostri gentili ospiti che in tutti i locali, stanze incluse, non è consentito fumare.
• Prenotazione: Per poter prenotare
definitivamente la camera chiediamo una caparra del 30% del valore del Vostro soggior-
no. Nell’eventualità dell’arrivo ritardato o della partenza anticipata ci permettiamo di addebitare il prezzo concordato.
Assicurazioni storno direttamente sul nostro sito www.hotel-royal.it
• Storno: La caparra non viene restituita.
- no show 100%
- fino a 14 giorni prima della data di arrivo 70% del soggiorno prenotato
- fino a 30 giorni prima della data di arrivo 30% del soggiorno prenotato
• Coordinate bancarie:
Südtiroler Sparkasse AG
BIC: CRBZIT2B079
IBAN: IT04 W060 4558 9100 0000 0012 500
BBAN: W 06045 58910 000000012500
• Smoking: In accordance with current Italian
law smoking is not permitted in any part of the hotel.
• Reservation: To fix your reservation we ask gently a deposit of 30% of the amount
of your stay! We recommend a travel renounce
insurence. On our homepage you find our
travel renounce insurence www.hotel-royal.it
• Cancellations:
- no show 100%
- cancellations until 14 days prior to your arrival we charge 70% of the period booked
- cancellations until 30 days prior to your arrival we charge 30% of the period booked
• Bank account:
Südtiroler Sparkasse AG
BIC: CRBZIT2B079
IBAN: IT04 W060 4558 9100 0000 0012 500
BBAN: W 06045 58910 000000012500
ROYAL INFO
• Haustiere: Im Hotel nehmen wir keine Haustiere.
Fam. Watschinger Steiner
Hocheckstraße 6 Via Hocheck
I-39030 Sexten Moos / Sesto Moso
Hochpustertal · Alta Pusteria
Südtirol · Alto Adige · South Tyrol
Tel. +39 0474 710 423 · Fax +39 0474 710 473
GPS:46.689516, 12.367913
[email protected] · www.hotel-royal.it
Facebook
Homepage