2014-2015 Preisliste. Listino prezzi. Price list. 2014/2015 Winter INVERNO WINTER Einzelzimmer Stanza Singola Single Room Komfortzimmer Stanza Comfort Comfort Room Komfortzimmer Stanza Comfort Comfort Room Komfortzimmer Stanza Comfort Comfort Room Komfortzimmer Stanza Comfort Comfort Room Suite Helm Deluxe 41 m2 Rotwand 29 m2 Fischleintal 21-23 m2 Panorama 25-28 m2 Sonnenuhrzimmer Stanza Meridiana Room Meridiana Deluxe 29 m2 Rotwand 16 m2 Rotwand 22-25 m2 Bergwiesen 29 m2 Helm 24 m2 05.12.-23.12.14 75 69 71 73 75 78 SPECIAL 20.-27.12.14 533 491 503 515 528 551 24.12.-06.01.15* 102 94 96 98 100 105 07.01.-24.01.15 72 65 67 69 71 76 25.01.-13.02.15 80 71 73 75 77 82 14.02.-21.02.15 84 77 79 81 83 88 22.02.-07.03.15 80 71 73 75 77 82 08.03.-06.04.15 76 68 70 72 74 79 NEW 3/4 Verwöhnpension pro Person/Tag. Bei einem Kurzaufenthalt bis zu 3 Nächten wird ein Aufpreis von e 7,00 pro Person/Tag berechnet! An- und Abreise: Ihr Zimmer ist am Anreisetag ab 14.00 Uhr beziehbar, a Ihnen bis 10.00 Uhr zur Verfügung. Sollten Sie nach 18.00 Uhr anreisen, bitten wir Sie, uns das mitzuteilen. Ortstaxe Hotel: bis 31.12.14 - 1,00 Euro Person/Tag. Ab 01.01.15 - 1,30 Euo pro Person/Tag | Ortstaxe Appartements: bis 31.12.14 - 0,70 Euro Person/Tag. Ab 01.01.15 - 0,90 Euro pro Per 3/4 pensione gourmet Royal al giorno/persona. Per un soggiorno fino a tre notti si chiede l‘aumento di e 7,00 a persona e giorno! Arrivo e partenza: La Sua camera sarà pronta per le ore 14.00 del giorno liberarla entro le ore 10.00 del giorno di partenza. Se arrivate dopo le ore18.00, Vi preghiamo di informarci. Imposta sogg. Hotel: fino al 31.12.14 - 1,00 Euro persona/gg. Dal 01.01.15 - 1,30 Euro pro persona/gg | Imposta sogg. appartamenti: fino al 31.12.14 - 0,70 Euro persona/gg. Dal 01.01.15 ¾ luxury board per person per day. For short stay 1-3 nights we ask a surcharge e 7,00 per person per day. Arrival and departure: Your room will be ready at 14pm at the arrival day and we ask to quit the departure day. If you arrive later than 18pm please contact us. Tourist tax Hotel: until31.12.14 - 1,00 Euro person/day. From 01.01.15 - 1,30 Euro pro person/day | Tourist tax appartements: until al 31.12.14 - 0,70 Euro person/day. From 01.01.15 - 0,90 Panorama Zimmer Stanza Panorama Panorama Room Deluxe 35 m2 Turmzimmer Stanza Torre Room Torre Deluxe 39 m2 App. Nr. 3 - 61m2 App. Nr. 4 - 69m2 im Nebenhaus Preis / Whg 4 Pers. inkl. Sauna nella casa accanto Prezzo / App. 4 pers. Sauna incl. next door price/ app. 4 per. sauna included NEUE SKIVERBINDUNG HELM & ROTWAND... noch mehr Skispass für Sie! NUOVO COLLEGAMENTO MONTE ELMO & CRODA ROSSA per più divertimento sugli sci! NEW SKICONNECTION MONTE ELMO E CRODA ROSSA 81 80 for more skifun! 567 598 107 120 78 85 ! 84 105 90 110 84 105 81 80 am Abreisetag steht es * Silvesterzuschlag Euro 50,00 * Cenone dell‘Ultimo dell‘Anno 50,00 euro d’arrivo. Preghiamo di * New Years Eve Dinner 50,00 euro 5 - 0,90 Euro persona/gg rson/Tag room at 10am at the 0 Euro person/day HOTEL SKIPASS SERVICE Den Skipass gibt es direkt bei uns im Hotel! Mehr Service für mehr Skispass! Ritirate il vostro skipass direttamente da noi in hotel! Un servizio aggiuntivo, per piú divertimento sugli sci! Collect your skipass directly in the Hotel! New special offer for more sport pleasure at our ski slopes! DOLOMITI SUPER PREMIERE 29.11.2014 – 21.12.2014 4=3 Ein Skiurlaubs-Tag ab vier Tagen geschenkt. 4 Tage Aufenthalt und 4 Tage Skipass zum Preis von 3. Das Angebot gilt auch für den Aufenthalt und Skipass von 8 Tagen zum Preis von 6 Tagen. Skischule und Verleih der Skiausrüstung zu Sonderpreisen. Letzer gültiger Skipasstag: 21.12.2014 4=3 Una giornata di vacanza sulla neve in omaggio da quattro giorni in poi. 4 giorni di soggiorno e skipass al prezzo di 3. Soggiorno e skipass di 8 giorni al prezzo di 6 giorni. Scuola di sci e noleggio dell’ attrezzatura da sci a prezzi speciali. Ultimo giorno di validità skipass: 21.12.2014 4=3 A fun ski day for free if you stay 4 days or more. 4 days stay and skipass for the price of 3 days. 8 days stay and skipass for the price of 6 days. Ski school and rental of ski equipment at special prices. Last valid day of skipass: 21.12.2014 ROYAL WINTER ski news GOLDEN SKI TIME 22.11.2014 – 21.12.2014 DOLOMITI SKI PARADISE 07.01. – 31.01.2015 DOLOMITI NORDICSKI 10.01. – 31.01.2015 Gratis Skifahren auf Hochpustertals Pisten! Wer mindestens vier Übernachtungen bucht, erhält den Skipass Sextner Dolomiten / Alta Pusteria im Verhältnis zur Aufenthaltsdauer kostenlos dazu! Skifahren auf über 77 km täglich bestens präparierten Pisten, Wintersonne und wunderschönes Dolomitenpanorama und uriggemütliche Hütten zum Einkehren. Enthaltene Leistungen: 6-Tage Skipass Sextner Dolomiten Ski Mobile Dolomites Card inklusive Preis ab e 639,00 pro Person für 7 Tage 7 Übernachtungen mit ¾ Verwöhnpension Dolomiti Nordicski Mobil - Kombinierte Wochenkarte Dolomiti Nordicski, Ski Mobile Dolomites Card und die Langlaufbroschüre „Langlauferlebnis Dolomiten“. Anreisetage: Freitag, Samstag & Sonntag. Preis ab e 490,00 pro Person für 7 Tage Sciare gratis sulle piste dell’Alta Pusteria! Prenotando almeno 4 notti, l’esercizio offre agli ospiti lo skipass Dolomiti di Sesto / Alta Pusteria gratuito per un periodo pari ai giorni di permanenza! 4 pernottamenti = skipass gratuito per 4 giorni! Free skiing in Alta Pusteria ski slopes! Booking a stay of 4 nights or more you get the skipass for exact the same days for Sesto Dolomites / Alta Pusteria free! Sciare sulle Dolomiti - su 77 km di piste battute ogni giorno alla perfezione, il favoloso panorama e il brillante sole invernale, rifugi e baite tradizionali e camere confortevoli per riposare. Prestazioni incluse: 6 giorni di skipass Dolomiti di Sesto / Alta Pusteria. Ski Mobile Dolomites Card inclusa Prezzo da e 639,00 a persona / 7gg Skiing on 77 km of daily perfectly groomed slopes, the wonderful panorama of the Dolomites and the winter sun, huts with a local flavour and comfortable rooms for relax. Included services: 6 days of skipass Sesto Dolomites / Alta Pusteria Ski Mobile Dolomites Card for the skibus Price per person begins e 639,00 for 7 days 7 pernottamenti con pensione ¾ gourmet . Dolomiti Nordicski Mobil: Tessera combinata Nordicski e Ski Mobile Dolomites Card, cartina da fondo. Giorno di arrivo: venerdì, sabato e domenica. Prezzo da e 490,00 a persona / 7gg 7 nights stay with ¾ luxury board combinated cross country card „Dolomiti Nordicski” and “Ski Mobile Dolomites Card”, cross country map. Arrival days: Friday, Saturday and Sunday Price per person begins e 490,00 for 7 days DOLOMITI SUPER SUN 14.03.2015 - Saisonsende Kids zahlen nix für Unterkunft und Skipass unter 8 Jahren (geboren nach 29.11.2006) Für die Verpflegung berechnen wir e 15,00 pro Kind pro Tag. ½ Preis für Hotel und Skipass für Kids bis 12 Jahre (geboren nach 29.11.2002). Weiters tolle Ermäßigungen auf Skikurse und Verleih. Das Angebot gilt im Verhältnis ein Kind pro Elternteil bei einem Aufenthalt von 7 Tagen! Sonnenskilauf in der Skiregion Sextner Dolomiten / Alta Pusteria und ein Skiurlaubstag geschenkt. (ab 7 Tage Aufenhalt). Ein Aufenthalt von 7 Tagen zum Preis von 6 und der Skipass von 6 Tagen zum Preis von 5 Tagen. Außerdem 15% Ermäßigung auf Gruppenskikurse (min. 5 Personen) und 15% Ermäßigung auf den Skiverleih (ab 5 Tagen). I bambini di etá inferiore a 8 anni (nati dopo 29.11.2006) non pagano la sistemazione e lo skipass. Per i pasti vengono conteggiati per giorno e 15,00. Hotel e skipass a metá prezzo per i bambini fino a 12 anni (nati dopo 29.11.2002) d´etá. Inoltre riduzioni speciali sul corso di sci e sul noleggio sci. L´offferta é valida nel rapporto un genitore per un bambino per una permanenza minima di 7 giorni. Kids under 8 years (born after 29.11.2006) do not pay for accomodation and skipass. We ask just e 15,00 per child per day for food. Youngsters until 12 years (born after 29.11.2002) pay only half price for accomodation and skipass. Special prices also for the ski course and for the rental of the ski equipment. The offer is valid at the rate of on parent per one child for a minimum 7- days stay. Sole e sci nel comprensorio sciistico delle Dolomiti di Sesto / Alta Pusteria: a partire da 7 giorni di permanenza, uno è regalato. Un soggiorno di 7 giorni al prezzo di 6 e 6 giorni di skipass al prezzo di 5 giorni. Inoltre, 15% di sconto su corsi collettivi di sci (min. 5 persone) e del 15% sul noleggio di sci (min. 5gg). Sun and ski in the ski- region Sesto Dolomiti / Alta Pusteria and one skiholiday day for free. A minimum 7- days stay at the price of 6 days and 6-days skipass at the price of 5 days, 15% reduction for ski courses (group minimum 5 persons) and for for the rental of the ski equipment (mimimum 5 days). ROYAL SPECIAL DOLOMITI SUPER KIDS 14.03.2015 - Saisonsende 2015 Komfortzimmer Stanza Comfort Comfort Room Komfortzimmer Stanza Comfort Comfort Room Komfortzimmer Stanza Comfort Comfort Room Rotwand 16 m2 Rotwand 22-25 m2 Bergwiesen 29 m2 Helm 24 m2 Rotwand 29 m2 Fischleintal 21-23 m2 04.06.-13.06.15 67 61 63 14.06.-04.07.15 73 66 05.07.-01.08.15 85 02.08.-22.08.15 Sommer ESTATE SUMMER Einzelzimmer Stanza Singola Single Room Komfortzimmer Stanza Comfort Comfort Room Suite Helm Deluxe 41 m2 Panorama 25-28 m2 Sonnenuhrzimmer Stanza Meridiana Room Meridiana Deluxe 29 m2 65 68 72 68 70 73 77 78 80 82 85 89 96 92 94 96 99 103 23.08.-12.09.15 82 76 78 80 83 87 13.09.-11.10.15 70 64 66 68 71 75 NEW NEW NEW 3/4 Verwöhnpension pro Person/Tag. Bei einem Kurzaufenthalt bis zu 3 Nächten wird ein Aufpreis von e 7,00 pro Person/Tag berechnet! An- und Abreise: Ihr Zimmer ist am Anreisetag ab 14.00 Uhr beziehbar, a 10.00 Uhr zur Verfügung. Sollten Sie nach 18.00 Uhr anreisen, bitten wir Sie, uns das mitzuteilen. Ortstaxe Hotel: Ab 01.01.15 - 1,30 Euo pro Person/Tag | Ortstaxe Appartements: Ab 01.01.15 - 0,90 Euro pro Person/Tag 3/4 pensione gourmet Royal al giorno/persona. Per un soggiorno fino a tre notti si chiede l‘aumento di e 7,00 a persona e giorno! Arrivo e partenza: La Sua camera sarà pronta per le ore 14.00 del giorno d entro le ore 10.00 del giorno di partenza. Se arrivate dopo le ore18.00, Vi preghiamo di informarci. Imposta sogg. Hotel: Dal 01.01.15 - 1,30 Euro pro persona/gg | Imposta sogg. appartamenti: Dal 01.01.15 - 0,90 Euro persona/gg ¾ luxury board per person per day. For short stay 1-3 nights we ask a surcharge e 7,00 per person per day. Arrival and departure: Your room will be ready at 14pm at the arrival day and we ask to quit the day. If you arrive later than 18pm please contact us. Tourist tax Hotel: From 01.01.15 - 1,30 Euro pro person/day | Tourist tax appartements: From 01.01.15 - 0,90 Euro person/day Panorama Zimmer Stanza Panorama Panorama Room Deluxe 35 m2 Turmzimmer Stanza Torre Room Torre Deluxe 39 m2 im Nebenhaus Preis / Whg 4 Pers. inkl. Sauna nella casa accanto Prezzo / App. 4 pers. Sauna incl. next door price/ app. 4 per. sauna included 74 80 79 90 91 100 105 115 89 100 77 85 am Abreisetag steht es Ihnen bis d’arrivo. Preghiamo di liberarla room at 10am at the departure KENNENLERNWOCHE 7=6 SETTIMANA AMICIZIA 7=6 FRIENDSHIP WEEK 7=6 06.06. - 13.06.2015 07.06. - 14.06.2015 DOLOMITEN HERBSTWOCHEN SETTIMANE DOLOMITI AUTUNNO DOLOMITI AUTUMN WEEKS 03.10. - 10.10.15 04.10. - 11.10.15 schenken wir Ihnen einen Urlaubstag bei einem Mindestaufenthalt von 7 Tagen! 7 Tage im Komfort-DZ Preis ab e 366,00 pro Person für 7 Tage schenken wir Ihnen einen Urlaubstag bei einem Mindestaufenthalt von 7 Tagen! 7 Tage im Komfort-DZ Preis ab e 384,00 pro Person für 7 Tage vi regaliamo una giornata di vacanza per un soggiorno minimo di 7 giorni! 7 giorni in camera doppia comfort Prezzo da e 366,00 a pers. / 7gg vi regaliamo una giornata di vacanza per un soggiorno minimo di 7 giorni! 7 giorni in camera doppia comfort Prezzo da e 384,00 a pers. / 7gg we give you one free day’s holiday for a minimum stay of 7 days! 7 days in a comfortable double room Price per person begins e 366,00 a / 7 days we give you one free day’s holiday for a minimum stay of 7 days! 7 days in a comfortable double room Price per person begins e 384,00 a / 7 days In der Zeit von Anfang Juni bis Ende September sind 3 geführte Wanderungen pro Woche mit geprüften Wanderführern der Alpinschule Sexten im Preis inbegriffen. Nel periodo di giugno alla fine di settembre sono incluse nel prezzo di pensione 3 escursioni a settimana con guide alpine della scuola di alpinismo di Sesto. In the period from June to September 3 guided hiking tours per week are included. A mountain guide from the Alpine school from Sesto accompany you! ROYAL SUMMER App. Nr. 3 - 61m2 App. Nr. 4 - 69m2 Die Royal 3⁄4 Verwöhnpension beinhaltet: KULINARISCHES & GESELLIGES: • Begrüßungsumtrunk an der Hausbar (Sonntag) • Galadinner bei Kerzenschein • Mediterraner Abend • Südtiroler Abend • Kaltes Vorspeisenbuffet mit Auswahl an Spezialitäten • Dessertbuffet mit verschiedenen hausgemachten Leckereien • Frische Salate sowie Grillgemüse vom Buffet • Energiereiches Frühstücksbuffet mit großer Auswahl an verschiedenen Teesorten, Vital- Müsliecke mit hausgeschro- teten Körnern, vielfältigem Angebot an Brotsorten und haus- gemachten Marmeladen! • Kaffeeschlürfen und Lesen unserer „Royal Morgenpost“ mit verschiedenen Infos zur Gestaltung Ihres Urlaubtages • Täglich am Nachmittag Strudel- und Kuchenbuffet • Täglich am Nachmittag warme Suppe aus dem Suppentopf 1 Gratis-Eintritt in das Erlebnisbad Acquafun pro Person bei 7 Tage Aufenthalt! 1 entrata gratuita a persona per un soggiorno di 7 notti, nella piscina acquafun! 1 free entry per person / 7days stay in the swimmingbath acquafun! acquafun RELAX: • Täglich geöffnete Saunaoase mit 4 verschiedenen Saunen (Brechlbad, Finnische Sauna, Dampfbad und Infrarotkabine), Relaxzone und Wärmebank • Whirlpool, Solarium, Massagen und kosmetische Behand- lungen gegen Aufpreis! • Heißer Wellnesstee, kühles Trinkwasser und hausgemachte Fruchtsäfte in der Wellnessoase • Knabberecke • Panoramaliegewiese mit Blick auf die „Sextner Sonnenuhr“ • Beautytaschen mit kuscheligen Bademänteln, Saunahand tüchern & Slipper am Zimmer (auch Kinderbademäntel) INTERESSANTES: • Stellplatz in der Tiefgarage (außer Zimmer 109, 208, 209, 303) • Kostenloser Abholdienst vom Bahnhof Innichen (circa 8 km) • Laptop mit Wireless-Funktion (gratis) SPORT: • Tägliche Benutzung Fitnessraumes (10.00 Uhr - 20.00 Uhr) • Kostenlose Ausgabe an verschiedenem Infomaterial • Busfahrpläne & Bustickets (gegen Gebühr) • Sommer: 3x pro Woche geführte Wanderungen • Winter: 3x pro Woche geführte Schneeschuhtouren These services are included in ¾ luxury board: GASTRONOMIA & INTRATTENIMENTO: • Drink di benvenuto al bar (domenica) • Cena di gala a lume di candela • Serata mediterranea • Serata altoatesina • Buffet di antipasti freddi con vasta scelta di specialità • Buffet di dolci con tante e gustose tentazioni fatte in casa • Insalate fresche e buffet di verdure alla griglia • Ricca colazione a buffet con vasta scelta di tè, cereali e cereali macinati in casa, diversi tipi di pane e marmellate fatte in casa • Ogni mattina la “Posta del Royal” con tante informazioni e suggerimenti per organizzare al meglio la Vostra giornata di vacanza • Ogni pomeriggio buffet di strudel e torte • Ogni pomeriggio un piatto di minestra calda CULINARY AND CONVIVIAL HIGHLIGHTS: • Welcome drink at the hotel bar (sunday) • Candle-light gala dinner • Italian evening • South Tyrolean-style evening • Cold starters buffet including wide choice of specialities • Desserts buffet with a variety of homemade sweet delicacies • Fresh salads and a selection of grilled vegetables • Energizing breakfast buffet with a wide selection of teas, cereals, homecracked cereals and different types of bread, homemade marmelade • Letter, the “Royal Morning Post”, with its variety of informa- tion on things to do during your holiday over a cup of coffee • Strudel and cakes in the afternoon • A steaming bowl of soup in the afternoon RELAX: • Reparto saune aperto ogni giorno con 4 saune diverse (sauna “Brechl”, sauna finlandese, bagno turco e cabina ai raggi infrarossi), spazio relax e panca riscaldata • Vasca idromassaggio, solarium, massaggi e trattamenti cosmetici a pagamento • Infusi e tè, acqua e succhi di frutta fatti in casa nel nostro reparto benessere • Angolino di snack • Prato panoramico con vista sulla “Meridiana di Sesto” • Borse beauty con morbidi accappatoi, asciugamani per la sauna e slipper nella stanza (accappatoi anche per bambini) RELAX: • Daily use of our sauna area with 4 different types of sauna (“Brechl” sauna, Finnish sauna, steam bath and infrared cabin), relax area and heated bench • Whirlpool, solarium, massages and cosmetic treatments for a fee! • Hot wellness tea, fresh water and homemade fruit juices in our spa area • Different snacks • Beautiful sunbathing lawn with its panoramic view on the „Sesto Sundial“ • Beauty Bag with cuddly bathrobe, sauna towels and slippers in the room (bathrobe also for kids) INFORMAZIONI UTILI: • Posto macchina in garage (eccetto stanze 109, 208, 209, 303) • Servizio navetta gratuito stazione San Candido (ca. 8 km) • Computer portatile a Sua disposizione (gratis) INTERESTING THINGS TO KNOW: • Parking space in the garage (except for rooms 109, 208, 209, 303) • Free pick-up service from the railway station in San Candido (approx. 8 km) • Laptop with wireless without pay SPORT: • Libero utilizzo della palestra (dalle ore 10.00 alle 20.00) • Distribuzione gratuita di materiale informativo • Orari e biglietti per l’autobus (a pagamento) • Estate: 3x alla settimana escursioni guidate • Inverno: 3x alla settimana escursioni guidate con le ciaspole SPORT: • Daily use of our fitness room (10am to 8pm) • Variety of free visitor information leaflets and advice • Bus schedules and bus tickets (for a fee) • In the summer: 3x week guided hikes • In the winter: 3x week guided snowshoe tours ROYAL INCLUSIVE La pensione 3⁄4 gourmet del royal include: ROYAL APPARTEMENTS ROYAL FERIENWOHNUNGEN ROYAL APPARTAMENTI ROYAL APPARTEMENTS Wir vermieten ganzjährig 2 Ferienwohnungen mit Blick ins schöne Fischleintal, im Nebenhaus – „Haus Annabel“ Affittiamo 2 appartamenti tutto l’anno con vista in Val Fiscalina, nella casa vicina „Casa Annabel“ We let 2 appartements the whole year with view in the Valley Fiscalina, next door „Casa Annabel” Wohnung Nr. 3 (61 m2) Wohnung Nr. 4 (69 m2) Appartamento nr. 3 (61 m2) Appartamento nr. 4 (69 m2) Appartement number 3 (61 m2) Appartement number 4 (69 m2) Nützliche Infos: Frühstück im Hotel: e 12,00 pro Pers./Tag 3/4 Verwöhnpension im Hotel: e 40,00 pro Pers./Tag (Frühstück, Suppentopf und Kuchenbuffet am Nachmittag, Sauna und Abendessen). Kind nach Vereinbarung. Hund: e 14,00 pro Tag ohne Futter. Endreinigung: e 40,00 Informazioni utili: Colazione in albergo: e 12,00 a pers./gg Pensione 3/4 in albergo: e 40,00 a pers./ gg (colazione, minestra calda e buffet di dolci al pomeriggio, uso saune e cena). Bambini da concordare. Cane: e 14,00 al giorno senza vitto. Pulizia finale: e 40,00 Interesting things to know: breakfast in the Hotel: e 12,00 pers./day ¾ luxury board in the Hotel: e 40,00 pers./ day (breakfast, steaming bowl of soup, strudel and cakes in the afternoon, sauna and dinner) kids by arrangement Dog: e 14,00 per day without dog meat Final cleaning: e 40,00 KINDERERMÄSSIGUNGEN IM HOTEL RIDUZIONI BIMBI NEL HOTEL CHILDREN‘S REDUCTION IN THE HOTEL 0 - 2 Jahre 3 - 4 Jahre 5 - 8 Jahre 9 - 13 Jahre ab 14 Jahre 0 - 2 anni 10,00 e (letto+colazione) 3 - 4 anni 60% di sconto 5 - 8 anni 50% di sconto 9 - 13 anni 30% di sconto 14 anni in poi 10% di sconto until the age of 2 10,00 e (bed+breakfast) from 3 to 4 years reduction of 60% from 5 to 8 years reduction of 50% from 9 to 13 yearsreduction of 30% from 14 years reduction of 10% SI PREGA DI PORTARE ANCHE PER I BAMBINI LA CARTA DI IDENTITÀ. PLEASE BRING WITH YOU ALSO THE PASSPORT FOR YOUR CHILD! (bei zwei vollzahlenden Erwachsenen) 10,00 e (Bett+Frühstück) 60% Ermäßigung 50% Ermäßigung 30% Ermäßigung 10% Ermäßigung WIR BITTEN SIE, AUCH FÜR DIE KINDER EINEN AUSWEIS MITZUBRINGEN. (con due adulti paganti) (with two adults paying the full price) ALLGEMEINE HOTELINFORMATIONEN INFORMAZIONI ALBERGHIERE GENERAL INFORMATIONS • Nicht eingenommene Mahlzeiten können nicht vergütet werden. • Pasti non consumati non vengono detratti. • We do not compensate skip meals. • Animali: Non accettiamo animali domestici nell’albergo. • Pets: Unfortunately we cannot accept pets. • Rauchen: Wir haben im ganzen Haus ein totales Rauchverbot! • Buchung: Um eine endgültige Buchung für Sie vornehmen zu können, bitten wir um ein Angeld von 30 % des gebuchten Aufenthaltes. Sollten Sie keine Anzahlung leisten wollen, so sollten Sie eine Reiserücktrittsversicherung abschließen; direkt auf unserer Homepage möglich unter www.hotel-royal.it. Sollten Sie weder das eine noch das andere veranlassen, so sehen wir uns gezwungen, im Falle einer Stornierung, verspäteter Ankunft oder vorzeitiger Abreise die Stornokosten zu berechnen. • Stornierung: Das Angeld gilt als Kaution, die bei Stornierung nicht zurückerstattet wird. - bei Nichtanreise 100 % - innerhalb 14 Tage vor Anreise 70 % - innerhalb 30 Tage vor Anreise 30 % • Bankverbindung: Südtiroler Sparkasse AG BIC: CRBZIT2B079 IBAN: IT04 W060 4558 9100 0000 0012 500 BBAN: W 06045 58910 000000012500 • Fumatori: Informiamo i nostri gentili ospiti che in tutti i locali, stanze incluse, non è consentito fumare. • Prenotazione: Per poter prenotare definitivamente la camera chiediamo una caparra del 30% del valore del Vostro soggior- no. Nell’eventualità dell’arrivo ritardato o della partenza anticipata ci permettiamo di addebitare il prezzo concordato. Assicurazioni storno direttamente sul nostro sito www.hotel-royal.it • Storno: La caparra non viene restituita. - no show 100% - fino a 14 giorni prima della data di arrivo 70% del soggiorno prenotato - fino a 30 giorni prima della data di arrivo 30% del soggiorno prenotato • Coordinate bancarie: Südtiroler Sparkasse AG BIC: CRBZIT2B079 IBAN: IT04 W060 4558 9100 0000 0012 500 BBAN: W 06045 58910 000000012500 • Smoking: In accordance with current Italian law smoking is not permitted in any part of the hotel. • Reservation: To fix your reservation we ask gently a deposit of 30% of the amount of your stay! We recommend a travel renounce insurence. On our homepage you find our travel renounce insurence www.hotel-royal.it • Cancellations: - no show 100% - cancellations until 14 days prior to your arrival we charge 70% of the period booked - cancellations until 30 days prior to your arrival we charge 30% of the period booked • Bank account: Südtiroler Sparkasse AG BIC: CRBZIT2B079 IBAN: IT04 W060 4558 9100 0000 0012 500 BBAN: W 06045 58910 000000012500 ROYAL INFO • Haustiere: Im Hotel nehmen wir keine Haustiere. Fam. Watschinger Steiner Hocheckstraße 6 Via Hocheck I-39030 Sexten Moos / Sesto Moso Hochpustertal · Alta Pusteria Südtirol · Alto Adige · South Tyrol Tel. +39 0474 710 423 · Fax +39 0474 710 473 GPS:46.689516, 12.367913 [email protected] · www.hotel-royal.it Facebook Homepage
© Copyright 2024 Paperzz