PIZZA SIMPLY 70

IT
PIZZA
SIMPLY 70

La linea “Pizzeria” è composta da una vasta gamma di modelli componibili nelle versioni neutra e refrigerata, con profondità di 70 cm., che consentono molte combinazioni in grado di soddisfare, razionalmente, le esigenze di massima funzionalità ed organizzazione del lavoro. 
Gli elementi sono interamente costruiti in acciaio inox, pienamente rispondenti alle norme igieniche e montati su piedini regolabili. 
I piani di lavoro sono in granito sardo 
Le cassettiere montano di serie guide semplici e sono disponibili in varie versioni, idonee all’alloggio di cassette 60x40, con capacità 20/25 palline per cassetto. 
I cassetti scorrevoli dal design pratico e funzionale, montati su guide semplici in acciaio inox, sono facilmente asportabili per una completa e efficace pulizia. 
Gli elementi possono essere montati su piedini regolabili inox da 140/190 o 180/230 per un buon livellamento tra gli elementi. A richiesta anche su ruote girevoli inox o zincate. 
Le vetrinette refrigerate sono interamente costruite in acciaio inox AISI 304 al Cr‐Ni 18/10, complete di vetro di protezione, fianchi laterali, ripiano superiore di appoggio. Adatte per il contenimento di bacinelle Gastronorm in acciaio inox AISI 304 al Cr‐Ni 18/10 o in policarbonato, sono dotate di gruppo di funzionamento autonomo. 02/2012 ‐ 00 T AVO LI PI ZZA S I MPL Y ‐ STAT ICI
S IM P LY PI Z ZA PRE PAR ATION TA BLE ‐ STATIC TABLES DE P R E PA R A TI O N P I ZZ A S IM P L Y ‐ S TATI Q UES S IM P LY GEKÜ H L TER VORBEREITUNGSTISCH ‐ STILLE K ÜH L UN G Il costruttore si riserva il diritto di apportare modifiche ai prodotti senza preavviso. The manufacturer reserves the rights to modify its products without prior notice. Le constructeur se réserve le droit d’apporter des modifications aux produits sans préavis. Veränderungen an den Produkten können vom Hersteller ohne Vorankundigung vorgenommen
ILSA S.p.A
Via Ferrovia, 31
I - 31010 Castello Roganzuolo
di San Fior (Tv)
ITALY
Tel. +39 0438 4905
Fax +39 0438 400791  

PIZZA
SIMPLY 70
02/2012 ‐ 00 T AVO LI PI ZZA S I MPL Y ‐ STAT ICI
S IM P LY PI Z ZA PRE PAR ATION TA BLE ‐ STATIC TABLES DE P R E PA R A TI O N P I ZZ A S IM P L Y ‐ S TATI Q UES S IM P LY GEKÜ H L TER VORBEREITUNGSTISCH ‐ STILLE K ÜH L UN G  
BEPZ3021
1
TEPZ3004
2
CPZ0013
3
PGPZ2024-SI 1650 x 700 x 30 (200)
4
VR321017 1600 x 320
5
KVPC0002
BEPZ3021 - TAVOLO PIZZA
SIMPLY
1 VANO SERIE
70
Il costruttore si riserva il diritto di apportare modifiche ai prodotti senza preavviso. The manufacturer reserves the rights to modify its products without prior notice. Le constructeur se réserve le droit d’apporter des modifications aux produits sans préavis. Veränderungen an den Produkten können vom Hersteller ohne Vorankundigung vorgenommen
ILSA S.p.A
Via Ferrovia, 31
I - 31010 Castello Roganzuolo
di San Fior (Tv)
ITALY
Tel. +39 0438 4905
Fax +39 0438 400791 T AVO LI PI ZZA S I MPL Y ‐ STAT ICI
S IM P LY PI Z ZA PRE PAR ATION TA BLE ‐ STATIC TABLES DE P R E PA R A TI O N P I ZZ A S IM P L Y ‐ S TATI Q UES S IM P LY GEKÜ H L TER VORBEREITUNGSTISCH ‐ STILLE K ÜH L UN G  

PIZZA
SIMPLY 70
02/2012 ‐ 00   BEPZ3010
1
TEMG4003
2
CPZ0013
3
PGPZ2026-SI 2050 x 700 x 30 (200)
4
VR321019 2000 x 320
5
KVPC0004
BEPZ3010 - TAVOLO PIZZA
SIMPLY
2 VANI SERIE
70
Il costruttore si riserva il diritto di apportare modifiche ai prodotti senza preavviso. The manufacturer reserves the rights to modify its products without prior notice. Le constructeur se réserve le droit d’apporter des modifications aux produits sans préavis. Veränderungen an den Produkten können vom Hersteller ohne Vorankundigung vorgenommen
ILSA S.p.A
Via Ferrovia, 31
I - 31010 Castello Roganzuolo
di San Fior (Tv)
ITALY
Tel. +39 0438 4905
Fax +39 0438 400791  

PIZZA
SIMPLY 70
02/2012 ‐ 00 T AVO LI PI ZZA S I MPL Y ‐ STAT ICI
S IM P LY PI Z ZA PRE PAR ATION TA BLE ‐ STATIC TABLES DE P R E PA R A TI O N P I ZZ A S IM P L Y ‐ S TATI Q UES S IM P LY GEKÜ H L TER VORBEREITUNGSTISCH ‐ STILLE K ÜH L UN G   BEPZ3009
1
TEPG4003
2
CPZ0013
3
PGPZ2025-SI 1850 x 700 x 30 (200)
4
VR321018 1800 x 320
5
KVPC0003
BEPZ3009 - TAVOLO PIZZA
SIMPLY
2 VANI REMOTO SERIE
70
Il costruttore si riserva il diritto di apportare modifiche ai prodotti senza preavviso. The manufacturer reserves the rights to modify its products without prior notice. Le constructeur se réserve le droit d’apporter des modifications aux produits sans préavis. Veränderungen an den Produkten können vom Hersteller ohne Vorankundigung vorgenommen
ILSA S.p.A
Via Ferrovia, 31
I - 31010 Castello Roganzuolo
di San Fior (Tv)
ITALY
Tel. +39 0438 4905
Fax +39 0438 400791 
Modello - Model - Model - Gerätetyp

Porte - Doors - Portes - Türen
B E P Z 3 0 2 1
B E P Z 3 0 1 0
B E P Z 3 0 0 9
1 Door
2 Doors
2 Doors
TEPZ3004
TEMG4003
TEPG4003
CPZ0013
CPZ0013
CPZ0013
PGPZ2024-SI
1650 x 700 x 30 (200)
PGPZ2026-SI
2050 x 700 x 30 (200)
PGPZ2025-SI
1850 x 700 x 30 (200)
+2°C...+10°C
+2°C...+10°C
+2°C...+10°C

S
S
S
l
102
257
257
mm
1650
2050
1850
Profondità - Depth - Profondeur - Tiefe
mm
700
700
700
Altezza - Height - Hauteur - Höhe
mm
810 + 230
810 + 230
810 + 230
1
2
2
Tavolo - Tables - Tables - Umluftkuhlung
Cassettiera - Set of Drawers
Elements Tiroirs - Schubladenfach
Piano in granito - Top - Plan

Range
Funzionamento - Operating Mode
Mode de fonctionnemen - Betriebsmodus

PIZZA
SIMPLY 70
Capacità lorda - Gross Capacity
Capacité brute - Bruttovolumen
02/2012 ‐ 00 T AVO LI PI ZZA S I MPL Y ‐ STAT ICI
S IM P LY PI Z ZA PRE PAR ATION TA BLE ‐ STATIC TABLES DE P R E PA R A TI O N P I ZZ A S IM P L Y ‐ S TATI Q UES S IM P LY GEKÜ H L TER VORBEREITUNGSTISCH ‐ STILLE K ÜH L UN G Dimensioni esterne - External Dimension
Dimensions externes - ußenabmessungen
Lunghezza - Width -Largeur - Breite
Dotazione Standard - Standard Equipment
Equipement standard - Standardausstattung

Sbrinamento - Defrost - Dégivrages - Abtauen
A sosta ‐ Stop compressor ‐ Par arrêt ‐ Stillstand
Type
3
N° Defrost in 24 hrs.
Evaporazione acqua sbrinamento
Evaporation of defrost water
Evaporation eau de dégivrage
Tauwasserverdunstung
Gas caldo ‐ Hot gas ‐ Gaz chaude ‐ Heissem Gas
3
Manual
Potenza Compressore - Total Power
Puissance - Leistung
HP
1/6
1/6
Potenza frigorifera - Refrigerant Power
Puissance frigorifique - Kälteleistung
watt
350
350
350
R404A
R404A
R404A
130
160
240 ‐ 1,5
240 ‐ 1,5
230V~ 50Hz 1+N
230V~ 50Hz 1+N
230V~ 50Hz 1+N
VR321017 + KVPC0002
1600 x 320
VR321019 + KVPC0004
2000 x 320
VR321018 + KVPC0003
1800 x 320
Refrigerante - Refrigerant type
Réfrigérant type - Kältemitteltyp

3
Quantità di refrigerante - Refrigerant quantity
Quantité de réfrigérant - Käaltemittelmenge
gr
Potenza assorbita - Total Power
Puissance - Leistung
watt
Tensione alimentazione - Supply Voltage
Tension d’alimentation - Anschlussspannung
V
Vetrina (non compresa)
 S = / V = Ventilato - Ventilated - Ventile - Umluftkühlung
 = Dotazione di serie - Standard equipment - Dotation standard - Serien Ausstattung =Optional
Il costruttore si riserva il diritto di apportare modifiche ai prodotti senza preavviso. The manufacturer reserves the rights to modify its products without prior notice. Le constructeur se réserve le droit d’apporter des modifications aux produits sans préavis. Veränderungen an den Produkten können vom Hersteller ohne Vorankundigung vorgenommen
ILSA S.p.A
Via Ferrovia, 31
I - 31010 Castello Roganzuolo
di San Fior (Tv)
ITALY
Tel. +39 0438 4905
Fax +39 0438 400791