Ein herzliches Willkommen Un caloroso benvenuto

Ein herzliches Willkommen
Un caloroso benvenuto
Unser Küchenteam, geführt von Andreas Furrer,
kocht für Sie durchgehend von 11.30 – 16.30 Uhr.
Wir verwenden frische Rohprodukte aus saisonalem Angebot, wenn möglich aus
der Region und teilweise aus biologischem Anbau. Alle unsere Speisen sind
hausgemacht und frisch zubereitet.
Das Fleisch beziehen wir von Plinio Laudenbacher in Samedan. Er stellt die
verschiedenen Würste selber her und verwendet vorwiegend Fleisch aus dem
Engadin, insbesondere von Bio-Angusrindern. Vom Bio-Landwirtschaftsbetrieb
Gregori aus Bergün erhalten wir den Salsiz, die Madrunserli und den Alpkäse für
das Albulaplättli.
Mit Voranmeldung geniessen Sie bei uns am Abend ein kreatives 3 bis 4-Gang
Menu zu CHF 49.00, Käsefondue oder Fondue Chinoise.
Bis um 22.36 Uhr fährt die Rhätische Bahn Richtung Samedan.
Oder Sie überzeugen sich einmal, wie friedlich die Nacht in Spinas ist und schlafen
beim Rauschen des Beverin in einem der 14 Gästezimmer.
Herzlichen Dank für ihren Besuch!
Claudio Filli & das Spinas – Team.
Übrigens…
Während vor über 100 Jahren der Albulatunnel gebaut wurde, war Spinas ein primitives Barackendorf. Bis
zu 400 Mann lebten damals hier, doppelt so viele, wie Bever Einwohner zählte. Spinas sei damals eine
eigene kleine Gemeinde gewesen. Tatsächlich gab es neben den Wohnbaracken ein Badezimmer, ein
Postbüro, ein Lebensmittelgeschäft, eine kleine Wäscherei, ein Krankenzimmer und sogar eine kath.
Kirche. Auf der Baustelle lebten auch Frauen und Kinder. Selbst eine Schule wurde für die italienischen
Kinder geführt.
Il nostro team di cucina, guidato dallo chef Andreas Furrer,
è a Vostra disposizione dalle ore 11.30 fino alle 16.30.
Usiamo prodotti freschi di stagione a seconda della disponibilità, quando possibile,
prodotti regionali e di provenienza biologica.Tutti i nostri piatti sono fatti in casa e
preparati al momento.
La carne è acquistata da Plinio Laudenbacher a Samedan, il quale produce le varie
salsicce usando principalmente carne biologica dell’Engadina, in particolare di
bovino Angus. Inoltre, anche il pollo, proviene da animali svizzeri.
La Fattoria biologica Gregori Bergün ci fornisce la salsiccia, il formaggio ed il
Madrunserli che utilizziamo per l’Albulaplättli.
Previa prenotazione potrete goderVi la serata con noi con un creativo menu di 3 o 4
portate a CHF. 49.00 oppure una Käsefondue o una Fondue Chinoise.
I treni della Ferrovia Retica per il rientro, diretti a Samedan, corrono fino alle 22.36.
Oppure potete lasciarVi convincere a trascorrere una tranquilla notte allo Spinas,
immersi nel suono del Beverin, in una delle nostre 14 camere.
Grazie per la visita!
Claudio Filli e lo Spinas - team.
... A proposito ...
Quando il tunnel dell’Albula è stato costruito, più di 100 anni fa, Spinas era un primitivo villaggio di
baracche. Fino a 400 uomini vivevano qui, il doppio delle persone contate come residenti a Bever.
Spinas allora era una piccola comunità. Infatti, c’era un bagno vicino alla caserma, un ufficio
postale, un negozio di alimentari, una piccola lavanderia, l'infermeria, e anche una chiesa
cattolica. Al cantiere hanno lavorato anche donne e bambini. Era presente anche una scuola per
bambini italiani.
Salata
Blattsalate mit gerösteten Kernen
Insalata verde con semi tostati
Sommerlicher Mischsalat mit Croutons und Sprossen
Insalata estiva con crostini di pane e germogli
8.50 / 12.50
10.00 / 14.50
Älplersalat / Insalata dell’alpe
Blattsalat mit Alp- und Bergkäsewürfeln, Früchten & Baumnüssen
Insalata verde con quadratini di formaggio d’alpe, frutta e noci
19.50
Pouletsalat „Crap Alv“ / Insalata di pollo
Sommerlicher Mischsalat mit Pouletbruststreifen und Crostini
Insalata mista estiva con fettine di petto di pollo e crostini
20.00
Rucolasalat mit Ziegenfrischkäse aus Isola, Ramatini-Tomaten
und süss – saurem Zwiebelconfit
Insalata di rucola con formaggio fresco di capra di Isola,
pomodorini Ramatini e marmellata agro-dolce di cipolle
21.00
Spinas Salat / Insalata Spinas
Blattsalate mit geräuchertem Saiblingsfilet
und Joghurt - Meerrettichmousse
Insalata verde con filetto di salmerino affumicato
e mousse di yogurt e rafano
21.50
Schoppa
Herzhafte Bündner Gerstensuppe
Zuppa d’orzo grigionese
11.00
Bündner Gerstensuppe mit Wienerli
Zuppa d’orzo grigionese con würstel
14.00
Brennnessel – Weissweinsuppe mit Bündnerfleischstreifen
Zuppa al vino bianco e d’ortica, con striscioline di carne secca grigionese
11.50
Marenda
Albulaplättli / Piatto dell‘Albula
Salsiz, Madrunser, Alpkäse und
Bergüner Trockenfleisch vom Biohof Gregori, Bergün
Salamino, formaggio di malga e carne secca di Biohof Gregori, Bergün
23.50
Nufener Bergkäse und Bio Bergkäse vom Münstertal 120g
Formaggio di montagna e bio formaggio della Val Monastero 120g
16.50
Plinio`s Heusalsiz 100g
Angussalsiz in Heublumen mariniert
Salamino di carne di manzo angus, marinata con fiori fieno 100g
17.50
Swiss Fighter – Salsiz 100g
Salsiz aus dreierlei Rindern: Angus, Charolaise und Limousine
Salamino di carne di angus, charolais e manzo limousina 100g
17.00
Bündnerfleisch Carpaccio mit Rucolasalat und Parmesan 70g
Carpaccio di carne secca grigionese con rucola e parmigiano
25.00
Bündnerplättli / Piatto dei grigioni
Bündnerfleisch, Rohschinken, Salsiz, Bergkäse und Birnbrot
Carne secca, prosciutto crudo, salsiccia, formaggio di montagna e pane di pera
Ab
1 Pers.
2 Pers.
3 Pers.
(pro Portion)
(pro Portion)
25.00
24.00
23.00
Plats Principels
Pizzoccheri „ Val Bever “
Hausgemachte Buchweizenspätzle mit frischem Gemüse, Käse und Salbei
Gnocchetti di grano saraceno fatti in casa con verdura fresca,formaggio e salvia
20.00
„Piz Ot „ Turm von Peperoni, Zucchetti und Auberginen
mit Käse überbacken, auf Tomatencoulis und mit Ricottagnocchi
Torre di peperoncino, zucchini e melanzane con gratinata al formaggio,
con gnocchi di ricotta e salsa di pomodoro
19.50
Ziegenfrischkäse aus Isola im Brickteigbeutel gebacken,
auf Ratatouille, mit Rosmarinkartoffeln
Strudel di formaggio di capra di Isola, su ratatouille e patate al rosmarino
20.00
Hausgemachte Pasta mit Ramatini-Tomaten, Rahm,
Rucola & Pouletstreifen
Pasta fatta in casa con pomodori Ramatini, panna, rucola
e fettine di pollo
20.00
Luganighetta auf Rösti und mit sommerlichem Gemüse
Luganighette con rösti e verdura di stagione
28.00
Pouletbrust im Rohschinken - Salbeimantel
29.00
auf Ratatouille und mit Ricottagnocchi
Petto di pollo in mantello di prosciutto crudo e salvia con ratatouille e gnocchi di ricotta
Steak vom Bergeller Kastanienschwein mit Rotwein- Zwiebelconfit,
Portweinjus, Laugenservietten - Knödel und Gemüse
Bistecca di maiale della Val Bregaglia in salsa al porto,
con marmellata di vino rosso e cipolle, canederli, e verdure
35.00
Tagliata vom Engadiner Angus Rind, mit Rucola, Balsamicojus
gehobeltem Parmesan, Rosmarinkartoffeln und Gemüse
Tagliata di manzo „Angus“ con rucola, salsa al balsamico, scaglie di parmigiano,
patate al rosmarino e verdura
43.00
Iffaunts
Spaghetti mit Tomatensauce
Spaghetti al pomodoro
10.00 / 17.00
Pouletschnitzel mit Rahmsauce und Rosmarinkartoffeln
Scaloppina di pollo con salsa alla panna e patate al rosmarino
13.50 / 22.50
Wienerli mit Rösti
Würstel con Rösti
10.00 / 16.00
Tuortas
Engadiner Nusstorte
Torta di noci engadinese
7.50
Schokoladencake
Torta al cioccolato
6.50
Quarkkuchen
Torta di quark
7.00
Früchtekuchen je nach Saison
Torta di frutta di stagione
6.50
Dutsch & Glatsch
Quarknocken mit Zwetschgenkompott und Vanilleglacé
Ricotta con composto di prugne e gelato alla vaniglia
14.00
Creme Brûlée mit Erdbeeren und Joghurtglacé
Creme Brûlée con fragole e gelato allo joghurt
13.00
Coupe Früchtchen
Fruchtsalat mit Zitronen-, Mango- und Aprikosensorbet
Coppa di frutta :
Macedonia con sorbetto di limone, mango e albicocca
12.00
Spinas Coupe
Himbeerkompott mit Vanilleglacé, Joghurtglace & Himbeersorbet
Composta di lamponi con gelato alla vaniglia ed allo yogurt
e sorbetto di lamponi
12.00
Eiskaffee „ Chesa Salis” / Caffe‘ glace‘ „Chesa Salis“
Aufgeschlagene Moccaglacé mit Kahlua und Schlagrahm
Crema di gelato al caffe‘ con Kahlua e panna montata
11.00
Glacé:
Gelati:
Vanille, Joghurt, Mocca, Schokolade
vaniglia, yogurt, caffè, cioccolato
Sorbet:
Sorbetti:
Zitrone, Mango Himbeer, Aprikose,
limone, mango, lamponi,albicocco
Pro Kugel / a pallina
Ab 2 Kugeln / piu` di 2 palline
3.50
3.20
Portion Schlagrahm / panna a porzione
Portion Schokoladensauce / cioccolata calda a porzione
2.00
2.50