scheda tecnica

MX14.30
DIMENSIONI ESTERNE ED INTERNE
OUTER AND INNER DIMENSIONS
A = Allacciamento elettrico / Electric connection
B = Allacciamento idrico (ove richiesto) / Water connection (if required)
C = Scarico condense / Drain pipe
CARATTERISTICHE TECNICHE
TECHNICAL FEATURES
Capacità in Teglie
Capacity in Trays
14 GN 1/1 - 14 EN 60x40
(+90°C / +3°C)
Resa
Performance
30 kg
Gas Refrigerante
Refrigerant Gas
(+90°C / -18°C) Peso Netto
18 kg
Tensione Standard
Standard Voltage
230V / 1Ph / 50Hz
Potenza Assorbita
Power Consumption
1,6 kW
Potenza Frigorifera
Refrigerating Power
Tcd = +45°C
Te = -10°C
3.200 W
Potenza Frigorifera
Refrigerating Power
Tcd = +45°C
Te = -30°C
1.150 W
190 kg
Net Weight
Spessore Isolamento
Insulation Thickness
70 mm
Condizioni Ambientali
Temperature Conditions
+ 32°C 65% UR

Certificazioni
Certifications
Tcd = Temperatura di Condensazione / Condensation Temperature
Te = Temperatura di Espansione / Expansion Temperature
MODELLI CON ALLESTIMENTO / MODELS WITH FITTING
Condensazione ad Aria / Air Condensation
R404A
GN / EN
EN
MX14.30
MX14.30P
L’apparecchiatura è venduta senza teglie. - The equipment is sold without trays.
Il costruttore si riserva il diritto di apportare modifiche al prodotto senza preavviso. - Per voltaggi e/o frequenze diverse, richiedere quotazione.
The manufacturer reserves the right to carry out modifications of the product without notice. - For different voltages and/or frequencies, quotations upon request.
A.T.O. S.R.L. - Via dell’Artigianato, 24 - 31030 Castello di Godego - Treviso - Italy
Tel. (+39) (0)423-768270 / Fax (+39) (0)423-469539 – Web: www.sincold.it – E-mail: [email protected]
CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE
CONSTRUCTIVE FEATURES
Scocca costruita in acciaio inox AISI 304 18/10 - esterno Scotch-Brite, interno con finitura a specchio - angoli interni ed esterni arrotondati per
un’accurata pulizia - isolamento monoscocca in poliuretano privo di CFC - gas refrigerante Freon R404A - spazio sotto all'evaporatore per una
pulizia agevolata - profilo battuta porta interamente integrato nella struttura per la massima igiene - sonda al cuore del prodotto
con robusta impugnatura siliconica di serie - spessore isolamento da 70 mm per un maggiore risparmio energetico - porta
autochiudente dotata di guarnizione in silicone resistente alle basse temperature, chiusura magnetica e riscaldata - porta reversibile in
utenza - piedini inox regolabili in altezza - vano tecnico su evaporatore e condensatore con apertura a compasso per una agevole ispezione - fondo
diamantato con pila di scarico condense - portateglie facilmente estraibile.
Structure in stainless steel AISI 304 18/10 - external sides with Scotch-Brite, interior sides with mirror finishing - rounded inner and outer
angles to allow a perfect cleaning - structure insulation in CFC-free polyurethane - refrigerant Freon R404A - space under the evaporator to allow
an easy cleaning - door frame completely integrated in the structure itself to grant top hygiene - core probe with strong silicone gum
grip as standard - 70 mm insulation thickness for better energy saving - self-closing door equipped with a silicone gasket resistant to
low temperatures, magnetic and heated door frame - on site reversible door - stainless steel feet adjustable in height - the technical room of
evaporator and condenser can be easily inspected through a compass opening - curved bottom and drain hole for condensation and water run out
- easily extractible rack.
SCHEDA ELETTRONICA
CONTROLLER
La scheda elettronica
è stata appositamente
progettata e realizzata per supportare e semplificare l’attività
dell’operatore; consente di ottenere risultati ottimali sia in
abbattimento che in surgelazione, rispettando le caratteristiche e le
specificità di ciascun alimento nel rispetto delle disposizioni
dell’H.A.C.C.P..
Cicli a tempo e a temperatura – selezione abbattimento
positivo/negativo – selezione ciclo soft o hard (shock termico) sia in
abbattimento che in surgelazione – visualizzazione del tempo trascorso
dallo start – controllo inserimento sonda spillone automatico – selezione
sbrinamento forzato.
The controller
was specifically planned and realized
to support and simplify the operator’s activities; it gives excellent results
when either blast chilling and freezing, safeguarding the characteristics
and specific qualities of each single product, in compliance with the
H.A.C.C.P. requirements.
Time and temperature cycles – selection of positive/negative blast
chilling – selection of soft/hard cycles (thermic shock) in blast chilling
and freezing either – visualisation of the time elapsed after the start –
automatic check for the correct introduction of the core probe – selection
of forced defrost.
ACCESSORI (OPTIONAL)
ACCESSORIES (OPTIONAL)
FOTO
PICTURE
DESCRIZIONE
DESCRIPTION
CODICE
CODE
Kit 4 Ruote
Kit 4 Castors
ACC 140
Sistema Supervisione SINCOLD-BUS
SINCOLD-BUS Supervision System
ACC 300
FOTO
PICTURE
DESCRIZIONE
DESCRIPTION
CODICE
CODE
Connessione USB
USB Connection
ACC 301
L’apparecchiatura è venduta senza teglie. - The equipment is sold without trays.
Il costruttore si riserva il diritto di apportare modifiche al prodotto senza preavviso. - Per voltaggi e/o frequenze diverse, richiedere quotazione.
The manufacturer reserves the right to carry out modifications of the product without notice. - For different voltages and/or frequencies, quotations upon request.
A.T.O. S.R.L. - Via dell’Artigianato, 24 - 31030 Castello di Godego - Treviso - Italy
Tel. (+39) (0)423-768270 / Fax (+39) (0)423-469539 – Web: www.sincold.it – E-mail: [email protected]