TAVOLI REFRIGERATI VENTILATI -2°/+8° C REFRIGERATED COUNTERS - VENTILATED TABLES REFRIGERES - VENTILEES KÜHLTISCHE - UMLUFTKÜHLUNG IT - Struttura monoblocco in acciaio inox; finitura esterna satinata scotch-brite; spessore di isolamento 50 mm con schiuma poliuretanica ad alta densità (40 kg/mc); piani da lavoro spessore 40 mm; piedini in acciaio inox regolabili H:140-190; celle con gli angoli interni arrotondati per agevolare la pulizia; porte autochiudenti con fermo a 95°; gruppo frigorifero estraibile per una facile manutenzione; sistema di ventilazione forzata per la massima uniformità di temperatura interna; possibilità di avere il vano tecnico a dx o sx nella versione motorizzata; maniglie ergonomiche non sporgenti; possibilità di allestimento con cassetti da 1/2 e 1/3; scheda elettronica con display a cristalli liquidi LCD che permette il monitoraggio dei parametri secondo la normativa HACCP (optional). UK - Stainless steel monobloc structure; scotch-brite external satin finish; 50 mm high density polyurethane foam insulation (40 kg/mc); 40 mm worktop thickness; adjustable stainless steel feet H:140-190; chambers with rounded internal corners for easier cleaning; springoperated door fitted with stop at 95°; extractable cooling unit for easier maintenance; forced ventilation system for uniform inner temperature; right side or left side technical compartment in the motorised version; ergonomic handles that do not project; fitting with 1/2 or 1/3 drawers; electronic card with LCD display, where the HACCP parameters can be viewed (optional). FR - Structure monobloc en acier inox Aisi 304 avec une finition extérieure satinée Scotch-brite ; isolation de 50 mm d’épaisseur par injection de mousse polyuréthane à haute densité (40 kg/m3) ; épaisseur des plans de travail de 40 mm ; compartiments intérieurs avec angles arrondis pour faciliter le nettoyage ; robustes pieds réglables en acier inox H 140-190 ; porte réversible avec ressort de fermeture automatique à 95° ; unité réfrigérant extractible pour faciliter l’entretien ; de ventilation forcé pour une uniformité de température maximum interne ; compartiment technique positionnable aussi bien à droite qu’à gauche dans la version motorisée ; poignées ergonomiques non saillantes ; équipement avec 1/2 ou 1/3 tiroirs ; carte électronique avec afficheur à cristaux liquides LCD qui permet le monitorage des paramètres conformément à la réglementation HACCP (optional). DE - Monoblockausführung aus Edelstahl AISI 304 mit satinierten Außenflächen (Scotch-Brite); 50 mm starke Isolierung mittels PURSchaum mit hoher Dichte (40 kg/m3); 40 mm starken Arbeitsplatten; robuste Stellfüße aus Edelstahl H:140-190; Kühlzellen mit abgerundeten Innenecken für eine einfache Reinigung; Federbelastete reversibele Tür mit einer abnehmbaren Magnetdichtung; forcierte Belüftung wird die Innentemperatur absolut gleichmäßig verteilt; ergonomischen nicht vorstehenden Griffe; Installationsfach wahlweise rechts oder links angeordnet Bei der Version mit eingebautem Kühlaggregat; Austattung mit 1/2 oder 1/3 Schubladen; Elektronikplatine mit Flüssigkristalldisplay (LCD) für die Über-wachung der Parameter gemäß den HACCP-Grundsätzen (optional). Il costruttore si riserva il diritto di apportare modifiche ai prodotti senza preavviso. The manufactorer reserves the right to modify its products without prior notice. Le constructeur se réserve le droit d’apporter des modifications aux produits sans préavis. Veränderungen an den Produkten können vom Hersteller ohne Vorankundigung vorgenommen werden. TRMG2001 TRMG2013 TRMG2034 Modello - Model Modèle - Gerätetyp TRMG2002 TRMG2003 TRMG2014 TRMG2015 TRMG2035 TRMG2036 TRMG2058 TRMG2059 TRMG2060 TRPG2014 TRPG2015 TRPG2025 TRPG2026 TRPG2027 TRPG2046 TRPG2047 TRPG2048 TRPG2070 TRPG2071 TRPG2072 -2°C / +8°C T °C Funzionamento - Operating mode Fonctionnement - Funktionsweise Ventilato - Ventilated - Ventile - Umluftkühlung Capacità - Capacity Capacité - Kapazität Dimensioni esterne External Dimension Dimensions externes Außenabmessungen TRPG2013 Lt. LxPxH 102 235 368 905 x 680 x 1352 x 680 810 x 810 Profondità con porte aperte Depth with open doors Profondeur avec portes ouvertes Tiefe bei offenen Türen 1799 x 680 x 810 500 102 235 2246 x 680 x 692 x 680 x 1139 x 680 810 810 x 810 1105 368 500 1586 x 680 x 810 2033 x 680 x 810 1105 Porte - Doors - Portes - Türen 1 2 3 4 1 2 3 4 Griglie in dotazione - Grids equipped Grilles équipées - Standardausstattung 1 2 3 4 1 2 3 4 Serratura - Lock Serrure - Schloss Versione HACCP - HACCP version Modèle HACCP - HACCP version Schiena inox - Stainless Steel back Dos inox - Edelstahlrückwand P P P P P P P P Fondo inox - Stainless Steel bottom Fond inox - Edelstahlgrundboden Sbrinamento - Defrost Dégivrage - Abtauung Gas caldo - Hot gas Gaz chaude - Heissem Gas Elettrico - Electric Electrique - Elektrische Evapora condensa Condensation water evaporation Evaporation des condensats Kondenswasserverdustung Automatica/Gas caldo Automatic/Hot gas Automatique/Gaz chaude Automatische/Heissem Gas Manuale - Manual Manuel - Manuell Refrigerante - Refrigerant type Réfrigérant type - Kältemitteltyp R404a R404a R404a R404a R404a R404a R404a R404a gr. 450 450 450 450 - - - - Potenza compressore Total Power Puissance Leistung H/P 1/6 1/6 1/4 1/4 - - - - Potenza assorbita Total Power Puissance Leistung watt 450 450 450 450 - - - - Kg 129 163 206 248 82 116 154 190 230 V 50 Hz 1+N 230 V 50 Hz 1+N 230 V 50 Hz 1+N 230 V 50 Hz 1+N 230 V 50 Hz 1+N 230 V 50 Hz 1+N 230 V 50 Hz 1+N 230 V 50 Hz 1+N Quantità di refrigerante Refrigerant quantity Quantité de réfrigérant Kältemittelmenge Peso netto - Net weight Poids net - Reingewicht Tensione Supply Voltage Tension d’alimentation Anschussspannung = Optional / P = Di serie - Standard equipment - Dotation standard - Serien Ausstattung
© Copyright 2024 Paperzz