www.hotelhasslerroma.com 2014 · 2015 Le festivitá natalizie all’Hassler Roma Un ricco programma di Natale e Capodanno. Ciascun piatto racchiude in sé la classicità della tradizione italiana di altissimo livello rivisitata con un inconfondibile stile fatto di memoria, ricerca, gusto ed immaginazione. Menu creati dall’Executive Chef Francesco Apreda Christmas festivities at the Hassler Roma Our special holiday program. Every dish contains traditional Italian elements of the highest level, reinterpreted with our trademark style made up of memory, research, flavor and imagination. Menus created by Executive Chef Francesco Apreda PER PRENOTAZIONI • FOR RESERVATIONS (1* Michelin): Ristorante panoramico situato al 6° piano dell’Hotel Hassler Panoramic restaurant located on the 6th floor of the Hassler Roma T: +39 06 699 34 726 · F: +39 06 678 9991 · E: [email protected] Raffinato ristorante situato al piano terra dell’Hotel Hassler Elegant restaurant located on the ground floor of the Hassler Roma T: +39 06 699 34 711 · F: +39 06 678 9991 · E: [email protected] CAPITONE GRIGLIATO E LACCATO ALL’ACETO DI RISO, CANNELLINI E ZENZERO RICE VINEGAR-GLAZED EEL, CANNELLINI BEANS AND GINGER Tratto dal libro “Francesco Apreda. I gusti del Natale. Sapori di festa” di Valeria Arnaldi · Foto di Floriano Formoso 24 DICEMBRE 2014 • DECEMBER 24TH 2014 Menu della Santa Notte Christmas Eve Dinner Bellavista di salmone, mandarini e peperoni alla cannella Salmon Bellavista, cinnamon-flavored kumquats and peppers Capesante e topinambur alla vaniglia, uovo di quaglia e tartufo nero Vanilla-flavored scallops and Jerusalem artichoke, quail egg and black truffle 24 DICEMBRE 2014 • DECEMBER 24TH 2014 Menu della Santa Notte Christmas Eve Dinner Salmone in bellavista, melograno e spuma di Bernese Zuppetta di pesce e cime di rapa con raviolini di ceci Crema di cipolle e castagne cotte alla brace, bignè di astice e coriandolo Cream of grilled chestnut and onion soup, spiny lobster and coriander cream puff Filetto di spigola al sale aromatico con cavolfiori e pompelmo Spaghettini al ragù di triglie, ceci e polvere di bergamotto Red mullet ragout spaghettini, chickpeas and bergamot dust Cilindro al panpepato e Malvasia Rombo ai frutti di mare, broccoletti e patate Monte bianco al caffè, sorbetto all’arancia e cardamomo Panettone in zabaione Seafood-flavored turbot, broccoli rabe and potatoes Coffee Mont Blanc, orange and cardamom sorbet Fish and turnip tops chowder with chickpea raviolini Sea bass fillet cooked in aromatic salt with cauliflower and grapefruit “Panpepato” cylinder and Malvasia Artisanal wild-berry “Panettone” “Panettone” in zabaione sauce Euro 275,00 Prezzo a persona IVA inclusa · bevande escluse Panettone artigianale ai frutti di bosco Salmon Bellavista, pomegranate and Bearnaise foam • Price per person Vat included · beverages excluded Euro 85,00 Prezzo a persona IVA inclusa · bevande escluse • Price per person Vat included · beverages excluded 25 DICEMBRE 2014 • DECEMBER 25TH 2014 Pranzo di Natale Christmas Lunch Carpaccio di baccalà alle arance sanguinelle, carciofi e rapè di caviale Cappellotti in brodo di cappone e tartufo nero Blood orange-flavored salted cod carpaccio, artichokes and dried caviar rapè Fettucce alle noci, broccoli romani e Castelmagno “Cappellotti” pasta in capon broth and black truffle Petto di fagiano alle prugne secche e timo, crauti alla soia e miele Walnut-flavored fettuce pasta, Roman broccoli and Castelmagno cheese Christmas Pudding Pheasant breast with dried plums and thyme, soy and honey-flavored sauerkrauts CAPPELLOTTI DI MINESTRA MARITATA, BRODO DI CAPPONE E TARTUFO BIANCO LEAFY VEGETABLE-FILLED RAVIOLI IN CAPON BROTH WITH WHITE TRUFFLE Tratto dal libro “Francesco Apreda. I gusti del Natale. Sapori di festa” di Valeria Arnaldi · Foto di Floriano Formoso Christmas Pudding Euro 120,00 Prezzo a persona IVA inclusa · bevande escluse • Price per person Vat included · beverages excluded 25 DICEMBRE 2014 • DECEMBER 25TH 2014 Natale in compagnia dell’a rpa Christmas harp concert DA NON PERDERE: 25 dicembre, 2014 Il concerto d’arpa di Natale presso il Salone Eva con l’Hassler High Tea menu, dalle ore 17:00 alle ore 19:00. NOT TO BE MISSED: December 25th, 2014 The Christmas harp concert in the Salone Eva with the Hassler High Tea menu, from 5:00 pm to 7:00 pm. Euro 28,00 Prezzo a persona IVA inclusa • Price per person Vat included FRUTTA SECCA, CAPRINO E VIN BRULÉ DRIED FRUIT, GOAT CHEESE AND VIN BRULÉ Tratto dal libro “Francesco Apreda. I gusti del Natale. Sapori di festa” di Valeria Arnaldi · Foto di Floriano Formoso 31 DICEMBRE 2014 • DECEMBER 31ST 2014 Cena di San Silvestro New Year’s Eve Dinner Percorso di foie gras e frutta secca Vellutata fredda di porri e patate, granchio reale e caviale Beluga Lasagna di cavolfiori e burrata, aragosta scottata allo zafferano Ziti spezzati all’uovo e pecorino, carciofini e tartufo bianco Sogliola e cavoletti, consommé di San Daniele al profumo di clementine Tenero di manzo al pepe verde Telicherry, millefoglie di verdure Ghiacciato di parmigiano, frutta disidratata e aceto balsamico stravecchio 40 anni Oro bianco e torrone Lenticchie e zampone di mezzanotte Dopo la mezzanotte siete invitati alla serata danzante con musica live nel Salone Medici Foie gras and dried fruit path Cold cream of leek and potato soup, king crab and Beluga caviar Cauliflower and burrata cheese lasagna, seared saffron-flavored lobster Egg and pecorino cheese-flavored “Ziti” pasta, baby artichokes and white truffle Sole and Brussels sprouts, tangerine scented San Daniele consommé Beef tender with Telicherry green pepper, vegetable mille-feuille Parmesan cheese parfait, dehydrated fruit and 40-years-aged balsamic vinegar White gold and nougat Lentils and midnight pork “Zampone” After midnight you are invited to dance the night away in the Salone Medici; live band Euro 895,00 Prezzo a persona IVA inclusa · bevande escluse • Price per person Vat included · beverages excluded 31 DICEMBRE 2014 • DECEMBER 31ST 2014 Cena di San Silvestro New Year’s Eve Dinner Canapè del nuovo anno Insalata di astice al vapore, cannellini e zenzero Cappellotti di granseola crema di patate e caviale Beluga New Year’s Eve canapè Steamed spiny lobster salad, cannellini beans and ginger Spider crab cappellotti pasta, cream of potatoes and Beluga caviar Stracciatella di brodo di quaglia alla romana, praline e tartufo nero Quail consommè “Roman Style”, meat pralines and black truffle Filetto di vitello alla Wellington 2015 “Wellington Style” veal fillet 2015 Sfera di cioccolato effervescente di fine anno End-of-the-year effervescent chocolate sphere A mezzanotte lenticchie e zampone della tradizione At midnight, traditional lentils and pork “Zampone” Dopo la mezzanotte siete invitati alla serata danzante con musica live nel Salone Medici After midnight you are invited to dance the night away in the Salone Medici; live band Euro 370,00 Prezzo a persona IVA inclusa · bevande escluse • Price per person Vat included · beverages excluded 31 DICEMBRE 2014 • DECEMBER 31ST 2014 Terr azza Panor amica al 7° Piano 7 th Floor Panor amic Terr ace Un Brindisi A Breathtaking Toast Mozzafiato to the New Year Selezione di Champagne con vista sulla Città Eterna. DALLE 23:00 Enjoy the view with the Hassler’s selection of Champagne. Selezione di Champagne Roederer FROM 11:00 PM Hassler’s selection of Roederer Champagne A partire da Starting from Euro 37,00 Prezzo a persona IVA inclusa • Price per person Vat included TRIGLIA AL MANDARINETTO, INSALATA DI RINFORZO PARTENOPEA RED MULLET WITH KUMQUAT, NEAPOLITAN CAULIFLOWER AND ANCHOVY SALAD Tratto dal libro “Francesco Apreda. I gusti del Natale. Sapori di festa” di Valeria Arnaldi · Foto di Floriano Formoso 1 GENNAIO 2015 • JANUARY 1ST 2015 Un Menu a tutto Brunch New Year’s Day Brunch Menu L’Hassler Roma Vi invita a prenotare il Brunch del primo dell’anno The Hassler Roma invites you to reserve New Year’s Day Brunch presso il Salone Eva, che offre in the Salone Eva, featuring un delizioso ed elegante menu a delicious and elegant menu di specialità tradizionali e stagionali. of seasonal and traditional specialties. MENU DUE PORTATE TWO COURSE MENU Euro 48,00 MENU TRE PORTATE THREE COURSE MENU Euro 65,00 MENU QUATTRO PORTATE FOUR COURSE MENU Euro 75,00 ZUCCOTTO AL PANETTONE, CREMA BRUCIATA E CONFETTURA D’UVA PANETTONE PARFAIT, BOILED CUSTARD AND GRAPE PRESERVE Tratto dal libro “Francesco Apreda. I gusti del Natale. Sapori di festa” di Valeria Arnaldi · Foto di Floriano Formoso Prezzo a persona IVA inclusa bevande calde incluse • Price per person Vat included hot beverages included chiricozzi.com Distribuito per l’Italia da SAGNA S.p.A. · www.sagna.it Piazza Trinità dei Monti, 6 · 00187 Roma T: +39 06 699 340 · F: +39 06 678 9991 w w w.hotelhasslerroma.com
© Copyright 2024 Paperzz