L`aiguille creuse

Ersatzteilkatalog
Spare parts list
Catalogue de pieces
PK 11001–K
Gültig ab Krannummer
Valid from crane number
Valable a patir du nr. de grue
Ausgabe
Edition
Edition
100065012
12/2007
Palfinger – Europe
A 5101 Bergheim–Salzburg/Austria
Franz – W. – Scherer Straße 24
www.palfinger.com
DE–785
Dok–Nr:s106ska
ABKÜRZUNGEN UND SYMBOLE
–>........ = bis Krannummer
........–> = ab Krannummer
(1–16) = bestehend aus Position 1–16
(+20) = mit Position 20
A–Seite = Steuerschieberseite
B–Seite = Gegenschaltseite
F = Steuerung – Flur
H = Steuerung – Hochsitz
KL0 = Linearsteuerung – Hochsitz
KK1 = Kreuzhebelsteuerung – Hochsitz
HF = Steuerung – Hochsitz–Flur
2K = Zweikreisanlage
J = Steuerung – Kabine
I = Steuerung – Hochstand
RC = Fernsteuerung
NK = Notsteuerung–Kransäule
l = Länge in mm
s = Stärke in mm
R0
R1
R2
R3
R4
X
STZS
STZY
OS
OE
OM
OB
OFB
OSE
OFS
OSK
OSK(M)
SBM
= Ausleger einseitig ausziehbar
= Ausleger beidseitig ausziehbar
= Verlängerte beidseitig ausziehbare Ausleger
= Teleskopausleger
= Verlängerte Teleskopausleger
= Beidseitig hydraulisch ausfahrbare Ausleger
= Abstützzylinder – starr
= Abstützzylinder – schwenkbar
= Überlastsicherung – hydraulisch
= Überlastsicherung – akustisch oder optisch
= Überlastsicherung mit Manometer
= Überlastsicherung – elektro–hydraulisch ohne Pendel
= Überlastsicherung – elektro–hydraulisch mit Pendel
= Überlastsicherung – elektro–hydraulisch ohne Pendel
= Überlastsicherung – elektro–hydraulisch mit Pendel
= Überlastsicherung – hydraulisch
= Überlastsicherung – hydraulisch mit Manometer
= Schwenkbegrenzung mit Manometer
R0
R1
R2
R3
R4
X
STZS
STZY
OS
OE
OM
OB
OFB
OSE
OFS
OSK
OSK(M)
SBM
= One side extension box
= Both side extension box
= Both side extension box – extended
= Extension box telescopic
= Extension box telescopic – extended
= Both side extension box – hydraulic
= Stabilizer ram – rigid
= Stabilizer ram – slewable
= Overload protection – hydraulic
= Overload protection – acoustical or optical
= Overload protection with manometer
= Overload protection – electro–hydraulic without pendulum
= Overload protection – electro–hydraulic with pendulum
= Overload protection – electro–hydraulic without pendulum
= Overload protection – electro–hydraulic with pendulum
= Overload protection – hydraulic
= Overload protection – hydraulic with manometer
= Limitation of rotation with manometer
ABBREVATIONS AND SYMBOLS
–>........ = to crane number
........–> = from crane number
(1–16) = consists out of position 1–16
(+20) = with position 20
Side–A = Control valve side
Side–B = Counter control side
F = Control – base
H = Control – top seat
KL0 = Top seat linear control
KK1 = Top seat joystick control
HF = Control – top seat, base
2K = Double circuit system
J = Control – cabin
I = Control – high stand
RC = Remote control
NK = Emergency control–crane column
l = lenght in mm
s = thickness in mm
ABBREVATIONS AVEC SYMBOLES
–>........ = jusqu’au grue no.
R 0 = Extension unilateral
........–> = a partier du grue no.
R 1 = Extension bilateral
(1–16) = compse de position 1–16
R 2 = Extension bilateral – rallongement
(+20) = avec position 20
R 3 = Extension telescopique
Cote–A = Cote de bloc de commande
R 4 = Extension telescopique – rallongement
Cote–B = Cote oppose
X = Extension bilateral – hydraulique
F = Commande – socle
STZS = Verin de stabilisateur – rigide
H = Commande – siege haute
STZY = Verin de stabilisateur – basculant
KL0 = Commande lineaire sur siege sur colonne
OS = Soupape de surcharge – hydraulique
KK1 = Commande avec leviers en croix
OE = Soupape de surcharge – acoustique ou optique
HF = Commande – siege haute, socle
OM = Soupape de surcharge avec manometre
2K = Systeme circuit double
OB = Soupape de surcharge – electro–hydraulique sans pendule
J = Commande – cabine
OFB = Soupape de surcharge – electro–hydraulique avec pendule
I = Commande – poste de commande debout
OSE = Soupape de surcharge – electro–hydraulique sans pendule
RC = Inst de telecommde
OFS = Soupape de surcharge – electro–hydraulique avec pendule
NK = Commande de secours–colonne
OSK = Soupape de surcharge – hydraulique
l = lonqueur en mm
OSK(M) = Soupape de surcharge – hydraulique avec manometre
s = a paisseur en mm
SBM = Limitation de rotation avec manometre
VORWORT
Der hier vorliegende Ersatzteilkatalog wurde nach dem neuesten Stand unserer
Erzeugnisse erstellt.
Wenn Sie das von uns erworbene, technisch ausgereifte Ger{t nach unseren
Anleitungen warten und pflegen, wird es kaum notwendig sein, diesen
Ersatzteilkatalog in Anspruch zu nehmen.
Sollte es dennoch erforderlich sein, Ersatzteile zu bestellen, ersuchen wir
Sie, diese Teile genau nach Katalog bekanntzugeben,
(siehe "HINWEISE ZUR ERSATZTEILBESTELLUNG") um eine problemlose Lieferung
zu gew{hrleisten.
Konstruktons{nderungen vorbehalten.
PREFACE
This catalogue of spare parts is based on latest stages of product design
and development.
If you have maintained and serviced the technically matured equipment
purchased from us in accordance with our instructions, there will scarcely
be any need to consult this spares catalogue.
Should, in spite of this, the occasion arise to order spares, we would
kindly ask you to state precise details as given in the catalouge,
(please refer to "INFORMATION ON THE ORDERING OF SPARE PARTS") so as to
avoid confusion.
We reserve the right to make design modifications.
AVANT–PROPOS
Le present catalogue de pieces de rechange a ete etabli en tenant compte
du niveau le plus recent de nos produits.
Si vous entretenez et soignez l’appareil achete aupres de notre societe,
d’ une conception technique poussee, en suivant nos instructions, il ne
sera pratiquement pas necessaire d’avoir recours a ce catalogue.
Si vous devez cependant commander des pieces de rechange, nous vous prions
de commander ces pieces en utilisant la designation exacte du catalouge
(voir les "CONSIGNES RELATIVES A LA COMMANDE DES PIECES DE RECHANGE")
afin de garantir une livraison sans probleme.
Sous reserve de modifications de conception.
HINWEISE ZUR ERSATZTEILBESTELLUNG
Bei Bestellungen bitte unbedingt angeben:
– Krantype, Code und Fabrikationsnummer (siehe Typenschild)
– Ersatzteilnummer
– gew}nschte Anzahl der Ersatzteile
INFORMATION ON THE ORDERING OF SPARE PARTS
To supply you with the correct parts in the shortest possible
time it is necessary to inform us about following details:
– Loader type, code and serial number (look identification plate)
– Spare parts number
– Required quantity of spare parts
CONSIGNES RELATIVES A LA COMMANDE DES PIECES DE RECHANGE
Pour toute commande nous indiquer necessairement:
– Le type de la grue, code et no de fabrication (voir plaque signaletique)
– La reference de piece
– La quantite de pieces
Code
Code
Code
Krantype
Loader type
Type de la grue
Fabrikationsnummer
Serial number
No de fabrication
PK XXXXX
XXX– K–D
000000000
2010
Palfinger Europe GmbH
Mossmühlstraße 1
5203 Köstendorf / Austria
www.palfinger.com
Hydraulischer Ladekran
Hydraulic loader
Grue hydraulique
PK 11001–K
Tafel
Figure
Planche
010
Inhaltsverzeichnis
Kransockel
Table of contents
Table des matieres
Base
Socle
010.0100 Kransockel R1,R2
Base R1,R2
Socle R1,R2
010.0110 Kransockel R2X,R3X
Base R2X,R3X
Socle R2X,R3X
010.0200 Anbauteile
Attachments
Surajoutees
010.0210 Anbauteile
Attachments
Surajoutees
010.0300 Hochdruckfilter
High pressure filter
Filtre haute pression
010.0310 Abdeckung RC
Cover RC
Couvercle RC
010.0400 Konsolen FL
Brackets FL
Consoles FL
010.0410 Konsolen FL
Brackets FL
Consoles FL
010.0420 Konsolen I
Brackets I
Consoles I
010.0421 Konsolen FL,I
Brackets FL,I
Consoles FL,I
010.0430 Konsolen H
Brackets H
Consoles H
010.0440 Konsolen H
Brackets H
Consoles H
010.0441 Konsolen H
Brackets H
Consoles H
010.0500 Konsolen RS 210
Brackets RS 210
Consoles RS 210
010.0510 Konsolen PVG 32,RS 220,H
Brackets PVG 32,RS 220,H
Consoles PVG 32,RS 220,H
010.0600 Schwenkwerk
Slewing system
Dispositif de pivotement
010.0700 Verrohrung–Schwenkwerk (F)
Pipes–Slewing system (F)
Tuyauteries–Rotation (F)
010.0710 Verrohrung–Schwenkwerk (H)
Pipes–Slewing system (H)
Tuyauteries–Rotation (H)
010.0800 Verrohrung–Zentralschmierung
Pipes–Lube system
Tuyauteries–Graissage central.
010.0900 Verrohrung–Steuerung F
Pipes–Control F
Tuyauteries–Commande F
010.0910 Verrohrung–Steuerung F
Pipes–Control F
Tuyauteries–Commande F
010.0920 Verrohrung–Steuerung RC
Pipes–Control RC
Tuyauteries–Commande RC
010.0930 Verrohrung–Steuerung H
Pipes–Control H
Tuyauteries–Commande H
010.1000 Verrohrung–R1,R2
Pipes–R1,R2
Tuyauteries–R1,R2
010.1010 Verrohrung–R1,R2
Pipes–R1,R2
Tuyauteries–R1,R2
010.1020 Verrohrung–R2X,R3X
Pipes–R2X,R3X
Tuyauteries–R2X,R3X
010.1030 Verrohrung–R2X,R3X
Pipes–R2X,R3X
Tuyauteries–R2X,R3X
010.1040 Verrohrung–R1,R2
Pipes–R1,R2
Tuyauteries–R1,R2
010.1050 Verrohrung–R2X,R3X
Pipes–R2X,R3X
Tuyauteries–R2X,R3X
010.1060 Verrohrung–R1,R2 RS 220
Pipes–R1,R2 RS 220
Tuyauteries–R1,R2 RS 220
010.1061 Verrohrung–R1,R2 RS 220
Pipes–R1,R2 RS 220
Tuyauteries–R1,R2 RS 220
010.1070 Verrohrung–R2X,R3X RS 220
Pipes–R2X,R3X RS 220
Tuyauteries–R2X,R3X RS 220
010.1071 Verrohrung–R2X,R3X RS 220
Pipes–R2X,R3X RS 220
Tuyauteries–R2X,R3X RS 220
010.1080 Verrohrung–RS 210 (4) ISC
Pipes–RS 210 (4) ISC
Tuyauteries–RS 210 (4) ISC
010.1081 Verrohrung–RS 210 (4) ISC
Pipes–RS 210 (4) ISC
Tuyauteries–RS 210 (4) ISC
010.1090 Verrohrung–RS 210 (4) ISC
Pipes–RS 210 (4) ISC
Tuyauteries–RS 210 (4) ISC
010.1091 Verrohrung–RS 210 (4) ISC
Pipes–RS 210 (4) ISC
Tuyauteries–RS 210 (4) ISC
010.1100 Verrohrung F
Pipes F
Tuyauteries F
010.1110 Verrohrung H
Pipes H
Tuyauteries H
010.1200 Ausleger–R1
Extension box–R1
Extension–R1
010.1210 Ausleger–R2
Extension box–R2
Extension–R2
010.1220 Ausleger–R2X
Extension box–R2X
Extension–R2X
010.1230 Ausleger–R3X
Extension box–R3X
Extension–R3X
Hydraulischer Ladekran
Hydraulic loader
Grue hydraulique
PK 11001–K
Tafel
Figure
Planche
Inhaltsverzeichnis
Table of contents
Table des matieres
010.1300 Verrohrung–R1,R2
Pipes–R1,R2
Tuyauteries–R1,R2
010.1310 Verrohrung–R2X,R3X
Pipes–R2X,R3X
Tuyauteries–R2X,R3X
010.1400 Abstützzylinder–STZS3
Stabilizer ram–STZS3
Verin de stabilisat.–STZS3
010.1410 Abstützzylinder–STZS3
Stabilizer ram–STZS3
Verin de stabilisat.–STZS3
010.1420 Abstützzylinder–STZY3
Stabilizer ram–STZY3
Verin de stabilisat.–STZY3
010.1430 Abstützzylinder–STZY
Stabilizer ram–STZY
Verin de stabilisat.–STZY
010.1500 Stützteller
Stabilizer plates
Plaque de stabilisateur
010.1510 Stützteller
Stabilizer plates
Plaque de stabilisateur
010.1600 Verrohrung–Abstützung STZS3
Pipes–Support STZS3
Tuyauteries–Support STZS3
010.1610 Verrohrung–Abstützung STZS3
Pipes–Support STZS3
Tuyauteries–Support STZS3
010.1620 Verrohrung–Abstützung STZY3
Pipes–Support STZY3
Tuyauteries–Support STZY3
010.1630 Verrohrung–Abstützung STZY
Pipes–Support STZY
Tuyauteries–Support STZY
010.1700 Abstützzylinder–STZY
Stabilizer ram–STZY
Verin de stabilisat.–STZY
010.1710 Abstützzylinder UP
Stabilizer ram UP
Verin de stabilisateur UP
010.1720 Verrohrung–Abstützung STZY
Pipes–Support STZY
Tuyauteries–Support STZY
010.1730 Abstützzylinder–STZY
Stabilizer ram–STZY
Verin de stabilisat.–STZY
010.1740 Abstützzylinder UP
Stabilizer ram UP
Verin de stabilisateur UP
010.1750 Hubzylinder UP
Lifting cylinder UP
Verin de levage UP
010.1760 Verrohrung–Abstützung STZY
Pipes–Support STZY
Tuyauteries–Support STZY
010.1800 Öltank,kpl.(65l)
Oil tank,cpl.(65l)
Reservoir a huile,cplt.(65l)
010.1810 Öltank,kpl.(100l)
Oil tank,cpl.(100l)
Reservoir a huile,cplt.(100l)
010.1820 Öltank,kpl.(140l)
Oil tank,cpl.(140l)
Reservoir a huile,cplt.(140l)
010.1830 Öltank,kpl.(200l)
Oil tank,cpl.(200l)
Reservoir a huile,cplt.(200l)
010.1900 Ölkühler
Oil cooler
Refrigerant d’ huile
010.1910 Ölkühler
Oil cooler
Refrigerant d’ huile
010.1920 Ölkühler
Oil cooler
Refrigerant d’ huile
Control
Commande
020.0100 Steuerventil R1,R2
Control valve R1,R2
Distri. de commande R1,R2
020.0110 Steuerventil R1,R2
Control valve R1,R2
Distri. de commande R1,R2
020.0120 Steuerventil R2X,R3X
Control valve R2X,R3X
Distri. de commande R2X,R3X
020
Steuerung
020.0130 Steuerventil R2X,R3X
Control valve R2X,R3X
Distri. de commande R2X,R3X
021.0100 Steuerventil–RS 210 (4)
Control valve–RS 210 (4)
Distribut. commande–RS 210 (4)
021.0110 Steuerventil–RS 210 (4)
Control valve–RS 210 (4)
Distribut. commande–RS 210 (4)
021.0120 Steuerventil–RS 210 (6)
Control valve–RS 210 (6)
Distribut. commande–RS 210 (6)
021.0130 Steuerventil–H
Control valve–H
Distributeur de commande–H
022.0100 Steuerventil–RS 220 (4)
Control valve–RS 220 (4)
Distribut. commande–RS 220 (4)
022.0110 Steuerventil–RS 220 (6)
Control valve–RS 220 (6)
Distribut. commande–RS 220 (6)
022.0120 Steuerventil PVG32
Control valve PVG32
Bloc de commande PVG32
023.0100 Steuerung
Control
Commande
023.0110 Steuerung (umgekehrt)
Control (reverse acting)
Commande (inversement)
023.0200 Steuerung
Control
Commande
Overload protection
Soupape de surcharge
030.0100 Abstützungsüberwachung
Support control
Surveillance support
030.0101 Abstützungsüberwachung
Support control
Surveillance support
030
Überlastsicherung
Hydraulischer Ladekran
Hydraulic loader
Grue hydraulique
PK 11001–K
Tafel
Figure
Planche
Inhaltsverzeichnis
Table of contents
Table des matieres
030.0200 Abstützungsüberwachung
Support control
Surveillance support
030.0300 Transportstellungsüberwachung
Transport position control
Surveillance position trans.
030.0310 Transportstellungsüberwachung
Transport position control
Surveillance position trans.
030.0400 Drehgeber
Shaft encoder
Encodeur
030.0500 Abstützungsüberwachung
Support control
Surveillance support
030.0510 Abstützungsüberwachung
Support control
Surveillance support
030.0520 Abstützungsüberwachung
Support control
Surveillance support
030.0600 Überlastsicherung–OSK–F
Overload protection–OSK–F
Soupape de surcharge–OSK–F
PALTRONIC
PALTRONIC
Elektrical parts
Pieces electrique
Crane column
Colonne
040.0100 Kransäule–F
Crane column–F
Colonne–F
040.0101 Kransäule–F
Crane column–F
Colonne–F
040.0110 Kransäule–H
Crane column–H
Colonne–H
040.0111 Kransäule–H
Crane column–H
Colonne–H
040.0200 Anbauteile–Kransäule
Attachments–crane column
Surajoutees–colonne
040.0300 Verrohrung UP1515 Standard
Pipes UP1515 standard
Tuyauteries UP1515 standard
040.0310 Verrohrung UP1515 Paltronic
Pipes UP1515 Paltronic
Tuyauteries UP1515 Paltronic
040.0320 Verrohrung UP1515 RS 220
Pipes UP1515 RS 220
Tuyauteries UP1515 RS 220
040.0330 Verrohrung UP1515 OSK
Pipes UP1515 OSK
Tuyauteries UP1515 OSK
031
PALTRONIC
031.0100 Elektroteile
040
Kransäule
041.0100 Hochsitz
Top seat
Siege haute
041.0200 Abdeckung RS 210
Cover RS 210
Couvercle RS 210
Main boom
Bras principal
050.0100 Hauptarm
Main boom
Bras principal
050.0110 Drehgeber
Shaft encoder
Encodeur
050.0200 Verrohrung UP1516 Standard
Pipes UP1516 standard
Tuyauteries UP1516 standard
050.0210 Verrohrung UP1516 RS 220
Pipes UP1516 RS 220
Tuyauteries UP1516 RS 220
Outer boom
Deuxieme bras
Outer boom
Deuxieme bras
Boom extensions
Extensions
070.0100 Schubarm 1 + Verrohrung
Boom extension 1 + pipes
Extension 1 + tuyauteries
070.0110 Schubarm 1 + Verrohrung
Boom extension 1 + pipes
Extension 1 + tuyauteries
070.0200 Schubarm 2 + Verrohrung
Boom extension 2 + pipes
Extension 2 + tuyauteries
071.0100 Knickarm + Verrohrung
Outer boom + pipes
Deuxieme bras + tuyauteries
071.0200 Schubarm + Verrohrung
Boom extension + pipes
Extension + tuyauteries
071.0210 Schubarm + Verrohrung
Boom extension + pipes
Extension + tuyauteries
Man. boom extensions
Rallonges
080.0100 Schubarm 2 V1
Boom extension 2 V1
Extension 2 V1
080.0200 Schubarm 2 V2
Boom extension 2 V2
Extension 2 V2
Diverses
Diverses
100.0100 Verschiedenes
Diverses
Diverses
100.0200 Schilder (1)
Shields (1)
Plaques (1)
100.0300 Schilder (2)
Shields (2)
Plaques (2)
050
060
Hauptarm
Knickarm
060.0100 Knickarm
070
080
100
Schubarme
Verlängerungen
Verschiedenes
010.0100
03/2011
PK 11001–K
Kransockel R1,R2
Base R1,R2
Socle R1,R2
PALFINGER
PK 11001–K
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
Stk.
Qty.
Nbre.
1
S106G28SA+00001
1
1
S106G28SA
1
2
3
4
4
4
4
5
HBK 129
ER 299
HT6217
HT6758
HT6759
HT6760
KMG...
1
1
1
1
1
1
2
6
7
8
9
9
9
9
10
EK 178
HT7778
ES1150
HT6218
HT6749
HT6750
HT6751
EQ 189
11
Kransockel R1,R2
Base R1,R2
Socle R1,R2
Teilebezeichnung
Description
zu Tafel
to figure
voir planche
010.0100
Nomenclature
Kransockel
(Standard Farbe
RAL2002)
Kransockel
(Sonderfarbe)
Lagerring
V–Ring
Lager
Lager
Lager
Lager
Schnapper
(siehe Anhang)
Base
(Standard clolor
RAL2002)
Base
(special colour)
Bearing ring
V–ring
Bearing
Bearing
Bearing
Bearing
Catcher
(look appendix)
Socle
(Standard couleur
RAL2002)
Socle
(spØcial couleur)
Bague de palier
V–anneau
Bague
Bague
Bague
Bague
Loqueteau
(voir appendice)
1
1
1
1
1
1
1
1
Scheibe
Zusammenlegpfeil
Schraube
Lager
Lager
Lager
Lager
Sicherungsring
Washer
Arrow
Screw
Bearing
Bearing
Bearing
Bearing
Circlip
Rondelle
FlØche
Vis
Bague
Bague
Bague
Bague
Circlips
S106G27SA+00001
1
11
S106G27SA
1
12
13
14
EQ 003
ES 015
HXE7844
1
3
1
Kransockel
(Standard Farbe
RAL2002)
Wippe
(Sonderfarbe)
Sicherungsring
Schraube
Armauflager
Base
(Standard clolor
RAL2002)
Balance
(special colour)
Circlip
Screw
Armrest
Socle
(Standard couleur
RAL2002)
Balancier
(spØcial couleur)
Circlips
Vis
Support de bras
03/2011
Abmessung
Dimension
Dimension
D 285xd270 mm
3,0 mm
3,1 mm
3,2 mm
3,3 mm
D 6 DIN 9021
M 6x12 DIN 912
3,0 mm
3,1 mm
3,2 mm
3,3 mm
D 140 DIN 471
D 127 DIN 471
M 10x25 ISO4762
010.0110
03/2011
PK 11001–K
Kransockel R2X,R3X
Base R2X,R3X
Socle R2X,R3X
PALFINGER
PK 11001–K
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
Stk.
Qty.
Nbre.
1
S106G28SA+00001
1
1
S106G28SA
1
2
3
4
4
4
4
5
HBK 129
ER 299
HT6217
HT6758
HT6759
HT6760
EK 178
1
1
1
1
1
1
1
6
7
8
8
8
8
9
10
HT7778
ES1150
HT6218
HT6749
HT6750
HT6751
EQ 189
S106G27SA+00001
1
1
1
1
1
1
1
1
10
S106G27SA
1
11
12
13
EQ 003
ES 015
HXE7844
1
1
1
Kransockel R2X,R3X
Base R2X,R3X
Socle R2X,R3X
Teilebezeichnung
Description
zu Tafel
to figure
voir planche
010.0110
Nomenclature
Kransockel
(Standard Farbe
RAL2002)
Kransockel
(Sonderfarbe)
Lagerring
V–Ring
Lager
Lager
Lager
Lager
Scheibe
Base
(Standard clolor
RAL2002)
Base
(special colour)
Bearing ring
V–ring
Bearing
Bearing
Bearing
Bearing
Washer
Socle
(Standard couleur
RAL2002)
Socle
(spØcial couleur)
Bague de palier
V–anneau
Bague
Bague
Bague
Bague
Rondelle
Zusammenlegpfeil
Schraube
Lager
Lager
Lager
Lager
Sicherungsring
Kransockel
(Standard Farbe
RAL2002)
Wippe
(Sonderfarbe)
Arrow
Screw
Bearing
Bearing
Bearing
Bearing
Circlip
Base
(Standard clolor
RAL2002)
Balance
(special colour)
FlØche
Vis
Bague
Bague
Bague
Bague
Circlips
Socle
(Standard couleur
RAL2002)
Balancier
(spØcial couleur)
Sicherungsring
Schraube
Armauflager
Circlip
Screw
Armrest
Circlips
Vis
Support de bras
03/2011
Abmessung
Dimension
Dimension
D 285xd270 mm
3,0 mm
3,1 mm
3,2 mm
3,3 mm
D 6 DIN 9021
M 6x12 DIN 912
3,0 mm
3,1 mm
3,2 mm
3,3 mm
D 140 DIN 471
D 127 DIN 471
M 10x25 ISO4762
010.0200
03/2011
PK 11001–K
TOWI
(––>100127568)
(100127569––>)
Anbauteile
Attachments
Surajoutees
PALFINGER
PK 11001–K
Stk.
Qty.
Nbre.
zu Tafel
to figure
voir planche
010.0200
Anbauteile
Attachments
Surajoutees
03/2011
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
1
1
2
3
4
5
HXE2007
HXE3218
ES 266
EM 026
HA7464
HXL 020
1
1
2
2
1
1
Schlauchführung
Schlauchführung
Schraube
Mutter
Bügel
Schlauchring
Hose guide
Hose guide
Screw
Nut
Stirrup
Hose ring
Guidage de flexible
Guidage de flexible
Vis
Ecrou
Etrier
Anneau de flexible
d= 100 mm
6
7
ES 384
EK 003
1
1
Schraube
Scheibe
Screw
Washer
Vis
Rondelle
M 8x30 DIN 912
D 8 DIN 125
Teilebezeichnung
Description
Nomenclature
Abmessung
Dimension
Dimension
M 8x35 DIN 912
M 8 DIN 985
010.0210
02/2014
PK 11001–K
TOQU
(––>100127568)
(100127569––>)
Anbauteile
Attachments
Surajoutees
PALFINGER
PK 11001–K
Stk.
Qty.
Nbre.
zu Tafel
to figure
voir planche
010.0210
Anbauteile
Attachments
Surajoutees
02/2014
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
1
2
2
3
4
5
ES 266
HXE2007
HXE3218
EM 026
HA4057
ES 384
2
1
1
2
1
1
Schraube
Schlauchführung
Schlauchführung
Mutter
Bügel
Schraube
Screw
Hose guide
Hose guide
Nut
Stirrup
Screw
Vis
Guidage de flexible
Guidage de flexible
Ecrou
Etrier
Vis
M 8x35 DIN 912
6
7
8
9
10
11
12
EK 003
HXL 020
HA9354A
HA12078
ES 265
EK 003
EM 026
1
1
1
1
4
6
2
Scheibe
Schlauchring
Halterung
Konsole
Schraube
Scheibe
Mutter
Washer
Hose ring
Bearer
Bracket
Screw
Washer
Nut
Rondelle
Anneau de flexible
Support
Console
Vis
Rondelle
Ecrou
D 8 DIN 125
d= 100 mm
Teilebezeichnung
Description
Nomenclature
Abmessung
Dimension
Dimension
M 8 DIN 985
M 8x30 DIN 912
M 8x20 DIN 912
D 8 DIN 125
M 8 DIN 985
010.0300
12/2007
PK 11001–K
Hochdruckfilter
High pressure filter
Filtre haute pression
PALFINGER
PK 11001–K
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
1
2
3
ES 264
EK 003
EA1391
Stk.
Qty.
Nbre.
3
3
1
TD 513
EA1392
BZ204S
EA4922
3
TD1553
EA4923
EA2168
1
EA2169
EA4924
4
TD1553
EA4925
HA4362
1
Hochdruckfilter
High pressure filter
Filtre haute pression
Teilebezeichnung
Schraube
Scheibe
Hochdruckfilter
(––>100156803)
Dichtsatz
Ersatzfilter
Filtereinsatz,
kpl.
(für EA1391)
Hochdruckfilter
(100156804––>)
Dichtsatz
Ersatzfilter
Hochdruckfilter
(––>100156803)
Ersatzfilter
(für EA2168)
(RC)
Hochdruckfilter
(100156804––>)
Dichtsatz
Ersatzfilter
Blechteil
(H)
Description
Screw
Washer
High press. filter
(––>100156803)
Seal kit
Spare filter
Filter element,
cpl.
(for EA1391)
High press. filter
(100156804––>)
Seal kit
Filter element
High press. filter
(––>100156803)
Filter element
(for EA2168)
(RC)
High press. filter
(100156804––>)
Seal kit
Filter element
Plate part
(H)
zu Tafel
to figure
voir planche
010.0300
Nomenclature
Vis
Rondelle
Filtre haute press.
(––>100156803)
Pochette de joints
Filtre de rechange
Cartouche de filtre,
cplt
(pour EA1391)
Filtre haute press.
(100156804––>)
Pochette de joints
Cartouche de filtre
Filtre haute press.
(––>100156803)
Cartouche de filtre
(pour EA2168)
(RC)
Filtre haute press.
(100156804––>)
Pochette de joints
Cartouche de filtre
Plaque de tole
(H)
12/2007
Abmessung
Dimension
Dimension
M 8x16 DIN 912
D 8 DIN 125
ab BJ 09/2004
ab BJ 09/2004
010.0310
12/2007
PK 11001–K
Abdeckung RC
Cover RC
Couvercle RC
PALFINGER
PK 11001–K
Stk.
Qty.
Nbre.
zu Tafel
to figure
voir planche
010.0310
Abdeckung RC
Cover RC
Couvercle RC
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
1
2
3
4
5
HTR 750
HXE 348
EM 026
EK 340
ES 308
2
1
1
1
1
Gummiunterlage
Konsole
Mutter
Scheibe
Schraube
Rubber mat
Bracket
Nut
Washer
Screw
Plaque de gomme
Console
Ecrou
Rondelle
Vis
6
7
8
9
HA 715
ES1150
EK 043
EK1127
1
4
4
4
Platte
Schraube
Scheibe
Gummidämpfer
Plate
Screw
Washer
Rubber damper
10
EM 004
4
Mutter
Nut
Plaque
Vis
Rondelle
Amortisseur en
cautchouc
Ecrou
11
12
13
14
15
ES 419
EK 567
ES 991
HXE 294
EZ1237
3
3
1
1
1
Schraube
Scheibe
Schraube
Abdeckung
Stopfen
Screw
Washer
Screw
Cover
Plug
Vis
Rondelle
Vis
Recouvrement
Bouchon
16
EK1045
1
Deckel
Cover
Couvercle
Teilebezeichnung
Description
Nomenclature
12/2007
Abmessung
Dimension
Dimension
M 8 DIN 985
D 8 DIN 125
M 8x20 DIN 7984
M 6x12 DIN 912
D 6,4 DIN 134
M6
M 6 DIN 934
M 6x12 DIN 7991
D6
M 6x30 DIN 7991
010.0400
03/2011
RS210
PK 11001–K
Konsolen FL
Brackets FL
Consoles FL
PALFINGER
PK 11001–K
Stk.
Qty.
Nbre.
zu Tafel
to figure
voir planche
010.0400
Konsolen FL
Brackets FL
Consoles FL
03/2011
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
1
1
2
3
4
5
HXE 506
HXE 553
ES 175
ES 414
HXE 258
ES1165
1
1
1
1
1
1
Konsole, kpl.
Konsole, kpl.
Schraube
Schraube
Konsole
Schraube
Console, cpl.
Console, cpl.
Screw
Screw
Bracket
Screw
Console, cplt.
Console, cplt.
Vis
Vis
Console
Vis
6
7
8
9
10
HBS2783
ES1159
HBS2786
HXE1684
EK 003
1
1
1
1
1
Distanzbüchse
Schraube
Distanzbüchse
Halterung
Scheibe
Distance washer
Screw
Distance washer
Bearer
Washer
Douille d’ecartement
Vis
Douille d’ecartement
Support
Rondelle
l=101 mm
M 8x80 DIN 912
l=66 mm
11
12
13
14
15
EM 026
ES2496
HA3529
EZ1240
EZ 578
1
3
1
1
1
Mutter
Schraube
Abdeckhaube
Deckel
Kantenschutz
Nut
Screw
Housing top
Cover
Edge protection
Ecrou
Vis
Dessus de logement
Couvercle
Bordure de protec.
M 8 DIN 985
M6x16 ISO 7380
Teilebezeichnung
Description
Nomenclature
Abmessung
Dimension
Dimension
M 6x16 DIN 912
M 6x10 DIN 912
M 8x120 DIN 912
D 8 DIN 125
5–8 mm
010.0410
03/2011
PK 11001–K
RS210,RS220
Konsolen FL
Brackets FL
Consoles FL
PALFINGER
PK 11001–K
Stk.
Qty.
Nbre.
zu Tafel
to figure
voir planche
010.0410
Konsolen FL
Brackets FL
Consoles FL
03/2011
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
1
1
2
3
4
5
5
HXE 506
HXE 553
ES 175
ES 414
HXE 258
ES1165
ES1161
1
1
1
1
1
1
1
Konsole, kpl.
Konsole, kpl.
Schraube
Schraube
Konsole
Schraube
Schraube
Console, cpl.
Console, cpl.
Screw
Screw
Bracket
Screw
Screw
Console, cplt.
Console, cplt.
Vis
Vis
Console
Vis
Vis
6
6
7
7
8
8
9
10
HBS2783
HBS2887
ES1159
ES1155
HBS2786
HBS2886
HXE1684
EK 003
1
1
1
1
1
1
1
1
Distanzbüchse
Distanzbüchse
Schraube
Schraube
Distanzbüchse
Distanzbüchse
Halterung
Scheibe
Distance washer
Distance washer
Screw
Screw
Distance washer
Distance washer
Bearer
Washer
Douille d’ecartement
Douille d’ecartement
Vis
Vis
Douille d’ecartement
Douille d’ecartement
Support
Rondelle
l=101 mm
l=87 mm
M 8x80 DIN 912
M 8x65 DIN 912
l=66 mm
l=52 mm
11
12
13
14
15
EM 026
ES2496
HXE4189
ES1146
EK 190
1
3
1
4
4
Mutter
Schraube
Konsole, kpl.
Schraube
Scheibe
Nut
Screw
Console, cpl.
Screw
Washer
Ecrou
Vis
Console, cplt.
Vis
Rondelle
M 8 DIN 985
M6x16 ISO 7380
M 6x14 DIN 912
D 6 DIN 125
16
17
HA3375
EZ 578
1
1
Buegel
Kantenschutz
Stirrup
Edge protection
Etrier
Bordure de protec.
5–8 mm
Teilebezeichnung
Description
Nomenclature
Abmessung
Dimension
Dimension
M 6x16 DIN 912
M 6x10 DIN 912
M 8x120 DIN 912
M 8x100 DIN 912
D 8 DIN 125
010.0420
03/2011
PK 11001–K
RS210,RS220
Konsolen I
Brackets I
Consoles I
PALFINGER
PK 11001–K
Stk.
Qty.
Nbre.
zu Tafel
to figure
voir planche
010.0420
Konsolen I
Brackets I
Consoles I
03/2011
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
1
1
2
3
4
5
5
HXE 506
HXE 553
ES 175
ES 414
HXE 258
ES1165
ES1161
1
1
1
1
1
1
1
Konsole, kpl.
Konsole, kpl.
Schraube
Schraube
Konsole
Schraube
Schraube
Console, cpl.
Console, cpl.
Screw
Screw
Bracket
Screw
Screw
Console, cplt.
Console, cplt.
Vis
Vis
Console
Vis
Vis
6
6
7
7
8
8
9
10
HBS2783
HBS2887
ES1159
ES1155
HBS2786
HBS2886
HXE1684
EK 003
1
1
1
1
1
1
1
1
Distanzbüchse
Distanzbüchse
Schraube
Schraube
Distanzbüchse
Distanzbüchse
Halterung
Scheibe
Distance washer
Distance washer
Screw
Screw
Distance washer
Distance washer
Bearer
Washer
Douille d’ecartement
Douille d’ecartement
Vis
Vis
Douille d’ecartement
Douille d’ecartement
Support
Rondelle
l=101 mm
l=87 mm
M 8x80 DIN 912
M 8x65 DIN 912
l=66 mm
l=52 mm
11
12
13
14
EM 026
ES2496
HA3664
EZ 578
2
3
1
1
Mutter
Schraube
Abdeckhaube
Kantenschutz
Nut
Screw
Housing top
Edge protection
Ecrou
Vis
Dessus de logement
Bordure de protec.
M 8 DIN 985
M6x16 ISO 7380
Teilebezeichnung
Description
Nomenclature
Abmessung
Dimension
Dimension
M 6x16 DIN 912
M 6x10 DIN 912
M 8x120 DIN 912
M 8x100 DIN 912
D 8 DIN 125
5–8 mm
010.0421
03/2011
PK 11001–K
Konsolen FL,I
Brackets FL,I
Consoles FL,I
PALFINGER
PK 11001–K
Stk.
Qty.
Nbre.
zu Tafel
to figure
voir planche
010.0421
Konsolen FL,I
Brackets FL,I
Consoles FL,I
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
1
2
3
4
5
HXE 506
EK 848
EK1250
EEA4118
HP 037
1
3
3
2
3
Konsole, kpl.
Spiegel
Libelle
Leuchte
Schutzbügel
Console, cpl.
Mirror
Clinometer
Light
Protection stirrup
Console, cplt.
Miroir
Niveau d’eau
Lampe/Laterne
Etrier de protection
6
7
8
9
10
ES 994
HX 001
HXE 553
HX 057
ES 962
3
3
1
1
3
Schraube
Blende
Konsole, kpl.
Blende
Schraube
Screw
Baffle
Console, cpl.
Baffle
Screw
Vis
Plaque
Console, cplt.
Plaque
Vis
11
12
13
14
15
EF 174
EK 535
EK 537
EK 536
EK 898
1
1
2
1
1
Feder
Abdeckung
Abdeckkappe
Abdeckkappe
Symbolschild
Spring
Cover
Cap
Cap
Symbol shield
Ressort
Recouvrement
Chapuchon protect
Chapuchon protect
Plaque de symbole
16
17
18
19
EK 517
EK 519
EK 518
EK 540
1
1
1
1
Symbolschild
Symbolschild
Symbolschild
Abdeckkappe
Symbol shield
Symbol shield
Symbol shield
Cap
Plaque de symbole
Plaque de symbole
Plaque de symbole
Chapuchon protect
Teilebezeichnung
Description
Nomenclature
03/2011
Abmessung
Dimension
Dimension
4.2x19 DIN 7981
D 3x25 mm
010.0430
03/2011
RS210
PK 11001–K
Konsolen H
Brackets H
Consoles H
PALFINGER
PK 11001–K
Stk.
Qty.
Nbre.
zu Tafel
to figure
voir planche
010.0430
Konsolen H
Brackets H
Consoles H
03/2011
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
1
2
3
4
5
HXE 511
ES 175
ES 414
HXE 258
HXE1684
1
1
1
1
1
Konsole, kpl.
Schraube
Schraube
Konsole
Halterung
Console, cpl.
Screw
Screw
Bracket
Bearer
Console, cplt.
Vis
Vis
Console
Support
6
7
8
9
10
EK 003
EM 026
ES2496
HA3529
EZ1240
1
1
7
1
2
Scheibe
Mutter
Schraube
Abdeckhaube
Deckel
Washer
Nut
Screw
Housing top
Cover
Rondelle
Ecrou
Vis
Dessus de logement
Couvercle
D 8 DIN 125
M 8 DIN 985
M6x16 ISO 7380
11
EZ 578
1
Kantenschutz
Edge protection
Bordure de protec.
5–8 mm
Teilebezeichnung
Description
Nomenclature
Abmessung
Dimension
Dimension
M 6x16 DIN 912
M 6x10 DIN 912
010.0440
03/2011
RS210
PK 11001–K
Konsolen H
Brackets H
Consoles H
PALFINGER
PK 11001–K
Stk.
Qty.
Nbre.
zu Tafel
to figure
voir planche
010.0440
Konsolen H
Brackets H
Consoles H
03/2011
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
1
2
3
4
5
HXE 511
ES 175
ES 414
HXE 258
HXE1684
1
1
1
1
1
Konsole, kpl.
Schraube
Schraube
Konsole
Halterung
Console, cpl.
Screw
Screw
Bracket
Bearer
Console, cplt.
Vis
Vis
Console
Support
6
7
8
9
10
EK 003
EM 026
ES2496
HXE4189
ES1146
1
1
3
1
4
Scheibe
Mutter
Schraube
Konsole, kpl.
Schraube
Washer
Nut
Screw
Console, cpl.
Screw
Rondelle
Ecrou
Vis
Console, cplt.
Vis
D 8 DIN 125
M 8 DIN 985
M6x16 ISO 7380
11
12
13
EK 190
HA3375
EZ 578
4
1
1
Scheibe
Buegel
Kantenschutz
Washer
Stirrup
Edge protection
Rondelle
Etrier
Bordure de protec.
D 6 DIN 125
Teilebezeichnung
Description
Nomenclature
Abmessung
Dimension
Dimension
M 6x16 DIN 912
M 6x10 DIN 912
M 6x14 DIN 912
5–8 mm
010.0441
03/2011
PK 11001–K
Konsolen H
Brackets H
Consoles H
PALFINGER
PK 11001–K
Stk.
Qty.
Nbre.
zu Tafel
to figure
voir planche
010.0441
Konsolen H
Brackets H
Consoles H
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
1
2
3
4
5
HXE 511
EK 848
EK1250
ES 994
HP 036
1
2
2
2
2
Konsole, kpl.
Spiegel
Libelle
Schraube
Schutzbügel
Console, cpl.
Mirror
Clinometer
Screw
Protection stirrup
Console, cplt.
Miroir
Niveau d’eau
Vis
Etrier de protection
6
7
8
9
10
HXE 001
ES 962
EF 174
EK 535
EK 537
1
1
1
1
2
Blende
Schraube
Feder
Abdeckung
Abdeckkappe
Baffle
Screw
Spring
Cover
Cap
Plaque
Vis
Ressort
Recouvrement
Chapuchon protect
11
12
EK 536
EK 898
2
1
Abdeckkappe
Symbolschild
Cap
Symbol shield
Chapuchon protect
Plaque de symbole
Teilebezeichnung
Description
Nomenclature
03/2011
Abmessung
Dimension
Dimension
4.2x19 DIN 7981
D 3x25 mm
010.0500
12/2007
RS 210
PK 11001–K
Konsolen RS 210
Brackets RS 210
Consoles RS 210
PALFINGER
PK 11001–K
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
Stk.
Qty.
Nbre.
1
2
3
4
5
HXE 560
EK 538
EK 539
EZ1580
EM 224
1
6
7
8
9
10
zu Tafel
to figure
voir planche
010.0500
Konsolen RS 210
Brackets RS 210
Consoles RS 210
Teilebezeichnung
Description
Nomenclature
2
1
2
Konsole, kpl.
Abdeckkappe
Abdeckkappe
Blindstopfen
Mutter
Console, cpl.
Cap
Cap
Blank plug
Nut
Console, cplt.
Chapuchon protect
Chapuchon protect
Faux bouchon
Ecrou
ES 374
ES1154
HXE1130
ES 090
HXE 259
1
2
1
3
1
Schraube
Schraube
Konsole
Schraube
Konsole
Screw
Screw
Bracket
Screw
Bracket
Vis
Vis
Console
Vis
Console
11
12
13
14
15
HXE1684
EK 003
EM 026
EK 567
ES 419
1
1
3
1
1
Halterung
Scheibe
Mutter
Scheibe
Schraube
Bearer
Washer
Nut
Washer
Screw
Support
Rondelle
Ecrou
Rondelle
Vis
16
17
18
19
20
HX 073
EK1250
HX 031
EK 898
EK 517
1
1
1
1
1
Blende
Libelle
Blende
Symbolschild
Symbolschild
Baffle
Clinometer
Baffle
Symbol shield
Symbol shield
Plaque
Niveau d’eau
Plaque
Plaque de symbole
Plaque de symbole
21
22
23
EK 519
EK 518
EK 540
1
1
1
Symbolschild
Symbolschild
Abdeckkappe
Symbol shield
Symbol shield
Cap
Plaque de symbole
Plaque de symbole
Chapuchon protect
12/2007
Abmessung
Dimension
Dimension
M 8x12 DIN 912
M 8x60 DIN 912
D 5x12
D 8 DIN 125
M 8 DIN 985
D6
M 6x12 DIN 7991
010.0510
12/2007
PVG 32
RS 220
H
PK 11001–K
Konsolen PVG 32,RS 220,H
Brackets PVG 32,RS 220,H
Consoles PVG 32,RS 220,H
PALFINGER
PK 11001–K
Stk.
Qty.
Nbre.
Konsolen PVG 32,RS 220,H
Brackets PVG 32,RS 220,H
Consoles PVG 32,RS 220,H
zu Tafel
to figure
voir planche
010.0510
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
1
2
3
4
5
HXE 546
EK 539
EZ1580
EM 224
ES1154
1
2
1
3
2
Konsole, kpl.
Abdeckkappe
Blindstopfen
Mutter
Schraube
Console, cpl.
Cap
Blank plug
Nut
Screw
Console, cplt.
Chapuchon protect
Faux bouchon
Ecrou
Vis
6
7
8
9
10
ES 374
HXE1130
ES 090
HXE1684
EK 003
1
1
3
1
1
Schraube
Konsole
Schraube
Halterung
Scheibe
Screw
Bracket
Screw
Bearer
Washer
Vis
Console
Vis
Support
Rondelle
11
12
13
14
EM 026
HX 039
EK1250
EK 898
3
1
1
1
Mutter
Blende
Libelle
Symbolschild
Nut
Baffle
Clinometer
Symbol shield
Ecrou
Plaque
Niveau d’eau
Plaque de symbole
Teilebezeichnung
Description
Nomenclature
12/2007
Abmessung
Dimension
Dimension
M 8x60 DIN 912
M 8x12 DIN 912
D 5x12
D 8 DIN 125
M 8 DIN 985
010.0600
05/2011
PK 11001–K
Schwenkwerk
Slewing system
Dispositif de pivotement
PALFINGER
PK 11001–K
Stk.
Qty.
Nbre.
zu Tafel
to figure
voir planche
010.0600
Schwenkwerk
Slewing system
Dispositif de pivotement
05/2011
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
1
2
3
4
5
HY1392A+00001
ES1444
EK 007
EQ 132
EG 111
2
2
2
2
2
Zylinderrohr
Schraube
Scheibe
Sicherungsring
Führungsring
Cylinder tube
Screw
Washer
Circlip
Guide ring
Cylinder
Vis
Rondelle
Circlips
Bague de guidage
6
7
8
HK 653
ED1228
HK 652
2
2
2
8
HK 670
2
8
HK 671
2
9
10
EO 035
HZS 089
2
1
Kolben
Dichtring
Kolben
(Standard)
Schwenkbegrenzung
(190 Grad)
Schwenkbegrenzung
(210 Grad)
O–Ring
Zahnstange
Piston
Seal ring
Piston
(Standard)
Limit. of rotation
(190 degree)
Limit. of rotation
(210 degree)
O–seal
Rack
Piston
Anneau joint
Piston
(Standard)
Limit d la rotation
(190 degre)
Limit d la rotation
(210 degre)
Bague torique
Cremaillere
11
12
13
14
15
HIG 228
EO 027
EO 130
EZ1208
EM 026
1
1
1
1
2
Schmierrohr
O–Ring
O–Ring
Gleitstein
Mutter
Grease tube
O–seal
O–seal
Guide block
Nut
Tuyau de graissage
Bague torique
Bague torique
Patin de guide
Ecrou
16
EV5037A–210
TD1600
1
17
18
19
20
ES 432
HA9301
ES 264
EK 003
2
1
2
2
0
Dichtsatz
(für EV5037A–210)
Schraube
Halterung
Schraube
Scheibe
Seal kit
(for EV5037A–210)
Screw
Bearer
Screw
Washer
Pochette de joints
(pour EV5037A–210)
Vis
Support
Vis
Rondelle
M 8x16 DIN 912
D 8 DIN 125
21
22
23
24
25
EA 039
HLR 1126
EA1875
EA 183
HLR 8792
2
1
1
1
1
Verschraubung
Druckleitung
Schwenkverschraubung
Verschraubung
Druckleitung
Adaptor
Pipe
Banjo
Adaptor
Pipe
Raccord
Tuyau
Raccord tournant
Raccord
Tuyau
GE 12 SR 3/8"ED
D 12
WH 12S 1/2–0
GE 12 SR 1/2"ED
D 12
26
HA 11497
1
Konsole
Bracket
Console
Teilebezeichnung
Description
Nomenclature
Abmessung
Dimension
Dimension
M10x1x25 DIN961
D 10 DIN 125
D 65 DIN 471
100x95x14.8 mm
100x80x12.5 mm
l=154 mm
l=139 mm
D 24,2x3
D 11,3x2,4
D 11x3,5
M 8 DIN 985
M 8x50 DIN 912
010.0700
12/2007
PK 11001–K
Verrohrung–Schwenkwerk (F)
Pipes–Slewing system (F)
Tuyauteries–Rotation (F)
PALFINGER
PK 11001–K
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
1
2
EH2304
EA 183
Stk.
Qty.
Nbre.
2
2
zu Tafel
to figure
voir planche
010.0700
Verrohrung–Schwenkwerk (F)
Pipes–Slewing system (F)
Tuyauteries–Rotation (F)
Teilebezeichnung
Druckschlauch
Verschraubung
Description
Hose
Adaptor
Nomenclature
Flexible
Raccord
12/2007
Abmessung
Dimension
Dimension
NW 8x550
GE 12 SR 1/2"ED
010.0710
12/2007
PK 11001–K
Verrohrung–Schwenkwerk (H)
Pipes–Slewing system (H)
Tuyauteries–Rotation (H)
PALFINGER
PK 11001–K
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
1
2
EH4783
EA 183
Stk.
Qty.
Nbre.
2
2
zu Tafel
to figure
voir planche
010.0710
Verrohrung–Schwenkwerk (H)
Pipes–Slewing system (H)
Tuyauteries–Rotation (H)
Teilebezeichnung
Druckschlauch
Verschraubung
Description
Hose
Adaptor
Nomenclature
Flexible
Raccord
12/2007
Abmessung
Dimension
Dimension
NW 8x3800
GE 12 SR 1/2"ED
010.0800
12/2007
PK 11001–K
Verrohrung–Zentralschmierung
Pipes–Lube system
Tuyauteries–Graissage central.
PALFINGER
PK 11001–K
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
1
2
3
4
5
zu Tafel
to figure
voir planche
010.0800
Verrohrung–Zentralschmierung
Pipes–Lube system
Tuyauteries–Graissage central.
12/2007
Stk.
Qty.
Nbre.
Teilebezeichnung
EA 005
EA 002
EA 001
EA 623
ES 855
4
5
1
2
1
Schmiernippel
Verschraubung
Schwenkverschraubung
Verschraubung
Schraube
Grease nipple
Adaptor
Banjo
Adaptor
Screw
Graisseur
Raccord
Raccord tournant
Raccord
Vis
M 10x1 DIN71412
GE 6L M10x1–ED
WH 06L M 10x1
WE 06–LM
M 6x25 DIN 912
6
7
8
9
10
HXE 714
HLA1098
ED 391
EO 547
EH1434
1
1
1
1
Schmierblock
Schmierrohr
Dichtkantring
O–Ring
Schmierrohr
(Meterware)
Grease block
Grease tube
Sealing ring
O–seal
Grease tube
(sold by the meter)
Bloc de graissage
Tuyau de graissage
Rondelle de joint
Bague torique
Tuyau de graissage
(par metres)
KD M10
D 9,3x1,5
11
12
EA 641
EA 265
8
8
Überwurfmutter
Schneidring
Nut
Cutting ring
Ecrou
Olive
M6L
D6S
Description
Nomenclature
Abmessung
Dimension
Dimension
010.0900
PK 11001–K
12/2007
Verrohrung–Steuerung F
Pipes–Control F
Tuyauteries–Commande F
R1,R2
Ölkühler
Oil tank
Réservoir
Öltank
Oil tank
Réservoir
Steuerventil
Control valve
Distributeur de commande
Hochdruckfilter
High pressure filter
Filtre haute pression
PALFINGER
PK 11001–K
Stk.
Qty.
Nbre.
Verrohrung–Steuerung F
Pipes–Control F
Tuyauteries–Commande F
zu Tafel
to figure
voir planche
010.0900
12/2007
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
1
2
3
4
5
EA 045
EA 343
EA 033
EH1175
EH6000
1
1
3
1
1
Überwurfmutter
Verschlußbutzen
Verschraubung
Druckschlauch
Druckschlauch
Nut
Locking bolt
Adaptor
Hose
Hose
Ecrou
Boulon de fermeture
Raccord
Flexible
Flexible
M 16 S
BUZ 16 S
GE 16 SR 3/4"ED
NW 16x1100
NW 12x700
6
7
8
9
10
HLR10217
EA 089
HLR 1199
EA 517
EH4921
1
1
1
1
1
Druckleitung
Verschraubung
Druckleitung
Meßanschluß
Druckschlauch
Pipe
Adaptor
Pipe
Pressure gauge conn.
Hose
Tuyau
Raccord
Tuyau
Raccord de manometre
Flexible
D 16
GE 8 S R1/4"
D8
SVMA 8–S
NW 16x1700
11
12
13
14
EA 238
EA 344
EA1514
EA 237
1
1
2
1
Überwurfmutter
Verschlußbutzen
Verschraubung
Winkelverschraubung
Nut
Locking bolt
Adaptor
Angle coupling
Ecrou
Boulon de fermeture
Raccord
Raccord de angle
M 18 L
BUZ 18 L
GE 18–LR 1/1–ed
evW 18 L
Teilebezeichnung
Description
Nomenclature
Abmessung
Dimension
Dimension
010.0910
12/2007
PK 11001–K
Verrohrung–Steuerung F
Pipes–Control F
Tuyauteries–Commande F
R2X,R3X
Ölkühler
Oil tank
Réservoir
Öltank
Oil tank
Réservoir
Hochdruckfilter
High pressure filter
Filtre haute pression
Steuerventil
Control valve
Distributeur de commande
PALFINGER
PK 11001–K
Stk.
Qty.
Nbre.
Verrohrung–Steuerung F
Pipes–Control F
Tuyauteries–Commande F
zu Tafel
to figure
voir planche
010.0910
12/2007
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
1
2
3
4
5
EA 045
EA 343
EA 033
EH1175
EH6000
1
1
3
1
1
Überwurfmutter
Verschlußbutzen
Verschraubung
Druckschlauch
Druckschlauch
Nut
Locking bolt
Adaptor
Hose
Hose
Ecrou
Boulon de fermeture
Raccord
Flexible
Flexible
M 16 S
BUZ 16 S
GE 16 SR 3/4"ED
NW 16x1100
NW 12x700
6
7
8
9
10
HLR10217
EA 089
HLR 1198
EA 517
EH4921
1
1
1
1
1
Druckleitung
Verschraubung
Druckleitung
Meßanschluß
Druckschlauch
Pipe
Adaptor
Pipe
Pressure gauge conn.
Hose
Tuyau
Raccord
Tuyau
Raccord de manometre
Flexible
D 16
GE 8 S R1/4"
D8
SVMA 8–S
NW 16x1700
11
12
13
14
EA 238
EA 344
EA1514
EA 237
1
1
2
1
Überwurfmutter
Verschlußbutzen
Verschraubung
Winkelverschraubung
Nut
Locking bolt
Adaptor
Angle coupling
Ecrou
Boulon de fermeture
Raccord
Raccord de angle
M 18 L
BUZ 18 L
GE 18–LR 1/1–ed
evW 18 L
Teilebezeichnung
Description
Nomenclature
Abmessung
Dimension
Dimension
010.0920
12/2007
PK 11001–K
Verrohrung–Steuerung RC
Pipes–Control RC
Tuyauteries–Commande RC
RS 220
Ölkühler
Oil cooler
Refrigerant d’ huile
Hochdruckfilter
High pressure filter
Filtre haute pression
Steuerventil
Control valve
Distributeur de commande
PALFINGER
PK 11001–K
Stk.
Qty.
Nbre.
Verrohrung–Steuerung RC
Pipes–Control RC
Tuyauteries–Commande RC
zu Tafel
to figure
voir planche
010.0920
12/2007
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
1
2
3
4
5
EA 106
EA 345
EA 754
EH 502
EA 517
1
1
2
1
1
Überwurfmutter
Verschlußbutzen
Verschraubung
Druckschlauch
Meßanschluß
Nut
Locking bolt
Adaptor
Hose
Pressure gauge conn.
Ecrou
Boulon de fermeture
Raccord
Flexible
Raccord de manometre
M 20 S
VKA 20
GE 20S R1/1–ED
NW 16x600
SVMA 8–S
6
7
8
9
10
HLR 1362
EA1023
EH4891
EH2115
EA1515
1
1
1
1
2
Druckleitung
Verschlußteil
Druckschlauch
Druckschlauch
Verschraubung
Pipe
Blanking part
Hose
Hose
Adaptor
Tuyau
Obturateur
Flexible
Flexible
Raccord
D8
ROV–10L
NW 6x1550
NW 20x1800
GE 22 L R1/1–ED
11
12
EA 346
EA 331
1
1
Verschlußbutzen
Überwurfmutter
Locking bolt
Nut
Boulon de fermeture
Ecrou
VKA 22
M 22 L
Teilebezeichnung
Description
Nomenclature
Abmessung
Dimension
Dimension
010.0930
12/2007
PK 11001–K
Verrohrung–Steuerung H
Pipes–Control H
Tuyauteries–Commande H
Steuerventil
Control valve
Distributeur de commande
Öltank
Oil tank
Réservoir
Hochdruckfilter
High pressure filter
Filtre haute pression
PALFINGER
PK 11001–K
Stk.
Qty.
Nbre.
zu Tafel
to figure
voir planche
010.0930
Verrohrung–Steuerung H
Pipes–Control H
Tuyauteries–Commande H
12/2007
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
1
2
3
4
5
EA 106
EA 345
EA 097
EH1175
HA2673
1
1
2
1
1
Überwurfmutter
Verschlußbutzen
Verschraubung
Druckschlauch
Halterung
Nut
Locking bolt
Adaptor
Hose
Bearer
Ecrou
Boulon de fermeture
Raccord
Flexible
Support
M 20 S
VKA 20
GE 20 SR 3/4"ED
NW 16x1100
6
7
8
9
10
EM 026
ES 265
HG 167
ES 059
EA 243
4
2
1
2
2
Mutter
Schraube
Gehäuse
Schraube
Verschraubung
Nut
Screw
Housing
Screw
Adaptor
Ecrou
Vis
Carter
Vis
Raccord
M 8 DIN 985
M 8x20 DIN 912
M 8x70 DIN 912
GE 18 LRed
11
12
13
14
15
ES 111
EA 033
EH6833
EH6834
EH3168
1
1
1
1
1
Verschlußschraube
Verschraubung
Druckschlauch
Druckschlauch
Druckschlauch
Looking screw
Adaptor
Hose
Hose
Hose
Boucon m filete
Raccord
Flexible
Flexible
Flexible
vsti R3/4"
GE 16 SR 3/4"ED
NW 16x3800
NW 12x4200
NW 12x3800
Teilebezeichnung
Description
Nomenclature
Abmessung
Dimension
Dimension
010.1000
12/2007
PK 11001–K
Verrohrung–R1,R2
Pipes–R1,R2
Tuyauteries–R1,R2
R1,R2
Steuerventil–Abstützung
Control valve–stabil.
Distribut. de commande–stabil.
Steuerventil
Control valve
Distributeur de commande
PALFINGER
PK 11001–K
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
1
2
3
4
EA 019
EA 237
HLR 8789
HLR 8790
Verrohrung–R1,R2
Pipes–R1,R2
Tuyauteries–R1,R2
Stk.
Qty.
Nbre.
Teilebezeichnung
1
1
1
1
Winkelverschraubung
Winkelverschraubung
Druckleitung
Druckleitung
Description
Angle coupling
Angle coupling
Pipe
Pipe
zu Tafel
to figure
voir planche
010.1000
Nomenclature
Raccord de angle
Raccord de angle
Tuyau
Tuyau
12/2007
Abmessung
Dimension
Dimension
EVW 16 S
evW 18 L
D 16
D 18
010.1010
12/2007
PK 11001–K
Verrohrung–R1,R2
Pipes–R1,R2
Tuyauteries–R1,R2
R1,R2
Steuerventil–Abstützung
Control valve–stabil.
Distribut. de commande–stabil.
Steuerventil
Control valve
Distributeur de commande
PALFINGER
PK 11001–K
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
1
2
3
4
EA 019
EA 237
HLR11027
HLR 3315
Verrohrung–R1,R2
Pipes–R1,R2
Tuyauteries–R1,R2
Stk.
Qty.
Nbre.
Teilebezeichnung
1
1
1
1
Winkelverschraubung
Winkelverschraubung
Druckleitung
Druckleitung
Description
Angle coupling
Angle coupling
Pipe
Pipe
zu Tafel
to figure
voir planche
010.1010
Nomenclature
Raccord de angle
Raccord de angle
Tuyau
Tuyau
12/2007
Abmessung
Dimension
Dimension
EVW 16 S
evW 18 L
D 16
D 18
010.1020
12/2007
PK 11001–K
Verrohrung–R2X,R3X
Pipes–R2X,R3X
Tuyauteries–R2X,R3X
R2X,R3X
Steuerventil–Abstützung
Control valve–stabil.
Distribut. de commande–stabil.
Steuerventil
Control valve
Distributeur de commande
PALFINGER
PK 11001–K
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
1
2
3
4
EA 019
EA 237
HLR 8789
HLR 8800
Verrohrung–R2X,R3X
Pipes–R2X,R3X
Tuyauteries–R2X,R3X
Stk.
Qty.
Nbre.
Teilebezeichnung
1
1
1
1
Winkelverschraubung
Winkelverschraubung
Druckleitung
Druckleitung
Description
Angle coupling
Angle coupling
Pipe
Pipe
zu Tafel
to figure
voir planche
010.1020
Nomenclature
Raccord de angle
Raccord de angle
Tuyau
Tuyau
12/2007
Abmessung
Dimension
Dimension
EVW 16 S
evW 18 L
D 16
D 18
010.1030
12/2007
PK 11001–K
Verrohrung–R2X,R3X
Pipes–R2X,R3X
Tuyauteries–R2X,R3X
R2X,R3X
Steuerventil–Abstützung
Control valve–stabil.
Distribut. de commande–stabil.
Steuerventil
Control valve
Distributeur de commande
PALFINGER
PK 11001–K
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
1
2
3
4
EA 019
EA 237
HLR11027
HLR10986
Verrohrung–R2X,R3X
Pipes–R2X,R3X
Tuyauteries–R2X,R3X
Stk.
Qty.
Nbre.
Teilebezeichnung
1
1
1
1
Winkelverschraubung
Winkelverschraubung
Druckleitung
Druckleitung
Description
Angle coupling
Angle coupling
Pipe
Pipe
zu Tafel
to figure
voir planche
010.1030
Nomenclature
Raccord de angle
Raccord de angle
Tuyau
Tuyau
12/2007
Abmessung
Dimension
Dimension
EVW 16 S
evW 18 L
D 16
D 18
010.1040
12/2007
PK 11001–K
Verrohrung–R1,R2
Pipes–R1,R2
Tuyauteries–R1,R2
R1,R2 (H)
Anschlußblock
Connection block
Bloc de connexion
Steuerventil–Abstützung
Control valve–stabil.
Distribut. de commande–stabil.
PALFINGER
PK 11001–K
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
1
2
3
4
5
6
zu Tafel
to figure
voir planche
010.1040
Verrohrung–R1,R2
Pipes–R1,R2
Tuyauteries–R1,R2
12/2007
Stk.
Qty.
Nbre.
Teilebezeichnung
EA 019
EA 237
HLR 8789
HLR 8790
EA 033
1
1
1
1
1
Winkelverschraubung
Winkelverschraubung
Druckleitung
Druckleitung
Verschraubung
Angle coupling
Angle coupling
Pipe
Pipe
Adaptor
Raccord de angle
Raccord de angle
Tuyau
Tuyau
Raccord
EVW 16 S
evW 18 L
D 16
D 18
GE 16 SR 3/4"ED
EA 243
1
Verschraubung
Adaptor
Raccord
GE 18 LRed
Description
Nomenclature
Abmessung
Dimension
Dimension
010.1050
12/2007
PK 11001–K
Verrohrung–R2X,R3X
Pipes–R2X,R3X
Tuyauteries–R2X,R3X
R2X,R3X (H)
Anschlußblock
Connection block
Bloc de connexion
Steuerventil–Abstützung
Control valve–stabil.
Distribut. de commande–stabil.
PALFINGER
PK 11001–K
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
1
2
3
4
5
6
zu Tafel
to figure
voir planche
010.1050
Verrohrung–R2X,R3X
Pipes–R2X,R3X
Tuyauteries–R2X,R3X
12/2007
Stk.
Qty.
Nbre.
Teilebezeichnung
EA 019
EA 237
HLR 8789
HLR 8800
EA 033
1
1
1
1
1
Winkelverschraubung
Winkelverschraubung
Druckleitung
Druckleitung
Verschraubung
Angle coupling
Angle coupling
Pipe
Pipe
Adaptor
Raccord de angle
Raccord de angle
Tuyau
Tuyau
Raccord
EVW 16 S
evW 18 L
D 16
D 18
GE 16 SR 3/4"ED
EA 243
1
Verschraubung
Adaptor
Raccord
GE 18 LRed
Description
Nomenclature
Abmessung
Dimension
Dimension
010.1060
12/2007
PK 11001–K
Verrohrung–R1,R2 RS 220
Pipes–R1,R2 RS 220
Tuyauteries–R1,R2 RS 220
R1,R2
Steuerventil
Control valve
Distributeur de commande
Steuerventil–Abstützung
Control valve–stabil.
Distribut. de commande–stabil.
PALFINGER
PK 11001–K
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
Stk.
Qty.
Nbre.
1
2
ES1387
EV4693
2
1
3
4
5
5
EM 014
HA3845
EV2811
EV2812
6
7
8
9
10
Verrohrung–R1,R2 RS 220
Pipes–R1,R2 RS 220
Tuyauteries–R1,R2 RS 220
Teilebezeichnung
zu Tafel
to figure
voir planche
010.1060
12/2007
Abmessung
Dimension
Dimension
Description
Nomenclature
Schraube
2/2 Magnetventil
Screw
2/2 Magnet valve
2
1
1
1
Mutter
Halterung
Magnetspule
Magnetspule
Nut
Bearer
Magnet coil
Magnet coil
Vis
2/2 Soupape
magnetique
Ecrou
Support
Bobine magnetique
Bobine magnetique
12 V
26 V
EA 019
HLR10468
EA 237
HLR10472
EH4648
2
1
2
1
1
Winkelverschraubung
Druckleitung
Winkelverschraubung
Druckleitung
Druckschlauch
Angle coupling
Pipe
Angle coupling
Pipe
Hose
Raccord de angle
Tuyau
Raccord de angle
Tuyau
Flexible
EVW 16 S
D 16
evW 18 L
D 18
NW 16x400
11
12
13
14
15
EA 280
EH6066
EA 560
EA 240
EA1782
1
1
1
1
1
Winkelverschraubung
Druckschlauch
T–Verschraubung
Verschraubung
Schwenkverschraubung
Angle coupling
Hose
T–coupling
Adaptor
Banjo
Raccord de angle
Flexible
Raccord–T
Raccord
Raccord tournant
EVW 12 S
NW 10x400
EVT 18–L
GE 18 LRed
WH 16S R1/2" O
16
17
EA1749
EA 261
1
1
Schwenkverschraubung
Verschlußschraube
Banjo
Looking screw
Raccord tournant
Boucon m filete
WH 12S 3/8–O
VSTI R1/2"
M 6x65 DIN 912
M 6 DIN 985
010.1061
05/2014
PK 11001–K
Verrohrung–R1,R2 RS 220
Pipes–R1,R2 RS 220
Tuyauteries–R1,R2 RS 220
R1,R2
(100171472––>)
Steuerventil
Control valve
Distributeur de commande
Steuerventil–Abstützung
Control valve–stabil.
Distribut. de commande–stabil.
PALFINGER
PK 11001–K
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
Stk.
Qty.
Nbre.
1
2
3
EA 019
EA 237
HLR16268
2
1
1
3
HLR16269
1
3
HLR16270
1
3
HLR16271
1
4
HLR16256
1
4
HLR16257
1
4
HLR16258
1
4
HLR16259
1
Verrohrung–R1,R2 RS 220
Pipes–R1,R2 RS 220
Tuyauteries–R1,R2 RS 220
Teilebezeichnung
Winkelverschraubung
Winkelverschraubung
Druckleitung
4–fach)
Druckleitung
5–fach)
Druckleitung
6–fach)
Druckleitung
7–fach)
Druckleitung
4–fach)
Druckleitung
5–fach)
Druckleitung
6–fach)
Druckleitung
7–fach)
Description
Angle coupling
Angle coupling
Pipe
4–sections)
Pipe
5–sections)
Pipe
6–sections)
Pipe
7–sections)
Pipe
4–sections)
Pipe
5–sections)
Pipe
6–sections)
Pipe
7–sections)
zu Tafel
to figure
voir planche
010.1061
Nomenclature
Raccord de angle
Raccord de angle
Tuyau
4–elements)
Tuyau
5–elements)
Tuyau
6–elements)
Tuyau
7–elements)
Tuyau
4–elements)
Tuyau
5–elements)
Tuyau
6–elements)
Tuyau
7–elements)
05/2014
Abmessung
Dimension
Dimension
EVW 16 S
evW 18 L
010.1070
12/2007
PK 11001–K
Verrohrung–R2X,R3X RS 220
Pipes–R2X,R3X RS 220
Tuyauteries–R2X,R3X RS 220
R2X,R3X
Steuerventil
Control valve
Distributeur de commande
Steuerventil–Abstützung
Control valve–stabil.
Distribut. de commande–stabil.
PALFINGER
PK 11001–K
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
Stk.
Qty.
Nbre.
1
2
ES1387
EV4693
2
1
3
4
5
5
EM 014
HA3845
EV2811
EV2812
6
7
8
9
10
Verrohrung–R2X,R3X RS 220
Pipes–R2X,R3X RS 220
Tuyauteries–R2X,R3X RS 220
Teilebezeichnung
zu Tafel
to figure
voir planche
010.1070
12/2007
Abmessung
Dimension
Dimension
Description
Nomenclature
Schraube
2/2 Magnetventil
Screw
2/2 Magnet valve
2
1
1
1
Mutter
Halterung
Magnetspule
Magnetspule
Nut
Bearer
Magnet coil
Magnet coil
Vis
2/2 Soupape
magnetique
Ecrou
Support
Bobine magnetique
Bobine magnetique
12 V
26 V
EA 019
HLR10468
EA 237
HLR10469
EH4648
2
1
2
1
1
Winkelverschraubung
Druckleitung
Winkelverschraubung
Druckleitung
Druckschlauch
Angle coupling
Pipe
Angle coupling
Pipe
Hose
Raccord de angle
Tuyau
Raccord de angle
Tuyau
Flexible
EVW 16 S
D 16
evW 18 L
D 18
NW 16x400
11
12
13
14
15
EA 280
EH6066
EA 560
EA 240
EA1782
1
1
1
1
1
Winkelverschraubung
Druckschlauch
T–Verschraubung
Verschraubung
Schwenkverschraubung
Angle coupling
Hose
T–coupling
Adaptor
Banjo
Raccord de angle
Flexible
Raccord–T
Raccord
Raccord tournant
EVW 12 S
NW 10x400
EVT 18–L
GE 18 LRed
WH 16S R1/2" O
16
17
EA1749
EA 261
1
1
Schwenkverschraubung
Verschlußschraube
Banjo
Looking screw
Raccord tournant
Boucon m filete
WH 12S 3/8–O
VSTI R1/2"
M 6x65 DIN 912
M 6 DIN 985
010.1071
05/2014
PK 11001–K
Verrohrung–R2X,R3X RS 220
Pipes–R2X,R3X RS 220
Tuyauteries–R2X,R3X RS 220
R2X,R3X
(100171472––>)
Steuerventil
Control valve
Distributeur de commande
Steuerventil–Abstützung
Control valve–stabil.
Distribut. de commande–stabil.
PALFINGER
PK 11001–K
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
Stk.
Qty.
Nbre.
1
2
3
EA 019
EA 237
HLR16280
2
1
1
3
HLR16281
1
3
HLR16282
1
3
HLR16283
1
4
HLR16256
1
4
HLR16257
1
4
HLR16258
1
4
HLR16259
1
Verrohrung–R2X,R3X RS 220
Pipes–R2X,R3X RS 220
Tuyauteries–R2X,R3X RS 220
Teilebezeichnung
Winkelverschraubung
Winkelverschraubung
Druckleitung
4–fach)
Druckleitung
5–fach)
Druckleitung
6–fach)
Druckleitung
7–fach)
Druckleitung
4–fach)
Druckleitung
5–fach)
Druckleitung
6–fach)
Druckleitung
7–fach)
Description
Angle coupling
Angle coupling
Pipe
4–sections)
Pipe
5–sections)
Pipe
6–sections)
Pipe
7–sections)
Pipe
4–sections)
Pipe
5–sections)
Pipe
6–sections)
Pipe
7–sections)
zu Tafel
to figure
voir planche
010.1071
Nomenclature
Raccord de angle
Raccord de angle
Tuyau
4–elements)
Tuyau
5–elements)
Tuyau
6–elements)
Tuyau
7–elements)
Tuyau
4–elements)
Tuyau
5–elements)
Tuyau
6–elements)
Tuyau
7–elements)
05/2014
Abmessung
Dimension
Dimension
EVW 16 S
evW 18 L
010.1080
12/2007
PK 11001–K
Verrohrung–RS 210 (4) ISC
Pipes–RS 210 (4) ISC
Tuyauteries–RS 210 (4) ISC
ISC–F
R2X,R3X
(––>100171471)
Steuerventil
Control valve
Distributeur de commande
Steuerventil–Abstützung
Control valve–stabil.
Distribut. de commande–stabil.
PALFINGER
PK 11001–K
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
Stk.
Qty.
Nbre.
1
2
ES1387
EV4693
2
1
3
4
5
5
EM 014
HA3845
EV2811
EV2812
6
7
8
9
10
Verrohrung–RS 210 (4) ISC
Pipes–RS 210 (4) ISC
Tuyauteries–RS 210 (4) ISC
Teilebezeichnung
zu Tafel
to figure
voir planche
010.1080
12/2007
Abmessung
Dimension
Dimension
Description
Nomenclature
Schraube
2/2 Magnetventil
Screw
2/2 Magnet valve
2
1
1
1
Mutter
Halterung
Magnetspule
Magnetspule
Nut
Bearer
Magnet coil
Magnet coil
Vis
2/2 Soupape
magnetique
Ecrou
Support
Bobine magnetique
Bobine magnetique
12 V
26 V
EA 019
HLR10468
EA 237
HLR10469
EH4542
3
1
2
1
1
Winkelverschraubung
Druckleitung
Winkelverschraubung
Druckleitung
Druckschlauch
Angle coupling
Pipe
Angle coupling
Pipe
Hose
Raccord de angle
Tuyau
Raccord de angle
Tuyau
Flexible
EVW 16 S
D 16
evW 18 L
D 18
NW 12x380
11
12
13
14
15
EH4648
EA 560
EA 240
EA1782
EA 769
1
1
1
1
1
Druckschlauch
T–Verschraubung
Verschraubung
Schwenkverschraubung
Verschraubung
Hose
T–coupling
Adaptor
Banjo
Adaptor
Flexible
Raccord–T
Raccord
Raccord tournant
Raccord
NW 16x400
EVT 18–L
GE 18 LRed
WH 16S R1/2" O
GE 16 SR 3/8–ed
16
EA 261
1
Verschlußschraube
Looking screw
Boucon m filete
VSTI R1/2"
M 6x65 DIN 912
M 6 DIN 985
010.1081
05/2014
PK 11001–K
Verrohrung–RS 210 (4) ISC
Pipes–RS 210 (4) ISC
Tuyauteries–RS 210 (4) ISC
ISC–F
R2X,R3X
(100171472––>)
Steuerventil–Abstützung
Control valve–stabil.
Distribut. de commande–stabil.
Steuerventil
Control valve
Distributeur de commande
PALFINGER
PK 11001–K
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
1
2
3
4
EA 019
EA 237
HLR 8789
HLR 8800
Verrohrung–RS 210 (4) ISC
Pipes–RS 210 (4) ISC
Tuyauteries–RS 210 (4) ISC
Stk.
Qty.
Nbre.
Teilebezeichnung
1
1
1
1
Winkelverschraubung
Winkelverschraubung
Druckleitung
Druckleitung
Description
Angle coupling
Angle coupling
Pipe
Pipe
zu Tafel
to figure
voir planche
010.1081
Nomenclature
Raccord de angle
Raccord de angle
Tuyau
Tuyau
05/2014
Abmessung
Dimension
Dimension
EVW 16 S
evW 18 L
D 16
D 18
010.1090
12/2007
PK 11001–K
Verrohrung–RS 210 (4) ISC
Pipes–RS 210 (4) ISC
Tuyauteries–RS 210 (4) ISC
ISC–H
R2X,R3X
(––>100171471)
Anschlußblock
Connection block
Bloc de connexion
Steuerventil–Abstützung
Control valve–stabil.
Distribut. de commande–stabil.
PALFINGER
PK 11001–K
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
Stk.
Qty.
Nbre.
1
2
ES1387
EV4693
2
1
3
4
5
5
EM 014
HA3845
EV2811
EV2812
6
7
8
9
10
Verrohrung–RS 210 (4) ISC
Pipes–RS 210 (4) ISC
Tuyauteries–RS 210 (4) ISC
Teilebezeichnung
zu Tafel
to figure
voir planche
010.1090
12/2007
Abmessung
Dimension
Dimension
Description
Nomenclature
Schraube
2/2 Magnetventil
Screw
2/2 Magnet valve
2
1
1
1
Mutter
Halterung
Magnetspule
Magnetspule
Nut
Bearer
Magnet coil
Magnet coil
Vis
2/2 Soupape
magnetique
Ecrou
Support
Bobine magnetique
Bobine magnetique
12 V
26 V
EA 019
HLR10468
EA 237
HLR10469
EH4542
3
1
2
1
1
Winkelverschraubung
Druckleitung
Winkelverschraubung
Druckleitung
Druckschlauch
Angle coupling
Pipe
Angle coupling
Pipe
Hose
Raccord de angle
Tuyau
Raccord de angle
Tuyau
Flexible
EVW 16 S
D 16
evW 18 L
D 18
NW 12x380
11
12
13
14
15
EH4648
EA 560
EA 240
EA1782
EA 769
1
1
1
1
1
Druckschlauch
T–Verschraubung
Verschraubung
Schwenkverschraubung
Verschraubung
Hose
T–coupling
Adaptor
Banjo
Adaptor
Flexible
Raccord–T
Raccord
Raccord tournant
Raccord
NW 16x400
EVT 18–L
GE 18 LRed
WH 16S R1/2" O
GE 16 SR 3/8–ed
16
17
18
EA 261
EA 033
EA 243
1
1
1
Verschlußschraube
Verschraubung
Verschraubung
Looking screw
Adaptor
Adaptor
Boucon m filete
Raccord
Raccord
VSTI R1/2"
GE 16 SR 3/4"ED
GE 18 LRed
M 6x65 DIN 912
M 6 DIN 985
010.1091
05/2014
PK 11001–K
Verrohrung–RS 210 (4) ISC
Pipes–RS 210 (4) ISC
Tuyauteries–RS 210 (4) ISC
ISC–H
R2X,R3X
(100171472––>)
Anschlußblock
Connection block
Bloc de connexion
Steuerventil–Abstützung
Control valve–stabil.
Distribut. de commande–stabil.
PALFINGER
PK 11001–K
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
1
2
3
4
5
6
zu Tafel
to figure
voir planche
010.1091
Verrohrung–RS 210 (4) ISC
Pipes–RS 210 (4) ISC
Tuyauteries–RS 210 (4) ISC
05/2014
Stk.
Qty.
Nbre.
Teilebezeichnung
EA 019
EA 237
HLR 8789
HLR 8800
EA 033
1
1
1
1
1
Winkelverschraubung
Winkelverschraubung
Druckleitung
Druckleitung
Verschraubung
Angle coupling
Angle coupling
Pipe
Pipe
Adaptor
Raccord de angle
Raccord de angle
Tuyau
Tuyau
Raccord
EVW 16 S
evW 18 L
D 16
D 18
GE 16 SR 3/4"ED
EA 243
1
Verschraubung
Adaptor
Raccord
GE 18 LRed
Description
Nomenclature
Abmessung
Dimension
Dimension
010.1100
03/2011
PK 11001–K
Verrohrung F
Pipes F
Tuyauteries F
Schubzylinder
Boom extension ram
Verin d’extension
Knickzylinder
Outer boom ram
Verin deuxieme bras
Hubzylinder
Lifting cylinder
Verin de levage
Schlauchwanne
Hose guide
Guide de flexible
PALFINGER
PK 11001–K
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
Stk.
Qty.
Nbre.
1
2
3
4
5
EH6202
EH6391
EH4878
EH6203
EZ1009
2
2
2
4
1
5
EZ1838
1
5
EH 808
1
5
EH 878
1
zu Tafel
to figure
voir planche
010.1100
Verrohrung F
Pipes F
Tuyauteries F
Teilebezeichnung
Druckschlauch
Druckschlauch
Druckschlauch
Druckschlauch
Schutzschlauch
(––>100127568)
Schutzschlauch
(––>100127568)
Schutzschlauch
(100127569––>)
Schutzschlauch
(100127569––>)
Description
Hose
Hose
Hose
Hose
Protection hose
(––>100127568)
Protection hose
(––>100127568)
Protection hose
(100127569––>)
Protection hose
(100127569––>)
Nomenclature
Flexible
Flexible
Flexible
Flexible
Tuyau de protection
(––>100127568)
Tuyau de protection
(––>100127568)
Tuyau de protection
(100127569––>)
Tuyau de protection
(100127569––>)
03/2011
Abmessung
Dimension
Dimension
NW 10x4500
NW 10x4700
NW 10x6000
NW 10x6900
NW 100x700
NW 100x2200
D 102x2300
D 102x1000
010.1110
03/2011
PK 11001–K
Verrohrung H
Pipes H
Tuyauteries H
Schubzylinder
Boom extension ram
Verin d’extension
Knickzylinder
Outer boom ram
Verin deuxieme bras
Hubzylinder
Lifting cylinder
Verin de levage
Schlauchwanne
Hose guide
Guide de flexible
PALFINGER
PK 11001–K
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
Stk.
Qty.
Nbre.
1
2
3
4
5
5
5
EH4615
EH2014
EH2015
EH2102
EH1154
EH2251
EH 738
2
2
2
4
1
1
1
5
EH 808
1
5
EH 878
1
6
EZ1003
1
zu Tafel
to figure
voir planche
010.1110
Verrohrung H
Pipes H
Tuyauteries H
Teilebezeichnung
Druckschlauch
Druckschlauch
Druckschlauch
Druckschlauch
Schutzschlauch
Schutzschlauch
Schutzschlauch
(––>100127568)
Schutzschlauch
(100127569––>)
Schutzschlauch
(100127569––>)
Schutzschlauch
(––>100127568)
Description
Hose
Hose
Hose
Hose
Protection hose
Protection hose
Protection hose
(––>100127568)
Protection hose
(100127569––>)
Protection hose
(100127569––>)
Protection hose
(––>100127568)
Nomenclature
Flexible
Flexible
Flexible
Flexible
Tuyau de protection
Tuyau de protection
Tuyau de protection
(––>100127568)
Tuyau de protection
(100127569––>)
Tuyau de protection
(100127569––>)
Tuyau de protection
(––>100127568)
03/2011
Abmessung
Dimension
Dimension
NW 10x3500
NW 10x3800
NW 10x5100
NW 10x5800
D 102x600
D 102x800
D 102x1200
D 102x2300
D 102x1000
NW 80x2200
010.1200
12/2007
R1
PK 11001–K
Ausleger–R1
Extension box–R1
Extension–R1
PALFINGER
PK 11001–K
Stk.
Qty.
Nbre.
Ausleger–R1
Extension box–R1
Extension–R1
zu Tafel
to figure
voir planche
010.1200
12/2007
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
1
2
3
3
4
5
ES1089
HTR1529
HTR1427
HTR1545
HF 050
HXE1716
16
2
2
2
7
4
Schraube
Beilageplatte
Beilageplatte
Beilageplatte
Führung
Laufrolle,
kpl.
Screw
Shim plate
Shim plate
Shim plate
Guide
Tread roller,
cpl.
Vis
Plaque
Plaque
Plaque
Guidage
Galet de roulement,
cplt.
M 8x10 DIN 7984
1 mm
5 mm
8 mm
3 mm
6
7
8
9
10
ES1082
HA3499A
EM 180A
HIG 653A
HTR3550
4
1
8
4
2
Schraube
Schlauchwanne
Mutter
Führung
Führungsstück
Screw
Hose guide
Nut
Guide
Guide piece
Vis
Guide de flexible
Ecrou
Guidage
Piece de guidage
M 8x12 DIN 7984
M 24x1.5
l=37 mm
10 mm
11
12
13
14
15
EK 340
ES 006
ES 275
EK 340
EM 026
4
4
4
4
4
Scheibe
Schraube
Schraube
Scheibe
Mutter
Washer
Screw
Screw
Washer
Nut
Rondelle
Vis
Vis
Rondelle
Ecrou
D 8 DIN 125
M 8x25 DIN 912
M 8x30 DIN 7984
D 8 DIN 125
M 8 DIN 985
16
17
18
19
19
19
19
20
HXE 275
EF 041
S106A10–B
HF 007
HF 795
HF 345
HF 796
S106A12–B
2
8
1
2
2
2
2
1
Schlauchwanne
Feder
Ausleger–R1
Führung
Führung
Führung
Führung
Ausleger–R1
Hose guide
Spring
Extension box–R1
Guide
Guide
Guide
Guide
Extension box–R1
Guide de flexible
Ressort
Extension–R1
Guidage
Guidage
Guidage
Guidage
Extension–R1
Teilebezeichnung
Description
Nomenclature
Abmessung
Dimension
Dimension
5 mm
6 mm
7 mm
8 mm
010.1210
12/2007
R2
PK 11001–K
Ausleger–R2
Extension box–R2
Extension–R2
PALFINGER
PK 11001–K
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
Stk.
Qty.
Nbre.
1
2
3
4
5
ES1089
HTR1529
HTR1427
HF 050
HXE1716
14
6
7
8
ES1082
HA3499A
HXE1717
4
1
2
9
10
ES 265
EK 340
11
12
13
14
15
Ausleger–R2
Extension box–R2
Extension–R2
Teilebezeichnung
Description
zu Tafel
to figure
voir planche
010.1210
Nomenclature
12/2007
Abmessung
Dimension
Dimension
Schraube
Beilageplatte
Beilageplatte
Führung
Laufrolle,
kpl.
Screw
Shim plate
Shim plate
Guide
Tread roller,
cpl.
Vis
Plaque
Plaque
Guidage
Galet de roulement,
cplt.
M 8x10 DIN 7984
1 mm
5 mm
3 mm
Screw
Hose guide
Tread roller,
cpl.
Screw
Washer
Vis
Guide de flexible
Galet de roulement,
cplt.
Vis
Rondelle
M 8x12 DIN 7984
2
6
Schraube
Schlauchwanne
Laufrolle,
kpl.
Schraube
Scheibe
M 8x20 DIN 912
D 8 DIN 125
HTR3595
HF 281
EM 180A
HIG 428A
HTR3551
1
3
10
3
1
Beilageplatte
Führung
Mutter
Führung
Führungsstück
Shim plate
Guide
Nut
Guide
Guide piece
Plaque
Guidage
Ecrou
Guidage
Piece de guidage
15 mm
13.5 mm
M 24x1.5
l=46 mm
10 mm
16
17
18
19
19
19
19
20
ES 006
HTR3550
HIG 653A
HF 007
HF 795
HF 345
HF 796
ES 275
4
1
2
1
1
1
1
4
Schraube
Führungsstück
Führung
Führung
Führung
Führung
Führung
Schraube
Screw
Guide piece
Guide
Guide
Guide
Guide
Guide
Screw
Vis
Piece de guidage
Guidage
Guidage
Guidage
Guidage
Guidage
Vis
M 8x25 DIN 912
10 mm
l=37 mm
5 mm
6 mm
7 mm
8 mm
M 8x30 DIN 7984
21
22
23
24
25
EK 340
EM 026
HXE 275
EF 041
S106A20–B
4
4
2
8
1
Scheibe
Mutter
Schlauchwanne
Feder
Ausleger–R2
Washer
Nut
Hose guide
Spring
Extension box–R2
Rondelle
Ecrou
Guide de flexible
Ressort
Extension–R2
D 8 DIN 125
M 8 DIN 985
26
27
28
29
30
S106A21–B
EM 014
EQ 043
HR 124
HI 521
1
2
2
1
1
Ausleger–R2
Mutter
Sicherungsring
Laufrolle
Bolzen
Extension box–R2
Nut
Circlip
Tread roller
Pin
Extension–R2
Ecrou
Circlips
Galet de roulement
Axe
31
32
EF 024
ES 100
2
2
Druckfeder
Schraube
Pressure spring
Screw
Ressort a pression
Vis
1
3
2
M 6 DIN 985
D 12 DIN 471
D 47 mm
M 6x60 DIN 6912
010.1220
05/2011
R2X
PK 11001–K
Ausleger–R2X
Extension box–R2X
Extension–R2X
PALFINGER
PK 11001–K
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
1
2
3
4
5
ES1089
HTR1529
HTR1427
HF 050
ES 200
6
7
8
9
10
Stk.
Qty.
Nbre.
010.1220
Teilebezeichnung
Description
Nomenclature
05/2011
Abmessung
Dimension
Dimension
1
3
4
Schraube
Beilageplatte
Beilageplatte
Führung
Schraube
Screw
Shim plate
Shim plate
Guide
Screw
Vis
Plaque
Plaque
Guidage
Vis
M 8x10 DIN 7984
1 mm
5 mm
3 mm
M 5x25 DIN 7991
HTR1538
ES1082
EM 040
HTR3431
ES 308
2
12
8
4
4
Gleitpaket
Schraube
Mutter
Befestigungsplatte
Schraube
Guide block
Screw
Nut
Bracket plate
Screw
Patin de guidage
Vis
Ecrou
Plaque de fixation
Vis
10 mm
M 8x12 DIN 7984
M 5 DIN 985
11
12
13
14
15
HA3499A
ES 265
EK 340
HTR3595
HF 281
1
2
6
1
3
Schlauchwanne
Schraube
Scheibe
Beilageplatte
Führung
Hose guide
Screw
Washer
Shim plate
Guide
Guide de flexible
Vis
Rondelle
Plaque
Guidage
M 8x20 DIN 912
D 8 DIN 125
15 mm
13.5 mm
16
17
18
19
20
ES 582
HTR3363
EM 180A
HIG 428A
HTR3551
4
2
10
3
1
Schraube
Gleitpaket
Mutter
Führung
Führungsstück
Screw
Guide block
Nut
Guide
Guide piece
Vis
Patin de guidage
Ecrou
Guidage
Piece de guidage
M 5x40 DIN 7991
24 mm
M 24x1.5
l=46 mm
10 mm
21
22
23
24
25
ES 006
HXE1558
ES 051
HTR3550
HIG 653A
4
2
6
1
2
Schraube
Zylinderführung
Schraube
Führungsstück
Führung
Screw
Cylinder guide
Screw
Guide piece
Guide
Vis
Verin de guidage
Vis
Piece de guidage
Guidage
M 8x25 DIN 912
M 8x16 DIN 7984
10 mm
l=37 mm
26
27
28
29
30
S106A20–B
EF 041
HXE 275
ES 275
EM 026
1
8
2
4
4
Ausleger–R2
Feder
Schlauchwanne
Schraube
Mutter
Extension box–R2
Spring
Hose guide
Screw
Nut
Extension–R2
Ressort
Guide de flexible
Vis
Ecrou
M 8x30 DIN 7984
M 8 DIN 985
31
32
33
34
35
EK 340
EM 031
EO1010
HBS2706
UP1408C
4
2
2
1
1
UP2872
1
Washer
Nut
O–seal
Distance washer
Extension ram
(look appendix)
Extension ram HPSC
(siehe Anhang)
(look appendix)
Rondelle
Ecrou
Bague torique
Douille d’ecartement
Verin d’extenion
(voir appendice)
Verin d’extenion
HPSC
(voir appendice)
D 8 DIN 125
M 16 DIN 985
D 25x6
35
Scheibe
Mutter
O–Ring
Distanzbüchse
Ausfahrzylinder
(siehe Anhang)
Ausfahrzylinder HPSC
Führung
Führung
Führung
Führung
Schraube
Ausleger–R2
Ausfahrzylinder
(siehe Anhang)
Guide
Guide
Guide
Guide
Screw
Extension box–R2
Extension ram
(look appendix)
Guidage
Guidage
Guidage
Guidage
Vis
Extension–R2
Verin d’extenion
(voir appendice)
5 mm
6 mm
7 mm
8 mm
M 12x25 DIN 912
36
36
36
36
37
38
39
HF 007
HF 795
HF 345
HF 796
ES 041
S106A21–A
UP1409A
2
zu Tafel
to figure
voir planche
Ausleger–R2X
Extension box–R2X
Extension–R2X
1
1
1
1
2
1
1
M 8x20 DIN 7984
010.1220
05/2011
R2X
PK 11001–K
Ausleger–R2X
Extension box–R2X
Extension–R2X
PALFINGER
PK 11001–K
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
39
UP2873
Ausleger–R2X
Extension box–R2X
Extension–R2X
Stk.
Qty.
Nbre.
Teilebezeichnung
Description
1
Ausfahrzylinder HPSC
Extension ram HPSC
(siehe Anhang)
(look appendix)
zu Tafel
to figure
voir planche
010.1220
Nomenclature
Verin d’extenion
HPSC
(voir appendice)
05/2011
Abmessung
Dimension
Dimension
010.1230
10/2011
R3X
PK 11001–K
Ausleger–R3X
Extension box–R3X
Extension–R3X
PALFINGER
PK 11001–K
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
1
2
3
3
4
5
ES1089
HTR1529
HTR1166
HTR1545
HF 050
ES 198
6
7
8
9
10
Stk.
Qty.
Nbre.
2
zu Tafel
to figure
voir planche
010.1230
Ausleger–R3X
Extension box–R3X
Extension–R3X
Teilebezeichnung
Description
Nomenclature
10/2011
Abmessung
Dimension
Dimension
1
1
3
2
Schraube
Beilageplatte
Beilageplatte
Beilageplatte
Führung
Schraube
Screw
Shim plate
Shim plate
Shim plate
Guide
Screw
Vis
Plaque
Plaque
Plaque
Guidage
Vis
M 8x10 DIN 7984
1 mm
10 mm
8 mm
3 mm
M 5x20 DIN 7991
HTR1539
ES1082
EM 040
HTR3431
ES 200
1
12
8
4
2
Gleitpaket
Schraube
Mutter
Befestigungsplatte
Schraube
Guide block
Screw
Nut
Bracket plate
Screw
Patin de guidage
Vis
Ecrou
Plaque de fixation
Vis
6 mm
M 8x12 DIN 7984
M 5 DIN 985
11
12
13
14
15
HTR3367
ES 308
HA3499A
ES 265
EK 340
1
4
1
2
6
Gleitpaket
Schraube
Schlauchwanne
Schraube
Scheibe
Guide block
Screw
Hose guide
Screw
Washer
Patin de guidage
Vis
Guide de flexible
Vis
Rondelle
13 mm
M 8x20 DIN 7984
16
17
18
19
20
HTR1161
HF 281
ES 212
HTR3368
ES 582
1
3
2
1
2
Beilageplatte
Führung
Senkschraube
Gleitpaket
Schraube
Shim plate
Guide
Screw
Guide block
Screw
Plaque
Guidage
Vis
Patin de guidage
Vis
20 mm
13.5 mm
M 5x30 DIN 7991
15 mm
M 5x40 DIN 7991
21
21
22
23
HTR3363
HTR3364
EM 180A
HIG 428A
1
1
10
3
HIG 700A
3
24
25
HTR3551
ES 006
1
4
Guide block
Guide block
Nut
Guide
(––>100136836)
Guide
(100136837––>)
Guide piece
Screw
Patin de guidage
Patin de guidage
Ecrou
Guidage
(––>100136836)
Guidage
(100136837––>)
Piece de guidage
Vis
24 mm
26 mm
M 24x1.5
l=46 mm
23
Gleitpaket
Gleitpaket
Mutter
Führung
(––>100136836)
Führung
(100136837––>)
Führungsstück
Schraube
10 mm
M 8x25 DIN 912
26
27
28
29
30
HXE1558
ES 051
HTR3550
HIG 653A
HF 577A
2
6
1
2
1
Zylinderführung
Schraube
Führungsstück
Führung
Führung
Cylinder guide
Screw
Guide piece
Guide
Guide
Verin de guidage
Vis
Piece de guidage
Guidage
Guidage
M 8x16 DIN 7984
10 mm
l=37 mm
5 mm
31
32
33
34
35
EF 041
HF 108
HXE 293
S106A31–A
EM 026
8
3
2
1
4
Feder
Führung
Schlauchwanne
Ausleger–R3X
Mutter
Spring
Guide
Hose guide
Extension box–R3X
Nut
Ressort
Guidage
Guide de flexible
Extension–R3X
Ecrou
36
37
38
39
40
EK 340
ES 275
EM 031
HF 345
UP1406A
4
4
2
3
1
40
UP2871
1
Scheibe
Schraube
Mutter
Führung
Ausfahrzylinder
(siehe Anhang)
Ausfahrzylinder HPSC
Washer
Screw
Nut
Guide
Extension ram
(look appendix)
Extension ram HPSC
Rondelle
Vis
Ecrou
Guidage
Verin d’extenion
(voir appendice)
Verin d’extenion
HPSC
M 5x25 DIN 7991
M 8x20 DIN 912
D 8 DIN 125
l=58 mm
4 mm
M 8 DIN 985
D 8 DIN 125
M 8x30 DIN 7984
M 16 DIN 985
7 mm
010.1230
10/2011
R3X
PK 11001–K
Ausleger–R3X
Extension box–R3X
Extension–R3X
PALFINGER
PK 11001–K
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
Stk.
Qty.
Nbre.
Ausleger–R3X
Extension box–R3X
Extension–R3X
Teilebezeichnung
Description
zu Tafel
to figure
voir planche
010.1230
Nomenclature
(siehe Anhang)
(look appendix)
(voir appendice)
10/2011
Abmessung
Dimension
Dimension
41
42
43
44
44
45
ES 041
HF 795
S106A30–A
HTR4024
HTR1948
ES 123
2
1
1
2
2
4
Schraube
Führung
Ausleger–R3X
Anschlagleiste
Anschlagleiste
Senkschraube
Screw
Guide
Extension box–R3X
Striker bar
Striker bar
Screw
Vis
Guidage
Extension–R3X
Barre de butee
Barre de butee
Vis
M 12x25 DIN 912
6 mm
46
47
48
49
50
HF 047
HF 007
S106A33–A
S106A32–A
ES 156
3
3
1
1
2
Führung
Führung
Ausleger–R3X
Ausleger–R3X
Schraube
Guide
Guide
Extension box–R3X
Extension box–R3X
Screw
Guidage
Guidage
Extension–R3X
Extension–R3X
Vis
2 mm
5 mm
51
51
52
HTR1946
HTR1947
UP1408C
1
1
1
UP2872
1
Guide
Guide
Extension ram
(look appendix)
Extension ram HPSC
(siehe Anhang)
(look appendix)
Guidage
Guidage
Verin d’extenion
(voir appendice)
Verin d’extenion
HPSC
(voir appendice)
8 mm
10 mm
52
Führung
Führung
Ausfahrzylinder
(siehe Anhang)
Ausfahrzylinder HPSC
8 mm
10 mm
M 8x12 DIN 7991
M 8x16 DIN 7991
010.1300
12/2007
PK 11001–K
Verrohrung–R1,R2
Pipes–R1,R2
Tuyauteries–R1,R2
PALFINGER
PK 11001–K
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
Stk.
Qty.
Nbre.
1
2
3
4
5
HLR 1027
HLR 1028
HLR 1029
HLR 1038
EH 682
1
1
1
1
2
5
EH3229
2
6
EH2090
2
6
EH2096
2
7
EH1112
7
EH1113
7
EH1393
7
EH1394
zu Tafel
to figure
voir planche
010.1300
Verrohrung–R1,R2
Pipes–R1,R2
Tuyauteries–R1,R2
Teilebezeichnung
Description
Nomenclature
Druckleitung
Druckleitung
Druckleitung
Druckleitung
Druckschlauch
(STZY)
Druckschlauch
(STZS)
Pipe
Pipe
Pipe
Pipe
Hose
(STZY)
Hose
(STZS)
Tuyau
Tuyau
Tuyau
Tuyau
Flexible
(STZY)
Flexible
(STZS)
Druckschlauch
(STZY)
Druckschlauch
(STZS)
Schutzschlauch
(STZS)
Schutzschlauch
(STZS)
Schutzschlauch
(STZY)
Schutzschlauch
(STZY)
Hose
(STZY)
Hose
(STZS)
Protection hose
(STZS)
Protection hose
(STZS)
Protection hose
(STZY)
Protection hose
(STZY)
Flexible
(STZY)
Flexible
(STZS)
Tuyau de protection
(STZS)
Tuyau de protection
(STZS)
Tuyau de protection
(STZY)
Tuyau de protection
(STZY)
12/2007
Abmessung
Dimension
Dimension
D 12
D 12
D 12
D 12
NW 8x2400
NW 8x1850
NW 8x2500
NW 8x2000
NW 40x1850
NW 40x2000
NW 40x2400
NW 40x2500
010.1310
04/2012
PK 11001–K
Verrohrung–R2X,R3X
Pipes–R2X,R3X
Tuyauteries–R2X,R3X
PALFINGER
PK 11001–K
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
Stk.
Qty.
Nbre.
1
2
3
4
HLR 1026
HLR 1027
HLR 1091
EH 682
1
1
1
2
4
EH3229
2
4
EH 681
2
4
EH2098
2
5
EA 195
2
6
7
8
9
EA 280
HLR 1107
HLR 1029
EH2090
3
1
1
2
9
EH2096
2
9
EH 682
2
9
EH2097
2
10
HLR 1119
1
11
EH1112
11
EH1113
11
EH1393
11
EH1394
11
EH1421
11
EH1422
11
EH1423
12
13
EH3094
UV423
2
2
14
14
HLR 8770
HLR15238
1
1
15
HLR 8771
16
17
18
EA 204
HLR 8772
EA 280
Verrohrung–R2X,R3X
Pipes–R2X,R3X
Tuyauteries–R2X,R3X
Teilebezeichnung
Description
zu Tafel
to figure
voir planche
010.1310
Nomenclature
04/2012
Abmessung
Dimension
Dimension
Druckleitung
Druckleitung
Druckleitung
Druckschlauch
(STZY,R2X)
Druckschlauch
(STZS,R2X)
Druckschlauch
(STZS,R3X)
Druckschlauch
(STZY,R3X)
T–Verschraubung
Pipe
Pipe
Pipe
Hose
(STZY,R2X)
Hose
(STZS,R2X)
Hose
(STZS,R3X)
Hose
(STZY,R3X)
T–coupling
Tuyau
Tuyau
Tuyau
Flexible
(STZY,R2X)
Flexible
(STZS,R2X)
Flexible
(STZS,R3X)
Flexible
(STZY,R3X)
Raccord–T
D 12
D 12
D 12
NW 8x2400
Winkelverschraubung
Druckleitung
Druckleitung
Druckschlauch
(STZY,R2X)
Druckschlauch
(STZS,R2X)
Druckschlauch
(STZS,R3X)
Druckschlauch
(STZY,R3X)
Druckleitung
Angle coupling
Pipe
Pipe
Hose
(STZY,R2X)
Hose
(STZS,R2X)
Hose
(STZS,R3X)
Hose
(STZY,R3X)
Pipe
Raccord de angle
Tuyau
Tuyau
Flexible
(STZY,R2X)
Flexible
(STZS,R2X)
Flexible
(STZS,R3X)
Flexible
(STZY,R3X)
Tuyau
EVW 12 S
D 12
D 12
NW 8x2500
Protection hose
(R2X)
Protection hose
(R2X)
Protection hose
(R2X,R3X)
Protection hose
(R2X)
Protection hose
(R3X)
Protection hose
(R3X)
Protection hose
(R3X)
Hose
Pretension valve,
cpl.
(look appendix)
Pipe
Pipe
(for HPSC)
Pipe
Tuyau de protection
(R2X)
Tuyau de protection
(R2X)
Tuyau de protection
(R2X,R3X)
Tuyau de protection
(R2X)
Tuyau de protection
(R3X)
Tuyau de protection
(R3X)
Tuyau de protection
(R3X)
Flexible
Soupape pre–tension,
cplt.
(voir appendice)
Tuyau
Tuyau
(pour HPSC)
Tuyau
NW 40x1850
1
Schutzschlauch
(R2X)
Schutzschlauch
(R2X)
Schutzschlauch
(R2X,R3X)
Schutzschlauch
(R2X)
Schutzschlauch
(R3X)
Schutzschlauch
(R3X)
Schutzschlauch
(R3X)
Druckschlauch
Vorspannventil,
kpl.
(siehe Anhang)
Druckleitung
Druckleitung
(für HPSC)
Druckleitung
1
1
2
Verschraubung
Druckleitung
Winkelverschraubung
Adaptor
Pipe
Angle coupling
Raccord
Tuyau
Raccord de angle
NW 8x1850
NW 8x2250
NW 8x2800
T 12 S
NW 8x2000
NW 8x2400
NW 8x2900
D 12
NW 40x2000
NW 40x2400
NW 40x2500
NW 40x2250
NW 40x2800
NW 40x2900
NW 8x480
80 bar
D 12
D 12
D 12
G 12 S
D 12
EVW 12 S
010.1400
02/2014
PK 11001–K
alte Ausführung
Type old
Version vieux
neue Ausführung
Type new
Version nouveau
Abstützzylinder–STZS3
Stabilizer ram–STZS3
Verin de stabilisat.–STZS3
PALFINGER
PK 11001–K
zu Tafel
to figure
voir planche
010.1400
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
1
UP1489A
1
Abstützzylinder
Stabilizer ram
2
3
4
5
HAU 197
ES 173
ES 157
EM 158M
1
3
7
10
(siehe Anhang)
Ausziehbügel
Schraube
Schraube
Mutter
(look appendix)
Stirrup
Screw
Screw
Nut
Verin de
stabilisateur
(voir appendice)
Etrier
Vis
Vis
Ecrou
6
EEA5740
EEA 082
EEA 083
HXE 521
HXE 521 12V
HXE 521A 12V
HXE 521A 24V
EEA5453
EK 387
1
Kabel
Stecker 2–polig
Pin
Leuchte
Leuchte
Leuchte
Leuchte
Stecker mit Kabel
Kabelband
Cable
Pulg 2–pole
Pin
Light
Light
Light
Light
Plug with cable
Mounting band
Cable
Fiche 2–poles
Pin
Lampe/Laterne
Lampe/Laterne
Lampe
Lampe
Fiche avec cable
Lien de fixation
7
7
8
8
9
10
Stk.
Qty.
Nbre.
Abstützzylinder–STZS3
Stabilizer ram–STZS3
Verin de stabilisat.–STZS3
1
1
1
1
1
1
Teilebezeichnung
Description
Nomenclature
02/2014
Abmessung
Dimension
Dimension
l=961 mm
M 12x45 DIN 912
M 12x35 DIN 912
M 12 DIN 980–10
24V
12V
12V
24V
M8x1–8m
l=500x9 mm
010.1410
02/2014
PK 11001–K
alte Ausführung
Type old
Version vieux
neue Ausführung
Type new
Version nouveau
Abstützzylinder–STZS3
Stabilizer ram–STZS3
Verin de stabilisat.–STZS3
PALFINGER
PK 11001–K
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
1
UP1100A
1
2
3
4
5
HAU 197
ES 173
ES 157
EM 158M
1
3
7
10
6
EEA5740
EEA 082
EEA 083
HXE 521
HXE 521 12V
HXE 521A 12V
HXE 521A 24V
EEA5453
EK 387
1
7
7
8
8
9
10
Stk.
Qty.
Nbre.
1
1
1
1
1
1
Abstützzylinder–STZS3
Stabilizer ram–STZS3
Verin de stabilisat.–STZS3
Teilebezeichnung
Description
zu Tafel
to figure
voir planche
010.1410
Nomenclature
Abstutzzylinder
(siehe Anhang)
Ausziehbügel
Schraube
Schraube
Mutter
Stabilizer ram
(look appendix)
Stirrup
Screw
Screw
Nut
Verin de stabilisat.
(voir appendice)
Etrier
Vis
Vis
Ecrou
Kabel
Stecker 2–polig
Pin
Leuchte
Leuchte
Leuchte
Leuchte
Stecker mit Kabel
Kabelband
Cable
Pulg 2–pole
Pin
Light
Light
Light
Light
Plug with cable
Mounting band
Cable
Fiche 2–poles
Pin
Lampe/Laterne
Lampe/Laterne
Lampe
Lampe
Fiche avec cable
Lien de fixation
02/2014
Abmessung
Dimension
Dimension
l=869 mm
M 12x45 DIN 912
M 12x35 DIN 912
M 12 DIN 980–10
24V
12V
12V
24V
M8x1–8m
l=500x9 mm
010.1420
01/2012
PK 11001–K
alte Ausführung
Type old
Version vieux
neue Ausführung
Type new
Version nouveau
Abstützzylinder–STZY3
Stabilizer ram–STZY3
Verin de stabilisat.–STZY3
PALFINGER
PK 11001–K
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
Stk.
Qty.
Nbre.
1
UP1511A
1
2
3
4
5
ES 022
EM 158M
HXE1711
HA6446
10
10
1
1
6
7
2
1
8
8
9
9
10
ES1181
EEA5740
EEA 082
EEA 083
HXE 521
HXE 521 12V
HXE 521A 12V
HXE 521A 24V
EEA5453
11
12
13
EK 387
ES 041
EK 207
Abstützzylinder–STZY3
Stabilizer ram–STZY3
Verin de stabilisat.–STZY3
Teilebezeichnung
Description
zu Tafel
to figure
voir planche
010.1420
Nomenclature
01/2012
Abmessung
Dimension
Dimension
Abstuetzzylinder
(siehe Anhang)
Schraube
Mutter
Stützenlager
Ausziehbügel
Stabilizer ram
(look appendix)
Screw
Nut
Cylinder support
Stirrup
Verin de stabilisat.
(voir appendice)
Vis
Ecrou
Support de verin
Etrier
1
1
1
1
1
Schraube
Kabel
Stecker 2–polig
Pin
Leuchte
Leuchte
Leuchte
Leuchte
Stecker mit Kabel
Screw
Cable
Pulg 2–pole
Pin
Light
Light
Light
Light
Plug with cable
Vis
Cable
Fiche 2–poles
Pin
Lampe/Laterne
Lampe/Laterne
Lampe
Lampe
Fiche avec cable
24V
12V
12V
24V
M8x1–8m
1
10
10
Kabelband
Schraube
Scheibe
Mounting band
Screw
Washer
Lien de fixation
Vis
Rondelle
l=500x9 mm
M 12x25 DIN 912
D 12 DIN 125
M 12x35 DIN 933
M 12 DIN 980–10
M 12x40 DIN 912
010.1430
01/2012
PK 11001–K
Abstützzylinder–STZY
Stabilizer ram–STZY
Verin de stabilisat.–STZY
A–Seite
Side–A
Cote–A
alte Ausführung
Type old
Version vieux
neue Ausführung
Type new
Version nouveau
PALFINGER
PK 11001–K
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
Stk.
Qty.
Nbre.
1
UP1894A
1
2
3
4
5
ES 240
HD 989
EZ2160
HBS3039
6
7
8
9
10
Abstützzylinder–STZY
Stabilizer ram–STZY
Verin de stabilisat.–STZY
Teilebezeichnung
Description
zu Tafel
to figure
voir planche
010.1430
Nomenclature
01/2012
Abmessung
Dimension
Dimension
2
1
1
1
Abstützzylinder
(siehe Anhang)
Schraube
Deckel
Kette
Führungsring
Stabilizer ram
(look appendix)
Screw
Cover
Chain
Guide ring
Verin de stabilisat.
(voir appendice)
Vis
Couvercle
Chaine
Bague de guidage
HXE2568
EK1182
HIG 768
ES 041
EK1064
1
2
2
10
1
Stützenlager
Bolzen
Gewindebolzen
Schraube
Anschlagpuffer
Cylinder support
Pin
Threaded bolt
Screw
Stop buffer
Support de verin
Axe
Boulon filete
Vis
Tampon d’arret
11
12
13
EM 003
EM 005
UP1832A
1
3
1
14
15
ES 264
HXE1236
2
1
Mutter
Mutter
Hubzylinder
(siehe Anhang)
Schraube
Konsole
Nut
Nut
Lifting cylinder
(look appendix)
Screw
Bracket
Ecrou
Ecrou
Verin de levage
(voir appendice)
Vis
Console
16
17
18
1
1
1
19
19
20
20
EK 368
ES 587
EEA5740
EEA 082
EEA 083
HXE 521
HXE 521 12V
HXE 521A 12V
HXE 521A 24V
1
1
1
1
Scheibe
Schraube
Kabel
Stecker 2–polig
Pin
Leuchte
Leuchte
Leuchte
Leuchte
Washer
Screw
Cable
Pulg 2–pole
Pin
Light
Light
Light
Light
Rondelle
Vis
Cable
Fiche 2–poles
Pin
Lampe/Laterne
Lampe/Laterne
Lampe
Lampe
24V
12V
12V
24V
21
22
EEA5453
EK 387
1
1
Stecker mit Kabel
Kabelband
Plug with cable
Mounting band
Fiche avec cable
Lien de fixation
M8x1–8m
l=500x9 mm
M 12x25 10.9
M 12x25 DIN 912
M 8 DIN 934
M 12 DIN 934
M 8x16 DIN 912
D 10 DIN 7349
M 10x25 DIN7984
010.1500
12/2007
PK 11001–K
Stützteller
Stabilizer plates
Plaque de stabilisateur
PALFINGER
PK 11001–K
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
1
2
3
4
5
HXE3179
EA 412
HBS3280
HBS3279
ES 344
Stk.
Qty.
Nbre.
1
1
1
1
4
Stützteller
Stabilizer plates
Plaque de stabilisateur
Teilebezeichnung
Stützteller
Schmiernippel
Lagerbuchse
Deckel
Schraube
Description
Stabilizer plate
Grease nipple
Bearing bush
Cover
Screw
zu Tafel
to figure
voir planche
010.1500
Nomenclature
Plaque de stab.
Graisseur
Bague de palier
Couvercle
Vis
12/2007
Abmessung
Dimension
Dimension
M 6x1 H1 71412
M 6x20 DIN 933
010.1510
11/2010
PK 11001–K
Stützteller
Stabilizer plates
Plaque de stabilisateur
EN 12999
PALFINGER
PK 11001–K
Stk.
Qty.
Nbre.
Stützteller
Stabilizer plates
Plaque de stabilisateur
zu Tafel
to figure
voir planche
010.1510
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
1
2
3
4
5
HXE3179
EA 412
HBS3280
HBS3279
ES 344
1
1
1
1
4
Stützteller
Schmiernippel
Lagerbuchse
Deckel
Schraube
Stabilizer plate
Grease nipple
Bearing bush
Cover
Screw
Plaque de stab.
Graisseur
Bague de palier
Couvercle
Vis
6
6
7
8
HXE3230
HXE9162
ES1447
EM 021
1
1
1
1
Stützenverlängerung
Stützenverlängerung
Schraube
Mutter
Adapter
Adapter
Screw
Nut
Rallonge
Rallonge
Vis
Ecrou
Teilebezeichnung
Description
Nomenclature
11/2010
Abmessung
Dimension
Dimension
M 6x1 H1 71412
M 6x20 DIN 933
STT="200"
STT="100"
M 10x100 DIN912
M 10 DIN 985
010.1600
12/2007
PK 11001–K
Verrohrung–Abstützung STZS3
Pipes–Support STZS3
Tuyauteries–Support STZS3
A–Seite
Side–A
Cote–A
B–Seite
Side–B
Cote–B
PALFINGER
PK 11001–K
Stk.
Qty.
Nbre.
Verrohrung–Abstützung STZS3
Pipes–Support STZS3
Tuyauteries–Support STZS3
zu Tafel
to figure
voir planche
010.1600
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
1
2
3
4
5
EV4700
HLA2038
EA 280
EA 039
HLR 1196
2
2
2
4
1
Rückschlagventil
Verschraubung
Winkelverschraubung
Verschraubung
Druckleitung
(für UP1489A)
Nonreturn valve
Adaptor
Angle coupling
Adaptor
Pipe
(for UP1489A)
Soupape de retenue
Raccord
Raccord de angle
Raccord
Tuyau
(pour UP1489A)
6
HLR 1197
1
Druckleitung
(für UP1489A)
Pipe
(for UP1489A)
Tuyau
(pour UP1489A)
Teilebezeichnung
Description
Nomenclature
12/2007
Abmessung
Dimension
Dimension
GE 12S 3/8–ed
EVW 12 S
GE 12 SR 3/8"ED
D 12
D 12
010.1610
12/2007
PK 11001–K
Verrohrung–Abstützung STZS3
Pipes–Support STZS3
Tuyauteries–Support STZS3
A–Seite
Side–A
Cote–A
B–Seite
Side–B
Cote–B
PALFINGER
PK 11001–K
Stk.
Qty.
Nbre.
Verrohrung–Abstützung STZS3
Pipes–Support STZS3
Tuyauteries–Support STZS3
zu Tafel
to figure
voir planche
010.1610
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
1
2
3
4
5
EV4700
HLA2038
EA 280
EA 039
HLR 1731
2
2
2
4
1
Rückschlagventil
Verschraubung
Winkelverschraubung
Verschraubung
Druckleitung
(für UP1100A)
Nonreturn valve
Adaptor
Angle coupling
Adaptor
Pipe
(for UP1100A)
Soupape de retenue
Raccord
Raccord de angle
Raccord
Tuyau
(pour UP1100A)
6
HLR 1730
1
Druckleitung
(für UP1100A)
Pipe
(for UP1100A)
Tuyau
(pour UP1100A)
Teilebezeichnung
Description
Nomenclature
12/2007
Abmessung
Dimension
Dimension
GE 12S 3/8–ed
EVW 12 S
GE 12 SR 3/8"ED
D 12
D 12
010.1620
12/2007
B–Seite
Side–B
Cote–B
Abstützzylinder
Stabilizer ram
Stabilisateur
PK 11001–K
Verrohrung–Abstützung STZY3
Pipes–Support STZY3
Tuyauteries–Support STZY3
A–Seite
Side–A
Cote–A
Abstützzylinder
Stabilizer ram
Stabilisateur
PALFINGER
PK 11001–K
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
1
2
3
HLR 8510
EA 039
EV4109A
Stk.
Qty.
Nbre.
2
6
1
Verrohrung–Abstützung STZY3
Pipes–Support STZY3
Tuyauteries–Support STZY3
Teilebezeichnung
Druckleitung
Verschraubung
Rückschlagventil
(siehe Anhang)
Description
Pipe
Adaptor
Check valve
(look appendix)
zu Tafel
to figure
voir planche
010.1620
Nomenclature
Tuyau
Raccord
Soupape de retenue
(voir appendice)
12/2007
Abmessung
Dimension
Dimension
D 12
GE 12 SR 3/8"ED
010.1630
12/2007
PK 11001–K
Verrohrung–Abstützung STZY
Pipes–Support STZY
Tuyauteries–Support STZY
Abstützzylinder
Stabilizer ram
Stabilisateur
PALFINGER
PK 11001–K
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
Stk.
Qty.
Nbre.
1
EV4673
1
2
3
4
5
EA 280
EA 039
EA 089
HLR12388
2
3
1
1
6
7
8
HLR12389
HLR12390
UV305
1
1
1
9
HLA2046
1
Verrohrung–Abstützung STZY
Pipes–Support STZY
Tuyauteries–Support STZY
Teilebezeichnung
Description
zu Tafel
to figure
voir planche
010.1630
Nomenclature
Rückschlagventil,
kpl.
(siehe Anhang)
Winkelverschraubung
Verschraubung
Verschraubung
Druckleitung
Nonreturn valve,
cpl.
(look appendix)
Angle coupling
Adaptor
Adaptor
Pipe
Soupape de retenue,
cplt.
(voir appendice)
Raccord de angle
Raccord
Raccord
Tuyau
Druckleitung
Druckleitung
Vorspannventil
kpl.
(siehe Anhang)
Drossel
Pipe
Pipe
Pretension valve
cpl.
(look appendix)
Restrictor
Tuyau
Tuyau
Soupape pre–tension
cplt.
(voir appendice)
Etranglement
12/2007
Abmessung
Dimension
Dimension
EVW 12 S
GE 12 SR 3/8"ED
GE 8 S R1/4"
D 12
D8
D8
40 bar
D 0.8 mm
010.1700
09/2012
PK 11001–K
Abstützzylinder–STZY
Stabilizer ram–STZY
Verin de stabilisat.–STZY
PALFINGER
PK 11001–K
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
Stk.
Qty.
Nbre.
1
2
3
4
HXE4269
ES2566
ES 031
UP2863
1
3
2
1
5
HT10809
6
7
8
9
10
zu Tafel
to figure
voir planche
010.1700
Abstützzylinder–STZY
Stabilizer ram–STZY
Verin de stabilisat.–STZY
Teilebezeichnung
Description
Nomenclature
09/2012
Abmessung
Dimension
Dimension
1
Abdeckung
Schraube
Schraube
Hubzylinder
kpl.
Zahnstange
Cover
Screw
Screw
Lifting cylinder
cpl.
Rack
Recouvrement
Vis
Vis
Verin de levage
cplt.
Cremaillere
ES 298
EEA 005
HF1816
ES 587
HXE4259
1
1
1
5
1
Schraube
Schmiernippel
Gleitpaket
Schraube
Konsole
Screw
Grease nipple
Guide block
Screw
Bracket
Vis
Graisseur
Patin de guidage
Vis
Console
M 10x20 DIN7991
11
12
13
14
15
ES 844
HT10808
ES 227
HXE4258
EF 144
2
1
1
1
1
Schraube
Zahnrad
Schraube
Befestigungsplatte
Feder
Screw
Gear wheel
Screw
Bracket plate
Spring
Vis
Roue dentee
Vis
Plaque de fixation
Ressort
M 12x45 DIN 931
16
17
HT1040
UP2869
1
1
Halterung
Abstützzylinder
Bearer
Stabilizer ram
18
19
20
HXE4262
EK1064
EM 086
1
1
1
Stützenlager
Anschlagpuffer
Mutter
Cylinder support
Stop buffer
Nut
Support
Verin de
stabilisateur
Support de verin
Tampon d’arret
Ecrou
M 12 DIN 936
21
22
ES1273
ES 041
1
10
Schraube
Schraube
Screw
Screw
Vis
Vis
M 12x30 DIN 933
M 12x25 DIN 912
M 10x30 DIN 912
M 10x25 DIN7984
M 12x30 DIN7991
010.1710
09/2012
PK 11001–K
Abstützzylinder UP2869
Stabilizer ram UP2869
Verin de stabilisateur UP2869
PALFINGER
PK 11001–K
Stk.
Qty.
Nbre.
Abstützzylinder UP
Stabilizer ram UP
Verin de stabilisateur UP
zu Tafel
to figure
voir planche
010.1710
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
1
UP2869
1
Abstützzylinder
Stabilizer ram
2
3
4
5
HY2102
ELG 941
EA 005
HI2738
1
2
3
1
Zylinderrohr
Lagerbüchse
Schmiernippel
Bolzen
Cylinder tube
Bearing bush
Grease nipple
Pin
Verin de
stabilisateur
CylindrePiston
Bague de palier
Graisseur
Axe
6
7
8
9
10
EF 061
HX 463
EQ 299
HA6490
EZ 253
1
1
1
1
1
Druckfeder
Schnapperbüchse
Spannhülse
Bolzen
Handgriff,schwarz
Pressure spring
Bush
Adapter sleeve
Pin
Handle,black
Ressort a pression
Bague
Douille de serrage
Axe
Poignee,noir
11
12
13
TD 586A
HSK1492A
HV 371A
1
1
1
Dichtsatz
Kolbenstange
Zylindermutter
Brake seal kit
Piston rod
Cylinder nut
Pochette de joints
Tige de Piston
Ecrou de verin
Teilebezeichnung
Description
Nomenclature
09/2012
Abmessung
Dimension
Dimension
M 10x1 DIN71412
D 24,2,5x60
D 4x18 DIN 1481
010.1720
09/2012
PK 11001–K
Verrohrung–Abstützung STZY
Pipes–Support STZY
Tuyauteries–Support STZY
PALFINGER
PK 11001–K
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
Stk.
Qty.
Nbre.
1
EV7227
1
2
3
4
5
EA1449
EA1749
EA 089
EA 039
HLR14273
6
7
8
HLR14274
HLR14275
HLA2046
Verrohrung–Abstützung STZY
Pipes–Support STZY
Tuyauteries–Support STZY
Teilebezeichnung
Description
zu Tafel
to figure
voir planche
010.1720
Nomenclature
2
2
1
1
Entsperrb.
Rückschlagventil
Hohlschraube
Schwenkverschraubung
Verschraubung
Verschraubung
Druckleitung
Pilot controlled
check valve
Female screw
Banjo
Adaptor
Adaptor
Pipe
Pilote soupape de
retenue
Vis creuse
Raccord tournant
Raccord
Raccord
Tuyau
1
1
1
Druckleitung
Druckleitung
Drossel
Pipe
Pipe
Restrictor
Tuyau
Tuyau
Etranglement
09/2012
Abmessung
Dimension
Dimension
WH 12S 3/8–O
GE 8 S R1/4"
GE 12 SR 3/8"ED
D 0.8 mm
010.1730
09/2012
PK 11001–K
Abstützzylinder–STZY
Stabilizer ram–STZY
Verin de stabilisat.–STZY
PALFINGER
PK 11001–K
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
Stk.
Qty.
Nbre.
1
2
3
4
HXE4270
ES2566
ES 031
UP2863
1
3
2
1
5
HT10809
6
7
8
9
10
zu Tafel
to figure
voir planche
010.1730
Abstützzylinder–STZY
Stabilizer ram–STZY
Verin de stabilisat.–STZY
Teilebezeichnung
Description
Nomenclature
09/2012
Abmessung
Dimension
Dimension
1
Abdeckung
Schraube
Schraube
Hubzylinder
kpl.
Zahnstange
Cover
Screw
Screw
Lifting cylinder
cpl.
Rack
Recouvrement
Vis
Vis
Verin de levage
cplt.
Cremaillere
ES 298
EA 005
ES 587
EXE4289
HF1816
1
1
5
1
1
Schraube
Schmiernippel
Schraube
Konsole
Gleitpaket
Screw
Grease nipple
Screw
Bracket
Guide block
Vis
Graisseur
Vis
Console
Patin de guidage
M 10x20 DIN7991
M 10x1 DIN71412
M 10x25 DIN7984
11
12
13
14
15
ES 844
HT10808
ES 227
HXE4258
EF 144
2
1
1
1
1
Schraube
Zahnrad
Schraube
Befestigungsplatte
Feder
Screw
Gear wheel
Screw
Bracket plate
Spring
Vis
Roue dentee
Vis
Plaque de fixation
Ressort
M 12x45 DIN 931
16
17
18
19
20
HT1040
UP2868
HXE4263
EK1064
EM 086
1
1
1
1
1
Halterung
Abstützzylinder
Stützenlager
Anschlagpuffer
Mutter
Bearer
Stabilizer ram
Cylinder support
Stop buffer
Nut
Support
Verin de stabilisat.
Support de verin
Tampon d’arret
Ecrou
M 12 DIN 936
21
22
ES1273
ES 041
1
10
Schraube
Schraube
Screw
Screw
Vis
Vis
M 12x30 DIN 933
M 12x25 DIN 912
M 10x30 DIN 912
M 12x30 DIN7991
010.1740
09/2012
PK 11001–K
Abstützzylinder UP2868
Stabilizer ram UP2868
Verin de stabilisateur UP2868
PALFINGER
PK 11001–K
Stk.
Qty.
Nbre.
Abstützzylinder UP
Stabilizer ram UP
Verin de stabilisateur UP
zu Tafel
to figure
voir planche
010.1740
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
1
2
3
4
5
UP2868
HY2103
ELG 941
EA 005
HI2738
1
1
2
3
1
Abstützzylinder
Zylinderrohr
Lagerbüchse
Schmiernippel
Bolzen
Stabilizer ram
Cylinder tube
Bearing bush
Grease nipple
Pin
Verin de stabilisat.
CylindrePiston
Bague de palier
Graisseur
Axe
6
7
8
9
10
EF 061
HX 463
EQ 299
HA6490
EZ 253
1
1
1
1
1
Druckfeder
Schnapperbüchse
Spannhülse
Bolzen
Handgriff,schwarz
Pressure spring
Bush
Adapter sleeve
Pin
Handle,black
Ressort a pression
Bague
Douille de serrage
Axe
Poignee,noir
11
12
13
TD 586A
HSK1492A
HV 371A
1
1
1
Dichtsatz
Kolbenstange
Zylindermutter
Brake seal kit
Piston rod
Cylinder nut
Pochette de joints
Tige de Piston
Ecrou de verin
Teilebezeichnung
Description
Nomenclature
09/2012
Abmessung
Dimension
Dimension
M 10x1 DIN71412
D 24,2,5x60
D 4x18 DIN 1481
010.1750
09/2012
PK 11001–K
Hubzylinder UP2863
Lifting cylinder UP2863
Verin de levage UP2863
PALFINGER
PK 11001–K
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
Stk.
Qty.
Nbre.
1
UP2863
1
2
3
4
5
HY2099
HSK1856
TD 578A
HV 390A
1
1
1
1
Hubzylinder UP
Lifting cylinder UP
Verin de levage UP
Teilebezeichnung
Hubzylinder
kpl.
Zylinderrohr
Kolbenstange
Dichtsatz
Zylindermutter
Description
Lifting cylinder
cpl.
Cylinder tube
Piston rod
Seal kit
Cylinder nut
zu Tafel
to figure
voir planche
010.1750
Nomenclature
Verin de levage
cplt.
CylindrePiston
Tige de Piston
Pochette de joints
Ecrou de verin
09/2012
Abmessung
Dimension
Dimension
010.1760
09/2012
PK 11001–K
Verrohrung–Abstützung STZY
Pipes–Support STZY
Tuyauteries–Support STZY
PALFINGER
PK 11001–K
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
Stk.
Qty.
Nbre.
1
EV7227
1
2
3
4
5
EA1449
EA1749
EA 089
EA 039
HLR14273
6
7
8
HLR14274
HLR14275
HLA2046
Verrohrung–Abstützung STZY
Pipes–Support STZY
Tuyauteries–Support STZY
Teilebezeichnung
Description
zu Tafel
to figure
voir planche
010.1760
Nomenclature
2
2
1
1
Entsperrb.
Rückschlagventil
Hohlschraube
Schwenkverschraubung
Verschraubung
Verschraubung
Druckleitung
Pilot controlled
check valve
Female screw
Banjo
Adaptor
Adaptor
Pipe
Pilote soupape de
retenue
Vis creuse
Raccord tournant
Raccord
Raccord
Tuyau
1
1
1
Druckleitung
Druckleitung
Drossel
Pipe
Pipe
Restrictor
Tuyau
Tuyau
Etranglement
09/2012
Abmessung
Dimension
Dimension
WH 12S 3/8–O
GE 8 S R1/4"
GE 12 SR 3/8"ED
D 0.8 mm
010.1800
09/2012
PK 11001–K
Öltank,kpl.(65l)
Oil tank,cpl.(65l)
Reservoir a huile,cplt.(65l)
PALFINGER
PK 11001–K
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
Stk.
Qty.
Nbre.
1
KTK030–BA
1
2
3
4
5
ES 265
EM 026
HTR 748
HTR 750
2
2
1
2
Öltank,kpl.(65l)
Oil tank,cpl.(65l)
Reservoir a huile,cplt.(65l)
Teilebezeichnung
Öltank
kpl.
(siehe Anhang)
Schraube
Mutter
Gummiunterlage
Gummiunterlage
Description
Oil tank
cpl.
(look appendix)
Screw
Nut
Rubber mat
Rubber mat
zu Tafel
to figure
voir planche
010.1800
Nomenclature
Reserveoir a huile
cplt.
(voir appendice)
Vis
Ecrou
Plaque de gomme
Plaque de gomme
09/2012
Abmessung
Dimension
Dimension
65l
M 8x20 DIN 912
M 8 DIN 985
010.1810
09/2012
PK 11001–K
Öltank,kpl.(100l)
Oil tank,cpl.(100l)
Reservoir a huile,cplt.(100l)
PALFINGER
PK 11001–K
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
1
KTK021–BA
Stk.
Qty.
Nbre.
1
Öltank,kpl.(100l)
Oil tank,cpl.(100l)
Reservoir a huile,cplt.(100l)
Teilebezeichnung
Öltank
(siehe Anhang)
Description
Oil tank
(look appendix)
zu Tafel
to figure
voir planche
010.1810
Nomenclature
Reserveoir a huile
(voir appendice)
09/2012
Abmessung
Dimension
Dimension
100l
010.1820
09/2012
PK 11001–K
Öltank,kpl.(140l)
Oil tank,cpl.(140l)
Reservoir a huile,cplt.(140l)
PALFINGER
PK 11001–K
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
1
KTK002–BA
Stk.
Qty.
Nbre.
1
Öltank,kpl.(140l)
Oil tank,cpl.(140l)
Reservoir a huile,cplt.(140l)
Teilebezeichnung
Öltank
(siehe Anhang)
Description
Oil tank
(look appendix)
zu Tafel
to figure
voir planche
010.1820
Nomenclature
Reservoir a huile
(voir appendice)
09/2012
Abmessung
Dimension
Dimension
140l
010.1830
09/2012
PK 11001–K
Öltank,kpl.(200l)
Oil tank,cpl.(200l)
Reservoir a huile,cplt.(200l)
PALFINGER
PK 11001–K
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
1
KTK003–BA
Stk.
Qty.
Nbre.
1
Öltank,kpl.(200l)
Oil tank,cpl.(200l)
Reservoir a huile,cplt.(200l)
Teilebezeichnung
Öltank
(siehe Anhang)
Description
Oil tank
(look appendix)
zu Tafel
to figure
voir planche
010.1830
Nomenclature
Reservoir a huile
(voir appendice)
09/2012
Abmessung
Dimension
Dimension
200l
010.1900
09/2012
PK 11001–K
Ölkühler
Oil cooler
Refrigerant d’ huile
PALFINGER
PK 11001–K
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
Stk.
Qty.
Nbre.
1
BKA21
1
1
BKA24
1
Ölkühler
Oil cooler
Refrigerant d’ huile
Teilebezeichnung
Ölkühler
(siehe Anhang)
Ölkühler
(siehe Anhang)
Description
Oil cooler
(look appendix)
Oil cooler
(look appendix)
zu Tafel
to figure
voir planche
010.1900
Nomenclature
Refrigerant d’huile
(voir appendice)
Refrigerant d’huile
(voir appendice)
09/2012
Abmessung
Dimension
Dimension
8,5 kW 12V
8,5 kW 24V
010.1910
09/2012
PK 11001–K
Ölkühler
Oil cooler
Refrigerant d’ huile
PALFINGER
PK 11001–K
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
Stk.
Qty.
Nbre.
1
BKA29
1
1
BKA30
1
Ölkühler
Oil cooler
Refrigerant d’ huile
Teilebezeichnung
Ölkühler
(siehe Anhang)
Ölkühler
(siehe Anhang)
Description
Oil cooler
(look appendix)
Oil cooler
(look appendix)
zu Tafel
to figure
voir planche
010.1910
Nomenclature
Refrigerant d’huile
(voir appendice)
Refrigerant d’huile
(voir appendice)
09/2012
Abmessung
Dimension
Dimension
10,5 kW 12V
10,5 kW 24V
010.1920
09/2012
PK 11001–K
Ölkühler
Oil cooler
Refrigerant d’ huile
PALFINGER
PK 11001–K
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
Stk.
Qty.
Nbre.
1
EP 629–12V
1
1
EP 629–24V
1
1
BKA62–12V
1
1
BKA62–24V
1
2
3
4
EZ2309
HTR 750
EK 862
5
6
7
zu Tafel
to figure
voir planche
010.1920
Ölkühler
Oil cooler
Refrigerant d’ huile
Teilebezeichnung
Description
Nomenclature
2
2
3
Ölkühler
(siehe Anhang)
(––>100152866)
Ölkühler
(siehe Anhang)
(––>100152866)
Ölkühler
(100152867––>)
Ölkühler
(100152867––>)
Schlauchschelle
Gummiunterlage
Gummidämpfer
Oil cooler
(look appendix)
(––>100152866)
Oil cooler
(look appendix)
(––>100152866)
Oil cooler
(100152867––>)
Oil cooler
(100152867––>)
Hose clip
Rubber mat
Rubber damper
EK 003
3
Scheibe
Washer
Refrigerant d’huile
(voir appendice)
(––>100152866)
Refrigerant d’huile
(voir appendice)
(––>100152866)
Refrigerant d’huile
(100152867––>)
Refrigerant d’huile
(100152867––>)
Bride de flexible
Plaque de gomme
Amortisseur en
cautchouc
Rondelle
ES 374
HA9360
3
1
Schraube
Halterung
Screw
Bearer
Vis
Support
09/2012
Abmessung
Dimension
Dimension
12 V ÖKO 25–1
24 V ÖKO 25–1
D 113–121 mm
D 8 DIN 125
M 8x12 DIN 912
PK 11001–K
R1,R2
(RS 210,PVG 32)
VDM07
(––>100113232)
R1,R2
(RS 210,PVG 32)
DN46
(100113233––>)
Steuerventil
Control valve
Distributeur de commande
KSC = mit Verschraubungen und Ventilen
KSC = with adaptors and valves
KSC = avec raccords et soupapes
HUV = Hauptüberdruckventil
HUV = Main relief valve
HUV = Soupape de surpression principal
O = mit Überlastsicherung
O = with overload protection
O = avec soupape de surcharge
F = ferngesteuert
F = remote controlled
F = télécommand
EV = KSC ohne Verschraubungen und Ventilen
EV = KSC without adaptors and valves
EV = KSC sans raccords et soupapes
P,T = Versorgungsanschlüsse
P,T = Supply connections
P,T = Raccords de alimentation
x = offene Nullstellung – Schieberstange muß gesondert bestellt werden
x = neutral positon open – Spool must be ordered seperatly
x = position neutral ouvert – on doigt ordre le tiroir de distributeur separe
Element
Element
Element
Levier
Leve
Hebel
Etranglement
Restrictor
Drossel
Raccord
Adaptor
Verschraubung
Pression/bar
Pressure/bar
Soupape
Valve
Element
Element
Element
Levier
Leve
Ersatzteile siehe Anhang
Spare parts look appendix
Pieces de rechange appendice
Hebel
Etranglement
Restrictor
Drossel
Raccord
Adaptor
Verschraubung
Pression/bar
Pressure/bar
Druck/bar
Soupape
Valve
Ventil
Ersatzteile siehe Anhang
Spare parts look appendix
Pieces de rechange appendice
Ventil
12/2007
Druck/bar
020.0100
Steuerventil R1,R2
Control valve R1,R2
Distri. de commande R1,R2
PALFINGER
PK 11001–K
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
1
EV4410
2
EA 039
EA 746
EA 769
HLA 376
EV4410B
EA 039
EA 442
EA 769
HLA 376
Stk.
Qty.
Nbre.
1
1
Steuerventil R1,R2
Control valve R1,R2
Distri. de commande R1,R2
Teilebezeichnung
Steuerventilblock
kpl.(2–fach)
ohne EA...,HH...
Verschraubung
Verschlußschraube
Verschraubung
Verschraubung
Steuerventilblock
kpl.(2–fach)
ohne EA...,HH...
Verschraubung
Verschlußschraube
Verschraubung
Verschraubung
Description
Control valve
cpl.(2–sections)
without EA...,HH...
Adaptor
Looking screw
Adaptor
Adaptor
Control valve
cpl.(2–sections)
without EA...,HH...
Adaptor
Looking screw
Adaptor
Adaptor
zu Tafel
to figure
voir planche
020.0100
Nomenclature
Bloc de commande
cplt.(2–elements)
sans EA...,HH...
Raccord
Boucon m filete
Raccord
Raccord
Bloc de commande
cplt.(2–elements)
sans EA...,HH...
Raccord
Boucon m filete
Raccord
Raccord
12/2007
Abmessung
Dimension
Dimension
VDM07
GE 12 SR 3/8"ED
vsti M 18x1.5
GE 16 SR 3/8–ed
GE 18 L 3/8–ed
DINOIL
GE 12 SR 3/8"ED
vsti R 3/8"
GE 16 SR 3/8–ed
GE 18 L 3/8–ed
PK 11001–K
R1,R2
(RS 220)
VDM07
(––>100113232)
R1,R2
(RS 220)
DN46
(100113233––>)
Steuerventil
Control valve
Distributeur de commande
KSC = mit Verschraubungen und Ventilen
KSC = with adaptors and valves
KSC = avec raccords et soupapes
HUV = Hauptüberdruckventil
HUV = Main relief valve
HUV = Soupape de surpression principal
O = mit Überlastsicherung
O = with overload protection
O = avec soupape de surcharge
F = ferngesteuert
F = remote controlled
F = télécommand
EV = KSC ohne Verschraubungen und Ventilen
EV = KSC without adaptors and valves
EV = KSC sans raccords et soupapes
P,T = Versorgungsanschlüsse
P,T = Supply connections
P,T = Raccords de alimentation
x = offene Nullstellung – Schieberstange muß gesondert bestellt werden
x = neutral positon open – Spool must be ordered seperatly
x = position neutral ouvert – on doigt ordre le tiroir de distributeur separe
Element
Element
Element
Levier
Leve
Hebel
Etranglement
Restrictor
Drossel
Raccord
Adaptor
Verschraubung
Pression/bar
Pressure/bar
Soupape
Valve
Element
Element
Element
Levier
Leve
Ersatzteile siehe Anhang
Spare parts look appendix
Pieces de rechange appendice
Hebel
Etranglement
Restrictor
Drossel
Raccord
Adaptor
Verschraubung
Pression/bar
Pressure/bar
Druck/bar
Soupape
Valve
Ventil
Ersatzteile siehe Anhang
Spare parts look appendix
Pieces de rechange appendice
Ventil
12/2007
Druck/bar
020.0110
Steuerventil R1,R2
Control valve R1,R2
Distri. de commande R1,R2
PALFINGER
PK 11001–K
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
1
EV4410
2
EA 039
EA 746
HLA 376
EV4410B
EA 039
EA 442
HLA 376
Stk.
Qty.
Nbre.
1
1
Steuerventil R1,R2
Control valve R1,R2
Distri. de commande R1,R2
Teilebezeichnung
Steuerventilblock
kpl.(2–fach)
ohne EA...,HH...
Verschraubung
Verschlußschraube
Verschraubung
Steuerventilblock
kpl.(2–fach)
ohne EA...,HH...
Verschraubung
Verschlußschraube
Verschraubung
Description
Control valve
cpl.(2–sections)
without EA...,HH...
Adaptor
Looking screw
Adaptor
Control valve
cpl.(2–sections)
without EA...,HH...
Adaptor
Looking screw
Adaptor
zu Tafel
to figure
voir planche
020.0110
Nomenclature
Bloc de commande
cplt.(2–elements)
sans EA...,HH...
Raccord
Boucon m filete
Raccord
Bloc de commande
cplt.(2–elements)
sans EA...,HH...
Raccord
Boucon m filete
Raccord
12/2007
Abmessung
Dimension
Dimension
VDM07
GE 12 SR 3/8"ED
vsti M 18x1.5
GE 18 L 3/8–ed
DINOIL
GE 12 SR 3/8"ED
vsti R 3/8"
GE 18 L 3/8–ed
PK 11001–K
R3X
(RS 210,PVG 32)
VDM07
(––>100113232)
R3X
(RS 210,PVG 32)
DN46
(100113233––>)
Steuerventil
Control valve
Distributeur de commande
KSC = mit Verschraubungen und Ventilen
KSC = with adaptors and valves
KSC = avec raccords et soupapes
HUV = Hauptüberdruckventil
HUV = Main relief valve
HUV = Soupape de surpression principal
O = mit Überlastsicherung
O = with overload protection
O = avec soupape de surcharge
F = ferngesteuert
F = remote controlled
F = télécommand
EV = KSC ohne Verschraubungen und Ventilen
EV = KSC without adaptors and valves
EV = KSC sans raccords et soupapes
P,T = Versorgungsanschlüsse
P,T = Supply connections
P,T = Raccords de alimentation
x = offene Nullstellung – Schieberstange muß gesondert bestellt werden
x = neutral positon open – Spool must be ordered seperatly
x = position neutral ouvert – on doigt ordre le tiroir de distributeur separe
Element
Element
Element
Levier
Leve
Hebel
Etranglement
Restrictor
Drossel
Raccord
Adaptor
Verschraubung
Pression/bar
Pressure/bar
Soupape
Valve
Element
Element
Element
Levier
Leve
Ersatzteile siehe Anhang
Spare parts look appendix
Pieces de rechange appendice
Hebel
Etranglement
Restrictor
Drossel
Raccord
Adaptor
Verschraubung
Pression/bar
Pressure/bar
Druck/bar
Soupape
Valve
Ventil
Ersatzteile siehe Anhang
Spare parts look appendix
Pieces de rechange appendice
Ventil
12/2007
Druck/bar
020.0120
Steuerventil R2X,R3X
Control valve R2X,R3X
Distri. de commande R2X,R3X
PALFINGER
PK 11001–K
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
1
EV4411
2
EA 039
EA 746
EA 769
HLA 376
EV4411B
EV5872
EA 039
EA 442
HLA 376
Stk.
Qty.
Nbre.
1
1
Steuerventil R2X,R3X
Control valve R2X,R3X
Distri. de commande R2X,R3X
Teilebezeichnung
Steuerventilblock
kpl.(4–fach)
ohne EA...,HH...
Verschraubung
Verschlußschraube
Verschraubung
Verschraubung
Steuerventilblock
(––>100150803)
kpl.(4–fach)
ohne EA...,HH...
SteuerventilBLOCK
(100150804––>)
kpl.(4–fach)
ohne EA...,HH...
Verschraubung
Verschlußschraube
Verschraubung
Description
Control valve
cpl.(4–sections)
without EA...,HH...
Adaptor
Looking screw
Adaptor
Adaptor
Control valve
(––>100150803)
cpl.(4–sections)
without EA...,HH...
Control valve
(100150804––>)
cpl.(4–sections)
without EA...,HH...
Adaptor
Looking screw
Adaptor
zu Tafel
to figure
voir planche
020.0120
Nomenclature
Bloc de commande
cplt.(4–elements)
sans EA...,HH...
Raccord
Boucon m filete
Raccord
Raccord
Bloc de commande
(––>100150803)
cplt.(4–elements)
sans EA...,HH...
Bloc de commande
(100150804––>)
cplt.(4–elements)
sans EA...,HH...
Raccord
Boucon m filete
Raccord
12/2007
Abmessung
Dimension
Dimension
VDM07
GE 12 SR 3/8"ED
vsti M 18x1.5
GE 16 SR 3/8–ed
GE 18 L 3/8–ed
DINOIL
DINOIL
GE 12 SR 3/8"ED
vsti R 3/8"
GE 18 L 3/8–ed
PK 11001–K
R3X
(RS 220)
VDM07
(––>100113232)
R3X
(RS 220)
DN46
(100113233––>)
Steuerventil
Control valve
Distributeur de commande
KSC = mit Verschraubungen und Ventilen
KSC = with adaptors and valves
KSC = avec raccords et soupapes
HUV = Hauptüberdruckventil
HUV = Main relief valve
HUV = Soupape de surpression principal
O = mit Überlastsicherung
O = with overload protection
O = avec soupape de surcharge
F = ferngesteuert
F = remote controlled
F = télécommand
EV = KSC ohne Verschraubungen und Ventilen
EV = KSC without adaptors and valves
EV = KSC sans raccords et soupapes
P,T = Versorgungsanschlüsse
P,T = Supply connections
P,T = Raccords de alimentation
x = offene Nullstellung – Schieberstange muß gesondert bestellt werden
x = neutral positon open – Spool must be ordered seperatly
x = position neutral ouvert – on doigt ordre le tiroir de distributeur separe
Element
Element
Element
Levier
Leve
Hebel
Etranglement
Restrictor
Drossel
Raccord
Adaptor
Verschraubung
Pression/bar
Pressure/bar
Soupape
Valve
Element
Element
Element
Levier
Leve
Ersatzteile siehe Anhang
Spare parts look appendix
Pieces de rechange appendice
Hebel
Etranglement
Restrictor
Drossel
Raccord
Adaptor
Verschraubung
Pression/bar
Pressure/bar
Druck/bar
Soupape
Valve
Ventil
Ersatzteile siehe Anhang
Spare parts look appendix
Pieces de rechange appendice
Ventil
12/2007
Druck/bar
020.0130
Steuerventil R2X,R3X
Control valve R2X,R3X
Distri. de commande R2X,R3X
PALFINGER
PK 11001–K
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
1
EV4411
2
EA 039
EA 746
HLA 376
EV4411B
EV5872
EA 039
EA 442
HLA 376
Stk.
Qty.
Nbre.
1
1
Steuerventil R2X,R3X
Control valve R2X,R3X
Distri. de commande R2X,R3X
Teilebezeichnung
Steuerventilblock
kpl.(4–fach)
ohne EA...,HH...
Verschraubung
Verschlußschraube
Verschraubung
Steuerventilblock
(––>100150803)
kpl.(4–fach)
ohne EA...,HH...
SteuerventilBLOCK
(100150804––>)
kpl.(4–fach)
ohne EA...,HH...
Verschraubung
Verschlußschraube
Verschraubung
Description
Control valve
cpl.(4–sections)
without EA...,HH...
Adaptor
Looking screw
Adaptor
Control valve
(––>100150803)
cpl.(4–sections)
without EA...,HH...
Control valve
(100150804––>)
cpl.(4–sections)
without EA...,HH...
Adaptor
Looking screw
Adaptor
zu Tafel
to figure
voir planche
020.0130
Nomenclature
Bloc de commande
cplt.(4–elements)
sans EA...,HH...
Raccord
Boucon m filete
Raccord
Bloc de commande
(––>100150803)
cplt.(4–elements)
sans EA...,HH...
Bloc de commande
(100150804––>)
cplt.(4–elements)
sans EA...,HH...
Raccord
Boucon m filete
Raccord
12/2007
Abmessung
Dimension
Dimension
VDM07
GE 12 SR 3/8"ED
vsti M 18x1.5
GE 18 L 3/8–ed
DINOIL
DINOIL
GE 12 SR 3/8"ED
vsti R 3/8"
GE 18 L 3/8–ed
021.0100
Steuerventil–RS 210 (4)
Control valve–RS 210 (4)
Distribut. commande–RS 210 (4)
PK 11001–K
03/2011
F (R1,R2)
Steuerventil
Control valve
Element
Element
Element
Levier
Leve
Hebel
Etranglement
Restrictor
Drossel
Raccord
Adaptor
Verschraubung
Pression/bar
Pressure/bar
Druck/bar
Soupape
Valve
Ventil
Ersatzteile siehe Anhang
Spare parts look appendix
Pieces de rechange appendice
Distributeur de commande
KSC = mit Verschraubungen und Ventilen
KSC = with adaptors and valves
KSC = avec raccords et soupapes
HUV = Hauptüberdruckventil
HUV = Main relief valve
HUV = Soupape de surpression principal
O = mit Überlastsicherung
O = with overload protection
O = avec soupape de surcharge
F = ferngesteuert
F = remote controlled
F = télécommand
EV = KSC ohne Verschraubungen und Ventilen
EV = KSC without adaptors and valves
EV = KSC sans raccords et soupapes
P,T = Versorgungsanschlüsse
P,T = Supply connections
P,T = Raccords de alimentation
x = offene Nullstellung – Schieberstange muß gesondert bestellt werden
x = neutral positon open – Spool must be ordered seperatly
x = position neutral ouvert – on doigt ordre le tiroir de distributeur separe
PALFINGER
PK 11001–K
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
1
EV5747
Stk.
Qty.
Nbre.
1
Steuerventil–RS 210 (4)
Control valve–RS 210 (4)
Distribut. commande–RS 210 (4)
Teilebezeichnung
Description
zu Tafel
to figure
voir planche
021.0100
Nomenclature
03/2011
Abmessung
Dimension
Dimension
Control valve
cpl.(4–sections)
without EA.,EV.,HH.
Adaptor
Adaptor
Adaptor
Adaptor
Bloc de commande
cplt.(4–elements)
sans EA.,EV.,HH.
Raccord
Raccord
Raccord
Raccord
RS 210
EA 074
EA 089
EA 240
EA1646
Steuerventilblock
kpl.(4–fach)
ohne EA.,EV.,HH.
Verschraubung
Verschraubung
Verschraubung
Verschraubung
EV6165
EV5657
EV5659
EV5661
Steuerventilblock
Steuerventilblock
Steuerventilblock
Steuerventilblock
Control valve
Control valve
Control valve
Control valve
Bloc de commande
Bloc de commande
Bloc de commande
Bloc de commande
15SAZ
15ABH
15XAH
15ZAH
GE 16 S R1/2"
GE 8 S R1/4"
GE 18 LRed
GE 12K R1/2" ED
021.0110
Steuerventil–RS 210 (4)
Control valve–RS 210 (4)
Distribut. commande–RS 210 (4)
PK 11001–K
03/2011
F (R2X,R3X)
Steuerventil
Control valve
Element
Element
Element
Levier
Leve
Hebel
Etranglement
Restrictor
Drossel
Raccord
Adaptor
Verschraubung
Pression/bar
Pressure/bar
Druck/bar
Soupape
Valve
Ventil
Ersatzteile siehe Anhang
Spare parts look appendix
Pieces de rechange appendice
Distributeur de commande
KSC = mit Verschraubungen und Ventilen
KSC = with adaptors and valves
KSC = avec raccords et soupapes
HUV = Hauptüberdruckventil
HUV = Main relief valve
HUV = Soupape de surpression principal
O = mit Überlastsicherung
O = with overload protection
O = avec soupape de surcharge
F = ferngesteuert
F = remote controlled
F = télécommand
EV = KSC ohne Verschraubungen und Ventilen
EV = KSC without adaptors and valves
EV = KSC sans raccords et soupapes
P,T = Versorgungsanschlüsse
P,T = Supply connections
P,T = Raccords de alimentation
x = offene Nullstellung – Schieberstange muß gesondert bestellt werden
x = neutral positon open – Spool must be ordered seperatly
x = position neutral ouvert – on doigt ordre le tiroir de distributeur separe
PALFINGER
PK 11001–K
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
1
EV5033
EV5748
Stk.
Qty.
Nbre.
1
Steuerventil–RS 210 (4)
Control valve–RS 210 (4)
Distribut. commande–RS 210 (4)
Teilebezeichnung
Description
zu Tafel
to figure
voir planche
021.0110
Nomenclature
03/2011
Abmessung
Dimension
Dimension
Control valve
Control valve
cpl.(4–sections)
without EA.,EV.,HH.
Adaptor
Adaptor
Adaptor
Adaptor
Adaptor
Bloc de commande
Bloc de commande
cplt.(4–elements)
sans EA.,EV.,HH.
Raccord
Raccord
Raccord
Raccord
Raccord
124XAH
RS 210
EA 074
EA 089
EA 240
EA 243
EA1646
Steuerventilblock
Steuerventilblock
kpl.(4–fach)
ohne EA.,EV.,HH.
Verschraubung
Verschraubung
Verschraubung
Verschraubung
Verschraubung
EV6166
EV5664
EV5666
EV5667
Steuerventilblock
Steuerventilblock
Steuerventilblock
Steuerventilblock
Control valve
Control valve
Control valve
Control valve
Bloc de commande
Bloc de commande
Bloc de commande
Bloc de commande
125SAZ
125ABH
125ADH
125ZAH
GE 16 S R1/2"
GE 8 S R1/4"
GE 18 LRed
GE 18 LRed
GE 12K R1/2" ED
021.0120
Steuerventil–RS 210 (6)
Control valve–RS 210 (6)
Distribut. commande–RS 210 (6)
PK 11001–K
03/2011
F (R2X,R3X)
Steuerventil
Control valve
Element
Element
Element
Levier
Leve
Hebel
Etranglement
Restrictor
Drossel
Raccord
Adaptor
Verschraubung
Pression/bar
Pressure/bar
Druck/bar
Soupape
Valve
Ventil
Ersatzteile siehe Anhang
Spare parts look appendix
Pieces de rechange appendice
Distributeur de commande
KSC = mit Verschraubungen und Ventilen
KSC = with adaptors and valves
KSC = avec raccords et soupapes
HUV = Hauptüberdruckventil
HUV = Main relief valve
HUV = Soupape de surpression principal
O = mit Überlastsicherung
O = with overload protection
O = avec soupape de surcharge
F = ferngesteuert
F = remote controlled
F = télécommand
EV = KSC ohne Verschraubungen und Ventilen
EV = KSC without adaptors and valves
EV = KSC sans raccords et soupapes
P,T = Versorgungsanschlüsse
P,T = Supply connections
P,T = Raccords de alimentation
x = offene Nullstellung – Schieberstange muß gesondert bestellt werden
x = neutral positon open – Spool must be ordered seperatly
x = position neutral ouvert – on doigt ordre le tiroir de distributeur separe
PALFINGER
PK 11001–K
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
1
EV5033
EV5749
Stk.
Qty.
Nbre.
1
Steuerventil–RS 210 (6)
Control valve–RS 210 (6)
Distribut. commande–RS 210 (6)
Teilebezeichnung
Description
zu Tafel
to figure
voir planche
021.0120
Nomenclature
03/2011
Abmessung
Dimension
Dimension
Control valve
Control valve
cpl.(6–sections)
without EA.,EV.,HH.
Adaptor
Adaptor
Adaptor
Adaptor
Adaptor
Bloc de commande
Bloc de commande
cplt.(6–elements)
sans EA.,EV.,HH.
Raccord
Raccord
Raccord
Raccord
Raccord
124XAH
RS 210
EA 074
EA 089
EA 240
EA 243
EA1646
Steuerventilblock
Steuerventilblock
kpl.(6–fach)
ohne EA.,EV.,HH.
Verschraubung
Verschraubung
Verschraubung
Verschraubung
Verschraubung
EV6166
EV5664
EV5666
EV5667
EV5027
Steuerventilblock
Steuerventilblock
Steuerventilblock
Steuerventilblock
Steuerventilblock
Control valve
Control valve
Control valve
Control valve
Control valve
Bloc de commande
Bloc de commande
Bloc de commande
Bloc de commande
Bloc de commande
125SAZ
125ABH
125ADH
125ZAH
1KH
GE 16 S R1/2"
GE 8 S R1/4"
GE 18 LRed
GE 18 LRed
GE 12K R1/2" ED
021.0130
Steuerventil–H
Control valve–H
Distributeur de commande–H
PK 11001–K
12/2007
H
Steuerventil
Control valve
Element
Element
Element
Levier
Leve
Hebel
Etranglement
Restrictor
Drossel
Raccord
Adaptor
Verschraubung
Pression/bar
Pressure/bar
Druck/bar
Soupape
Valve
Ventil
Ersatzteile siehe Anhang
Spare parts look appendix
Pieces de rechange appendice
Distributeur de commande
KSC = mit Verschraubungen und Ventilen
KSC = with adaptors and valves
KSC = avec raccords et soupapes
HUV = Hauptüberdruckventil
HUV = Main relief valve
HUV = Soupape de surpression principal
O = mit Überlastsicherung
O = with overload protection
O = avec soupape de surcharge
F = ferngesteuert
F = remote controlled
F = télécommand
EV = KSC ohne Verschraubungen und Ventilen
EV = KSC without adaptors and valves
EV = KSC sans raccords et soupapes
P,T = Versorgungsanschlüsse
P,T = Supply connections
P,T = Raccords de alimentation
x = offene Nullstellung – Schieberstange muß gesondert bestellt werden
x = neutral positon open – Spool must be ordered seperatly
x = position neutral ouvert – on doigt ordre le tiroir de distributeur separe
PALFINGER
PK 11001–K
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
1
EV5033
EV5749
Stk.
Qty.
Nbre.
1
Steuerventil–H
Control valve–H
Distributeur de commande–H
Teilebezeichnung
Description
zu Tafel
to figure
voir planche
021.0130
Nomenclature
12/2007
Abmessung
Dimension
Dimension
Control valve
Control valve
cpl.(6–sections)
without EA.,EV.,HH.
Adaptor
Adaptor
Adaptor
Looking screw
Bloc de commande
Bloc de commande
cplt.(6–elements)
sans EA.,EV.,HH.
Raccord
Raccord
Raccord
Boucon m filete
124XAH
RS 210
EA 074
EA 183
EA 243
EA 261
Steuerventilblock
Steuerventilblock
kpl.(6–fach)
ohne EA.,EV.,HH.
Verschraubung
Verschraubung
Verschraubung
Verschlußschraube
EV6166
EV5664
EV5666
EV5667
EV5027
Steuerventilblock
Steuerventilblock
Steuerventilblock
Steuerventilblock
Steuerventilblock
Control valve
Control valve
Control valve
Control valve
Control valve
Bloc de commande
Bloc de commande
Bloc de commande
Bloc de commande
Bloc de commande
125SAZ
125ABH
125ADH
125ZAH
1KH
GE 16 S R1/2"
GE 12 SR 1/2"ED
GE 18 LRed
VSTI R1/2"
022.0100
Steuerventil–RS 220 (4)
Control valve–RS 220 (4)
Distribut. commande–RS 220 (4)
PK 11001–K
03/2011
RS 220 RC
Steuerventil
Control valve
Element
Element
Element
Levier
Leve
Hebel
Etranglement
Restrictor
Drossel
Raccord
Adaptor
Verschraubung
Pression/bar
Pressure/bar
Druck/bar
Soupape
Valve
Ventil
Ersatzteile siehe Anhang
Spare parts look appendix
Pieces de rechange appendice
Distributeur de commande
KSC = mit Verschraubungen und Ventilen
KSC = with adaptors and valves
KSC = avec raccords et soupapes
HUV = Hauptüberdruckventil
HUV = Main relief valve
HUV = Soupape de surpression principal
O = mit Überlastsicherung
O = with overload protection
O = avec soupape de surcharge
F = ferngesteuert
F = remote controlled
F = télécommand
EV = KSC ohne Verschraubungen und Ventilen
EV = KSC without adaptors and valves
EV = KSC sans raccords et soupapes
P,T = Versorgungsanschlüsse
P,T = Supply connections
P,T = Raccords de alimentation
x = offene Nullstellung – Schieberstange muß gesondert bestellt werden
x = neutral positon open – Spool must be ordered seperatly
x = position neutral ouvert – on doigt ordre le tiroir de distributeur separe
PALFINGER
PK 11001–K
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
Stk.
Qty.
Nbre.
1
EV5750
EV5750–12V
1
EA 089
EA 183
EA 243
EA 330
EA1017
EA1646
Steuerventil–RS 220 (4)
Control valve–RS 220 (4)
Distribut. commande–RS 220 (4)
Teilebezeichnung
Steuerventilblock
Steuerventilblock
kpl.(4–fach)
ohne EA...,HH...
Verschraubung
Verschraubung
Verschraubung
Verschraubung
Verschraubung
Verschraubung
Description
Control valve
Control valve
cpl.(4–sections)
without EA...,HH...
Adaptor
Adaptor
Adaptor
Adaptor
Adaptor
Adaptor
zu Tafel
to figure
voir planche
022.0100
Nomenclature
Bloc de commande
Bloc de commande
cplt.(4–elements)
sans EA...,HH...
Raccord
Raccord
Raccord
Raccord
Raccord
Raccord
03/2011
Abmessung
Dimension
Dimension
24V
12V
GE 8 S R1/4"
GE 12 SR 1/2"ED
GE 18 LRed
GE 22–L 3/4"–ed
GE 20 S R1/2"
GE 12K R1/2" ED
022.0110
Steuerventil–RS 220 (6)
Control valve–RS 220 (6)
Distribut. commande–RS 220 (6)
PK 11001–K
03/2011
RS 220 RC
Steuerventil
Control valve
Element
Element
Element
Levier
Leve
Hebel
Etranglement
Restrictor
Drossel
Raccord
Adaptor
Verschraubung
Pression/bar
Pressure/bar
Druck/bar
Soupape
Valve
Ventil
Ersatzteile siehe Anhang
Spare parts look appendix
Pieces de rechange appendice
Distributeur de commande
KSC = mit Verschraubungen und Ventilen
KSC = with adaptors and valves
KSC = avec raccords et soupapes
HUV = Hauptüberdruckventil
HUV = Main relief valve
HUV = Soupape de surpression principal
O = mit Überlastsicherung
O = with overload protection
O = avec soupape de surcharge
F = ferngesteuert
F = remote controlled
F = télécommand
EV = KSC ohne Verschraubungen und Ventilen
EV = KSC without adaptors and valves
EV = KSC sans raccords et soupapes
P,T = Versorgungsanschlüsse
P,T = Supply connections
P,T = Raccords de alimentation
x = offene Nullstellung – Schieberstange muß gesondert bestellt werden
x = neutral positon open – Spool must be ordered seperatly
x = position neutral ouvert – on doigt ordre le tiroir de distributeur separe
PALFINGER
PK 11001–K
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
Stk.
Qty.
Nbre.
1
EV5752
EV5752–12V
1
EA 089
EA 183
EA 243
EA 330
EA1017
EA1646
Steuerventil–RS 220 (6)
Control valve–RS 220 (6)
Distribut. commande–RS 220 (6)
Teilebezeichnung
Steuerventilblock
Steuerventilblock
kpl.(6–fach)
ohne EA...,HH...
Verschraubung
Verschraubung
Verschraubung
Verschraubung
Verschraubung
Verschraubung
Description
Control valve
Control valve
cpl.(6–sections)
without EA...,HH...
Adaptor
Adaptor
Adaptor
Adaptor
Adaptor
Adaptor
zu Tafel
to figure
voir planche
022.0110
Nomenclature
Bloc de commande
Bloc de commande
cplt.(6–elements)
sans EA...,HH...
Raccord
Raccord
Raccord
Raccord
Raccord
Raccord
03/2011
Abmessung
Dimension
Dimension
24V
12V
GE 8 S R1/4"
GE 12 SR 1/2"ED
GE 18 LRed
GE 22–L 3/4"–ed
GE 20 S R1/2"
GE 12K R1/2" ED
022.0120
03/2011
PK 11001–K
Ersatzteile siehe Anhang
Spare parts look appendix
Pieces de rechange appendice
Steuerventil PVG32
Control valve PVG32
Bloc de commande PVG32
PALFINGER
PK 11001–K
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
1
KSC00674A
EA 033
EA 089
EA 097
EA 330
EA 261
EA 590
EA1646
HD 376
Stk.
Qty.
Nbre.
1
Steuerventil PVG32
Control valve PVG32
Bloc de commande PVG32
Teilebezeichnung
Steuerventilblock
Verschraubung
Verschraubung
Verschraubung
Verschraubung
Verschlußschraube
Verschraubung
Verschraubung
Drossel
Description
Control valve
Adaptor
Adaptor
Adaptor
Adaptor
Looking screw
Adaptor
Adaptor
Restrictor
zu Tafel
to figure
voir planche
022.0120
Nomenclature
Bloc de commande
Raccord
Raccord
Raccord
Raccord
Boucon m filete
Raccord
Raccord
Etranglement
03/2011
Abmessung
Dimension
Dimension
GE 16 SR 3/4"ED
GE 8 S R1/4"
GE 20 SR 3/4"ED
GE 22–L 3/4"–ed
VSTI R1/2"
GE 12 SR 1/2"ED
GE 12K R1/2" ED
D 1,5 mm
023.0100
12/2007
PK 11001–K
Steuerung
Control
Commande
RS 210
A–Seite
Side–A
Cote–A
B–Seite
Side–B
Cote–B
PALFINGER
PK 11001–K
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
Stk.
Qty.
Nbre.
1
2
3
4
ES 265
EK 003
HI 827
HH 509
2
2
1
4
HH 507
1
5
HSV 206
6
7
8
HI2603
EQ 116
HH 511
8
HH 515
1
zu Tafel
to figure
voir planche
023.0100
Steuerung
Control
Commande
Teilebezeichnung
Description
Nomenclature
Schraube
Scheibe
Schaltachse
Schalthebel
(gelb)
Schalthebel
(blau)
Schaltstange
Screw
Washer
Control axle
Control lever
(yellow)
Control lever
(blue)
Control rod
Vis
Rondelle
Axe de commande
Levier de commande
(jaune)
Levier de commande
(bleu)
Tige de commande
Bolzen
Sicherungsscheibe
Schalthebel
(gelb)
Schalthebel
(blau)
Pin
Locking washer
Control lever
(yellow)
Control lever
(blue)
Axe
Rondelle
Levier de commande
(jaune)
Levier de commande
(bleu)
12/2007
Abmessung
Dimension
Dimension
M 8x20 DIN 912
D 8 DIN 125
D 4 DIN 6799
023.0110
12/2007
PK 11001–K
Steuerung (umgekehrt)
Control (reverse acting)
Commande (inversement)
RS 210
A–Seite
Side–A
Cote–A
B–Seite
Side–B
Cote–B
PALFINGER
PK 11001–K
Stk.
Qty.
Nbre.
Steuerung (umgekehrt)
Control (reverse acting)
Commande (inversement)
zu Tafel
to figure
voir planche
023.0110
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
1
2
3
4
5
ES 265
EK 003
HI 827
HH 455A
HH 454A
2
2
1
1
1
Schraube
Scheibe
Schaltachse
Schalthebel
Schalthebel
Screw
Washer
Control axle
Control lever
Control lever
Vis
Rondelle
Axe de commande
Levier de commande
Levier de commande
6
7
8
9
10
HH 453A
HH 509
HH 452A
HH 451A
HH 450A
1
1
1
1
1
Schalthebel
Schalthebel
Schalthebel
Schalthebel
Schalthebel
(blau)
Control lever
Control lever
Control lever
Control lever
Control lever
(blue)
Levier de commande
Levier de commande
Levier de commande
Levier de commande
Levier de commande
(bleu)
11
12
13
14
HSV 206
HI2603
EQ 116
HH 511
14
HH 515
Schaltstange
Bolzen
Sicherungsscheibe
Schalthebel
(gelb)
Schalthebel
(blau)
Control rod
Pin
Locking washer
Control lever
(yellow)
Control lever
(blue)
Tige de commande
Axe
Rondelle
Levier de commande
(jaune)
Levier de commande
(bleu)
1
Teilebezeichnung
Description
Nomenclature
12/2007
Abmessung
Dimension
Dimension
M 8x20 DIN 912
D 8 DIN 125
D 4 DIN 6799
023.0200
02/2011
VDM07
EN–12999
PK 11001–K
Steuerung
Control
Commande
PALFINGER
PK 11001–K
Stk.
Qty.
Nbre.
zu Tafel
to figure
voir planche
023.0200
Steuerung
Control
Commande
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
1
2
3
4
5
HH 520
ES 963
HSV 205
EM 014
EK 043
1
1
1
3
3
Schalthebel
Schraube
Schaltstange
Mutter
Scheibe
Control lever
Screw
Control rod
Nut
Washer
Levier de commande
Vis
Tige de commande
Ecrou
Rondelle
6
7
8
9
10
ES 080
HI2735
EQ 116
HH 513
HI2603
3
1
1
1
1
Schraube
Schaltachse
Sicherungsscheibe
Schalthebel
Bolzen
Screw
Control axle
Locking washer
Control lever
Pin
Vis
Axe de commande
Rondelle
Levier de commande
Axe
11
12
13
14
15
EK 379
HA6509
ES 105
HBS3117
HH 478
1
1
1
1
1
Scheibe
Halterung
Schraube
Distanzbüchse
Schalthebel, kpl.
Washer
Bearer
Screw
Distance washer
Control lever, cpl.
Rondelle
Support
Vis
Douille d’ecartement
Levier de commande,
cplt.
16
HH 519
1
Schalthebel
Control lever
Levier de commande
Teilebezeichnung
Description
Nomenclature
02/2011
Abmessung
Dimension
Dimension
M 8x16 ISO7380
M 6 DIN 985
D 6,4 DIN 134
M 6x35 DIN 6912
D 4 DIN 6799
D 21 DIN 1441
M 6x40 DIN 912
030.0100
12/2007
(––>100170041)
PK 11001–K
Abstützungsüberwachung
Support control
Surveillance support
PALFINGER
PK 11001–K
Stk.
Qty.
Nbre.
Abstützungsüberwachung
Support control
Surveillance support
zu Tafel
to figure
voir planche
030.0100
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
1
2
3
4
5
HT3449
EM 154
EK 124
EK 044
ES 308
2
4
4
4
4
Halterung
Mutter
Scheibe
Scheibe
Schraube
Bearer
Nut
Washer
Washer
Screw
Support
Ecrou
Rondelle
Rondelle
Vis
6
EEA...
2
7
8
9
10
HIG 459
EM 023
HA4795
ES 043
2
4
1
4
10
ES 655
4
Endschalter
(siehe Anhang)
Befestigungsbügel
Mutter
Anschlag
Schraube
(STZS)
Schraube
(STZY)
Limit switch
(look appendix)
Fixing stirrup
Nut
Stop buffer
Screw
(STZS)
Screw
(STZY)
Interrupteur finale
(voir appendice)
Etrier de fixation
Ecrou
Tampon d’arret
Vis
(STZS)
Vis
(STZY)
11
HA4794
1
Anschlag
Stop buffer
Tampon d’arret
Teilebezeichnung
Description
Nomenclature
12/2007
Abmessung
Dimension
Dimension
M 4 DIN 985
D 4,3 DIN 433
D 8 DIN 7349
M 8x20 DIN 7984
M 12 DIN 985
M 12x40 DIN 912
M 12x40 DIN 933
030.0101
01/2014
PK 11001–K
(100170042––>)
Abstützungsüberwachung
Support control
Surveillance support
PALFINGER
PK 11001–K
Stk.
Qty.
Nbre.
zu Tafel
to figure
voir planche
030.0101
Abstützungsüberwachung
Support control
Surveillance support
01/2014
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
1
2
3
4
5
HT13549
ES 043
EM 014
EK 043
HA14050
1
3
2
2
1
Konsole
Schraube
Mutter
Scheibe
Konsole
Bracket
Screw
Nut
Washer
Bracket
Console
Vis
Ecrou
Rondelle
Console
6
7
8
9
10
ES3333
EEA11513
HA14051
ES 001
EK 043
2
1
1
4
4
Zylinderschraube
Näherungsschalter
Konsole
Schraube
Scheibe
Cheese–head screw
Switch
Bracket
Screw
Washer
Vise tete cylindr.
Commutateur
Console
Vis
Rondelle
M03x20
11
EM 014
4
Mutter
Nut
Ecrou
M 6 DIN 985
Teilebezeichnung
Description
Nomenclature
Abmessung
Dimension
Dimension
M 12x40 DIN 912
M 6 DIN 985
D 6,4 DIN 134
M 6x18 DIN 912
D 6,4 DIN 134
030.0200
12/2007
PK 11001–K
Abstützungsüberwachung
Support control
Surveillance support
PALFINGER
PK 11001–K
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
1
2
3
4
HA9855
EA2368
EEA6089
EEA2574
Stk.
Qty.
Nbre.
1
1
1
1
Abstützungsüberwachung
Support control
Surveillance support
Teilebezeichnung
Schutzbügel
Verschraubung
Näherungsschalter
Stecker mit Kabel
Description
Protection stirrup
Adaptor
Switch
Plug with cable
zu Tafel
to figure
voir planche
030.0200
Nomenclature
Etrier de protection
Raccord
Commutateur
Fiche avec cable
12/2007
Abmessung
Dimension
Dimension
R 1/2"
8m
030.0300
01/2012
PK 11001–K
Transportstellungsüberwachung
Transport position control
Surveillance position trans.
PALFINGER
PK 11001–K
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
Stk.
Qty.
Nbre.
1
2
HT7003
EEA...
1
1
3
4
5
ES 853
EK 043
ES 175
6
7
8
9
9
9
9
10
11
12
13
14
Transportstellungsüberwachung
Transport position control
Surveillance position trans.
Teilebezeichnung
Description
zu Tafel
to figure
voir planche
030.0300
Nomenclature
01/2012
Abmessung
Dimension
Dimension
2
2
2
Befestigungsplatte
Endschalter
(siehe Anhang)
Schraube
Scheibe
Schraube
Bracket plate
Limit switch
(look appendix)
Screw
Washer
Screw
Plaque de fixation
Interrupteur finale
(voir appendice)
Vis
Rondelle
Vis
HT7008
ES 228
HT11505
EEA3942
EEA3949
EEA3945
EEA3944
ES 853
1
1
1
1
1
1
1
2
Kulisse
Gewindestift
Befestigungsplatte
Endschalter
Anschlußelement
Anschlußelement
Anschlußelement
Schraube
Guide slot/gate
Winding pin
Bracket plate
Limit switch
Connection element
Connection element
Connection element
Screw
Coulisse/Grille
Vis sans tete
Plaque de fixation
Interrupteur finale
Element de connexion
Element de connexion
Element de connexion
Vis
10m
5m
2m
M 4x16 DIN 912
EEA3986A
EEA3987
ES1456
EK 043
1
1
2
2
Antrieb
Rollenhebel
Schraube
Scheibe
Drive
Roller lever
Screw
Washer
Commande
Levier a galet
Vis
Rondelle
M 6x20
D 6,4 DIN 134
M 4x16 DIN 912
D 6,4 DIN 134
M 6x16 DIN 912
M 6x6 DIN 913
030.0310
12/2007
IS002
PK 11001–K
Transportstellungsüberwachung
Transport position control
Surveillance position trans.
PALFINGER
PK 11001–K
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
Stk.
Qty.
Nbre.
1
2
HT7003
EEA...
2
2
3
4
5
ES 853
EK 043
ES 175
6
7
HT7008
ES 228
Transportstellungsüberwachung
Transport position control
Surveillance position trans.
Teilebezeichnung
Description
zu Tafel
to figure
voir planche
030.0310
Nomenclature
12/2007
Abmessung
Dimension
Dimension
4
4
4
Befestigungsplatte
Endschalter
(siehe Anhang)
Schraube
Scheibe
Schraube
Bracket plate
Limit switch
(look appendix)
Screw
Washer
Screw
Plaque de fixation
Interrupteur finale
(voir appendice)
Vis
Rondelle
Vis
M 4x16 DIN 912
D 6,4 DIN 134
M 6x16 DIN 912
2
2
Kulisse
Gewindestift
Guide slot/gate
Winding pin
Coulisse/Grille
Vis sans tete
M 6x6 DIN 913
030.0400
04/2012
ISC
PK 11001–K
Drehgeber
Shaft encoder
Encodeur
PALFINGER
PK 11001–K
Stk.
Qty.
Nbre.
zu Tafel
to figure
voir planche
030.0400
Drehgeber
Shaft encoder
Encodeur
04/2012
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
1
2
3
4
5
ES 414
HXE2981
EEA4680
HXE2905
EK1147
1
1
2
1
1
Schraube
Mitnehmer
Gummitülle
Anschlag
Kupplung
Screw
Carrier
Rubber grummet
Stop buffer
Coupling
Vis
Doigt d’entraînement
Gaine caoutchouc
Tampon d’arret
Couplage
M 6x10 DIN 912
6
7
8
9
10
ES 852
EEA4294A
HT8950
HA8929
EK 190
3
1
1
1
2
Schraube
Drehgeber
Befestigungsplatte
Halterung
Scheibe
Screw
Shaft encoder
Bracket plate
Bearer
Washer
Vis
Encodeur
Plaque de fixation
Support
Rondelle
M 4x10 DIN 912
11
12
13
14
15
ES 087
EM 004
EK 043
HA6550
ES 175
2
2
4
1
2
Schraube
Mutter
Scheibe
Halterung
Schraube
Screw
Nut
Washer
Bearer
Screw
Vis
Ecrou
Rondelle
Support
Vis
M 6x30 DIN 912
M 6 DIN 934
D 6,4 DIN 134
16
17
18
EM 154
EK 124
EEA...
2
2
1
HIG 459
HA12004
1
1
Nut
Washer
Limit switch
(look appendix)
Fixing stirrup
Stop buffer
Ecrou
Rondelle
Interrupteur finale
(voir appendice)
Etrier de fixation
Tampon d’arret
M 4 DIN 985
D 4,3 DIN 433
19
20
Mutter
Scheibe
Endschalter
(siehe Anhang)
Befestigungsbügel
Anschlag
20
ES1150
1
Schraube
Screw
Vis
M 6x12 DIN 912
21
22
23
ES 414
ES 412
EEA10020
2
2
1
Schraube
Schraube
Näherungsschalter
Screw
Screw
Switch
Vis
Vis
Commutateur
M 6x10 DIN 912
M 3x16 DIN 84
Teilebezeichnung
Description
Nomenclature
Abmessung
Dimension
Dimension
D 6 DIN 125
M 6x16 DIN 912
030.0500
05/2011
ISC/HPSC
R1
PK 11001–K
Abstützungsüberwachung
Support control
Surveillance support
PALFINGER
PK 11001–K
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
1
1
1
1
2
HT8878
HT8879
HT8880
HT11247
HXE3554
Stk.
Qty.
Nbre.
2
2
2
2
2
Abstützungsüberwachung
Support control
Surveillance support
Teilebezeichnung
Distanzplatte
Distanzplatte
Distanzplatte
Distanzplatte
Laufrolle
(siehe KMG00303)
(Seite 030.0200)
Description
Distance plate
Distance plate
Distance plate
Distance plate
Tread roller
(look KMG00303)
(page 030.0200)
zu Tafel
to figure
voir planche
030.0500
Nomenclature
Plaque de distance
Plaque de distance
Plaque de distance
Plaque de distance
Galet de roulement
(voir KMG00303)
(page 030.0200)
05/2011
Abmessung
Dimension
Dimension
1 mm
2 mm
4 mm
0.5 mm
D=70mm
030.0510
05/2011
ISC
R2,R2X
R2X
PK 11001–K
Abstützungsüberwachung
Support control
Surveillance support
PALFINGER
PK 11001–K
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
Stk.
Qty.
Nbre.
1
1
1
1
2
HT8878
HT8879
HT8880
HT11247
HXE3552
1
3
HXE3554
1
4
5
EM 023
EK 301
6
7
8
9
10
Abstützungsüberwachung
Support control
Surveillance support
Teilebezeichnung
Description
zu Tafel
to figure
voir planche
030.0510
Nomenclature
05/2011
Abmessung
Dimension
Dimension
Distance plate
Distance plate
Distance plate
Distance plate
Tread roller
(look appendix)
Tread roller
(look appendix)
Nut
Washer
Plaque de distance
Plaque de distance
Plaque de distance
Plaque de distance
Galet de roulement
(voir appendice)
Galet de roulement
(voir appendice)
Ecrou
Rondelle
1 mm
2 mm
4 mm
5 mm
D=80mm
2
2
Distanzplatte
Distanzplatte
Distanzplatte
Distanzplatte
Laufrolle
(siehe Anhang)
Laufrolle
(siehe Anhang)
Mutter
Scheibe
ES 043
HI3941
HT7867
EM 026
EK 003
2
2
2
2
4
Schraube
Bolzen
Halterung
Mutter
Scheibe
Screw
Pin
Bearer
Nut
Washer
Vis
Axe
Support
Ecrou
Rondelle
M 12x40 DIN 912
11
12
13
14
15
HXE3187
HI3940
HI3939
EO1010
HBS3196
1
1
1
2
1
Konsole
Bolzen
Bolzen
O–Ring
Distanzbüchse
Bracket
Pin
Pin
O–seal
Distance washer
Console
Axe
Axe
Bague torique
Douille d’ecartement
16
EEA...
4
17
ES 853
8
Endschalter
(siehe Anhang)
Schraube
Limit switch
(look appendix)
Screw
Interrupteur finale
(voir appendice)
Vis
D=70mm
M 12 DIN 985
D 12 DIN 125–A2
M 8 DIN 985
D 8 DIN 125
l=1970 mm
l=1780 mm
D 25x6
M 4x16 DIN 912
030.0520
05/2011
ISC
R3X
PK 11001–K
Abstützungsüberwachung
Support control
Surveillance support
PALFINGER
PK 11001–K
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
Stk.
Qty.
Nbre.
1
1
1
1
2
HT8878
HT8879
HT8880
HT11247
HXE3554
2
3
4
5
EM 023
EK 301
ES 043
6
7
8
9
10
Abstützungsüberwachung
Support control
Surveillance support
Teilebezeichnung
Description
zu Tafel
to figure
voir planche
030.0520
Nomenclature
2
2
2
Distanzplatte
Distanzplatte
Distanzplatte
Distanzplatte
Laufrolle
(siehe Anhang)
Mutter
Scheibe
Schraube
Distance plate
Distance plate
Distance plate
Distance plate
Tread roller
(look appendix)
Nut
Washer
Screw
Plaque de distance
Plaque de distance
Plaque de distance
Plaque de distance
Galet de roulement
(voir appendice)
Ecrou
Rondelle
Vis
HI3941
HT7867
EM 026
EK 003
HXE3188
2
2
2
4
1
Bolzen
Halterung
Mutter
Scheibe
Konsole
Pin
Bearer
Nut
Washer
Bracket
Axe
Support
Ecrou
Rondelle
Console
11
12
13
HI3940
HI3939
EEA...
1
1
4
14
ES 853
8
Bolzen
Bolzen
Endschalter
(siehe Anhang)
Schraube
Pin
Pin
Limit switch
(look appendix)
Screw
Axe
Axe
Interrupteur finale
(voir appendice)
Vis
05/2011
Abmessung
Dimension
Dimension
1 mm
2 mm
4 mm
5 mm
D=70mm
M 12 DIN 985
D 12 DIN 125–A2
M 12x40 DIN 912
M 8 DIN 985
D 8 DIN 125
l=1970 mm
l=1780 mm
M 4x16 DIN 912
030.0600
01/2008
PK 11001–K
Überlastsicherung–OSK–FL
Overload protection–OSK–FL
Soupape de surcharge–OSK–FL
OSK–F
Öltank
Oil tank
Réservoir
Steuerventil
Control valve
Distributeur de commande
Hubzylinder
Lifting cylinder
Verin de levage
PALFINGER
PK 11001–K
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
Stk.
Qty.
Nbre.
1
EV4452
1
2
3
4
5
EA 236
EV4500
EV4453
UV097B
6
7
8
9
10
Überlastsicherung–OSK–F
Overload protection–OSK–F
Soupape de surcharge–OSK–F
Teilebezeichnung
Description
zu Tafel
to figure
voir planche
030.0600
Nomenclature
01/2008
Abmessung
Dimension
Dimension
2
1
2
1
Überlastblock
(siehe Anhang)
Verschlußschraube
Adapter
Adapter
Druckschalter
Overload block
(look appendix)
Locking screw
Adapter
Adapter
Pressure switch
Bloc de surcharge
(voir appendice)
Boucon m filete
Raccord reducteur
Raccord reducteur
Interrupteur
compressiv
vsti R 1/4"
RS 210
RS 210
EA1655
EA1052
HLR10474
EA 089
EA 263
1
1
1
2
2
Verschraubung
Verschraubung
Druckleitung
Verschraubung
Winkelverschraubung
Adaptor
Adaptor
Pipe
Adaptor
Angle coupling
Raccord
Raccord
Tuyau
Raccord
Raccord de angle
STE 10K R 3/8"
GE 8 S R3/8"
D8
GE 8 S R1/4"
EVW 8 S
11
12
13
14
15
EA 091
EA 151
EH5162
HLR10473
EA1747
3
1
1
1
1
L–Verschraubung
Verschraubung
Druckschlauch
Druckleitung
Schwenkverschraubung
L–coupling
Adaptor
Hose
Pipe
Banjo
Raccord–L
Raccord
Flexible
Tuyau
Raccord tournant
EVL 8 S
EGE 8 S R1/4"
NW 6x750
D8
WH 8S 1/4–O
16
17
EA 716
EA 755
1
1
Prüfverschraubung
Manometeranschluß
HLA 804
EH 593
1
1
Verschraubung
Druckschlauch
Raccord de manometre
Connexion de mano=
metre
Raccord
Flexible
EMA3 R1/4"
MAV 8S 1/4"
18
19
Pressure gauge conn.
Manometer connec=
tion
Adaptor
Hose
NW 6x4100
031.0100
12/2007
PK 11001–K
Elektroteile
Elektrical parts
Pieces electrique
Ersatzteile siehe Anhang
Spare parts look appendix
Pieces de rechange appendice
PALFINGER
PK 11001–K
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
Stk.
Qty.
Nbre.
Elektroteile
Elektrical parts
Pieces electrique
Teilebezeichnung
Description
zu Tafel
to figure
voir planche
031.0100
Nomenclature
12/2007
Abmessung
Dimension
Dimension
040.0100
03/2011
PK 11001–K
(––>100127568)
Kransäule–F
Crane column–F
Colonne–F
PALFINGER
PK 11001–K
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
Stk.
Qty.
Nbre.
1
S106S09SA+00001
1
1
S106S09SA
1
1
S106S02SB+00001
1
1
S106S02SB
1
2
3
4
5
EM 004
HX 064
ES 001
ES 087
6
7
8
HX 066
HX 067
ES 171
zu Tafel
to figure
voir planche
040.0100
Kransäule–F
Crane column–F
Colonne–F
Teilebezeichnung
Description
Nomenclature
03/2011
Abmessung
Dimension
Dimension
Crane column
(Standard clolor
RAL2002)
Crane column
(special colour)
Crane column
(Standard clolor
RAL2002)
Crane column
(special colour)
Nut
Hose clamp
Screw
Screw
Colonne
(Standard couleur
RAL2002)
Colonne
(spØcial couleur)
Colonne
(Standard couleur
RAL2002)
Colonne
(spØcial couleur)
Ecrou
Bride de serrage
Vis
Vis
l=1482 mm
1
1
1
2
Kransäule
(Standard Farbe
RAL2002)
Kransäule
(Sonderfarbe)
Kransäule
(Standard Farbe
RAL2002)
Kransäule
(Sonderfarbe)
Mutter
Schlauchklemme
Schraube
Schraube
2
1
2
Schlauchklemme
Schlauchklemme
Schraube
Hose clamp
Hose clamp
Screw
Bride de serrage
Bride de serrage
Vis
NW 10
l=1482 mm
l=1282 mm
l=1282 mm
M 6 DIN 934
M 6x18 DIN 912
M 6x30 DIN 912
M 6x80 DIN 912
040.0101
03/2011
PK 11001–K
(100127569––>)
Kransäule–F
Crane column–F
Colonne–F
PALFINGER
PK 11001–K
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
Stk.
Qty.
Nbre.
1
S106S09SA+00001
1
1
S106S09SA
1
1
S106S02SB+00001
1
1
S106S02SB
1
2
3
4
HXL 020
EK 003
ES 384
1
1
1
zu Tafel
to figure
voir planche
040.0101
Kransäule–F
Crane column–F
Colonne–F
Teilebezeichnung
Kransäule
(Standard Farbe
RAL2002)
Kransäule
(Sonderfarbe)
Kransäule
(Standard Farbe
RAL2002)
Kransäule
(Sonderfarbe)
Schlauchring
Scheibe
Schraube
Description
Crane column
(Standard clolor
RAL2002)
Crane column
(special colour)
Crane column
(Standard clolor
RAL2002)
Crane column
(special colour)
Hose ring
Washer
Screw
Nomenclature
Colonne
(Standard couleur
RAL2002)
Colonne
(spØcial couleur)
Colonne
(Standard couleur
RAL2002)
Colonne
(spØcial couleur)
Anneau de flexible
Rondelle
Vis
03/2011
Abmessung
Dimension
Dimension
l=1482 mm
l=1482 mm
l=1282 mm
l=1282 mm
d= 100 mm
D 8 DIN 125
M 8x30 DIN 912
040.0110
03/2011
PK 11001–K
Kransäule–H
Crane column–H
Colonne–H
(––>100127568)
Ersatzteile siehe 041.0...
Spare parts look 041.0...
Pieces de rechange voir 041.0...
PALFINGER
PK 11001–K
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
Stk.
Qty.
Nbre.
1
S106S14SA+00001
1
1
S106S14SA
1
2
3
4
5
EM 031
ES 419
HTR3851
EK 003
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
zu Tafel
to figure
voir planche
040.0110
Kransäule–H
Crane column–H
Colonne–H
Teilebezeichnung
Description
Nomenclature
4
2
1
3
Kransäule
(Standard Farbe
RAL2002)
Kransäule
(Sonderfarbe)
Mutter
Schraube
Befestigungsplatte
Scheibe
Crane column
(Standard clolor
RAL2002)
Crane column
(special colour)
Nut
Screw
Bracket plate
Washer
Colonne
(Standard couleur
RAL2002)
Colonne
(spØcial couleur)
Ecrou
Vis
Plaque de fixation
Rondelle
ES 265
HXE1223
HX 158
ES 006
HX 157
3
1
1
2
1
Schraube
Leiter
Schlauchführung
Schraube
Schlauchführung
Screw
Ladder
Hose guide
Screw
Hose guide
Vis
Echelle
Guidage de flexible
Vis
Guidage de flexible
HA 11701
EM 026
EK 358
ES 188
ES 145
1
2
4
1
3
Halterung
Mutter
Scheibe
Schraube
Schraube
Bearer
Nut
Washer
Screw
Screw
Support
Ecrou
Rondelle
Vis
Vis
03/2011
Abmessung
Dimension
Dimension
M 16 DIN 985
M 6x12 DIN 7991
D 8 DIN 125
M 8x20 DIN 912
M 8x25 DIN 912
M 8 DIN 985
D 17 DIN 6916
M 16x45 DIN 933
M 16x50 DIN 933
040.0111
03/2011
PK 11001–K
Kransäule–H
Crane column–H
Colonne–H
(100127569––>)
Ersatzteile siehe 041.0...
Spare parts look 041.0...
Pieces de rechange voir 041.0...
PALFINGER
PK 11001–K
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
Stk.
Qty.
Nbre.
1
S106S14SA+00001
1
1
S106S14SA
1
2
3
4
5
EK 003
ES 384
HXL 020
EM 031
6
7
8
9
10
11
12
zu Tafel
to figure
voir planche
040.0111
Kransäule–H
Crane column–H
Colonne–H
Teilebezeichnung
Description
Nomenclature
03/2011
Abmessung
Dimension
Dimension
4
1
1
4
Kransäule
(Standard Farbe
RAL2002)
Kransäule
(Sonderfarbe)
Scheibe
Schraube
Schlauchring
Mutter
Crane column
(Standard clolor
RAL2002)
Crane column
(special colour)
Washer
Screw
Hose ring
Nut
Colonne
(Standard couleur
RAL2002)
Colonne
(spØcial couleur)
Rondelle
Vis
Anneau de flexible
Ecrou
ES 419
HTR3851
ES 265
HXE1223
EK 358
2
1
3
1
4
Schraube
Befestigungsplatte
Schraube
Leiter
Scheibe
Screw
Bracket plate
Screw
Ladder
Washer
Vis
Plaque de fixation
Vis
Echelle
Rondelle
D 17 DIN 6916
ES 188
ES 145
1
1
Schraube
Schraube
Screw
Screw
Vis
Vis
M 16x45 DIN 933
M 16x50 DIN 933
D 8 DIN 125
M 8x30 DIN 912
d= 100 mm
M 16 DIN 985
M 6x12 DIN 7991
M 8x20 DIN 912
040.0200
02/2014
PK 11001–K
Anbauteile–Kransäule
Attachments–crane column
Surajoutees–colonne
PALFINGER
PK 11001–K
Stk.
Qty.
Nbre.
Anbauteile–Kransäule
Attachments–crane column
Surajoutees–colonne
zu Tafel
to figure
voir planche
040.0200
02/2014
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
1
2
3
4
5
UP1515A
ES 126
EK 190
EK1239
HA9353
1
1
1
1
1
Hubzylinder
Schraube
Scheibe
Deckel
Halterung
Lifting cylinder
Screw
Washer
Cover
Bearer
Verin de levage
Vis
Rondelle
Couvercle
Support
Cr
M 6x8 DIN 912
D 6 DIN 125
6
7
8
9
10
ES 418
EEA 10021
EK 567
HI2771
ELG 011
2
1
2
1
2
Schraube
Leuchte grün
Scheibe
Bolzen
Lagerbüchse
Screw
Light green
Washer
Pin
Bearing bush
Vis
Lampe/Laterne vert
Rondelle
Axe
Bague de palier
M 6x16 DIN 7991
11
12
13
15
16
EA 005
HBS 874
EQ 086
ES1658
HA13608
1
1
1
2
1
Schmiernippel
Distanzscheibe
Sicherungsring
Schraube
Schutzkappe
Grease nipple
Distance washer
Circlip
Screw
Protecting cap
Graisseur
Douille d’ecartement
Circlips
Vis
Coiffe protectrice
Teilebezeichnung
Description
Nomenclature
Abmessung
Dimension
Dimension
D6
M 10x1 DIN71412
2 mm
D 50 DIN 471
040.0300
09/2012
PK 11001–K
Verrohrung UP1515 Standard
Pipes UP1515 standard
Tuyauteries UP1515 standard
Hubzylinder
Lifting cylinder
Verin de levage
PALFINGER
PK 11001–K
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
Stk.
Qty.
Nbre.
1
UV439–370
1
1
UV439–350
1
2
HLR 8836
1
Verrohrung UP1515 Standard
Pipes UP1515 standard
Tuyauteries UP1515 standard
Teilebezeichnung
Lasthalteventil
(siehe Anhang)
(mit
Ueberlastsicherung)
Lasthalteventil
(ohne Überlast=
sicherung)
Druckleitung
Description
Load holding valve
(look appendix)
(with Overload
protection)
Load holding valve
(without overload
protection)
Pipe
zu Tafel
to figure
voir planche
040.0300
Nomenclature
Soupape pilote
(voir appendice)
(avec Soup. de
surcharge)
Soupape pilote
(sans soupape de
surcharge)
Tuyau
09/2012
Abmessung
Dimension
Dimension
D 12
040.0310
12/2007
PK 11001–K
Verrohrung UP1515 Paltronic
Pipes UP1515 Paltronic
Tuyauteries UP1515 Paltronic
Hubzylinder
Lifting cylinder
Verin de levage
PALFINGER
PK 11001–K
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
Stk.
Qty.
Nbre.
1
UV439–370
1
2
HLR 8836
1
Verrohrung UP1515 Paltronic
Pipes UP1515 Paltronic
Tuyauteries UP1515 Paltronic
Teilebezeichnung
Lasthalteventil
(siehe Anhang)
Druckleitung
Description
Load holding valve
(look appendix)
Pipe
zu Tafel
to figure
voir planche
040.0310
Nomenclature
Soupape pilote
(voir appendice)
Tuyau
12/2007
Abmessung
Dimension
Dimension
D 12
040.0320
12/2007
PK 11001–K
Verrohrung UP1515 RS 220
Pipes UP1515 RS 220
Tuyauteries UP1515 RS 220
Hubzylinder
Lifting cylinder
Verin de levage
PALFINGER
PK 11001–K
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
1
2
UV500–370
HLR12734
Stk.
Qty.
Nbre.
1
1
Verrohrung UP1515 RS 220
Pipes UP1515 RS 220
Tuyauteries UP1515 RS 220
Teilebezeichnung
Lasthalteventil
Druckleitung
Description
Load holding valve
Pipe
zu Tafel
to figure
voir planche
040.0320
Nomenclature
Soupape pilote
Tuyau
12/2007
Abmessung
Dimension
Dimension
D 12
040.0330
12/2007
PK 11001–K
Verrohrung UP1515 OSK
Pipes UP1515 OSK
Tuyauteries UP1515 OSK
Hubzylinder
Lifting cylinder
Verin de levage
PALFINGER
PK 11001–K
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
Stk.
Qty.
Nbre.
1
UV439–370
1
2
3
4
HLR 8836
EV 330
EA 089
1
1
1
Verrohrung UP1515 OSK
Pipes UP1515 OSK
Tuyauteries UP1515 OSK
Teilebezeichnung
Lasthalteventil
(siehe Anhang)
Druckleitung
Schlauchbruchventil
Verschraubung
Description
Load holding valve
(look appendix)
Pipe
Lock valve
Adaptor
zu Tafel
to figure
voir planche
040.0330
Nomenclature
Soupape pilote
(voir appendice)
Tuyau
Clapet de securite
Raccord
12/2007
Abmessung
Dimension
Dimension
D 12
GE 8 S R1/4"
041.0100
10/2013
PK 11001–K
Hochsitz
Top seat
Siege haute
PALFINGER
PK 11001–K
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
Stk.
Qty.
Nbre.
1
EZ1535
1
1
EZ5626
1
1
EZ5800
1
2
3
4
5
6
7
8
9
ES 265
EK 003
EM 026
ES 308
ES 175
EK 043
HA5616
EZ1071
10
zu Tafel
to figure
voir planche
041.0100
Hochsitz
Top seat
Siege haute
Teilebezeichnung
Description
Nomenclature
10/2013
Abmessung
Dimension
Dimension
2
6
6
2
1
7
1
1
Schalensitz
(––>100167079)
Schalensitz
(100167080––>)
Schalensitz
(100167080––>)
Schraube
Scheibe
Mutter
Schraube
Schraube
Scheibe
Halterung
Gasdruckfeder
Seat
(––>100167079)
Seat
(100167080––>)
Seat
(100167080––>)
Screw
Washer
Nut
Screw
Screw
Washer
Bearer
Gas pressure spring
ES1370
1
Schraube
Screw
Siege
(––>100167079)
Siege
(100167080––>)
Siege
(100167080––>)
Vis
Rondelle
Ecrou
Vis
Vis
Rondelle
Support
Ressort a pression
de gaz
Vis
11
12
13
14
HBS2123
HBS2124
ES1048
HXE1413
1
1
1
1
HXE1413A
1
15
KBH00017A
1
Distance washer
Distance washer
Clamping screw
Seat support
(––>100167079)
Seat support
(100167080––>)
Tilt mechanism
(look appendix)
(––>100167079)
Douille d’ecartement
Douille d’ecartement
Vis de serrage
Support de siege
(––>100167079)
Support de siege
(100167080––>)
Disp de basculem
(voir appendice)
(––>100167079)
l=21 mm
l=25 mm
14
Distanzbüchse
Distanzbüchse
Klemmschraube
Sitzträger
(––>100167079)
Sitzträger
(100167080––>)
Klappmechanik
(siehe Anhang)
(––>100167079)
16
17
18
ES 049
EK 007
EZ 631
4
8
4
Schraube
Scheibe
Gummidämpfer
Screw
Washer
Rubber damper
M 10x16 DIN 933
D 10 DIN 125
19
20
EM 021
HA....
4
1
Mutter
Halterung
(Seite 041.02..)
Nut
Bearer
(page 041.02..)
Vis
Rondelle
Amortisseur en
cautchouc
Ecrou
Support
(page 041.02..)
21
22
BH116–01
HXE9217
1
1
23
ES 265
4
24
EK 173
8
25
EM 003
4
Hochsitzkonsole
Bügel
(100167080––>)
Schraube
(100167080––>)
Scheibe
(100167080––>)
Mutter
(100167080––>)
Top seat bracket
Stirrup
(100167080––>)
Screw
(100167080––>)
Washer
(100167080––>)
Nut
(100167080––>)
Console–siege haute
Etrier
(100167080––>)
Vis
(100167080––>)
Rondelle
(100167080––>)
Ecrou
(100167080––>)
contact switch
M 8x20 DIN 912
D 8 DIN 125
M 8 DIN 985
M 8x20 DIN 7984
M 6x16 DIN 912
D 6,4 DIN 134
M 8x75 DIN 912
M 10 DIN 985
M 8x20 DIN 912
D 8,4 DIN 433
M 8 DIN 934
041.0200
10/2013
PK 11001–K
Abdeckung RS 210
Cover RS 210
Couvercle RS 210
PALFINGER
PK 11001–K
Stk.
Qty.
Nbre.
Abdeckung RS 210
Cover RS 210
Couvercle RS 210
zu Tafel
to figure
voir planche
041.0200
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
1
2
3
4
5
HA2490
HXE 968
ES 419
EK 567
HA3352
1
1
10
10
1
Konsole
Abdeckung
Schraube
Scheibe
Konsole
Bracket
Cover
Screw
Washer
Bracket
Console
Recouvrement
Vis
Rondelle
Console
6
7
7
8
9
10
ES 414
HH 505
HH 512
HH 458
EQ 064
HI 826
2
Schraube
Handgriff,gelb
Handgriff,blau
Schalthebel
Sicherungsscheibe
Bolzen
Screw
Handle,yellow
Handle,blue
Control lever
Locking washer
Pin
Vis
Poignee,jaune
Poignee,bleu
Levier de commande
Rondelle
Axe
11
12
13
14
EK 898
HTR3892
ES 853
HXE1133
1
1
2
1
14
HXE1133A
1
15
EK 568
2
Symbolschild
Abdeckplatte
Schraube
Konsole
(––>100167079)
Konsole
(100167080––>)
Scheibe
Symbol shield
Cover plate
Screw
Bracket
(––>100167079)
Bracket
(100167080––>)
Washer
Plaque de symbole
Plaque de couverture
Vis
Console
(––>100167079)
Console
(100167080––>)
Rondelle
16
17
18
ES 156
EZ1240
HXE2396
2
2
1
18
HXE2396A
1
19
20
ES 019
EK 043
2
6
Schraube
Deckel
Abdeckung
(––>100167079)
Abdeckung
(100167080––>)
Schraube
Scheibe
Screw
Cover
Cover
(––>100167079)
Cover
(100167080––>)
Screw
Washer
Vis
Couvercle
Couvercle
(––>100167079)
Recouvrement
(100167080––>)
Vis
Rondelle
21
22
23
24
25
HA4094
ES 289
HI1605
HA4093
ES 318
1
2
1
1
4
Pedal,links
Gewindestift
Pedalhalter
Pedal,rechts
Schraube
Pedal,left
Winding pin
Pedal support
Pedal,right
Screw
Pedale,gauche
Vis sans tete
Support de pedale
Pedale,droite
Vis
26
27
EK 426
EM 014
4
4
Rohrschelle
Mutter
Pipe clip
Nut
Bride de tuyau
Ecrou
1
Teilebezeichnung
Description
Nomenclature
10/2013
Abmessung
Dimension
Dimension
M 6x12 DIN 7991
D6
Paltronic
M 6x10 DIN 912
D 8 DIN 6799
M 4x16 DIN 912
D8
M 8x16 DIN 7991
M 6x20 DIN 912
D 6,4 DIN 134
M 6x10 DIN 914
M 6x20 DIN 963
D 16 A2
M 6 DIN 985
050.0100
03/2014
PK 11001–K
Hauptarm
Main boom
Bras principal
(––>100127568)
(100127569––>)
PALFINGER
PK 11001–K
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
Stk.
Qty.
Nbre.
1
S106H01SB+00001
1
1
S106H01SB
1
2
3
4
5
HBS 874
EQ 086
ELG 009
ES 979
6
7
8
9
10
zu Tafel
to figure
voir planche
050.0100
Hauptarm
Main boom
Bras principal
Teilebezeichnung
Description
03/2014
Abmessung
Dimension
Dimension
Nomenclature
1
1
2
2
Hauptarm
(Standard Farbe
RAL2002)
Hauptarm
(Sonderfarbe)
Distanzscheibe
Sicherungsring
Lagerbüchse
Schraube
Main boom
(Standard clolor
RAL2002)
Main boom
(special colour)
Distance washer
Circlip
Bearing bush
Screw
Bras principal
(Standard couleur
RAL2002)
Bras principal
(spØcial couleur)
Douille d’ecartement
Circlips
Bague de palier
Vis
EA 005
HB 130
HIG 599
ES 103
HA9409
1
2
1
2
1
Schmiernippel
Scheibe
Bolzen
Schraube
Schlauchklemme
Grease nipple
Washer
Pin
Screw
Hose clamp
Graisseur
Rondelle
Axe
Vis
Bride de serrage
M 10x1 DIN71412
11
UP1516A
1
UP1516B
1
12
13
14
15
ES 653
HA6728
HF 047
HI2772
2
1
4
1
Outer boom ram
(––>100173575)
Outer boom ram
(100173576––>)
Screw
Protecting sheet
Guide
Pin
Verin deuxieme bras
(––>100173575)
Verin deuxieme bras
(100173576––>)
Vis
Tole de protection
Guidage
Axe
Cr
11
Knickzylinder
(––>100173575)
Knickzylinder
(100173576––>)
Schraube
Zylinderschutz
Führung
Bolzen
16
17
18
19
20
HX 052
ES 856
HX 050
ES 101
HIG 507
1
1
1
2
1
Schlauchführung
Schraube
Schlauchführung
Schraube
Bolzen
Hose guide
Screw
Hose guide
Screw
Pin
Guidage de flexible
Vis
Guidage de flexible
Vis
Axe
21
22
23
24
24
EK1239
ES 126
EK 190
EZ2697
EZ 578
1
1
1
1
1
Deckel
Schraube
Scheibe
Kantenschutz
Kantenschutz
Cover
Screw
Washer
Edge protection
Edge protection
Couvercle
Vis
Rondelle
Bordure de protec.
Bordure de protec.
2 mm
D 50 DIN 471
M 16x25 DIN7984
M 6x45 DIN 6912
M 10x12 DIN 912
2 mm
M 6x35 DIN 912
M 6x90 DIN 912
M 6x8 DIN 912
D 6 DIN 125
9–12 mm
5–8 mm
050.0110
02/2011
PK 11001–K
Drehgeber
Shaft encoder
Encodeur
PALFINGER
PK 11001–K
Stk.
Qty.
Nbre.
zu Tafel
to figure
voir planche
050.0110
Drehgeber
Shaft encoder
Encodeur
02/2011
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
1
2
3
4
5
ES 230
HTO 253
HIG 856
EEA9819
EO 142
6
2
1
2
2
Schraube
Sicherungsblech
Bolzen A
Winkelmesser
O–Ring
Screw
Locking plate
Pin A
Angle indicator
O–seal
Vis
Tole de securite
Axe A
Rapporteur d’angles
Bague torique
6
7
8
9
10
HBB 125
ES1820
EK1129
HX 063
ES2493
2
6
2
2
4
Buchse
Schraube
Kupplung
Ring
Schraube
Bush
Screw
Coupling
Ring
Screw
Douille
Vis
Couplage
Anneau
Vis
M5x8 A2–70 TX25
11
12
13
14
HA4832
ES 087
EM 004
HIG 864
2
2
2
1
Anlenkung
Schraube
Mutter
Bolzen
Articulate
Screw
Nut
Pin
Se guidage
Vis
Ecrou
Axe
M 6x30 DIN 912
M 6 DIN 934
Paltronic 150
Teilebezeichnung
Description
Nomenclature
Abmessung
Dimension
Dimension
M 10x25 DIN7991
Paltronic 150
Paltronic 150
D 22x2
M 3x8 DIN 7984
050.0200
12/2007
PK 11001–K
Verrohrung UP1516 Standard
Pipes UP1516 standard
Tuyauteries UP1516 standard
Knickzylinder
Outer boom ram
Verin deuxieme bras
PALFINGER
PK 11001–K
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
Stk.
Qty.
Nbre.
1
UV432–370
1
2
HLR13257
1
Verrohrung UP1516 Standard
Pipes UP1516 standard
Tuyauteries UP1516 standard
Teilebezeichnung
Lasthalteventil
(siehe Anhang)
Druckleitung
Description
Load holding valve
(look appendix)
Pipe
zu Tafel
to figure
voir planche
050.0200
Nomenclature
Soupape pilote
(voir appendice)
Tuyau
12/2007
Abmessung
Dimension
Dimension
D 12
050.0210
12/2007
PK 11001–K
Verrohrung UP1516 RS 220
Pipes UP1516 RS 220
Tuyauteries UP1516 RS 220
Knickzylinder
Outer boom ram
Verin deuxieme bras
PALFINGER
PK 11001–K
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
1
2
UV500–390
HLR13230
Stk.
Qty.
Nbre.
1
1
Verrohrung UP1516 RS 220
Pipes UP1516 RS 220
Tuyauteries UP1516 RS 220
Teilebezeichnung
Lasthalteventil
Druckleitung
Description
Load holding valve
Pipe
zu Tafel
to figure
voir planche
050.0210
Nomenclature
Soupape pilote
Tuyau
12/2007
Abmessung
Dimension
Dimension
D 12
060.0100
03/2014
PK 11001–K
Knickarm
Outer boom
Deuxieme bras
PALFINGER
PK 11001–K
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
Stk.
Qty.
Nbre.
1
S106K09SA+00001
1
1
S106K09SA
1
2
3
4
5
ELG 011
HI 513
EQ 056
HBD 314
6
7
8
9
9
9
9
9
9
9
9
9
zu Tafel
to figure
voir planche
060.0100
Knickarm
Outer boom
Deuxieme bras
Teilebezeichnung
Description
Nomenclature
03/2014
Abmessung
Dimension
Dimension
2
1
2
1
Knickarm
(Standard Farbe
RAL2002)
Knickarm
(Sonderfarbe)
Lagerbüchse
Bolzen
Spannstift
Distanzbüchse
Outer boom
(Standard clolor
RAL2002)
Outer boom
(special colour)
Bearing bush
Pin
Roll pin
Distance washer
Deuxieme bras
(Standard couleur
RAL2002)
Deuxieme bras
(spØcial couleur)
Bague de palier
Axe
Goupille mecan.
Douille d’ecartement
ES 264
EA 005
HI2771
HTR3920
HTR3921
HTR3922
HTR3923
HTR3924
HTR3956
HTR3957
HTR3958
HTR3959
1
4
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Schraube
Schmiernippel
Bolzen
Anschlag
Anschlag
Anschlag
Anschlag
Anschlag
Anschlag
Anschlag
Anschlag
Anschlag
Screw
Grease nipple
Pin
Stop buffer
Stop buffer
Stop buffer
Stop buffer
Stop buffer
Stop buffer
Stop buffer
Stop buffer
Stop buffer
Vis
Graisseur
Axe
Tampon d’arret
Tampon d’arret
Tampon d’arret
Tampon d’arret
Tampon d’arret
Tampon d’arret
Tampon d’arret
Tampon d’arret
Tampon d’arret
M 8x16 DIN 912
M 10x1 DIN71412
10
10
ES 109
ES 297
2
2
Schraube
Schraube
Screw
Screw
Vis
Vis
M 8x20 DIN 7991
M 8x25 10.9
11
12
12
12
12
12
12
12
HA3302A
HTR2951A
HTR2952A
HTR2953A
HTR2982
HTR4280A
HTR4125A
HTR4127
1
2
2
2
2
2
2
2
Halterung
Gleitpaket
Gleitpaket
Gleitpaket
Gleitpaket
Gleitpaket
Gleitpaket
Gleitpaket
Bearer
Guide block
Guide block
Guide block
Guide block
Guide block
Guide block
Guide block
Support
Patin de guidage
Patin de guidage
Patin de guidage
Patin de guidage
Patin de guidage
Patin de guidage
Patin de guidage
6 mm
8 mm
10 mm
1 mm
12 mm
5 mm
0.5 mm
13
13
13
13
13
13
HF1380+00008
HF1380+00009
HF1380+00010
HF1380+00011
HF1380+00012
HF1380+00013
4
4
4
4
4
4
Gleitpaket
Gleitpaket
Gleitpaket
Gleitpaket
Gleitpaket
Gleitpaket
Guide block
Guide block
Guide block
Guide block
Guide block
Guide block
Patin de guidage
Patin de guidage
Patin de guidage
Patin de guidage
Patin de guidage
Patin de guidage
8 mm
9 mm
10 mm
11 mm
12 mm
13 mm
14
15
HA9489
EQ 086
1
1
Halterung
Sicherungsring
Bearer
Circlip
Support
Circlips
D 50 DIN 471
16
17
18
19
20
HBS 874
HI2773
HHK 317
HHK 316
HI2774
1
1
1
1
1
Distanzscheibe
Bolzen
Kniehebel
Kniehebel
Bolzen
Distance washer
Pin
Lever
Lever
Pin
Douille d’ecartement
Axe
Levier
Levier
Axe
21
22
23
HBK 089
ELG 002
HHK 318
2
2
1
Lagerbüchse
Lagerbüchse
Kniehebel
Bearing bush
Bearing bush
Lever
Bague de palier
Bague de palier
Levier
D 6x40 DIN 1481
10 mm
12 mm
13 mm
14 mm
8 mm
15 mm
16 mm
18 mm
20 mm
2 mm
060.0100
03/2014
PK 11001–K
Knickarm
Outer boom
Deuxieme bras
PALFINGER
PK 11001–K
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
Stk.
Qty.
Nbre.
23
HHK 318A
1
24
24
25
26
26
26
27
28
29
29
29
29
29
29
29
HBS 760
HBS 888
EQ 062
ES1089
ES1082
ES 051
ES1082
EK 003
HF 834A
HF 835A
HF 836A
HF 837A
HF 838A
HF1405
HF1406
1
1
1
4
4
4
8
8
2
2
2
2
2
2
2
zu Tafel
to figure
voir planche
060.0100
Knickarm
Outer boom
Deuxieme bras
Teilebezeichnung
(+21,22)
(––>100173575)
Kniehebel
(+21,22)
(100173576––>)
Distanzscheibe
Distanzscheibe
Sicherungsring
Schraube
Schraube
Schraube
Schraube
Scheibe
Gleitpaket
Gleitpaket
Gleitpaket
Gleitpaket
Gleitpaket
Gleitpaket
Gleitpaket
Description
(+21,22)
(––>100173575)
Lever
(+21,22)
(100173576––>)
Distance washer
Distance washer
Circlip
Screw
Screw
Screw
Screw
Washer
Guide block
Guide block
Guide block
Guide block
Guide block
Guide block
Guide block
Nomenclature
(+21,22)
(––>100173575)
Levier
(+21,22)
(100173576––>)
Douille d’ecartement
Douille d’ecartement
Circlips
Vis
Vis
Vis
Vis
Rondelle
Patin de guidage
Patin de guidage
Patin de guidage
Patin de guidage
Patin de guidage
Patin de guidage
Patin de guidage
03/2014
Abmessung
Dimension
Dimension
1,5 mm
2,0 mm
D 70 DIN 471
M 8x10 DIN 7984
M 8x12 DIN 7984
M 8x16 DIN 7984
M 8x12 DIN 7984
D 8 DIN 125
8 mm l=80 mm
9 mm l=80 mm
10 mm l=80 mm
11 mm l=80 mm
12 mm l=80 mm
7 mm l=80 mm
6 mm l=80 mm
070.0100
11/2013
Schubarm 1 + Verrohrung
Boom extension 1 + pipes
Extension 1 + tuyauteries
PK 11001–K
Ausführung mit einem hydraulischen Ausschub
Crane with one hydraulic boom extension
Modele a une extension hydraulique
Schubzylinder 1
Boom extension ram 1
Verin d’extension 1
Knickarm
Outer boom
Deuxieme bras
PALFINGER
PK 11001–K
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
Stk.
Qty.
Nbre.
1
EV5144A
1
1
UV532–430
1
2
3
4
5
ES1159
HBS1020
EA 183
HLR 1439
6
7
8
9
10
zu Tafel
to figure
voir planche
070.0100
Schubarm 1 + Verrohrung
Boom extension 1 + pipes
Extension 1 + tuyauteries
Teilebezeichnung
Description
Nomenclature
11/2013
Abmessung
Dimension
Dimension
2
2
4
1
Lasthalteventil, kom
(––>100168049)
Lasthalteventil
(100168050––>)
Schraube
Distanzbüchse
Verschraubung
Druckleitung
Load holding valve,
(––>100168049)
Load holding valve
(100168050––>)
Screw
Distance washer
Adaptor
Pipe
Soupape pilote, comp
(––>100168049)
Soupape pilote
(100168050––>)
Vis
Douille d’ecartement
Raccord
Tuyau
M 8x80 DIN 912
l=20 mm
GE 12 SR 1/2"ED
D 12
HLR 1440
EA1749
EA 341
EA 025
S104T11–D
1
2
2
2
1
Druckleitung
Schwenkverschraubung
Verschlußbutzen
Überwurfmutter
Schubarm 1
Pipe
Banjo
Locking bolt
Nut
Boom extension 1
Tuyau
Raccord tournant
Boulon de fermeture
Ecrou
Extension 1
D 12
WH 12S 3/8–O
VKA 12
M 12 S
185x98 mm
11
12
13
14
HXE1853B
ES 051
EK 003
UP1854A
1
2
2
1
15
EF 144
1
Zylinderführung
Schraube
Scheibe
Schubzylinder 1
(siehe Anhang)
Feder
Cylinder guide
Screw
Washer
Boom extension ram 1
(look appendix)
Spring
Verin de guidage
Vis
Rondelle
Verin d’ extension 1
(voir appendice)
Ressort
16
HT1040
1
Halterung
Bearer
Support
M 8x16 DIN 7984
D 8 DIN 125
070.0110
11/2013
Schubarm 1 + Verrohrung
Boom extension 1 + pipes
Extension 1 + tuyauteries
PK 11001–K
Ausführung mit mehr als einem hydraulischen Ausschub
Crane with more than one hydraulic boom extension
Modele plus d’ une extension hydraulique
Schubzylinder 1
Boom extension ram 1
Verin d’extension 1
Knickarm
Outer boom
Deuxieme bras
PALFINGER
PK 11001–K
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
Stk.
Qty.
Nbre.
1
EV5144A
1
1
UV532–430
1
2
3
4
5
ES1159
HBS1020
EA 183
HLR 1439
6
7
8
9
10
zu Tafel
to figure
voir planche
070.0110
Schubarm 1 + Verrohrung
Boom extension 1 + pipes
Extension 1 + tuyauteries
Teilebezeichnung
Description
Nomenclature
11/2013
Abmessung
Dimension
Dimension
2
2
4
1
Lasthalteventil, kom
(––>100168049)
Lasthalteventil
(100168050––>)
Schraube
Distanzbüchse
Verschraubung
Druckleitung
Load holding valve,
(––>100168049)
Load holding valve
(100168050––>)
Screw
Distance washer
Adaptor
Pipe
Soupape pilote, comp
(––>100168049)
Soupape pilote
(100168050––>)
Vis
Douille d’ecartement
Raccord
Tuyau
HLR 1440
EA1749
S104T11–D
HXE1853B
ES 051
1
2
1
1
2
Druckleitung
Schwenkverschraubung
Schubarm 1
Zylinderführung
Schraube
Pipe
Banjo
Boom extension 1
Cylinder guide
Screw
Tuyau
Raccord tournant
Extension 1
Verin de guidage
Vis
D 12
WH 12S 3/8–O
185x98 mm
11
12
EK 003
UP1854A
2
1
EM 026
EF 144
ES1163
1
1
1
Washer
Boom extension ram 1
(look appendix)
Nut
Spring
Screw
Rondelle
Verin d’ extension 1
(voir appendice)
Ecrou
Ressort
Vis
D 8 DIN 125
13
14
15
Scheibe
Schubzylinder 1
(siehe Anhang)
Mutter
Feder
Schraube
16
17
17
17
17
17
17
17
17
17
HT1040
HTR4127
HTR2982
HTR4125A
HTR2951A
HTR3331A
HTR2952A
HTR3667A
HTR2953A
HTR4280A
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
Halterung
Gleitpaket
Gleitpaket
Gleitpaket
Gleitpaket
Gleitpaket
Gleitpaket
Gleitpaket
Gleitpaket
Gleitpaket
Bearer
Guide block
Guide block
Guide block
Guide block
Guide block
Guide block
Guide block
Guide block
Guide block
Support
Patin de guidage
Patin de guidage
Patin de guidage
Patin de guidage
Patin de guidage
Patin de guidage
Patin de guidage
Patin de guidage
Patin de guidage
0.5 mm
1 mm
5 mm
6 mm
7 mm
8 mm
9 mm
10 mm
12 mm
18
18
18
18
18
HF1381+00008
HF1381+00009
HF1381+00010
HF1381+00011
HF1381+00012
2
2
2
2
2
Gleitpaket
Gleitpaket
Gleitpaket
Gleitpaket
Gleitpaket
Guide block
Guide block
Guide block
Guide block
Guide block
Patin de guidage
Patin de guidage
Patin de guidage
Patin de guidage
Patin de guidage
8 mm
9 mm
10 mm
11 mm
12 mm
19
19
19
ES1089
ES1082
ES 051
4
4
4
Schraube
Schraube
Schraube
Screw
Screw
Screw
Vis
Vis
Vis
M 8x10 DIN 7984
M 8x12 DIN 7984
M 8x16 DIN 7984
M 8x80 DIN 912
l=20 mm
GE 12 SR 1/2"ED
D 12
M 8x16 DIN 7984
M 8 DIN 985
M 8x110 DIN 912
070.0200
12/2007
PK 11001–K
Ausführung mit 2 hydraulischen Ausschüben
Crane with 2 hydraulic boom extensions
Modele a 2 extensions hydrauliques
Schubzylinder 2
Boom extension ram 2
Verin d’extension 2
Schubzylinder 1
Boom extension ram 1
Verin d’extension 1
Schubarm 2 + Verrohrung
Boom extension 2 + pipes
Extension 2 + tuyauteries
PALFINGER
PK 11001–K
Stk.
Qty.
Nbre.
Schubarm 2 + Verrohrung
Boom extension 2 + pipes
Extension 2 + tuyauteries
zu Tafel
to figure
voir planche
070.0200
12/2007
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
1
2
3
4
4
4
4
4
HLR 1479
HLR 1478
S104T02–D
HF1381+00008
HF1381+00009
HF1381+00010
HF1381+00011
HF1381+00012
1
1
1
2
2
2
2
2
Druckleitung
Druckleitung
Schubarm 2
Gleitpaket
Gleitpaket
Gleitpaket
Gleitpaket
Gleitpaket
Pipe
Pipe
Boom extension 2
Guide block
Guide block
Guide block
Guide block
Guide block
Tuyau
Tuyau
Extension 2
Patin de guidage
Patin de guidage
Patin de guidage
Patin de guidage
Patin de guidage
5
HXE1853B
1
Zylinderführung
Cylinder guide
Verin de guidage
6
7
8
EK 003
ES 051
UV223
TD 368
2
2
1
UP1559A
1
10
HI 513
1
Washer
Screw
Sequence valve
Seal kit
(for UV223)
Boom extens. ram 2
(look appendix)
Pin
Rondelle
Vis
Soupape a suivre
Pochette de joints
(pour UV223)
Verin d’extens. 2
(voir appendice)
Axe
D 8 DIN 125
M 8x16 DIN 7984
9
Scheibe
Schraube
Folgeventil
Dichtsatz
(für UV223)
Schubzylinder 2
(siehe Anhang)
Bolzen
11
EQ 056
2
Spannstift
Roll pin
Goupille mecan.
D 6x40 DIN 1481
Teilebezeichnung
Description
Nomenclature
Abmessung
Dimension
Dimension
D 12
D 12
155x81 mm
8 mm
9 mm
10 mm
11 mm
13 mm
071.0100
03/2012
Knickarm
Outer boom
Deuxieme bras
Schlauchwanne
Hose guide
Guide de flexible
PK 11001–K
Knickarm + Verrohrung
Outer boom + pipes
Deuxieme bras + tuyauteries
PALFINGER
PK 11001–K
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
Stk.
Qty.
Nbre.
1
EH 619
1
1
EH 844
1
2
3
4
5
EH2283
HA 655
ES 374
EK 003
2
1
6
6
6
EZ 578
Knickarm + Verrohrung
Outer boom + pipes
Deuxieme bras + tuyauteries
Teilebezeichnung
Description
zu Tafel
to figure
voir planche
071.0100
Nomenclature
12/2007
Abmessung
Dimension
Dimension
Schutzschlauch
(2–fach)
Schutzschlauch
(4–fach)
Druckschlauch
Schlauchwanne
Schraube
Scheibe
Protection hose
(2–sections)
Protection hose
(4–sections)
Hose
Hose guide
Screw
Washer
Tuyau de protection
(2–elements)
Tuyau de protection
(4–elements)
Flexible
Guide de flexible
Vis
Rondelle
D 50x1500
Kantenschutz
(Meterware)
Edge protection
(sold by the meter)
Bordure de protec.
(par metres)
5–8 mm
D 70x1500
NW 10x2700
M 8x12 DIN 912
D 8 DIN 125
071.0200
03/2012
Schubarm
Boom extension
Extension
Schlauchwanne
Hose guide
Guide de flexible
PK 11001–K
Schubarm + Verrohrung
Boom extension + pipes
Extension + tuyauteries
PALFINGER
PK 11001–K
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
Stk.
Qty.
Nbre.
1
EH 617
1
1
EH 844
1
2
EH4786
2
2
EH4786A
2
3
EA1113
1
4
5
EM 026
HBS2126
6
7
8
9
10
11
12
13
Schubarm + Verrohrung
Boom extension + pipes
Extension + tuyauteries
Teilebezeichnung
Description
zu Tafel
to figure
voir planche
071.0200
Nomenclature
03/2012
Abmessung
Dimension
Dimension
1
1
Schutzschlauch
(2–fach)
Schutzschlauch
(4–fach)
Druckschlauch
(––>100142896)
Druckschlauch
(100142897––>)
Schnellkupplung,kpl.
(siehe Anhang)
Mutter
Distanzrohr
Protection hose
(2–sections)
Protection hose
(4–sections)
Hose
(––>100142896)
Hose
(100142897––>)
Quick coupling,cpl.
(look appendix)
Nut
Spacer tube
Tuyau de protection
(2–elements)
Tuyau de protection
(4–elements)
Flexible
(––>100142896)
Flexible
(100142897––>)
Couplage,cplt.
(voir appendice)
Ecrou
Tuyau de distance
D 50x1400
ES1163
HXE1154
EQ 044
EK 007
ES 024
1
1
2
2
2
Schraube
Schlauchwanne
Spannhülse
Scheibe
Schraube
Screw
Hose guide
Adapter sleeve
Washer
Screw
Vis
Guide de flexible
Douille de serrage
Rondelle
Vis
D 10 DIN 125
M 10x16 DIN 912
HI2453
HXS 032
EQ 021
1
1
1
Bolzen
Sicherungskette
Splint
Pin
Safety chain
Split pin
Axe
Chaine de securite
Goupille
D 5x50 DIN 94
D 70x1500
NW 10x3350
NW 10x3350
12–S DIN 2353
M 8 DIN 985
l=92 mm
M 8x110 DIN 912
071.0210
03/2012
Schubarm
Boom extension
Extension
Schlauchwanne
Hose guide
Guide de flexible
PK 11001–K
Schubarm + Verrohrung
Boom extension + pipes
Extension + tuyauteries
PALFINGER
PK 11001–K
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
Stk.
Qty.
Nbre.
1
EH 617
1
1
EH 844
1
2
EH7271
2
2
EH7271A
2
3
4
5
EM 026
HBS2126
ES1163
1
1
1
6
7
8
9
10
HXE2817
EQ 044
ES 314
ES1150
EA...
1
2
2
4
1
Schubarm + Verrohrung
Boom extension + pipes
Extension + tuyauteries
Teilebezeichnung
Description
zu Tafel
to figure
voir planche
071.0210
Nomenclature
Schutzschlauch
(2–fach)
Schutzschlauch
(4–fach)
Druckschlauch
(––>100142896)
Druckschlauch
(100142897––>)
Mutter
Distanzrohr
Schraube
Protection hose
(2–sections)
Protection hose
(4–sections)
Hose
(––>100142896)
Hose
(100142897––>)
Nut
Spacer tube
Screw
Tuyau de protection
(2–elements)
Tuyau de protection
(4–elements)
Flexible
(––>100142896)
Flexible
(100142897––>)
Ecrou
Tuyau de distance
Vis
Schlauchwanne
Spannhülse
Schraube
Schraube
Schnellkupplung
(siehe Anhang)
Hose guide
Adapter sleeve
Screw
Screw
Quick coupling
(look appendix)
Guide de flexible
Douille de serrage
Vis
Vis
Couplage
(voir appendice)
03/2012
Abmessung
Dimension
Dimension
D 50x1400
D 70x1500
NW 10x3450
NW 10x3450
M 8 DIN 985
l=92 mm
M 8x110 DIN 912
M 10x16 DIN7991
M 6x12 DIN 912
080.0100
12/2007
PK 11001–K
Schubarm 2 V1
Boom extension 2 V1
Extension 2 V1
PALFINGER
PK 11001–K
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
Stk.
Qty.
Nbre.
1
KMT007ASA
1
Schubarm 2 V1
Boom extension 2 V1
Extension 2 V1
Teilebezeichnung
Verlängerung 1 kpl.
(siehe Anhang)
Description
Extension 1 cpl.
(look appendix)
zu Tafel
to figure
voir planche
080.0100
Nomenclature
Rallonge 1 cplt.
(voir appendice)
12/2007
Abmessung
Dimension
Dimension
080.0200
12/2007
PK 11001–K
Schubarm 2 V2
Boom extension 2 V2
Extension 2 V2
PALFINGER
PK 11001–K
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
Stk.
Qty.
Nbre.
1
KMT008ASA
1
Schubarm 2 V2
Boom extension 2 V2
Extension 2 V2
Teilebezeichnung
Verlängerung 2 kpl.
(siehe Anhang)
Description
Extension 2 cpl.
(look appendix)
zu Tafel
to figure
voir planche
080.0200
Nomenclature
Rallonge 2 cplt.
(voir appendice)
12/2007
Abmessung
Dimension
Dimension
100.0100
12/2007
PK 11001–K
Verschiedenes
Diverses
Diverses
PALFINGER
PK 11001–K
Stk.
Qty.
Nbre.
zu Tafel
to figure
voir planche
100.0100
Verschiedenes
Diverses
Diverses
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
1
2
3
4
5
HA3041
HA3022
HTR 810
EZ 124
HA4819
Schelle
Schelle
Platte
Schlauchschelle
Platte
Clip
Clip
Plate
Hose clip
Plate
Bride
Bride
Plaque
Bride de flexible
Plaque
6
7
7
7
7
7
7
8
9
10
EZ2643
EK 216
EK 217
EK 221
EK 256
EK 351
EK 352
HX 007
HX 611
HX 416
Schlauchschelle
Rohrschelle
Rohrschelle
Rohrschelle
Rohrschelle
Rohrschelle
Rohrschelle
Rohrschelle
Schelle
Rohrschelle
Hose clip
Pipe clip
Pipe clip
Pipe clip
Pipe clip
Pipe clip
Pipe clip
Pipe clip
Clip
Pipe clip
Bride de flexible
Bride de tuyau
Bride de tuyau
Bride de tuyau
Bride de tuyau
Bride de tuyau
Bride de tuyau
Bride de tuyau
Bride
Bride de tuyau
11
12
12
13
14
15
HX 335
EZ 257
EZ 259
HX 599
EZ 502
EZ 306
Verstärkungsblech
Schlauchschelle
Schlauchschelle
Platte
Schlauchschelle
Rohrschelle
Stiffening plate
Hose clip
Hose clip
Plate
Hose clip
Pipe clip
Tole renforcement
Bride de flexible
Bride de flexible
Plaque
Bride de flexible
Bride de tuyau
16
16
16
17
18
18
19
20
20
EK 084
EK 085
EK 165
HX 337
EZ 256
EZ 258
HX 336
EZ 186
EZ 223
Kabelband
Kabelband
Kabelband
Verstärkungsblech
Schlauchschelle
Schlauchschelle
Verstärkungsblech
Schlauchschelle
Schlauchschelle
Mounting band
Mounting band
Mounting band
Stiffening plate
Hose clip
Hose clip
Stiffening plate
Hose clip
Hose clip
Lien de fixation
Lien de fixation
Lien de fixation
Tole renforcement
Bride de flexible
Bride de flexible
Tole renforcement
Bride de flexible
Bride de flexible
21
22
22
23
24
25
EZ1718
EZ1589
EZ1590
HX 965
HX1002
HTR3661
Abschlussplatte
Schlauchschelle
Schlauchschelle
Befestigungsplatte
Befestigungsplatte
Befestigungsplatte
Stop plate
Hose clip
Hose clip
Bracket plate
Bracket plate
Bracket plate
Plaque de fermeture
Bride de flexible
Bride de flexible
Plaque de fixation
Plaque de fixation
Plaque de fixation
26
27
28
29
30
30
30
30
30
30
30
30
30
HX 964
HX 963
EZ 188
EZ 272
EQ 007
EQ 020
EQ 091
EQ 099
EQ 103
EQ 107
EQ 271
EQ 276
EQ 302
Befestigungsplatte
Befestigungsplatte
Rohrschelle
Rohrschelle
Schlauchklemme
Schlauchklemme
Schlauchklemme
Schlauchklemme
Schlauchklemme
Schlauchklemme
Schlauchklemme
Schlauchklemme
Schlauchklemme
Bracket plate
Bracket plate
Pipe clip
Pipe clip
Hose clamp
Hose clamp
Hose clamp
Hose clamp
Hose clamp
Hose clamp
Hose clamp
Hose clamp
Hose clamp
Plaque de fixation
Plaque de fixation
Bride de tuyau
Bride de tuyau
Bride de serrage
Bride de serrage
Bride de serrage
Bride de serrage
Bride de serrage
Bride de serrage
Bride de serrage
Bride de serrage
Bride de serrage
1
Teilebezeichnung
Description
Nomenclature
12/2007
Abmessung
Dimension
Dimension
D 10
D 20
D 12
D 16
D 14
D8
D 19–22
D 15–18
D 28
D 14
l= 360x7,5
l=280x7,5
l= 200x4
D 19–21
D 15–18
D 19–21
D 15–18
NW 10
NW 12
D 110–130
D 130–150
D 150–170
D 90–110
D 170–190
D 70–90
D 180–200
D 280–320
D 230–250
100.0100
12/2007
PK 11001–K
Verschiedenes
Diverses
Diverses
PALFINGER
PK 11001–K
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
Stk.
Qty.
Nbre.
31
32
33
34
HX 058
HX 448
HTR1231
BZ204S
1
35
EA1392
36
EA1412
zu Tafel
to figure
voir planche
100.0100
Verschiedenes
Diverses
Diverses
Teilebezeichnung
Description
Nomenclature
1
Rohrschelle
Rohrschelle
Platte
Filtereinsatz,
kpl.
Ersatzfilter
Pipe clip
Pipe clip
Plate
Filter element,
cpl.
Spare filter
Bride de tuyau
Bride de tuyau
Plaque
Cartouche de filtre,
cplt
Filtre de rechange
1
Filtereinsatz
Filter element
Cartouche de filtre
12/2007
Abmessung
Dimension
Dimension
80 l/min
100.0200
12/2007
PK 11001–K
Schilder (1)
Shields (1)
Plaques (1)
PALFINGER
PK 11001–K
Stk.
Qty.
Nbre.
zu Tafel
to figure
voir planche
100.0200
Schilder (1)
Shields (1)
Plaques (1)
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
1
2
3
4
5
EB4856
EB1401
EB4154
EB3616
EB1846
2
2
1
2
1
Firmenschild
Schild
Symbolschild
Symbolschild
Klebeschild
Shield
Shield
Symbol shield
Symbol shield
Shield
Plaque
Plaque
Plaque de symbole
Plaque de symbole
Plaque
6
7
8
9
10
EB3157
EB 754
EB3829
EB 891
EB4636
1
1
1
1
1
Gefahrenschild
Klebeschild
Hinweisschild
Hinweisschild
Symbolschild
Shield
Shield
Shield
Shield
Symbol shield
Plaque
Plaque
Plaque
Plaque
Plaque de symbole
11
12
13
EB2806
EB5190
EB3269
1
1
14
15
EB1826
EB5052
1
1
Warnschild
Warnschild
Klebeschild
(schwarz)
Symbolschild
Klebeschild
Warning shield
Warning shield
Shield
(black)
Symbol shield
Shield
Bouclier de alarme
Bouclier de alarme
Plaque
(noir)
Plaque de symbole
Plaque
16
17
18
19
20
EB5053
EB5054
EB5055
EB5056
EB5057
1
1
1
1
1
Klebeschild
Klebeschild
Klebeschild
Klebeschild
Klebeschild
Shield
Shield
Shield
Shield
Shield
Plaque
Plaque
Plaque
Plaque
Plaque
Teilebezeichnung
Description
Nomenclature
12/2007
Abmessung
Dimension
Dimension
715x125 mm
D 60 mm
100.0300
04/2012
PK 11001–K
Schilder (2)
Shields (2)
Plaques (2)
PALFINGER
PK 11001–K
Stk.
Qty.
Nbre.
zu Tafel
to figure
voir planche
100.0300
Schilder (2)
Shields (2)
Plaques (2)
04/2012
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
1
2
2
EB4265
EB4963
EB4964
2
1
1
Firmenschild
Traglastschild
Traglastschild
Shield
Capacity shield
Capacity shield
Plaque
Plaque de capacite
Plaque de capacite
PK 11001–K
PK 11001–K
PK 11001–K A
3
3
4
5
EB4965
EB4966
EB2320
EB2323
1
1
1
1
Traglastschild
Traglastschild
Symbolschild
Symbolschild
Capacity shield
Capacity shield
Symbol shield
Symbol shield
Plaque de capacite
Plaque de capacite
Plaque de symbole
Plaque de symbole
PK 11001–K
PK 11001–K A
6
9
9
EB2319
EB9928
EB5051
1
1
1
Symbolschild
Symbolschild
Symbolschild
Symbol shield
Symbol shield
Symbol shield
Plaque de symbole
Plaque de symbole
Plaque de symbole
Teilebezeichnung
Description
Nomenclature
Abmessung
Dimension
Dimension
110.0100
02/2011
PK 11001–K
(––>100128694)
Hochstand
Standing platform
Poste de commande
PALFINGER
PK 11001–K
Stk.
Qty.
Nbre.
zu Tafel
to figure
voir planche
110.0100
Hochstand
Standing platform
Poste de commande
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
1
2
3
4
5
ES 265
EK 003
HXE3207
EM 026
ES 374
10
4
1
6
2
Schraube
Scheibe
Konsole
Mutter
Schraube
Screw
Washer
Bracket
Nut
Screw
Vis
Rondelle
Console
Ecrou
Vis
6
HXE3206
1
Konsole
Bracket
Console
Teilebezeichnung
Description
Nomenclature
02/2011
Abmessung
Dimension
Dimension
M 8x20 DIN 912
D 8 DIN 125
M 8 DIN 985
M 8x12 DIN 912
110.0101
02/2011
PK 11001–K
(100128695––>)
Hochstand
Standing platform
Poste de commande
PALFINGER
PK 11001–K
Stk.
Qty.
Nbre.
zu Tafel
to figure
voir planche
110.0101
Hochstand
Standing platform
Poste de commande
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
1
2
3
3
4
5
HXE4184
ES 265
EK 003
EK 007
EM 026
ES1462
1
1
2
2
4
2
Konsole
Schraube
Scheibe
Scheibe
Mutter
Schraube
Bracket
Screw
Washer
Washer
Nut
Screw
Console
Vis
Rondelle
Rondelle
Ecrou
Vis
6
7
8
HA11589
ES 374
HXE4185
1
2
1
Halterung
Schraube
Konsole
Bearer
Screw
Bracket
Support
Vis
Console
Teilebezeichnung
Description
Nomenclature
02/2011
Abmessung
Dimension
Dimension
M 8x20 DIN 912
D 8 DIN 125
D 10 DIN 125
M 8 DIN 985
M 8x25 DIN 912
M 8x12 DIN 912
110.0200
12/2007
PK 11001–K
Lasthaken
Crane hook
Crochet de charge
PALFINGER
PK 11001–K
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
Stk.
Qty.
Nbre.
1
2
3
4
HIS 008
EQ 042
HXL 010
EZ1422
1
1
1
1
5
EZ1423
1
Lasthaken
Crane hook
Crochet de charge
Teilebezeichnung
Steckbolzen
Klappsplint
Schäkel
Lasthaken
(+5)
Hakensicherung
Description
Pin
Split pin
Shackle
Crane hook
(+5)
Safety latch
zu Tafel
to figure
voir planche
110.0200
Nomenclature
Axe
Goupille
Manille
Crochet de charge
(+5)
Plaque de surete
12/2007
Abmessung
Dimension
Dimension
l=135 mm
D 4,5 DIN 11023
10 t
5,4 t
110.0210
12/2007
PK 11001–K
Lasthaken
Crane hook
Crochet de charge
PALFINGER
PK 11001–K
Nr.
No.
No.
Ersatzteil Nr.
Sparepart no.
No Piece de
rechange
Stk.
Qty.
Nbre.
1
2
3
4
HIS 008
EQ 042
HXL 010
EZ1600
1
1
1
1
5
EZ1599
1
Lasthaken
Crane hook
Crochet de charge
Teilebezeichnung
Steckbolzen
Klappsplint
Schäkel
Lasthaken
(+5)
Hakensicherung
Description
Pin
Split pin
Shackle
Crane hook
(+5)
Safety latch
zu Tafel
to figure
voir planche
110.0210
Nomenclature
Axe
Goupille
Manille
Crochet de charge
(+5)
Plaque de surete
12/2007
Abmessung
Dimension
Dimension
l=135 mm
D 4,5 DIN 11023
10 t
8,0 t
Notizen
Notes
Notes
O–Ring
O–ring
Joint torique
Verschraubung
Adaptor
Raccord
O–Ring
O–ring
Joint torique
Abmessungen
Dimensions
Dimension
08–L/S
EO 143
6x1.5 mm
10–L/S
EO 205
8x1.5 mm
12–L/S
EO 144
10x1.5 mm
14–S
EO 145
11x2.0 mm
16–S
EO 146
13x2.0 mm
18–L
EO 802
15x2.0 mm
20–S
EO 052
16.3x2.4 mm
22–L
EO 006
20x2.0 mm