みんなの日本語Ⅰ Pages Minna no Nihongo 1 14-18 単語(たんご) Tango – Vocabulaire http://www.mementoslangues.fr/ 4-10 10-14 18-22 23-27 27-33 33-38 38-43 43-48 新幹線(しんかんせん) 富士山(ふじさん) Shinkansen Fuji-san 48-51 52-57 57-61 61-65 65-69 69-72 72-76 76-81 81-84 84-86 86-89 90-94 94-97 97-100 100-102 102-104 105-114 Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 15.08.2016 ひらがな だいいっか だいにか だいさんか だいよんか だいごか だいろっか だいななか だいはっか だいきゅうか だいじゅっか だいじゅういっか だいじゅうにか だいじゅうさんか だいじゅうよんか だいじゅうごか だいじゅうろっか だいじゅうななか だいじゅうはっか だいじゅうきゅうか だいにじゅっか だいにじゅういっか だいにじゅうにか だいにじゅうさんか だいにじゅうよんか だいにじゅうごか さくいん 漢字 第一課 第二課 第三課 第四課 第五課 第六課 第七課 第八課 第九課 第十課 第十一課 第十二課 第十三課 第十四課 第十五課 第十六課 第十七課 第十八課 第十九課 第二十課 第二十一課 第二十二課 第二十三課 第二十四課 第二十五課 索引 http://www.mementoslangues.fr/ Rōmaji Français Dai ikka Leçon 1 Dai nika Leçon 2 Dai sanka Leçon 3 Dai yonka Leçon 4 Dai goka Leçon 5 Dai rokka Leçon 6 Dai nanaka Leçon 7 Dai hakka Leçon 8 Dai kyūka Leçon 9 Dai jukka Leçon 10 Dai jū ikka Leçon 11 Dai jū nika Leçon 12 Dai jū sanka Leçon 13 Dai jū yonka Leçon 14 Dai jū goka Leçon 15 Dai jū rokka Leçon 16 Dai jū nanaka Leçon 17 Dai jū hakka Leçon 18 Dai jū kyūka Leçon 19 Dai ni jukka Leçon 20 Dai ni jū ikka Leçon 21 Dai ni jū nika Leçon 22 Dai ni jū sanka Leçon 23 Dai ni jū yonka Leçon 24 Dai ni jū goka Leçon 25 Sakuin Index Japonais Les nombres japonais (1/6) 0 0 1 2 3 4 4 5 〇/零 〇/零 一 二 三 四 四 五 ゼロ れい いち に さん よん し ご zero rei ichi ni san yon shi go roku 六 ろく 7 nana 七 なな 7 shichi 七 しち 8 hachi 八 はち 9 九 きゅう kyū 9 ku 九 く 10 jū 十 じゅう 11 十一 じゅういち jū ichi 6 Les nombres japonais (2/6) 12 13 14 14 15 16 17 17 じゅうに じゅうさん じゅうよん じゅうし じゅうご じゅうろく じゅうなな じゅうしち jū ni 18 jū san 19 jū yon 19 jū shi 20 jū go 30 jū roku 40 jū nana 50 jū shichi 60 じゅうはち じゅうきゅう じゅうく にじゅう さんじゅう よんじゅう ごじゅう ろくじゅう jū hachi jū kyū jū ku ni-jū san-jū yon-jū go-jū roku-jū Les nombres japonais (3/6) Les nombres japonais (4/6) ななじゅう nana-jū 500 ごひゃく go-hyaku 70 しちじゅう shichi-jū 600 ろっぴゃく roppyaku 80 はちじゅう hachi-jū 700 ななひゃく nana-hyaku 90 きゅうじゅう kyū-jū 800 はっぴゃく happyaku 100 hyaku 900 きゅうひゃく kyū-hyaku ひゃく 200 にひゃく ni-hyaku 1000 (いっ)せん (is)sen 300 さんびゃく san-byaku 2000 ni-sen にせん 400 よんひゃく yon-hyaku 3000 san-zen さんぜん よんせん yon-sen 1M ひゃくまん hyaku-man 5000 sen-man ごせん go-sen 10M せんまん 6000 ichi-oku ろくせん roku-sen 100M いちおく 7000 ななせん nana-sen 1Md じゅうおく jū-oku 8000 はっせん hassen 7,5 ななてんご nana ten go 9000 きゅうせん kyū-sen 0,8 れいてんはち rei ten hachi 10000 いちまん ichi-man 1/2 にぶんのいち ni bunno ichi 100000 じゅうまん jū-man 3/5 ごぶんのさん go bunno san 70 Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 2/116 4000 http://www.mementoslangues.fr/ Japonais Les nombres japonais (5/6) 0 1 2 3 4 5 6 7 〇 一 二 三 四 五 六 七 Jour 零 壱 弐 参 zero, rei 8 ichi 9 ni 10 san 20 yon, shi 100 go 1000 roku 10000 nana, shichi 100M Les nombres japonais (6/6) 八 九 十 二十 百 千 万 億 hachi kyū, ku 拾 jū ni-jū hyaku sen 萬 man oku Expressions relatives au temps (1/4) Matin Soir おととい おとといのあさ おとといのばん 二十二 にじゅうに 202 二百二 にひゃくに (2x100+2) 2002 二千二 にせんに (2x1000+2) 20 002 二万二 にまんに (2x10000+2) 200 002 (20x10000+2) 二十万二 にじゅうまんに 2 000 002 (200x10000+2) 二百万二 にひゃくまんに 20 000 002 にせんまんに (2000x10000+2) 二千万二 200 000 002 二億二 におくに (2x100M+2) 22 (2x10+2) Expressions relatives au temps (2/4) Matin Jour ni-jū ni ni-hyaku ni ni-sen ni ni-man ni ni-jū-man ni ni-hyaku-man ni ni-sen-man ni ni-oku ni Soir あした あしたのあさ あしたのばん ashita demain ashita no asa demain matin ashita no ban demain soir ototoi avant-hier ototoi no asa avant-hier matin ototoi no ban avant-hier soir きのう きのうのあさ きのうのばん kinō hier kinō no asa hier matin kinō no ban hier soir asatte après-demain asatte no asa après-demain matin asatte no ban après-demain soir きょう けさ こんばん まいにち まいあさ まいばん kyō aujourd'hui kesa ce matin konban ce soir Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 3/116 あさって あさってのあさ あさってのばん mai nichi mai asa tous les jours, chaque ~ tous les matins, chaque matin http://www.mementoslangues.fr/ mai ban tous les soirs, chaque soir Japonais ひらがな/カタカナ だいいっか わたし わたしたち あなた あのひと あのかた みなさん ~さん ~ちゃん ~くん ~じん アメリカじん せんせい きょうし がくせい かいしゃいん しゃいん IMC のしゃいん ぎんこういん Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 漢字 第一課 あの人 あの方 皆さん Rōmaji Traduction Dai ikka Leçon 1 watashi je, moi watashi-tachi nous anata Vous (au singulier) ano hito cette personne (-là), il, lui, elle ano kata minasan ~san ~chan ~君 ~人 ~kun ~jin cette personne (-là), il, lui, elle (Forme polie) (vous) tous, Mesdames, Mesdemoiselles et Messieurs Monsieur, Madame, Mademoiselle (suffixe de respect ajouté au nom) suffixe ajouté à un prénom d'enfant suffixe ajouté au nom ou au prénom d'un garçon suffixe ajouté à un nom de pays pour indiquer la nationalité d'une personne Amerika-jin 先生 教師 学生 会社員 社員 銀行員 4/116 un Américain, une Américaine kyōshi professeur, instituteur (non utilisé pour parler de sa propre profession) professeur, instituteur (utilisé pour parler de sa propre profession) gakusei étudiant kaishain employé d'une compagnie shain employé de ~ (utilisé avec le nom de la compagnie) IMC no shain employé de la compagnie IMC ginkōin employé de banque sensei http://www.mementoslangues.fr/ Japonais いしゃ けんきゅうしゃ エンジニア だいがく びょういん でんき だれ どなた -さい なんさい おいくつ はい いいえ しつれいですが。 おなまえは? はじめまして。 どうぞよろしく。 おねがいします。 こちらは~さんです。 ~からきました。 Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 5/116 医者 研究者 大学 病院 電気 -歳 何歳 失礼ですが。 お名前は? 初めまして。 お願いします。 ~から来ました。 isha médecin, docteur kenkyūsha chercheur enjinia ingénieur daigaku université byōin hôpital denki électricité, lampe, lumière dare qui donata qui (forme polie) -sai -an(s) nan sai quel âge oikutsu quel âge (forme polie) hai oui iie non Shitsurei desu ga. Excusez-moi. Pardon. Comment vous appelez-vous ? Quel est votre nom ? Enchanté (de vous connaître). Hajimemashite. (utilisé en début de présentation de soi) Très heureux (de vous connaître). Dōzo yoroshiku. (utilisé en fin de présentation de soi) Très heureux (de vous connaître). Onegai-shimasu. (utilisé en fin de présentation de soi) C'est Monsieur, Madame, Kochira wa ~san desu Mademoiselle ~. O namae wa ? ~kara kimashita http://www.mementoslangues.fr/ Je viens (Je suis venu) de ~. Japonais ついかのたんご アメリカ イギリス インド インドネシア かんこく タイ ちゅうごく ドイツ にほん フランス ブラジル さくらだいがく ふじだいがく パワーでんき ブラジルエアー こうべびょういん くに・ひと・ことば アメリカ アメリカじん Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 6/116 追加の単語 韓国 中国 日本 さくら大学 富士大学 パワー電気 Tsuika no tango Mots supplémentaires Amerika États-Unis Igirisu Angleterre Indo Inde Indoneshia Indonésie Kankoku Corée du Sud Tai Thaïlande Chūgoku Chine Doitsu Allemagne Nihon Japon Furansu France Burajiru Brésil Sakura Daigaku Fuji Daigaku Pawā Denki アメリカ人 compagnie imaginaire Kōbe Byōin Air Brésil (compagnie imaginaire) Hôpital Kobe (hôpital imaginaire) Kuni • Hito • Kotoba Pays, Peuples & Langues Amerika États-Unis Amerika-jin Américain Burajiru Eā 神戸病院 国・人・ことば Université de Sakura (université imaginaire) Université de Fuji (université imaginaire) http://www.mementoslangues.fr/ Japonais えいご イギリス イギリスじん えいご イタリア イタリアじん イタリアご イラン イランじん ペルシアご インド インドじん ヒンディ一ご インドネシア インドネシアじん インドネシアご エジプト エジプトじん アラビアご オ一ストラリア Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 英語 イギリス人 英語 イタリア人 イタリア語 イラン人 ペルシア語 インド人 ヒンディー語 インドネシア人 インドネシア語 エジプト人 アラビア語 7/116 Eigo anglais (langue) Igirisu Angleterre Igirisu-jin Anglais Eigo anglais (langue) Itaria Italie Itaria-jin Italien Itaria-go italien (langue) Iran Iran Iran-jin Iranien Perushia-go persan (langue) Indo Inde Indo-jin Indien Hindī-go hindi (langue) Indoneshia Indonésie Indoneshia-jin Indonésien Indoneshia-go indonésien (langue) Ejiputo Égypte Ejiputo-jin Égyptien Arabia-go arabe (langue) Ōsutoraria Australie http://www.mementoslangues.fr/ Japonais オ一ストラリアじん えいご カナダ カナダじん えいご/フランスご かんこく かんこくじん かんこくご スペイン スペインじん スペインご タイ タイじん タイご ちゅうごく ちゅうごくじん ちゅうごくご ドイツ ドイツじん ドイツご Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 8/116 オ一ストラリア人 英語 カナダ人 英語/フランス語 韓国 韓国人 韓国語 スペイン人 スペイン語 タイ人 タイ語 中国 中国人 中国語 ドイツ人 ドイツ語 Ōsutoraria-jin Australien Eigo anglais (langue) Kanada Canada Kanada-jin Canadien Eigo/Furansu-go anglais/français (langue) Kankoku Corée du Sud Kankoku-jin Coréen Kankoku-go coréen (langue) Supein Espagne Supein-jin Espagnol Supein-go espagnol (langue) Tai Thaïlande Tai-jin Thaïlandais Tai-go thaïlandais (langue) Chūgoku Chine Chūgoku-jin Chinois Chūgoku-go chinois (langue) Doitsu Allemagne Doitsu-jin Allemand Doitsu-go allemand (langue) http://www.mementoslangues.fr/ Japonais にほん にほんじん にほんご フランス フランスじん フランスご フィリピン フィリピンじん フィリピノご ブラジル ブラジルじん ポルトガルご ベトナム ベトナムじん ベトナムご マレーシア マレーシアじん マレーシアご メキシコ メキシコじん Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 日本 日本人 日本語 フランス人 フランス語 フィリピン人 フィリピノ語 ブラジル人 ポルトガル語 ベトナム人 ベトナム語 マレーシア人 マレーシア語 メキシコ人 9/116 Nihon Japon Nihon-jin Japonais Nihon-go japonais (langue) Furansu France Furansu-jin Français Furansu-go français (langue) Firipin Philippines Firipin-jin Philippin Firipino-go philippin (langue) Burajiru Brésil Burajiru-jin Brésilien Porutogaru-go portugais (langue) Betonamu Vietnam Betonamu-jin Vietnamien Betonamu-go vietnamien (langue) Marēshia Malaisie Marēshia-jin Malais Marēshia-go malais (langue) Mekishiko Mexique Mekishiko-jin Mexicain http://www.mementoslangues.fr/ Japonais スペインご ロシア ロシアじん ロシアご だいにか これ それ あれ この~ その~ あの~ ほん じしょ ざっし しんぶん ノート てちょう めいし カード テレホンカード Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire スペイン語 ロシア人 ロシア語 第二課 本 辞書 雑誌 新聞 手帳 名刺 10/116 Supein-go espagnol (langue) Roshia Russie Roshia-jin Russe Roshia-go russe (langue) Dai nika Leçon 2 kore ce, ceci sore ce, cela (près de vous) are ce, cela (là-bas) kono ~ ce (cette) ~-ci sono ~ ce (cette) ~-là (près de vous) ano ~ ce (cette) ~-là (là-bas) hon livre jisho dictionnaire zasshi magazine, revue shinbun journal nōto cahier techō carnet, agenda meishi carte de visite kādo carte terehon-kādo carte téléphonique http://www.mementoslangues.fr/ Japonais えんぴつ ボールペン シャープペンシル かぎ とけい かさ かばん カセットテープ テープ テープレコーダー テレビ ラジオ カメラ コンピューター じどうしゃ つくえ いす チョコレート コーヒー えいご Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 鉛筆 時計 傘 自動車 机 英語 11/116 enpitsu crayon bōrupen stylo à bille shāpu-penshiru porte-mine kagi clé tokei montre, horloge, réveil kasa parapluie kaban sac, cartable, serviette kasetto tēpu cassette tēpu cassette tēpu rekōdā magnétophone terebi télévision rajio radio kamera appareil-photo konpyūtā ordinateur jidōsha voiture tsukue bureau (en tant que meuble) isu chaise chokorēto chocolat kōhī café Eigo la langue anglaise http://www.mementoslangues.fr/ Japonais Nihon-go la langue japonaise にほんご 日本語 ~go langue ~ ~ご ~語 nan que, quoi (qu'est ce que) なん 何 (C'est) cela. sō そう (C'est) ça. Non, ce n'est pas cela. Chigaimasu. ちがいます。 違います。 Vous vous trompez. Sō desu ka. Ah bon. Je vois. C'est vrai ? そうですか。 euh anō あのう (utilisé pour montrer une hésitation) C'est un tout petit cadeau (un modeste ほんのきもちです。 ほんの気持ちです。 Honno kimochi desu. témoignage de reconnaissance). Voilà. S'il vous plaît. Dōzo. どうぞ。 (utilisé pour offrir qqch à qqn) Dōmo. Merci. どうも。 Arigatō. Merci. ありがとう。 Dōmo arigatō Merci beaucoup. どうもありがとうございます。 gozaimasu. Kaiwa Conversation かいわ 会話 sewa aide, assistance せわ 世話 Korekara osewa ni J'espère pouvoir compter sur votre これからお世話になります。 narimasu. aide. Très heureux de faire votre Dōzo yoroshiku. どうぞよろしく。 connaissance. C'est moi qui suis ravi de vous Kochira koso yoroshiku. こちらこそよろしく。 connaître (réponse). Namae Noms de famille なまえ 名前 Satō Sato さとう 佐藤 Suzuki Suzuki すずき 鈴木 Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 12/116 http://www.mementoslangues.fr/ Japonais たかはし たなか わたなべ いとう なかむら やまもと こばやし さいとう かとう よしだ やまだ ささき まつもと やまぐち きむら いのうえ あべ はやし あいさつ はじめまして。 Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 高橋 田中 渡辺 伊藤 中村 山本 小林 斎藤 加藤 吉田 山田 佐々木 松本 山ロ 木村 井上 阿部 林 挨拶 初めまして。 13/116 Takahashi Takahashi Tanaka Tanaka Watanabe Watanabe Itō Ito Nakamura Nakamura Yamamoto Yamamoto Kobayashi Kobayashi Saitō Saito Katō Kato Yoshida Yoshida Yamada Yamada Sasaki Sasaki Matsumoto Matsumoto Yamaguchi Yamaguchi Kimura Kimura Inoue Inoue Abe Abe Hayashi Hayashi Aisatsu Salutations Hajimemashite. Enchanté (de vous connaître). (utilisé en début de présentation de soi) http://www.mementoslangues.fr/ Japonais ほんのきもちです。 だいさんか ここ そこ あそこ どこ こちら そちら あちら どちら きょうしつ しょくどう じむしょ かいぎしつ うけつけ ロビー へや トイレ おてあらい かいだん Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 14/116 ほんの気持ちです。 第三課 Honno kimochi desu. C'est un tout petit cadeau (un modeste témoignage de reconnaissance). Dai sanka Leçon 3 koko ici, cet endroit soko là, cet endroit près de vous asoko cet endroit-là, là-bas doko où, quel endroit kochira sochira achira dochira 教室 食堂 事務所 会議室 受付 部屋 お手洗い 階段 par ici, cet endroit (forme polie) par là, cet endroit près de vous (forme polie) par là, cet endroit-là (forme polie) où, quel endroit (forme polie) kyōshitsu salle de classe shokudō réfectoire, restaurant, cantine jimusho bureau (en tant que lieu) kaigishitsu salle de conférence uketsuke réception, accueil (lieu) robī hall heya salle toire toilettes otearai toilettes (Forme polie) kaidan escalier http://www.mementoslangues.fr/ Japonais エレベーター エスカレーター [お]くに くに かいしゃ うち でんわ くつ ネクタイ ワイン たばこ うりば ちか -かい(-がい) なんがい -えん いくら ひゃく せん まん Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire [お]国 国 会社 家 電話 靴 売り場 地下 -階 何階 -円 百 千 万 15/116 erebētā ascenseur esukarētā escalator, escalier roulant [o-]kuni pays (Forme polie) kuni pays kaisha compagnie, société uchi maison denwa téléphone, appel téléphonique kutsu chaussures nekutai cravate wain vin tabako cigarette uriba rayon (dans un grand magasin) chika sous-sol -kai(-gai) -ème étage nan-gai quel étage -en -yen ikura (C'est) combien (?). (Ça coûte) combien (?). hyaku cent sen mille man dix mille http://www.mementoslangues.fr/ Japonais かいわ すみません。 ~でございます。 みせてください。 [~を]見せてください。 じゃ [~を]ください。 ついかのたんご しんおおさか イタリア スイス ヨーネン アキックス デパート おくじょう ゆうえんち 8 かい しょくどう もよおし もの Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 16/116 会話 見せてください。 Kaiwa Conversation Sumimasen. Excusez-moi. ~de gozaimasu. (forme polie de desu) Faites moi voir. Voulez-vous me montrer ? Faites moi voir [~]. Voulez-vous me montrer [~] ? Misete kudasai. [~o] misete kudasai. 追加の単語 新大阪 屋上 遊園地 8階 食堂 催し 物 ja eh bien, alors [~o] kudasai. Donnez-moi [~], s'il vous plaît. Tsuika no tango Mots supplémentaires Shin-Ōsaka nom d'une gare à Osaka Itaria Italie Suisu Suisse Yōnen compagnie imaginaire Akikkusu compagnie imaginaire Depāto Un Grand Magasin okujō sur le toit yūenchi parc d'attractions hakkai niveau 8 (7ème étage en France) shokudō restaurant, cafétaria moyōshi évènement (exposition, festivité...) mono objet, chose http://www.mementoslangues.fr/ Japonais かいじょう もよおしものかいじょう 7 かい とけい めがね カメラ 6 かい スポーツようひん りょこうようひん 5 かい こどもふく おもちゃ ほん ぶんぼうぐ 4 かい かぐ しょっき でんきせいひん 3 かい しんしふく Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 17/116 会場 催し物会場 7階 時計 眼鏡 6階 スポーツ用品 旅行用品 5階 子ども服 本 文房具 4階 家具 食器 電気製品 3階 紳士服 kaijō lieu de rassemblement, hall moyōshi monokaijō salle d'exposition nana-kai niveau 7 (6ème étage en France) tokei montres megane lunettes kamera appareils-photo rokkai niveau 6 (5ème étage en France) supōtsu yōhin articles de sport ryokō yōhin articles de voyage go-kai niveau 5 (4ème étage en France) kodomo fuku vêtements d'enfant omocha jouets hon livres bunbōgu fournitures de bureau yon-kai niveau 4 (3ème étage en France) kagu meubles shokki vaisselle denki seihin produits électriques san-kai niveau 3 (2ème étage en France) shinshi fuku vêtements d'homme http://www.mementoslangues.fr/ Japonais 2 かい ふじんふく l かい くつ かばん アクセサリ一 けしょうひん Bl かい しょくりょうひん B2 かい ちゅうしゃじょう だいよんか おきます ねます はたらきます やすみます べんきょうします おわります デパ一ト ぎんこう Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 2階 婦人服 l階 靴 化粧品 B1 階 食料品 B2 階 駐車場 第四課 起きます 寝ます 働きます 休みます 勉強します 終わります 銀行 18/116 ni-kai niveau 2 (1er étage en France) fujin fuku vêtements de femme ikkai niveau 1 (Rez de chaussée en France) kutsu chaussures kaban sacs akusesarī bijoux de fantaisie keshōhin produits de beauté B1 kai niveau B1 (1er sous-sol en France) shokuryōhin alimentation (magasin) B2 kai niveau B2 (2ème sous-sol en France) chūshajō parking Dai yonka Leçon 4 okimasu se lever nemasu se coucher, dormir hatarakimasu travailler yasumimasu se reposer, prendre un congé benkyō-shimasu étudier owarimasu terminer, finir depāto grand magasin ginkō banque http://www.mementoslangues.fr/ Japonais ゆうびんきょく としょかん びじゅつかん いま -じ -ふん(-ぷん) はん なんじ なんぷん ごぜん ごご あさ ひる ばん(よる) おととい きのう きょう あした あさって けさ Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 郵便局 図書館 美術館 今 -時 -分 半 何時 何分 午前 午後 朝 昼 晩(夜) 19/116 yūbinkyoku bureau de poste toshokan bibliothèque bijutsukan musée ima maintenant -ji -heure(s) -fun -(pun) -minute(s) han demie (30 minutes) nan-ji quelle heure nan-pun combien de minutes gozen a.m., matin, du matin gogo p.m., après-midi, du soir asa matin hiru jour, midi ban (yoru) soir, nuit ototoi avant-hier kinō hier kyō aujourd'hui ashita demain asatte après-demain kesa ce matin http://www.mementoslangues.fr/ Japonais こんばん やすみ ひるやすみ まいあさ まいばん まいにち げつようび かようび すいようび もくようび きんようび どようび にちようび なんようび ばんごう なんばん ~から ~まで ~と~ そちら Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 今晩 休み 昼休み 毎朝 毎晩 毎日 月曜日 火曜日 水曜日 木曜日 金曜日 土曜日 日曜日 何曜日 番号 何番 20/116 konban ce soir, cette nuit yasumi repos, congé, jour de repos hiru yasumi repos de midi mai asa chaque matin, tous les matins mai ban chaque soir, tous les soirs mai nichi chaque jour, tous les jours getsu-yōbi lundi ka-yōbi mardi sui-yōbi mercredi moku-yōbi jeudi kin-yōbi vendredi do-yōbi samedi nichi-yōbi dimanche nan-yōbi quel jour de la semaine bangō numéro nan-ban quel numéro ~ kara de ~ ~ made à (jusqu'à) ~ ~ to ~ et (utilisé pour lier deux noms ou plus) sochira chez vous http://www.mementoslangues.fr/ Japonais たいへんですね。 大変ですね。 え-と かいわ 会話 104 おねがいします。 お願いします。 かしこまりました。 おといあわせのばんごう お問い合わせの番号 おといあわせ お問い合わせ ばんごう 番号 どうもありがとうございました。 ありがとうございました。 ついかのたんご 追加の単語 ニュ一ヨ一ク ペキン 北京 ロンドン バンコク ロサンゼルス やまとびじゅつかん やまと美術館 おおさかデパ一ト 大阪デパ一ト みどりとしょかん みどり図書館 Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 21/116 Taihen desu ne. Vous êtes bien courageux. (employé pour exprimer sa sympathie) e – to euh..., voyons... Kaiwa Conversation ichi-rei-yon Onegai-shimasu. Kashikomarimashita. renseignements (104: numéro de téléphone) S'il vous plaît. (Je demande votre faveur.) Certainement, (Monsieur, Madame, Mademoiselle). o-toiawase no bangō le numéro que vous demandez o-toiawase requête, demande bangō numéro Dōmo arigatō gozaimashita. Merci beaucoup. Arigatō gozaimashita. Merci beaucoup. Tsuika no tango Mots supplémentaires Nyū-Yōku New York Pekin Pékin (Beijing) Rondon Londres Bankoku Bangkok Ros-Anzerusu Los Angeles Yamato Bijutsukan Ōsaka Depāto Midori Toshokan http://www.mementoslangues.fr/ Musée Yamato (musée imaginaire) Grand Magasin Osaka (grand magasin imaginaire) Bibliothèque Verte (bibliothèque imaginaire) Japonais アップルぎんこう でんわ けいさつしょ しょうぼうしょ じほう てんきよほう でんわばんごうあんない でんわばんごう あんない てがみ ゆうびん ひょうごけん こうべ し こうべし ちゅうおうく さんのみや コウベハイツ ごう でんしメールアドレス Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 22/116 アップル銀行 電話 警察署 消防署 時報 天気予報 電話番号案内 電話番号 案内 手紙 〒 兵庫県 神戸 市 神戸市 中央区 三宮 号 電子メールアドレス Appuru Ginkō Banque Pomme (banque imaginaire) Denwa Téléphone keisatsusho (poste de) police shōbōsho (poste de) pompiers jihō horloge parlante tenki-yohō informations météorologiques denwa-bangō annai renseignements téléphoniques denwa-bangō numéro de téléphone annai guide, information Tegami Lettre yūbin symbole précédant le code postal au Japon Hyōgo-ken Préfecture de Hyogo Kōbe Kobé shi ville, municipalité Kōbe shi ville de Kobé Chūō-ku arrondissement de Chūō San-no-Miya un quartier de Kobé Kōbe haitsu immeuble "Kobé" gō numéro denshi mēru adoresu adresse de courrier électronique (adresse e-mail) http://www.mementoslangues.fr/ Japonais だいごか いきます きます かえります がっこう ス一パ一 えき ひこうき ふね でんしゃ ちかてつ しんかんせん バス タクシ一 じてんしゃ あるいて ひと ともだち かれ かのじょ Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 第五課 行きます 来ます 帰ります 学校 駅 飛行機 船 電車 地下鉄 新幹線 自転車 歩いて 人 友達 彼 彼女 23/116 Dai goka Leçon 5 ikimasu aller kimasu venir kaerimasu rentrer (chez soi), retourner gakkō école sūpā supermarché eki gare, station hikōki avion fune bateau densha train chikatetsu métro Shinkansen Shinkansen, super-express (TGV japonais) basu autobus takushī taxi jitensha bicyclette aruite à pied hito personne, homme, gens tomodachi ami(e) kare il, ami, petit ami kanojo elle, amie, petite amie http://www.mementoslangues.fr/ Japonais かぞく ひとりで せんしゅう こんしゅう らいしゅう せんげつ こんげつ らいげつ きょねん ことし らいねん -がつ なんがつ ついたち ふつか みっか よっか いつか むいか なのか Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 家族 一人で 先週 今週 来週 先月 今月 来月 去年 今年 来年 -月 何月 1日 2日 3日 4日 5日 6日 7日 24/116 kazoku famille hitori de seul(e) senshū la semaine dernière konshū cette semaine raishū la semaine prochaine sengetsu le mois dernier kongetsu ce mois raigetsu le mois prochain kyonen l'année dernière kotoshi cette année rainen l'année prochaine -gatsu le mois de - nan-gatsu quel mois tsuitachi le 1er (jour) du mois futsuka le 2, deux jours mikka le 3, trois jours yokka le 4, quatre jours itsuka le 5, cinq jours muika le 6, six jours nanoka le 7, sept jours http://www.mementoslangues.fr/ Japonais ようか ここのか とおか じゅうよっか はつか にじゅうよっか -にち なんにち いつ たんじょうび ふつう きゅうこう とっきゅう つぎの かいわ どういたしまして。 -ばんせん ついかのたんご はかた ふしみ Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 25/116 8日 9日 10 日 14 日 20 日 24 日 -日 何日 誕生日 普通 急行 特急 次の 会話 -番線 追加の単語 博多 伏見 yōka le 8, huit jours kokonoka le 9, neuf jours tōka le 10, dix jours jū yokka le 14, quatorze jours hatsuka le 20, vingt jours ni-jū yokka le 24, vingt-quatre jours -nichi le -, - jours nan-nichi quel jour du mois, combien de jours itsu quand tanjōbi anniversaire futsū (train) omnibus kyūkō (train) express tokkyū (train) rapide tsugi no prochain, suivant Kaiwa Conversation Dō itashimashite. Je vous en prie. Il n'y a pas de quoi. -bansen quai -, voie - Tsuika no tango Mots supplémentaires Hakata Fushimi http://www.mementoslangues.fr/ Hakata (nom d'une ville à Kyushu) Fushimi (nom d'un quartier à Kyoto) Japonais こうしえん おおさかじょう しゅくさいじつ いちがつついたち がんじつ いちがつだいにげつようび せいじんのひ にがつじゅういちにち けんこくきねんのひ さんがつはつか しゅんぶんのひ しがつにじゅうくにち みどりのひ ごがつみっか けんぽうきねんび ごがつよっか こくみんのきゅうじつ ごがついつか こどものひ しちがつだいさんげつようび Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 26/116 甲子園 大阪城 祝祭日 1月1日 元日 l 月第 2 月曜日** 成人の日 2 月 11 日 建国記念の日 3 月 20 日* 春分の日 4 月 29 日 みどりの日 5月3日 憲法記念日 5月4日 国民の休日 5月5日 こどもの日 7 月第 3 月曜日*** Ōsaka-jō Koshien (nom d'un quartier près d'Osaka) Château d'Osaka (un château célèbre à Osaka) Shukusaijitsu Jours Fériés Kōshien ichigatsu dai ni getsuyōbi 1er janvier Jour de l'An 1er janvier Jour de l'An ème le 2 lundi du mois de janvier Fête de la Majorité Seijin no Hi Fête de la Majorité nigatsu jū-ichi nichi 11 février Anniversaire de la Fondation du Japon 11 février Anniversaire de la Fondation du Japon 20 mars Jour de l'Équinoxe du Printemps 20 mars Jour de l'Équinoxe du Printemps 29 avril Journée de la Verdure 29 avril Journée de la Verdure 3 mai Commémoration de la Constitution 3 mai Commémoration de la Constitution 4 mai Jour férié national 4 mai Jour férié national 5 mai Jour des Enfants 5 mai Jour des Enfants le 3ème lundi du mois de juillet Journée de la Mer ichigatsu tsuitachi Ganjitsu Kenkokukinen no Hi sangatsu hatsuka Shunbun no Hi shigatsu nijū-ku nichi Midori no Hi gogatsu mikka Kenpōkinenbi gogatsu yokka Kokumin no Kyūjitsu gogatsu itsuka Kodomo no Hi shichigatsu dai san getsu-yōbi http://www.mementoslangues.fr/ Japonais うみのひ 海の日 くがつだいさんげつようび 9 月第 3 月曜日*** けいろうのひ 敬老の日 くがつにじゅうさんにち 9 月 23 日* しゅうぶんのひ 秋分の日 じゅうがつだいにげつようび 10 月第 2 月曜日** たいいくのひ 体育の日 じゅういちがつみっか 11 月 3 日 ぶんかのひ 文化の日 じゅういちがつにじゅうさんにち 11 月 23 日 きんろうかんしゃのひ 勤労感謝の日 じゅうにがつにじゅうさんにち 12 月 23 日 てんのうたんじょうび 天皇誕生日 ゴールデンウイーク だいろっか たべます のみます すいます たばこ Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 第六課 食べます 飲みます 吸います 27/116 Umi no Hi Journée de la Mer kugatsu dai san getsule 3ème lundi du mois de septembre yōbi Journée dédiée aux personnes âgées Keirō no Hi Journée dédiée aux personnes âgées kugatsu nijū-san nichi jūgatsu dai ni getsu-yōbi 23 septembre Jour de l'Équinoxe d'Automne 23 septembre Jour de l'Équinoxe d'Automne le 2ème lundi du mois d'octobre Jour des Sports et de la Santé Taiiku no Hi Jour des Sports et de la Santé jū-ichi gatsu mikka 3 novembre Fête de la Culture 3 novembre Fête de la Culture 23 novembre Jour d'Action de Grâce 23 novembre Jour d'Action de Grâce 23 décembre Anniversaire de l'Empereur 23 décembre Anniversaire de l'Empereur Semaine d'Or ou Golden Week (du 29 avril au 5 mai) * Variables selon les années ** Le 2ème Lundi *** Le 3ème Lundi Shūbun no Hi Bunka no Hi jū-ichi gatsu nijū-san nichi Kinrō Kansha no Hi jū-ni gatsu nijū-san nichi Tennō tanjōbi Gōruden Uīku Dai rokka Leçon 6 tabemasu manger nomimasu boire suimasu fumer tabako cigarette http://www.mementoslangues.fr/ Japonais たばこをすいます みます ききます よみます かきます かいます とります しゃしん しゃしんをとります します あいます ともだち ともだちにあいます ごはん あさごはん ひるごはん ばんごはん パン たまご にく Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 28/116 見ます 聞きます 読みます 書きます 買います 撮ります 写真 写真を撮ります 会います 友達 友達に会います 御飯 朝ごはん 昼ごはん 晩ごはん 卵 肉 tabako o suimasu fumer une cigarette mimasu voir, regarder kikimasu écouter, entendre yomimasu lire kakimasu écrire, dessiner, peindre kaimasu acheter torimasu prendre shashin photo shashin o torimasu prendre une photo shimasu faire aimasu rencontrer, voir tomodachi ami tomodachi ni aimasu rencontrer un ami, voir un ami gohan riz (cuit), repas asagohan petit déjeuner hirugohan déjeuner bangohan dîner pan pain tamago œuf niku viande http://www.mementoslangues.fr/ Japonais さかな やさい くだもの みず おちゃ こうちゃ ぎゅうにゅう ミルク ジュース ビール [お]さけ ビデオ えいが シーディー てがみ レポート しゃしん みせ レストラン にわ Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 魚 野菜 果物 水 お茶 紅茶 牛乳 [お]酒 映画 手紙 写真 店 庭 29/116 sakana poisson yasai légume kudamono fruit mizu eau ocha thé, thé vert kōcha thé (noir), thé anglais gyūnyū lait miruku lait jūsu jus (de fruit) biiru bière [o-]sake alcool, vin de riz japonais bideo vidéo-cassette, magnétoscope eiga film, cinéma shīdī CD, disque compact tegami lettre repōto rapport, compte-rendu shashin photo(graphie) mise magasin, boutique resutoran restaurant niwa jardin http://www.mementoslangues.fr/ Japonais しゅくだい しゅくだいをします テニス テニスをします サッカー サッカーをします はなみ [お]はなみ はなみをします [お]はなみをします なに いっしょに ちょっと いつも ときどき それから ええ いいえ いいですね。 わかりました。 Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 30/116 宿題 宿題をします 花見 [お]花見 花見をします [お]花見をします 何 一緒に 時々 shukudai devoir shukudai o shimasu faire son devoir tenisu tennis tenisu o shimasu jouer au tennis sakkā football sakkā o shimasu jouer au football hanami contemplation des fleurs de cerisier [o-]hanami contemplation des fleurs de cerisier hanami o shimasu aller contempler les cerisiers en fleur [o-]hanami o shimasu aller contempler les cerisiers en fleur nani que, quoi (qu'est-ce que) issho ni avec (quelqu'un), ensemble chotto un instant, un peu itsumo toujours, habituellement tokidoki parfois, de temps en temps sorekara après cela, ensuite, et puis ē oui iie non ii desu ne. C'est une bonne idée. Wakarimashita. Je vois. C'est entendu. D'accord. http://www.mementoslangues.fr/ Japonais かいわ なんですか。 じゃ、また。 じゃ、またあした。 ついかのたんご メキシコ おおさかじょうこうえん たべもの こめ たまご かい くだもの いちご もも すいか ぶどう なし かき みかん りんご Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 31/116 会話 何ですか。 追加の単語 大阪城公園 食べ物 果物 Kaiwa Conversation Nan desu ka. Comment ? Ja, mata. Bon, à demain. Ja, mata ashita Bon, à demain. Tsuika no tango Mots supplémentaires Mekishiko Mexique Ōsakajō-kōen Parc du château d'Osaka Tabemono Nourriture kome riz tamago œuf kai coquillage Kudamono Fruits ichigo fraise momo pêche suika pastèque budō raisin nashi poire japonaise kaki kaki, plaquemine mikan mandarine ringo pomme http://www.mementoslangues.fr/ Japonais バナナ やさい きゅうり トマト なす まめ キャベツ ねぎ はくさい ほうれんそう レタス じゃがいも だいこん たまねぎ にんじん にく ぎゅうにく とりにく ぶたにく ソーセージ Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 野菜 葱 肉 32/116 banana banane Yasai Légumes kyūri concombre tomato tomate nasu aubergine mame pois, haricot kyabetsu chou negi poireau hakusai chou de Chine hōrensō épinard retasu laitue jagaimo pomme de terre daikon radis blanc japonais tamanegi oignon ninjin carotte Niku Viande gyū-niku bœuf tori-niku poulet buta-niku porc sōsēji saucisse http://www.mementoslangues.fr/ Japonais ハム さかな あじ いわし さば さんま さけ まぐろ たい たら えび かに いか たこ だいななか きります おくります あげます もらいます かします Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 魚 第七課 切ります 送ります 貸します 33/116 hamu jambon Sakana Poisson aji chinchard iwashi sardine saba maquereau sanma scombrésoce sake saumon maguro thon tai daurade tara morue ebi crevette kani crabe ika calmar tako poulpe Dai nanaka Leçon 7 kirimasu couper, tailler okurimasu envoyer, expédier agemasu donner moraimasu recevoir kashimasu prêter, louer http://www.mementoslangues.fr/ Japonais かります おしえます ならいます かけます でんわをかけます て はし スプーン ナイフ フォーク はさみ ファクス ワープロ パソコン パンチ ホッチキス セロテープ けしゴム かみ はな Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 借ります 教えます 習います 電話をかけます 手 消しゴム 紙 花 34/116 karimasu emprunter oshiemasu apprendre, enseigner naraimasu apprendre kakemasu appeler [au téléphone] denwa o kakemasu appeler au téléphone te main, bras hashi baguettes supūn cuillère naifu couteau fōku fourchette hasami ciseaux fakusu télécopie, fax wāpuro appareil à traitement de texte pasokon ordinateur personnel panchi perforateur hotchikisu agrafeuse serotēpu ruban adhésif, scotch tape keshigomu gomme kami papier hana fleur http://www.mementoslangues.fr/ Japonais シャツ プレゼン卜 にもつ おかね きっぷ クリスマス ちち はは おとうさん おかあさん もう まだ これから [~、]すてきですね。 かいわ ごめんください。 いらっしゃい。 どうぞおあがりください。 どうぞお上がりください。 しつれいします。 Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 35/116 荷物 お金 切符 父 母 お父さん お母さん 会話 失礼します。 shatsu chemise purezento cadeau nimotsu bagage, paquet okane argent kippu ticket, billet kurisumasu Noël chichi (mon) père haha (ma) mère otōsan père (de quelqu'un) okāsan mère (de quelqu'un) mō déjà mada pas encore korekara à partir de maintenant, dès maintenant, bientôt [~, ] suteki desu ne. Quel joli [~] ! Kaiwa Conversation Gomen kudasai. Bonjour. Excusez-moi. Y a-t'-il quelqu'un ? (Utilisé par un visiteur) Irasshai. Bonjour. (Litt.: Bienvenu(e).) Dōzo oagari kudasai. Entrez, s'il vous plaît. Dōzo oagari kudasai. Entrez, s'il vous plaît. Shitsurei-shimasu. Merci. Est-ce que je peux ? (Litt.: J'ai peur de vous déranger.) http://www.mementoslangues.fr/ Japonais [~は]いかがですか。 いただきます。 りょこう りょこうをします おみやげ ついかのたんご ヨーロッパ スペイン かぞく わたしのかぞく そふぼ そふ そぼ りょうしん ちち はは きょうだい あに あね おとうと Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 36/116 [~wa] ikaga desu ka ? Itadakimasu. 旅行 旅行をします お土産 追加の単語 家族 私の家族 祖父母 祖父 祖母 両親 父 母 兄弟 兄 姉 弟 Voulez-vous prendre [~] ? Que diriezvous de [~] ? (Utilisé pour offrir qqch.) Merci. J'accepte. (Prononcé avant de commencer à manger ou à boire) ryokō voyage ryokō o shimasu faire un voyage, voyager omiyage souvenir, cadeau Tsuika no tango Mots supplémentaires Yōroppa Europe Supein Espagne Kazoku Famille Watashi no kazoku Ma Famille sofubo grands-parents sofu grand-père sobo grand-mère ryōshin parents chichi père haha mère kyōdai frères et sœurs ani frère aîné ane sœur aînée otōto frère cadet http://www.mementoslangues.fr/ Japonais いもうと ふうふ わたし おっと つま こども むすこ むすめ たなかさんのかぞく ごそふぼ おじいさん おばあさん ごりょうしん おとうさん おかあさん ごきょうだい おにいさん おねえさん おとうとさん いもうとさん Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 37/116 妹 夫婦 私 夫 妻 子ども 息子 娘 田中さんの家族 ご祖父母 ご両親 お父さん お母さん ご兄弟 お兄さん お姉さん 弟さん 妹さん imōto sœur cadette fūfu ménage, mari et femme watashi je, moi otto mari tsuma femme kodomo enfants musuko fils musume fille Tanaka-san no kazoku La Famille de Mr (Mme) Tanaka go-sofubo grand-parents ojiisan grand-père obāsan grand-mère go-ryōshin parents otōsan père okāsan mère go-kyōdai frères et sœurs oniisan frère aîné onēsan sœur aînée otōto-san frère cadet imōto-san sœur cadette http://www.mementoslangues.fr/ Japonais ごふうふ たなかさん ごしゅじん おくさん おこさん むすこさん むすめさん だいはっか ハンサム[な] きれい[な] しずか[な] にぎやか[な] ゆうめい[な] しんせつ[な] げんき[な] ひま[な] べんり[な] すてき[な] おおきい ちいさい Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire ご夫婦 田中さん ご主人 奥さん お子さん 息子さん 娘さん 第八課 静か[な] 有名[な] 親切[な] 元気[な] 暇[な] 便利[な] 大きい 小さい 38/116 go-fūfu ménage, mari et femme Tanaka-san Mr. (Mme) Tanaka go-shujin mari okusan femme, épouse okosan enfants musuko-san fils musume-san fille Dai hakka Leçon 8 hansamu[na] beau (pour l'aspect extérieur d'un homme) kirei[na] beau, joli, propre shizuka[na] calme, tranquille nigiyaka[na] animé, fréquenté, gai yūmei[na] célèbre, fameux shinsetsu[na] gentil, aimable genki[na] en bonne santé, en forme hima[na] libre (avoir du temps) benri[na] commode, pratique suteki[na] formidable, superbe, merveilleux ōkii grand chiisai petit http://www.mementoslangues.fr/ Japonais あたらしい ふるい いい よい わるい あつい あつい さむい つめたい むずかしい やさしい たかい やすい ひくい おもしろい おいしい いそがしい たのしい しろい くろい Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 新しい 古い 悪い 暑い 熱い 寒い 冷たい 難しい 易しい 高い 安い 低い 面白い 美味しい 忙しい 楽しい 白い 黒い 39/116 atarashii nouveau furui vieux, ancien (objet) (à ne pas utiliser pour des personnes) ii bon yoi bon warui mauvais atsui chaud atsui chaud samui froid (le temps) tsumetai froid (sensation éprouvée au contact d'un objet) muzukashii difficile yasashii facile, simple takai cher, coûteux, haut, élevé yasui bon marché, pas cher hikui bas omoshiroi intéressant oishii bon, délicieux isogashii occupé, pris tanoshii réjouissant, agréable, joyeux shiroi blanc kuroi noir http://www.mementoslangues.fr/ Japonais あかい あおい さくら やま まち たべもの くるま ところ りょう べんきょう せいかつ [お]しごと [お]しごとをします どう どんな~ どれ とても あまり そして ~が、~ Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 40/116 赤い 青い 桜 山 町 食べ物 車 所 寮 勉強 生活 [お]仕事 [お]仕事をします 迚も 余り akai rouge aoi bleu sakura cerisier, fleurs de cerisier yama montagne machi ville, bourg tabemono nourriture, aliment kuruma voiture, véhicule tokoro endroit, lieu, place ryō dortoir, pension, internat benkyō étude, leçon seikatsu vie [o-]shigoto travail [o-]shigoto o shimasu travailler dō comment donna ~ quel ~, quelle sorte de ~ dore lequel (parmi trois ou plus) totemo très amari pas très (si utilisé avec négation) très (si utilisé avec affirmation) soshite et (coordonne des propositions) ~ ga, ~ ~, mais ~ http://www.mementoslangues.fr/ Japonais おげんきですか。 そうですね。 かいわ にほんのせいかつに なれましたか。 [~、]もういっぱい いかがですか。 いいえ、けっこうです。 もう~です[ね] そろそろ しつれいします。 またいらっしゃってください。 ついかのたんご ふじさん びわこ シャンハイ 「しちにんのさむらい」 きんかくじ きん じ Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 41/116 お元気ですか。 会話 日本の生活に 慣れましたか。 [~、]もう一杯 失礼します。 追加の単語 富士山 琵琶湖 上海 「七人の侍」 金閣寺 金 寺 O genki desu ka ? Comment allez-vous ? Sō desu ne. Euh. Euh. Voyons... Eh bien... (pour réfléchir avant de répondre) Kaiwa Conversation Nihon no seikatsu ni... La vie au Japon,... ...naremashita ka ? ...vous y êtes déjà habitué ? [~] mō ippai... Une autre tasse de ~... ...ikaga desu ka ? ...voulez-vous prendre ? iie, kekkō desu. Non, merci. Mō ~ desu [ne]. Il est déjà ~ [n'est-ce pas]. Sorosoro... Il est presque... ...shitsurei-shimasu. ...temps de partir. Mata irasshatte kudasai. Revenez nous voir, s'il vous plaît. Tsuika no tango Mots supplémentaires Fuji san Mont Fuji, la plus haute montagne du Japon Biwa-ko Lac Biwa, le plus grand lac du Japon Shanhai Shanghai "Shichi nin no Samurai" Kinkaku-ji "Les sept Samourai", un des films classiques d'Akira Kurosawa Temple Kinkakuji (Temple du pavillon d'or) kin or ji temple http://www.mementoslangues.fr/ Japonais いろ・あじ いろ しろ しろい くろ くろい あか あかい あお あおい みどり むらさき きいろ きいろい ちゃいろ ちゃいろい ピンク オレンジ グレ一 べ一ジュ Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 色・味 色 白 白い 黒 黒い 赤 赤い 青 青い 緑 紫 黄色 黄色い 茶色 茶色い 42/116 Iro • Aji Couleur & Goût Iro Couleur shiro blanc (nom) shiroi blanc (adjectif en i) kuro noir kuroi noir aka rouge akai rouge ao bleu aoi bleu midori vert murasaki violet kīro jaune kīroi jaune chairo brun chairoi brun pinku rose orenji orange gurē gris bēju beige http://www.mementoslangues.fr/ Japonais あじ あまい からい にがい しおからい すっぱい こい うすい しき きせつ はる なつ あき ふゆ だいきゅうか わかります あります すき[な] きらい[な] じようず[な] Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 味 甘い 辛い 苦い 塩辛い 酸っぱい 濃い 薄い 四季 季節 春 夏 秋 冬 第九課 好き[な] 嫌い[な] 上手[な] 43/116 Aji Goût amai sucré karai piquant nigai amer shiokarai salé suppai acide, aigre koi fort, corsé usui fade, léger Shiki Les quatre saisons kisetsu saison haru Printemps natsu Été aki Automne fuyu Hiver Dai kyūka Leçon 9 wakarimasu comprendre arimasu avoir suki[na] (qqn ou qqch) qu'on aime kirai[na] (qqn ou qqch) qu'on aime pas jōzu[na] habile, adroit, bon http://www.mementoslangues.fr/ Japonais へた[な] りょうり のみもの スポーツ スポーツをします やきゅう やきゅうをします ダンス ダンスをします おんがく うた クラシック ジャズ コンサート カラオケ かぶき え じ かんじ ひらがな Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 下手[な] 料理 飲み物 野球 野球をします 音楽 歌 歌舞伎 絵 字 漢字 44/116 heta[na] maladroit, mauvais ryōri plat, cuisine nomimono boisson supōtsu sport supōtsu o shimasu faire du sport yakyū base-ball yakyū o shimasu jouer au base-ball dansu danse dansu o shimasu danser ongaku musique uta chanson, chant kurashikku musique classique jazu jazz konsāto concert karaoke karaoké kabuki Kabuki (Art théâtral traditionnel japonais) e tableau, peinture ji lettre, caractère Kanji caractères japonais d'origine chinoise (Hànzì) Hiragana écriture Hiragana http://www.mementoslangues.fr/ Japonais かたかな、カタカナ ローマじ こまかいおかね チケット じかん ようじ やくそく ごしゅじん おっと/しゅじん おくさん つま/かない こども よく だいたい たくさん すこし ぜんぜん はやく ~から どうして Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 45/116 ローマ字 細かいお金 時問 用事 約束 ご主人 夫/主人 奥さん 妻/家内 子ども 少し 全然 早く、速く Katakana écriture Katakana Rōmaji Romaji, alphabet romain komakai okane petite monnaie, menue monnaie chiketto billet jikan temps, heure yōji occupation, quelque chose à faire yakusoku rendez-vous, promesse, engagement go-shujin mari (de qqne) otto/shujin (mon) mari okusan femme (de qqn) tsuma/kanai (ma) femme kodomo enfant yoku bien, beaucoup daitai en gros, à peu près, pour la plupart takusan beaucoup, beaucoup de sukoshi un peu, un peu de zenzen pas du tout (utilisé avec une négation) hayaku tôt, vite, promptement ~ kara parce que ~ dōshite pourquoi http://www.mementoslangues.fr/ Japonais ざんねんです[ね]。 すみません。 かいわ もしもし ああ いっしょにいかがですか。 [~は]ちょっと・・・・・・。 だめですか。 また今度お願いします。 またこんどおねがいします。 ついかのたんご おざわせいじ 音楽・スポーツ・映画 おんがく・スポーツ・えいが おんがく ポップス ロック ジャズ ラテン クラシック Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 46/116 残念です[ね]。 C'est dommage. Je regrette. Je suis désolé Excusez-moi. Pardon. Je vous prie de m'excuser. Zannen desu [ne]. Sumimasen. 会話 Kaiwa Conversation moshi moshi allo (utilisé pour parler au téléphone) ā ah Issho ni ikaga desu ka. [~wa] chotto...... 追加の単語 小沢征爾 音楽 Si nous allions à ~ ensemble ? Voulez-vous vous joindre à nous ? [~] est un peu difficile. (Utilisé pour décliner une invitation) Dame desu ka. Vous ne pouvez pas (venir) ? Mata kondo onegai-shimasu. Mata kondo onegai-shimasu. Invitez-moi à la prochaine occasion. (Utilisé pour refuser une invitation) Invitez-moi à la prochaine occasion. (Utilisé pour refuser une invitation) Tsuika no tango Mots supplémentaires Ozawa Seiji chef d'orchestre japonais célèbre (1935 - ) Ongaku•Supōtsu•Eiga Musique, Sport & Cinéma Ongaku•Supōtsu•Eiga Musique, Sport & Cinéma Ongaku Musique poppusu pop rokku rock jazu jazz raten musique latino-américaine kurashikku musique classique http://www.mementoslangues.fr/ Japonais みんよう えんか ミュージカル オペラ スポーツ ソフトボール サッカー ラグビー バレーボール バスケットボール テニス ボーリング スキー スケー卜 やきゅう たっきゅう ピンポン すもう じゅうどう けんどう Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 民謡 演歌 野球 卓球 卓球 相撲 柔道 剣道 47/116 minyō chanson folklorique enka chanson populaire et sentimentale myūjikaru comédie musicale opera opéra Supōtsu Sport sofutobōru softball sakkā football ragubī rugby barēbōru volley-ball basuketto-bōru basket-ball tenisu tennis bōringu bowling sukī ski sukēto patinage yakyū base-ball takkyū tennis de table, ping-pong pinpon tennis de table, ping-pong sumō sumo jūdō judo kendō kendo, escrime japonaise http://www.mementoslangues.fr/ Japonais すいえい えいが SF ホラー アニメ ドキュメンタリー れんあい ミステリー ぶんげい せんそう アクション きげき だいじゅっか います あります いろいろ[な] おとこのひと おんなのひと おとこのこ おんなのこ Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 水泳 映画 恋愛 文芸 戦争 喜劇 第十課 suiei natation Eiga Cinéma SF film de Science-Fiction horā film d'épouvante anime film d'animation dokyumentarī film documentaire renai film d'amour misuterī film policier bungei film littéraire sensō film de guerre akushon film d'action kigeki film comique Dai jukka Leçon 10 imasu arimasu 男の人 女の人 男の子 女の子 48/116 être, il y a ~ (choses animées) être, il y a ~ (choses inanimées) iroiro[na] divers, toutes sortes de, varié otoko no hito homme onna no hito femme otoko no ko garçon onna no ko fille http://www.mementoslangues.fr/ Japonais いぬ ねこ き もの フィルム でんち はこ スイッチ れいぞうこ テーブル ベッド たな ドア まど ポス卜 ビル こうえん きっさてん ほんや ~や Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 犬 猫 木 物 電池 箱 冷蔵庫 棚 窓 公園 喫茶店 本屋 ~屋 49/116 inu chien neko chat ki arbre, bois mono chose firumu pellicule denchi pile, batterie hako boîte suitchi commutateur, interrupteur, bouton reizōko réfrigérateur tēburu table beddo lit tana étagère, rayon doa porte mado fenêtre posuto boîte à lettres biru immeuble, building kōen parc, jardin public kissaten café, salon de thé hon-ya librairie ~ya magasin de ~ http://www.mementoslangues.fr/ Japonais のりば けん うえ した まえ うしろ みぎ ひだり なか そと となり ちかく あいだ ~や~[など] いちばん~ いちばんうえ め め -だん にだんめ Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 乗り場 県 上 下 前 右 左 中 外 隣 近く 間 目 目 -段 2 段目 50/116 noriba endroit où prendre le train, le bus, le taxi, etc... ken préfecture ue partie supérieure, sur, dessus, en haut shita partie inférieure, bas, sous, dessous mae partie antérieure, devant, avant ushiro dos, derrière, arrière migi droite hidari gauche naka intérieur, dedans, dans soto extérieur, dehors tonari voisin, à côté chikaku près, à proximité aida entre, parmi ~ya~[nado] ~ et ~ etc... ~ et ~ et ainsi de suite... ichiban~ le plus ~ ichiban ue le plus haut me œil me -dan- numérateur des numéros d'ordre (-ème) auxiliaire numéral pour compter les étagères ni-dan-me http://www.mementoslangues.fr/ la deuxième étagère Japonais かいわ [どうも]すみません。 チリソース おく スパイス・コーナー ついかのたんご とうきょう 東京ディズニーランド ユニューヤ・ストア うちのなか ①げんかん ②トイレ ③ふろば ④せんめんじょ ⑤だいどころ ⑥しょくどう ⑦いま ⑧しんしつ ⑨ろうか ⑩べランダ Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 51/116 会話 奥 追加の単語 東京 うちの中 ①玄関 ③風呂場 ④洗面所 ⑤台所 ⑥食堂 ⑦居間 ⑧寝室 ⑨廊下 Kaiwa Conversation [Dōmo] Sumimasen. Merci beaucoup. chiri sōsu sauce chili oku fond, intérieur supaisu • kōnā rayon épices Tsuika no tango Mots supplémentaires Tōkyō Tokyo Tōkyō Dizunīrando Tokyo Disneyland Yunyūya • Sutoa supermarché imaginaire Uchi no naka L'intérieur de la maison genkan vestibule, entrée toire toilettes furoba salle de bain senmenjo cabinet de toilette daidokoro cuisine shokudō salle à manger ima salle de séjour shinshitsu chambre rōka couloir, corridor beranda véranda http://www.mementoslangues.fr/ Japonais だいじゅういっか います [こどもが~] います [にほんに~] かかります やすみます [かいしゃを~] ひとつ ふたつ みっつ よっつ いつつ むっつ ななつ やっつ ここのつ とお いくつ ひとり Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 第十一課 [子どもが~] Dai jū ikka Leçon 11 imasu avoir [un enfant] [kodomo ga ~] imasu [日本に~] 休みます [会社を~] lつ 2つ 3つ 4つ 5つ 6つ 7つ 8つ 9つ 10 1人 52/116 être, rester [au Japon] [Nihon ni ~] kakarimasu il faut ~ (temps ou argent) yasumimasu s'absenter de [son bureau] [kaisha o ~] hitotsu un(e) (Utilisé pour compter les objets) futatsu deux mittsu trois yottsu quatre itsutsu cinq muttsu six nanatsu sept yattsu huit kokonotsu neuf tō dix ikutsu combien hitori une personne http://www.mementoslangues.fr/ Japonais ふたり -にん -だい -まい -かい りんご みかん サンドイッチ カレー[ライス] アイスクリーム きって はがき ふうとう そくたつ かきとめ エアメール (こうくうびん) ふなびん りょうしん きょうだい Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 2人 -人 -台 -枚 -回 切手 封筒 速達 書留 (航空便) 船便 両親 兄弟 53/116 futari deux personnes –nin -personnes –dai –mai auxiliaire numéral servant à compter les machines (appareils, voitures...) auxiliaire numéral pour les choses minces et plates (papier, timbre...) –kai -fois ringo pomme mikan mandarine sandoitchi sandwich karē [raisu] [riz au] curry aisu kurīmu glace kitte timbre hagaki carte postale fūtō enveloppe sokutatsu express kakitome recommandé eamēru poste aérienne, par avion (kōkūbin) poste aérienne, par avion funabin par bateau ryōshin parents kyōdai frères et sœurs http://www.mementoslangues.fr/ Japonais あに おにいさん あね おねえさん おとうと おとうとさん いもうと いもうとさん がいこく -じかん -しゅうかん -かげつ -ねん ~ぐらい どのくらい ぜんぶで みんな ~だけ いらっしゃいませ。 Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 54/116 兄 お兄さん 姉 お姉さん 弟 弟さん 妹 妹さん 外国 -時間 -週間 -か月 -年 全部で ani (mon) frère aîné oniisan frère aîné (de quelqu'un) ane (ma) sœur aînée onēsan sœur aînée (de quelqu'un) otōto (mon) frère cadet otōto-san frère cadet (de quelqu'un) imōto (ma) sœur cadette imōto-san sœur cadette (de quelqu'un) gaikoku pays étranger -jikan -heure(s) (en tant que durée) -shūkan -semaine(s) (en tant que durée) -kagetsu -mois (en tant que durée) -nen -an(s) (en tant que durée) ~ gurai environ, à peu près ~ donokurai combien de (temps) zenbu de en tout minna tout, toutes les choses ~ dake seulement ~, pas plus Irasshaimase. Entrez. Bienvenue. (Salutation vers un client entrant dans un magasin, etc...) http://www.mementoslangues.fr/ Japonais かいわ てんき いい[お]天気ですね。 おでかけですか。 ちょっと~まで。 行っていらっしゃい。 いってまいります。 それから ついかのたんご オーストラリア メニュー ていしょく ランチ てんどん おやこどん ぎゅうどん やきにく やさいいため つけもの みそしる Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 55/116 会話 天気 お出かけですか。 Kaiwa Conversation tenki le temps (qu'il fait) ii [o-]tenki desu ne. Beau temps, n'est-ce pas ? O-dekake desu ka. Vous allez sortir ? Vous sortez ? Chotto ~ made. Je vais juste à ~. Bonne journée, à tout à l'heure. (litt.: Allez et revenez.) À tout à l'heure. (litt.: Je vais et je reviens.) itte irasshai. 行ってまいります。 追加の単語 定食 天どん 親子どん 牛どん 焼肉 野菜いため 漬物 みそ汁 itte mairimasu. sorekara et puis, ensuite, après cela Tsuika no tango Mots supplémentaires Ōsutoraria Australie Menyū Menu teishoku menu à prix fixe ranchi menu à prix fixe de style occidental gyūdon bol de riz chaud recouvert de beignets de poissons et de légumes bol de riz chaud recouvert de poulet, d'oignons et d'œufs cuits bol de riz chaud recouvert d'oignons et de bœuf cuits yakiniku viande grillée yasai itame légumes sautés tsukemono légumes saumurés misoshiru soupe à base de miso tendon oyakodon http://www.mementoslangues.fr/ Japonais おにぎり てんぷら すし うどん そば ラーメン やきそば おこのみやき カレーライス ハンバーグ コロッケ えびフライ フライドチキン サラダ スープ スパゲティー ピザ ハンバーガー サンドウィッチ トースト Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 寿司 焼きそば お好み焼き 56/116 onigiri boule de riz tenpura beignets de poisson ou de légumes sushi boulettes de riz vinaigré recouvertes de fines tranches de poisson cru udon nouilles japonaises soba nouilles de sarrasin rāmen nouilles chinoises en soupe avec de la viande et des légumes nouilles chinoises sautées avec des légumes et de la viande crêpe japonaise grillée avec de la viande, des légumes et des œufs yakisoba okonomi-yaki karē raisu riz au curry hanbāgu beefsteack hâché korokke croquette ebi furai crevette panée et frite furaido chikin poulet frit sarada salade sūpu soupe supagetī spaghettis piza pizza hanbāgā hamburger sandowitchi sandwich tōsuto pain grillé http://www.mementoslangues.fr/ Japonais コーヒー こうちゃ ココア ジュース コーラ だいじゅうにか かんたん[な] ちかい とおい はやい おそい おおい [ひとが~] すくない [ひとが~] あたたかい すずしい あまい からい おもい Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 紅茶 第十二課 簡単[な] 近い 遠い 速い、早い 遅い 多い [人が~] 少ない [人が~] 暖かい、温かい 涼しい 甘い 辛い 重い 57/116 kōhī café kōcha thé noir kokoa chocolat jūsu jus (de fruit) kōra coca cola Dai jū nika Leçon 12 kantan[na] facile, simple chikai proche, voisin, près tōi loin, lointain, éloigné hayai rapide, vite, prompt, tôt osoi lent, tardif, tard ōi nombreux, beaucoup de [monde] [hito ga ~] sukunai peu nombreux, peu de [monde] [hito ga ~] atatakai chaud, tiède suzushii frais amai sucré, doux karai fort, piquant, salé, épicé omoi lourd http://www.mementoslangues.fr/ Japonais かるい いい [コーヒーが~] きせつ はる なつ あき ふゆ てんき あめ ゆき くもり ホテル くうこう うみ せかい パーティー [お]まつり しけん すきやき Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 軽い karui léger ii préférer [le café] [kōhii ga ~] 季節 春 夏 秋 冬 天気 雨 雪 曇り 空港 海 世界 [お]祭り 試験 すき焼き 58/116 kisetsu saison haru printemps natsu été aki automne fuyu hiver tenki temps (le temps qu'il fait) ame pluie yuki neige kumori nuageux hoteru hôtel kūkō aéroport umi mer, océan sekai monde pātii réception, soirée [o-]matsuri fête shiken examen sukiyaki sukiyaki (plat de viande et de légumes cuits dans une sauce de soja) http://www.mementoslangues.fr/ Japonais さしみ [お]すし てんぷら いけばな いけばなをします もみじ どちら どちらも ずっと はじめて かいわ ただいま。 おかえりなさい。 すごいですね。 でも つかれました。 ついかのたんご ぎおんまつり ほんこん、ホンコン シンガポール Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 59/116 刺身 sashimi [o-]sushi tenpura 生け花 生け花をします 紅葉 初めて 会話 ikebana arrangement floral ikebana o shimasu faire un arrangement floral momiji érable, feuilles rouges d'automne dochira lequel (des deux) dochira mo (tous) les deux, l'un et l'autre zutto très bien, beaucoup plus hajimete pour la première fois Kaiwa Conversation Tadaima. お帰りなさい。 Okaerinasai Sugoi desu ne. 疲れました。 追加の単語 祗園祭 香港 sashimi (lamelles de poisson cru) sushi (boulettes de riz vinaigré avec des tranches fines de poisson cru) tempura (beignets de poisson ou de légumes) Bonjour. (quand on rentre chez soi) (litt. C'est moi. Je suis de retour.) Bonjour. (envers une personne qui rentre) (litt. Vous voilà de retour.) C'est formidable. C'est sensationnel. C'est épatant. demo mais Tsukaremashita. (Je suis) fatigué. Tsuika no tango Mots supplémentaires Gion matsuri la fête à Gion (fête la plus célèbre de Kyoto) Hon-Kon Hong Kong Shingapōru Singapour http://www.mementoslangues.fr/ Japonais まいにちや ABC ストア ジャパン まつりとめいしょ きょうと ろくおんじ きんかくじ きんかく ぎおんまつり ひめじ ひめじじょう ひろしま げんばくドーム おおさか てんじんまつり なら とうだいじ・だいぶつ とうきょう ふじさん かんだまつり Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 60/116 毎日屋 Mainichiya (supermarché imaginaire) ABC-sutoa (supermarché imaginaire) Japan (supermarché imaginaire) Mainichiya ABC-sutoa Japan 祭りと名所 京都 鹿苑寺 金閣寺 金閣 祗園祭 姫路 姫路城 広島 原爆ドーム 大阪 天神祭 奈良 東大寺・大仏 東京 富士山 神田祭 Matsuri to meisho Fêtes & Endroits Célèbres Kyōto Kyoto Pavillon d'Or (Kyoto) Pavillon d'Or (Kyoto) Pavillon d'Or (Kyoto) la fête à Gion (fête la plus célèbre de Kyoto) Rokuon-ji Kinkaku-ji Kinkaku Gion matsuri Himeji Himeji Himeji-jō le Château de Himeji Hiroshima Hiroshima Genbaku Dōmu le Dôme de Genbaku (Hiroshima) Ōsaka Osaka Tenjin Matsuri fête de Tenjin Matsuri (Osaka) Nara Nara Tōdai-ji • Dai Butsu Temple Boudhique, Grand Bouddha (Nara) Tōkyō Tokyo Fuji-san Mont Fuji Kanda Matsuri fête de Kanda Matsuri (Tokyo) http://www.mementoslangues.fr/ Japonais こうきょ にっこう とうしょうぐう だいじゅうさんか あそびます およぎます むかえます つかれます だします [てがみを~] はいります [きっさてんに~] でます [きっさてんを~] けっこんします かいものします しょくじします さんぽします [こうえんを~] たいへん[な] Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 皇居 日光 東照宮 第十三課 遊びます 泳ぎます 迎えます 疲れます 出します [手紙を~] 入ります [喫茶店に~] 出ます [喫茶店を~] 結婚します 買い物します 食事します 散歩します [公園を~] 大変[な] 61/116 Kōkyo Palais Impérial du Japon (Tokyo) Nikkō Nikko Tōshōgū Sanctuaire Shinto (Nikko) Dai jū sanka Leçon 13 asobimasu s'amuser, se distraire, jouer oyogimasu nager mukaemasu aller chercher quelqu'un, accueillir tsukaremasu se fatiguer, être fatigué dashimasu envoyer [une lettre] [tegami o ~] hairimasu entrer [dans un café] [kissaten ni ~] demasu sortir [d'un café] [kissaten o ~] kekkon-shimasu se marier kaimono-shimasu faire des courses shokuji-shimasu manger, prendre un repas, dîner sanpo-shimasu se promener [dans un parc] [kōen o ~] taihen[na] http://www.mementoslangues.fr/ dur, pénible, difficile, affreux Japonais ほしい さびしい ひろい せまい しやくしょ プール かわ けいざい びじゅつ つり つりをします スキー スキーをします かいぎ かいぎをします とうろく とうろくをします しゅうまつ ~ごろ なにか Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 欲しい 寂しい 広い 狭い 市役所 川 経済 美術 釣り 釣りをします 会議 会議をします 登録 登録をします 週末 ~頃 何か 62/116 hoshii vouloir, avoir envie de quelque chose sabishii triste, solitaire, désert hiroi vaste, spacieux, large semai étroit, rétréci, petit (pour une pièce, une rue etc...) shiyakusho mairie, hôtel de ville pūru piscine kawa rivière, fleuve keizai économie bijutsu beaux arts tsuri pêche tsuri o shimasu pêcher à la ligne sukī ski sukī o shimasu faire du ski kaigi réunion, conférence kaigi o shimasu faire une réunion, tenir une conférence tōroku enregistrement, inscription tōroku o shimasu enregistrer, inscrire shūmatsu week-end ~ goro vers (heure) nanika quelque chose http://www.mementoslangues.fr/ Japonais どこか おなかがすきました。 おなかがいっぱいです。 のどがかわきました。 そうですね。 そうしましょう。 かいわ ごちゅうもんは。 ていしょく ぎゅうどん [少々]お待ちください。 [しょうしょう]おまちください。 べつべつに ついかのたんご ロシア つるや おはようテレビ まちのなか はくぶつかん びじゅつかん Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 63/116 何処か 会話 ご注文は。 定食 牛どん 別々に 追加の単語 町の中 博物館 美術館 dokoka quelque part Onaka ga sukimashita. (J'ai) faim. Onaka ga ippai desu. (Je n'ai) plus faim. Nodo ga kawakimashita. (J'ai) soif. Sō desu ne. Je suis d'accord avec vous. Sō shimashō. Faisons comme ça. (Utilisée quand on approuve la suggestion de qqn) Kaiwa Conversation Go-chūmon wa. Puis-je prendre votre commande ? teishoku menu à prix fixe gyūdon [Shōshō] O machi kudasai. [Shōshō] O machi kudasai. bol de riz chaud recouvert d'oignons et de bœuf cuit Je vous prie d'attendre [un peu]. Attendez [un instant] s'il vous plaît. Je vous prie d'attendre [un peu]. Attendez [un instant] s'il vous plaît. betsubetsu ni séparément Tsuika no tango Mots supplémentaires Roshia Russie Tsuruya restaurant imaginaire O hayō terebi programme de TV imaginaire Machi no naka En Ville hakubutsukan musée bijutsukan musée d'art http://www.mementoslangues.fr/ Japonais としょかん えいがかん どうぶつえん しょくぶつえん ゆうえんち [お]てら じんじゃ きょうかい モスク たいいくかん プール こうえん たいしかん にゅうこくかんりきょく しやくしょ けいさつしょ こうばん しょうぼうしょ ちゅうしゃじょう だいがく Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 64/116 図書館 映画館 動物園 植物園 遊園地 [お]寺 神社 教会 体育館 公園 大使館 入国管理局 市役所 警察署 交番 消防署 駐車場 大学 toshokan bibliothèque eigakan cinéma (bâtiment) dōbutsuen jardin zoologique shokubutsuen jardin botanique yūenchi parc d'attractions [o-]tera temple bouddhique jinja temple shinto kyōkai église mosuku mosquée tai ikukan gymnase pūru piscine kōen parc taishikan ambassade Nyūkoku Kanri Kyoku Office National d'Immigration shiyakusho mairie, hôtel de ville keisatsusho commisariat de police kōban poste de police shōbōsho caserne de pompiers chūshajō parking, stationnement autorisé daigaku université http://www.mementoslangues.fr/ Japonais こうこう ちゅうがっこう しょうがっこう ようちえん にくや パンや さかなや さかや やおや きっさてん コンビニ スーパー デパート だいじゅうよんか つけますⅡ けしますⅠ あけますⅡ しめますⅡ いそぎますⅠ まちますⅠ Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 高校 中学校 小学校 幼稚園 肉屋 パン屋 魚屋 酒屋 八百屋 喫茶店 第十四課 付けます/点けます 消します 開けます 閉めます 急ぎます 待ちます 65/116 kōkō lycée chūgakkō collège shōgakkō école primaire yōchien école maternelle nikuya boucherie, charcuterie panya boulangerie sakanaya poissonnerie sakaya magasin de boissons alcoolisées yaoya boutique de marchand de légumes kissaten café (lieu) kombini petit magasin de quartier, supérette sūpā supermarché depāto grand magasin Dai jū yonka Leçon 14 tsukemasu allumer, mettre (qqch) en marche keshimasu éteindre, fermer, arrêter akemasu ouvrir shimemasu fermer isogimasu se presser, se dépêcher machimasu attendre http://www.mementoslangues.fr/ Japonais とめますⅡ まがりますⅠ [みぎへ~] もちますⅠ とりますⅠ てつだいますⅠ よびますⅠ はなしますⅠ みせますⅡ おしえますⅡ [じゅうしょを~] はじめますⅡ ふりますⅠ [あめが~] コピーしますⅢ エアコン パスポート なまえ じゅうしょ ちず Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 止めます 曲がります [右へ~] 持ちます 取ります 手伝います 呼びます 話します 見せます 教えます [住所を~] 始めます 降ります [雨が~] 名前 住所 地図 66/116 tomemasu arrêter, stationner magarimasu tourner [à droite] [migi e ~] mochimasu porter, tenir torimasu prendre, passer (le sel etc.) tetsudaimasu aider (qqn dans son travail) yobimasu appeler hanashimasu parler, discuter misemasu montrer oshiemasu donner [une adresse] [jūsho o ~] hajimemasu commencer furimasu pleuvoir [ame ga ~] kopii-shimasu photocopier eakon air conditionné, climatisation pasupōto passeport namae nom jūsho adresse chizu plan, carte http://www.mementoslangues.fr/ Japonais しお さとう よみかた ~かた ゆっくり すぐ また あとで もうすこし もう~ いいですよ。 さあ。 あれ? かいわ しんごうをみぎへ.. ..まがってください。 信号を右へ曲がってください。 まっすぐ これでおねがいします。 これでお願いします。 Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 67/116 塩 砂糖 読み方 ~方 もう少し shio sel satō sucre yomi-kata façon de lire, façon de prononcer ~kata façon de ~, manière de ~ yukkuri lentement, doucement sugu tout de suite, immédiatement mata encore, de nouveau ato de plus tard, après mō sukoshi un peu plus mō ~ encore ~, de plus ~, un(e) autre ii desu yo. Certainement. Bien sûr. Sā. Allons. Allez. (Pour encourager qqn à faire qqch.) Oh ! Tiens ! (Surprise ou étonnement) Are ? 会話 Kaiwa Conversation Shingō o migi e.. Tournez à droite au feu. ..magatte kudasai. Shingō o migi e magatte kudasai. Tournez à droite au feu. massugu tout droit Kore de onegai-shimasu. Kore de onegai-shimasu. http://www.mementoslangues.fr/ Je voudrais payer avec cela. Je voudrais payer avec cela. Japonais おつり ついかのたんご うめだ えき きっぷうりば じどうけんばいき せいさんき かいさつぐち でぐち いりぐち ひがしぐち にしぐち みなみぐち きたぐち ちゅうおうぐち [プラット]ホーム ばいてん コインロッカ一 タクシ一のりば バスターミナル Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire お釣り 追加の単語 梅田 駅 切符売り場 自動券売機 精算機 改札口 出口 入口 東口 西口 南口 北口 中央口 売店 タクシ一乗り場 68/116 otsuri monnaie Tsuika no tango Mots supplémentaires Umeda Umeda (Nom d'un quartier à Osaka) Eki Gare kippu uriba guichet jidō-kenbaiki distributeur automatique de tickets seisanki machine de réajustement des tarifs kaisatsu-guchi porte d'accès aux quais deguchi sortie iriguchi entrée higashi-guchi sortie Est nishi-guchi sortie Ouest minami-guchi sortie Sud kita-guchi sortie Nord chūō-guchi sortie centrale [puratto] hōmu quai baiten kiosque koin rokkā consigne automatique takushī noriba station de taxis basu tāminaru gare routière http://www.mementoslangues.fr/ Japonais バスてい とっきゅう きゅうこう かいそく じゅんきゅう ふつう じこくひょう ~はつ ~ちゃく とうきょういき ていきけん かいすうけん かたみち おうふく だいじゅうごか たちますⅠ すわりますⅠ つかいますⅠ おきますⅠ つくりますⅠ Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire バス停 特急 急行 快速 準急 普通 時刻表 ~発 ~着 [東京]行き 定期券 回数券 片道 往復 第十五課 立ちます 座ります 使います 置きます 作ります、造ります 69/116 basu tei arrêt de bus tokkyū rapide kyūkō express kaisoku semi-express à courte distance junkyū semi-express futsū omnibus jikoku-hyō horaire ~hatsu qui part de ~ ~chaku qui arrive à ~ [Tōkyō] iki pour [Tokyo] teikiken carte d'abonnement kaisūken carnet de tickets katamichi aller simple ōfuku aller et retour Dai jū goka Leçon 15 tachimasu se mettre debout, se lever suwarimasu s'asseoir tsukaimasu se servir de, utiliser okimasu poser, mettre tsukurimasu fabriquer, faire http://www.mementoslangues.fr/ Japonais うりますⅠ しりますⅠ すみますⅠ けんきゅうしますⅢ しっています すんでいます [おおさかに~] しりょう カタログ じこくひょう ふく せいひん ソフト せんもん はいしゃ とこや プレイガイド どくしん かいわ とくに Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 70/116 売ります 知ります 住みます 研究します 知っています 住んでいます [大阪に~] 資料 時刻表 服 製品 専門 歯医者 床屋 独身 会話 特に urimasu vendre shirimasu connaître sumimasu s'installer, établir son domicile kenkyū-shimasu étudier, faire des recherches shitte imasu savoir, être au courant sunde imasu habiter, demeurer [à Osaka] [Ōsaka ni ~] shiryō matériaux, documents katarogu catalogue jikoku-hyō horaire fuku vêtement(s) seihin produits sofuto logiciel senmon spécialité haisha dentiste, chez le dentiste tokoya coiffeur, salon de coiffure purei gaido agence de spectacle dokushin célibataire Kaiwa Conversation tokuni particulièrement, surtout http://www.mementoslangues.fr/ Japonais おもいだしますⅠ ごかぞく います いらっしゃいますⅠ こうこう ついかのたんご にっぽんばし しょくぎょう かいしゃいん こうむいん えきいん ぎんこういん ゆうびんきょくいん てんいん ちょうりし りようし びようし きょうし べんごし けんきゅうしゃ Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 71/116 思い出します ご家族 高校 追加の単語 日本橋 職業 会社員 公務員 駅員 銀行員 郵便局員 店員 調理師 理容師 美容師 教師 弁護士 研究者 omoidashimasu se rappeler, se souvenir de Go-kazoku Votre famille (Go: préfixe honorifique) imasu vivre, être, il y a irasshaimasu vivre, être (forme de respect) kōkō lycée (second cycle) Tsuika no tango Mots supplémentaires Nippon Bashi nom d'un quartier commerçant à Osaka Shokugyō Profession kaishain employé d'une compagnie kōmuin fonctionnaire ekiin employé de gare ginkōin employé de banque yūbinkyokuin postier tenin vendeur chōrishi cuisinier riōshi coiffeur byōshi coiffeuse kyōshi enseignant bengoshi avocat kenkyūsha chercheur http://www.mementoslangues.fr/ Japonais いしゃ かんごふ うんてんしゅ けいさつかん がいこうかん せいじか がか さっか おんがくか けんちくか エンジニア デザイナー ジャーナリスト かしゅ はいゆう スポーツせんしゅ だいじゅうろっか のりますⅠ [でんしゃに~] おりますⅡ Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 医者 看護婦 運転手 警察官 外交官 政治家 画家 作家 音楽家 建築家 歌手 俳優 スポーツ選手 第十六課 乗ります [電車に~] 降ります 72/116 isha médecin kangofu infirmière untenshu chauffeur, conducteur keisatsukan agent de police gaikōkan diplomate seijika homme politique gaka peintre sakka écrivain ongakuka musicien kenchikuka architecte enjinia ingénieur dezainā designer, dessinateur jānarisuto journaliste kashu chanteur haiyū acteur supōtsu senshu joueur, athlète Dai jū rokka Leçon 16 norimasu prendre [un train] [densha ni ~] orimasu http://www.mementoslangues.fr/ descendre [d'un train] Japonais [でんしゃを~] のりかえますⅡ あびますⅡ [シャワーを~] いれますⅡ だしますⅠ はいりますⅠ [だいがくに~] でますⅡ [だいがくを~] やめますⅡ [かいしゃを~] おしますⅠ わかい ながい みじかい あかるい くらい せがたかい あたまがいい Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire [電車を~] 乗り換えます 浴びます [densha o ~] norikaemasu changer (de train, etc.) abimasu prendre [une douche] [shawā o ~] 入れます 出します 入ります [大学に~] 出ます [大学を~] iremasu mettre dans, introduire dashimasu sortir de, retirer hairimasu entrer [dans une université] [daigaku ni ~] demasu [daigaku o ~] yamemasu [会社を~] 押します 若い 長い 短い 明るい 暗い 背が高い 頭がいい 73/116 sortir [d'une université] quitter [la société], se retirer de, arrêter [kaisha o ~] oshimasu pousser, presser, appuyer sur wakai jeune nagai long mijikai court akarui clair, lumineux kurai sombre sega takai grand (être grand de taille pour les hommes) atamaga ii (être) intelligent http://www.mementoslangues.fr/ Japonais からだ あたま かみ かお め みみ くち は おなか あし サービス ジョギング ジョギングをします シャワー みどり [お]てら じんじゃ りゅうがくせい -ばん どうやって Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 74/116 体 頭 髪 顔 目 耳 口 歯 足 緑 [お]寺 神寺 留学生 -番 karada corps atama tête kami cheveux kao visage me œil mimi oreille kuchi bouche ha dent onaka ventre ashi pied, jambe sābisu service jogingu jogging jogingu o shimasu faire du jogging shawā douche midori verdure [o-]tera temple bouddhique jinja temple shinto ryūgakusei étudiant étranger – ban numéro – dō yatte comment, de quelle façon http://www.mementoslangues.fr/ Japonais どの~ [いいえ、]まだまだです。 かいわ おひきだしですか。 まず キャッシュカード あんしょうばんごう つぎに きんがく かくにん かくにんします ボタン ついかのたんご JR アジア バンドン ベラクルス フランケン ベトナム フエ Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 75/116 会話 お引き出しですか。 暗証番号 次に 金額 確認 確認します 追加の単語 dono ~ lequel ~ (utilisé pour trois ou plus) [iie,] madamada desu. [Non,] je suis encore très loin de ~. Ce n'est pas encore parfait. Kaiwa Conversation O-hikidashi desu ka. Voulez-vous retirer de l'argent ? C'est pour retirer de l'argent ? mazu d'abord kyasshu-kādo cash card, carte pour Distributeur Automatique de Billets anshō-bangō numéro de code secret tsugi ni ensuite, puis, après kingaku montant, somme d'argent kakunin confirmation kakunin-shimasu confirmer botan bouton Tsuika no tango Mots supplémentaires JR Japan Railways Ajia Asie Bandon Bandung (en Indonésie) Berakurusu Veracruz (au Mexique) Furanken Franken (en Allemagne) Betonamu Vietnam Fue Hué (au Vietnam) http://www.mementoslangues.fr/ Japonais だいがくまえ ATM のつかいかた おあずけいれ おふりこみ おふりかえ おひきだし つうちょうきにゅう ざんだかしょうかい ①おひきだし ② ③あんしょうばんごう ④えん ⑤かくにん ⑥ だいじゅうななか おぼえますⅡ わすれますⅡ なくしますⅠ だしますⅠ [レポートを~] Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 76/116 大学前 ATM の使い方 お預け入れ お振り込み お振り替え お引き出し 通帳記入 残高照会 ①お引き出し ② ③暗証番号 ④円 ⑤確認 ⑥ 第十七課 覚えます 忘れます 出します Daigaku mae arrêt de bus imaginaire ATM no Tsukaikata Comment Utiliser un ATM (DAB) (Distributeur Automatique de Billets) o azukeire dépôt o furikomi versement o furikae virement o hikidashi retrait tsūchōkinyū enregistrement sur le livret de banque zandaka shōkai renseignements sur le solde 1. O hikidashi 1. Appuyer sur le bouton "Retrait". 2. 2. Introduire votre carte. 3. Anshō-bangō 3. Taper votre numéro de code secret. 4. En 5. Kakunin 4. Taper le montant désiré et appuyer sur le bouton "Yen". 5. Appuyer sur le bouton "Confirmer" si le montant est correct. 6. 6. Prendre l'argent et votre carte. Dai jū nanaka Leçon 17 oboemasu retenir, apprendre qqch par cœur wasuremasu oublier nakushimasu perdre dashimasu présenter, remettre [un rapport] [repōto o ~] http://www.mementoslangues.fr/ Japonais はらいますⅠ かえしますⅠ でかけますⅡ ぬぎます もっていきますⅠ もってきますⅢ しんぱいしますⅢ ざんぎょうしますⅢ しゅっちょうしますⅢ のみますⅠ [くすりを~] はいりますⅠ [おふろに~] たいせつ[な] だいじょうぶ[な] あぶない もんだい こたえ きんえん [けんこう]ほけんしょう Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 77/116 払います 返します 出かけます 脱ぎます 持って行きます 持って来ます 心配します 残業します 出張します 飲みます [薬を~] 入ります haraimasu payer kaeshimasu rendre, rembourser dekakemasu sortir nugimasu enlever (ses vêtements, etc.) motte ikimasu emporter (qqch), prendre (qqch) motte kimasu apporter (qqch) shinpai-shimasu s'inquiéter de, se faire du souci zangyō-shimasu faire des heures supplémentaires shutchō-shimasu faire un voyage d'affaires nomimasu prendre [un médicament] [kusuri o ~] hairimasu prendre [son bain] [o-furo ni ~] 大切[な] 大丈夫[な] 危ない 問題 答え 禁煙 [健康]保険証 taisetsu[na] important, précieux daijōbu[na] ça va, pas de problème abunai dangereux mondai question, problème kotae réponse kin'en défense de fumer [kenkō]hokenshō carte de sécurité sociale, carte d'assurance-maladie http://www.mementoslangues.fr/ Japonais かぜ ねつ びょうき くすり [お]ふろ うわぎ したぎ せんせい 2、3 にち 2、3~ ~までに ですから かいわ どうしましたか。 [~が]いたいです。 のど おだいじに。 からだ・びょうき どうしましたか。 あたまがいたい Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 78/116 熱 病気 薬 上着 下着 先生 2、3 日 kaze rhume, grippe netsu fièvre byōki maladie kusuri médicament [o-]furo bain uwagi veste shitagi linge de corps, sous-vêtement sensei docteur (quand on s'adresse à un médecin) ni, san nichi deux ou trois jours, quelques jours ni, san ~ ~ made ni 会話 [~が]痛いです。 お大事に。 体・病気 頭が痛い deux ou trois ~, quelques ~ (~ est un auxiliaire numéral) avant ~ (qui indique le délai, la date ou l'heure limite) desukara donc, par conséquent, alors Kaiwa Conversation Dō shimashita ka. Qu'est-ce que vous avez ? [~ ga] itai desu. J'ai mal [à ~]. nodo gorge Odaiji ni. Soignez-vous bien. (Expression dite à un(e) malade) Karada • Byōki Corps & Maladie Dō shimashita ka. Qu'est-ce que vous avez ? atama ga itai avoir mal à la tête http://www.mementoslangues.fr/ Japonais おなかがいたい はがいたい ねつがある せきがでる はなみずがでる ちがでる はきけがする さむけがする めまいがする げりをする べんぴをする けがをする やけどをする しょくよくがない かたがこる からだがだるい かゆい かぜ インフルエンザ もうちょう Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire おなかが痛い 歯が痛い 熱がある せきが出る 鼻水が出る 血が出る 吐き気がする 寒気がする 下痢をする 便秘をする 食欲がない 肩がこる 体がだるい 盲腸 79/116 onaka ga itai avoir mal au ventre ha ga itai avoir mal aux dents netsu ga aru avoir de la fièvre seki ga deru tousser hanamizu ga deru avoir le nez qui coule chi ga deru saigner hakike ga suru avoir la nausée samuke ga suru avoir froid memai ga suru avoir un étourdissement geri o suru avoir la diarrhée benpi o suru être constipé kega o suru se blesser yakedo o suru se brûler shokuyoku ga nai ne pas avoir d'appétit kata ga koru avoir les épaules courbaturées karada ga darui se sentir las kayui avoir des démangeaisons kaze rhume infuruenza grippe mōchō appendicite http://www.mementoslangues.fr/ Japonais ぎっくりごし ねんざ こっせつ ふつかよい あたま かみ かお め はな くち あご みみ のど くび かた うで ひじ てくび て ゆび Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire ぎっくり腰 骨折 二日酔い 頭 髪 顔 目 鼻 口 顎 耳 首/頸 肩 腕 肘 手首 手 指 80/116 gikkuri goshi tour de reins nenza entorse, foulure kossetsu fracture futsuka yoi (avoir) la gueule de bois atama tête kami cheveux kao visage me œil hana nez kuchi bouche ago menton mimi oreille nodo gorge kubi cou kata épaule ude bras, avant-bras hiji coude tekubi poignet te main yubi doigt http://www.mementoslangues.fr/ Japonais つめ おなか せなか こし しり あし ほね だいじゅうはっか できますⅡ あらいますⅠ ひきますⅠ うたいますⅠ あつめますⅡ すてますⅡ かえますⅡ うんてんしますⅢ よやくしますⅢ けんがくしますⅢ ピアノ -メートル Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 爪 お腹 背中 腰 尻 足 骨 第十八課 洗います 弾きます 歌います 集めます 捨てます 換えます 運転します 予約します 見学します 81/116 tsume ongle onaka ventre senaka dos koshi hanche, cuisse shiri fesse ashi pied, jambe, allure de marche hone os Dai jū hakka Leçon 18 dekimasu pouvoir, savoir (faire ~) araimasu laver hikimasu jouer de (instruments à cordes, piano, etc.) utaimasu chanter atsumemasu collectionner, recueillir, réunir sutemasu jeter kaemasu changer, échanger untenshimasu conduire yoyaku-shimasu réserver kengaku-shimasu visiter, faire une visite d'études piano piano –mētoru –mètre(s) http://www.mementoslangues.fr/ Japonais こくさい~ げんきん しゅみ にっき [お]いのり [お]いのりをします かちょう ぶちょう しゃちょう かいわ どうぶつ うま へえ。 それはおもしろいですね。 なかなか ぼくじょう ほんとうですか。 ぜひ ついかのたんご ビートルズ Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 82/116 国際~ 現金 趣味 日記 [お]祈り [お]祈りをします 課長 部長 社長 会話 動物 馬 kokusai ~ ~ international genkin argent comptant, cash shumi passe-temps, hobby nikki journal personnel (cahier de réflexions journalières) [o-]inori prière [o-]inori o shimasu prier, faire une prière kachō chef de service buchō directeur de département shachō président d'une compagnie Kaiwa Conversation dōbutsu animal uma cheval Ah bon ! C'est vrai ? Vraiment ? (Étonnement ou admiration) Sore wa omoshiroi desu C'est intéressant. ne. Çela doit être intéressant. ne pas être facile, ne pas facilement ~ nakanaka (utilisé avec une négation) Hē. 牧場 追加の単語 bokujō ferme d'élevage Hontō desu ka. C'est vrai ? Vraiment ? zehi à tout prix, vraiment, sans faute Tsuika no tango Mots supplémentaires Bītoruzu les Beatles (Célèbre groupe de musique anglais) http://www.mementoslangues.fr/ Japonais うごき とぶ とぶ のぼる はしる およぐ もぐる とびこむ さかだちする はう ける ふる もちあげる なげる たたく ひく おす まげる のばす ころぶ Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 動き 飛ぶ 跳ぶ 登る 走る 泳ぐ 潜る 飛び込む 逆立ちする 這う 振る 持ち上げる 投げる 引く 押す 曲げる 伸ばす 転ぶ 83/116 Ugoki Actions tobu voler tobu sauter noboru grimper hashiru courir oyogu nager moguru plonger tobikomu plonger dans sakadachi suru faire l'arbre droit hau ramper, marcher à quatre pattes keru shooter furu agiter mochi-ageru lever, soulever nageru lancer tataku taper, tapoter hiku tirer osu pousser mageru plier nobasu allonger korobu tomber à terre http://www.mementoslangues.fr/ Japonais ふりむく だいじゅうきゅうか のぼりますⅠ [やまに~] とまりますⅠ [ホテルに~] そうじしますⅢ せんたくしますⅢ れんしゅうしますⅢ なりますⅠ ねむい つよい よわい ちょうしがいい ちょうしがわるい ちょうし ゴルフ ゴルフをします すもう パチンコ Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 84/116 振り向く 第十九課 登ります [山に~] 泊まります furimuku se retourner Dai jū kyūka Leçon 19 noborimasu faire l'ascension [d'une montagne] [yama ni ~] tomarimasu descendre [dans un hôtel] [hoteru ni ~] 掃除します 洗濯します 練習します 眠い 強い 弱い 調子がいい 調子が悪い 調子 相撲 sōji-shimasu nettoyer, faire le ménage sentaku-shimasu laver (son linge), faire la lessive renshū-shimasu s'exercer, s'entraîner narimasu devenir nemui (avoir) sommeil tsuyoi fort yowai faible chōshi ga ii chōshi ga warui être en bonne condition, être en bonne santé, marcher bien être en mauvaise condition, être en mauvaise santé, marcher mal chōshi condition gorufu golf gorufu o shimasu jouer au golf sumō sumo (lutte traditionnelle japonaise) pachinko pachinko (flipper japonais) http://www.mementoslangues.fr/ Japonais パチンコをします おちゃ ひ いちど いちども だんだん もうすぐ おかげさまで。 かいわ かんぱい じつは ダイエット ダイエットをします なんかいも しかし むり[な] からだにいい ケーキ ついかのたんご かつしかほくさい Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 85/116 お茶 日 一度 一度も pachinko o shimasu jouer au pachinko ocha cérémonie du thé hi jour, date ichido une fois ichido mo dandan 会話 乾杯 実は 何回も 無理[な] 体にいい 追加の単語 葛飾北斎 pas une seule fois, ne jamais (utilisé avec négation) petit à petit, graduellement, progressivement mōsugu bientôt Okagesama de. Merci. Heureusement. (Utilisé pour montrer de la gratitude) Kaiwa Conversation Kanpai. Toast. À votre santé ! jitsu wa en fait, à vrai dire, en réalité daietto régime daietto o shimasu faire du régime, suivre un régime nankai mo bien des fois, plusieurs fois shikashi mais, cependant muri[na] impossible, excessif karada ni ii bon pour la santé, salubre kēki pâtisserie, gâteau Tsuika no tango Mots supplémentaires Katsushika Hokusai Katsushika Hokusai (1760-1849) (Célèbre graveur sur bois et peintre) http://www.mementoslangues.fr/ Japonais でんとうぶんか・ごら〈 さどう(おちゃ) かどう(いけばな) しょどう かぶき のう ぶんらく すもう じゅうどう けんど からて まんざい らくご いご しょうぎ パチンコ カラオケ ぼんおどり だいにじゅっか いりますⅠ Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 86/116 伝統文化・娯楽 茶道(お茶) 華道(生け花) 書道 歌舞伎 能 文楽 相撲 柔道 剣道 空手 漫才 落語 囲碁 将棋 Dentō Bunka • Goraku Culture Traditionnelle & Divertissement sadō (ocha) cérémonie du thé kadō (ikebana) arrangement floral shodō calligraphie Kabuki Nō Bunraku Kabuki (théâtre traditionnel japonais) Nō (théâtre japonais) Bunraku (théâtre de poupées japonaises) sumō sumo jūdō judo kendō kendo karate karaté manzai rakugo manzai (comique japonais, dialogue comique) rakugo ((raconter) une histoire drôle) igo shōgi pachinko 盆踊り 第二十課 要ります jeu de Go jeu de Shōgi (jeu d'échecs japonais) pachinko (billard électrique vertical) karaoke karaoké bonodori danse de la Fête de Bon Dai ni jukka Leçon 20 irimasu avoir besoin de, il faut [un visa] http://www.mementoslangues.fr/ Japonais [ビザが~] しらべますⅡ なおしますⅠ しゅうりしますⅢ でんわしますⅢ わたし ぼく あなた きみ ~さん ~くん はい うん いいえ ううん サラリーマン ことば ぶっか きもの ビザ Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire [biza ga ~] 調べます 直します 修理します 電話します 私 僕 君 ~君 物価 着物 87/116 shirabemasu examiner, chercher naoshimasu réparer, corriger, rectifier shūri-shimasu réparer denwa-shimasu téléphoner watashi je, moi boku je, moi (Forme familière de watashi utilisée par les hommes) anata tu, toi kimi tu, toi (Forme familière de anata utilisée par les hommes) ~ san Mr. ~ kun Mr. (Forme familière de ~ san utilisée par les hommes) hai oui un oui (Forme familière de hai) iie non ūn non (Forme familière de iie) sararīman salarié kotoba langage, langue, mot bukka coût de la vie, prix kimono kimono (costume traditionnel japonais) biza visa http://www.mementoslangues.fr/ Japonais はじめ おわり こちら こっち そちら そっち あちら あっち どちら どっち このあいだ みんなで が ~けど かいわ くにへかえるの。 どうするの。 どうしようかな。 よかったら いろいろ Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 初め 終わり hajime début, commencement owari fin kochira ici, par ici, cet endroit kotchi ici, par ici, cet endroit-ci (Forme familière de kochira) sochira là, par là, cet endroit-là sotchi là, par là, cet endroit-là (Forme familière de sochira) achira là, par là-bas atchi dochira dotchi この間 会話 国へ帰るの。 88/116 kono aida là, par là-bas (Forme familière de achira) lequel (entre deux choses), où, quel côté lequel (entre deux choses), où, quel côté (Forme familière de dochira) l'autre jour, il y a quelques jours, récemment minna de tous ensemble ~ ga ~, mais ~ kedo ~, mais (Forme familière de ga) Kaiwa Conversation Dō suru no. Est-ce que vous allez retourner dans votre pays ? Quelle est votre intention ? Qu'allez-vous faire ? Dō shiyō kana. Que vais-je faire ? yokattara si vous voulez iroiro de différentes manières, par différents moyens Kuni e kaeru no. http://www.mementoslangues.fr/ Japonais ひとのよびかた おにいちゃん おねえちゃん 12 さい パパ、きょうは たろうのたんじょうびよ。 おかあさん ママ おとうさん パパ ぶちょう ぶちょう、サイン おねがいします。 おきゃくさま おきゃくさま、よく おにあいですよ。 せんせい せんせい、おなかが いたいんです。 Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 89/116 人の呼び方 お兄ちゃん お姉ちゃん 12 歳 パパ、きょうは 太郎の誕生日よ。 部長 部長、サイン お願いします。 お客様 お客様、よく お似合いですよ。 先生 先生、おなかが 痛いんです。 Hito no Yobikata Comment Appeler les Gens grand frère (fils aîné) grande sœur (fille aînée) oniichan oneechan jū ni sai douze ans Papa, kyō wa Papa, aujourd'hui c'est Tarō no tanjōbi yo. l'anniversaire de Taro. okāsan femme mama femme (mère) otōsan mari papa mari (père) Buchō Mr le Chef de Service Buchō, sain Mr le Chef de Service, voulez-vous onegai-shimasu. me donner votre signature ? O-kyaku-sama Mr le Client, Mme la Cliente O-kyaku-sama, yoku Monsieur (Madame), o niai desu yo. cela vous va très bien. Sensei Docteur Sensei, onaka ga Docteur, itain desu. j'ai mal au ventre. http://www.mementoslangues.fr/ Japonais だいにじゅういっか おもいます いいます たります かちます まけます あります [おまつりが~] やくにたちます むだ[な] ふべん[な] おなじ すごい しゅしょう だいとうりょう せいじ ニュース スピーチ スピーチをします しあい Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 90/116 第二十一課 思います 言います 足ります 勝ちます 負けます [お祭りが~] 役に立ちます 不便[な] 同じ 首相 大統領 政治 試合 Dai ni jū ikka Leçon 21 omoimasu penser, croire iimasu dire tarimasu suffire, être suffisant kachimasu gagner, vaincre makemasu perdre, être vaincu arimasu [une fête] avoir lieu, se tenir [o-matsuri ga ~] yaku ni tachimasu être utile, servir à muda[na] inutile, vain fuben[na] incommode, peu pratique onaji même, identique sugoi merveilleux, épatant, extraordinaire, terrible, affreux (surprise ou admiration) shushō premier ministre daitōryō président seiji politique nyūsu nouvelles, informations supīchi discours supīchi o shimasu prononcer un discours shiai match, rencontre http://www.mementoslangues.fr/ Japonais アルバイト アルバイトをします いけん [お]はなし [お]はなしをします ユーモア むだ デザイン こうつう ラッシュ さいきん たぶん きっと ほんとうに そんなに ~について しかたがありません。 かいわ しばらくですね。 ~でものみませんか。 Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 91/116 意見 [お]話 交通 最近 会話 arubaito travail occasionnel, job arubaito o shimasu avoir un job iken opinion [o-]hanashi conversation, bavardage, discours, histoire, récit [o-]hanashi o shimasu raconter qqch, parler yūmoa humour muda gaspillage dezain dessin, design kōtsū circulation, trafic, transport rasshu heures de pointe saikin récemment, ces derniers temps tabun peut-être, sans doute, probablement kitto certainement, sûrement hontō ni vraiment, réellement sonnani n'est pas tellement ~, n'est pas si ~ (utilisé avec négation) ~ ni tsuite sur ~, concernant ~, au sujet de ~ Shikata ga arimasen. Il n'y a rien à faire. On n'a pas le choix. Tant pis ! Kaiwa Conversation Il y a longtemps que je ne vous ai vu. Ça fait longtemps qu'on s'est pas vu. Que diriez-vous d'aller boire ~ ? ~ demo nomimasen ka. Si on allait boire, disons ~ ? Shibaraku desu ne. http://www.mementoslangues.fr/ Japonais ~でも飲みませんか。 みないと・・・。 もちろん ついかのたんご カンガルー キャプテン・クック やくしょくめい くに しゅしょう ないかくそうりだいじん とどうふけん ちじ し しちょう まち ちょうちょう むら そんちょう だいがく がくちょう Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 92/116 ~ demo nomimasen ka. 見ないと・・・。 追加の単語 役職名 国 首相 内閣総理大臣 都道府県 知事 市 市長 町 町長 村 村長 大学 学長 Minai to... Que diriez-vous d'aller boire ~ ? Si on allait boire, disons ~ ? Il faut que je le regarde. Je dois le regarder. mochiron bien sûr Tsuika no tango Mots supplémentaires kangarū kangourou Kyaputen Kukku Capitaine James Cook Yakushokumei Position Sociale kuni pays Shushō Premier Ministre Naikaku Sōri Daijin le Premier Ministre du Japon todōfuken les préfectures du Japon (Nom général d'une région du Japon) chiji gouverneur, préfet shi ville shichō maire machi bourg chōchō chef de bourg mura village sonchō chef de village daigaku université gakuchō président http://www.mementoslangues.fr/ Japonais こうとうがっこう ちゅうがっこう しょうがっこう こうちょう ようちえん えんちょう かいしゃ かいちょう しゃちょう じゅうやく ぶちょう かちょう びょういん いんちょう ぶちょう ふちょう ぎんこう とうどり してんちょう えき Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 高等学校 中学校 小学校 校長 幼稚園 園長 会社 会長 社長 重役 部長 課長 病院 院長 部長 婦長 銀行 頭取 支店長 駅 93/116 kōtō gakkō lycée chūgakkō collège shōgakkō école primaire kōchō directeur yōchien école maternelle enchō directeur Kaisha Compagnie kaichō chairman shachō président jūyaku administrateur buchō directeur de département kachō chef de service Byōin Hôpital inchō directeur d'hôpital buchō directeur de département fuchō infirmière en chef Ginkō Banque tōdori président shitenchō directeur de succursale Eki Gare http://www.mementoslangues.fr/ Japonais えきちょう けいさつ しょちょう だいにじゅうにか きますⅡ [シャツを~] はきますⅠ [くつを~] かぶりますⅠ [ぼうしを~] かけますⅡ [めがねを~] うまれますⅡ コート スーツ セーター ぼうし めがね よく おめでとうございます Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 94/116 駅長 警察 署長 第二十二課 着ます ekichō chef de gare Keisatsu Commissariat de police shochō commissaire de police Dai ni jū nika Leçon 22 kimasu mettre [une chemise, etc.] [shatsu o ~] hakimasu [靴を~] mettre [ses chaussures, etc.] [kutsu o ~] kaburimasu [帽子を~] mettre [un chapeau, etc.] [bōshi o ~] kakemasu [眼鏡を~] 生まれます 帽子 眼鏡 mettre [ses lunettes] [megane o ~] umaremasu naître, venir au monde kōto manteau sūtsu tailleur, complet sētā pull-over bōshi chapeau megame lunettes yoku souvent Omedetō gozaimasu. Félicitations ! Mes meilleurs voeux ! (Anniversaire, mariage, nouvel an, etc.) http://www.mementoslangues.fr/ Japonais かいわ これ こちら やちん うーん。 ダイニングキチン わしつ おしいれ ふとん アパート ついかのたんご パリ ばんりのちょうじょう よかかいはつセンター レジャーはくしょ いふく スーツ ワンピース うわぎ ズボン、パンツ Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 95/116 会話 家賃 和室 押し入れ 布団 追加の単語 万里の長城 余暇開発センター レジャー白書 衣服 上着 Kaiwa Conversation kore ceci, celui-ci kochira ceci, celui-ci (Forme polie) yachin loyer Ūn. Euh, attendez. Voyons... dainingu-kichin cuisine-salle à manger washitsu pièce de style japonais oshiire futon placard de style japonais muni de portes coulissantes literie japonaise, matelas et couette japonais apāto appartement Tsuika no tango Mots supplémentaires Pari Paris Banri no Chōjō la Grande Muraille de Chine Yoka Kaihatsu Sentā Centre pour le Développement des Activités de Loisir Rejā Hakusho Livre Blanc sur les loisirs ifuku Vêtements sūtsu tailleur, costume wanpīsu robe uwagi veste zubon, pantsu pantalon http://www.mementoslangues.fr/ Japonais ジーンズ スカー卜 ブラウス ワイシャツ セーター マフラー てぶくろ したぎ くつした パンス卜 オーバーコート レインコー卜 ネクタイ ベル卜 ハイヒ一ル ブーツ うんどうぐつ きもの おび たび Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 手袋 下着 靴下 運動靴 着物 帯 足袋 96/116 jīnzu jeans sukāto jupe burausu corsage waishatsu chemise sētā pull-over, chandail mafurā écharpe tebukuro gants shitagi sous-vêtements kutsushita chaussettes pansuto collants ōbākōto manteau reinkōto imperméable nekutai cravate beruto ceinture (pour vêtements occidentaux) haihīru souliers à talons hauts būtsu bottes undōgutsu sneakers, tennis kimono kimono obi tabi obi (bande-ceinture de kimono) tabi (chaussettes avec gros orteil séparé) http://www.mementoslangues.fr/ Japonais ぞうり だいにじゅうさんか ききますⅠ [せんせいに~] まわしますⅠ ひきますⅠ かえますⅡ さわります [ドアに~] でますⅡ [おつりが~] うごきますⅠ [とけいが~] あるきますⅠ [みちを~] わたりますⅠ [はしを~] きをつけますⅡ [くるまに~] ひっこししますⅢ Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 97/116 草履 第二十三課 聞きます [先生に~] 回します 引きます 変えます 触ります zōri zori (sandales de paille) Dai ni jū sanka Leçon 23 kikimasu demander [au professeur] [sensei ni ~] mawashimasu tourner hikimasu tirer kaemasu changer, mofifier sawarimasu toucher [à la porte] [doa ni ~] 出ます [お釣りが~] 動きます [時計が~] 歩きます [道を~] 渡ります [橋を~] 気をつけます [車に~] 引っ越しします demasu [la monnaie] être rendue, sortir [otsuri ga ~] ugokimasu [une montre] marcher, fonctionner, se déplacer, bouger [tokei ga ~] arukimasu marcher [dans la rue] [michi o ~] watarimasu traverser, passer [un pont] [hashi o ~] ki o tsukemasu faire attention [aux voitures] [kuruma ni ~] hikkoshi-shimasu http://www.mementoslangues.fr/ déménager Japonais でんきや ~や サイズ おと きかい つまみ こしょう こしょうします みち こうさてん しんごう かど はし ちゅうしゃじょう -め [お]しょうがつ ごちそうさま[でした]。 かいわ たてもの がいこくじんとうろくしょう Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 98/116 電気屋 ~屋 音 機械 故障 道 交差点 信号 角 橋 駐車場 -目 [お]正月 会話 建物 外国人登録証 denki-ya électricien ~ya celui qui tient un magasin de qqch. ou bien la personne qui y travaille saizu taille, mesure oto son, bruit kikai machine tsumami bouton koshō panne koshō-shimasu tomber en panne michi chemin, route, rue kōsaten carrefour, croisement shingō signal, feux (de circulation) kado coin, tournant, angle hashi pont chūshajō parking, parc de stationnement -me -ème (indication de l'ordre) [o-]shōgatsu Jour de l'An, Nouvel An Gochisōsama [deshita]. Je me suis régalé. C'était très bon. (Formule après avoir mangé ou bu) Kaiwa Conversation tatemono immeuble gaikokujin-tōrokushō carte d'enregistrement des étrangers, carte d'étranger http://www.mementoslangues.fr/ Japonais ついかのたんご しょうとくたいし ほうりゅうじ げんきちゃ ほんだえき としょかんまえ どうろ・こうつう ほどう しゃどう こうそくどうろ どおり こうさてん おうだんほどう ほどうきょう かど しんごう さか ふみきり ガソリンスタンド とまれ Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 追加の単語 聖徳太子 法隆寺 元気茶 本田駅 図書館前 道路・交通 ①歩道 ②車道 ③高速道路 ④通り ⑤交差点 ⑥横断歩道 ⑦歩道橋 ⑧角 ⑨信号 ⑩坂 ⑪踏切 ⑫ 止まれ 99/116 Tsuika no tango Mots supplémentaires Shōtokutaishi Prince Shotoku (574 – 622) Hōryūji Temple bouddique Horyuji de Nara (Construit au début du 7ème siècle) Genki cha thé imaginaire Honda eki gare imaginaire Toshokan mae arrêt de bus imaginaire Dōro • Kōtsū Routes & Circulation hodō trottoir shadō chaussée kōsokudōro autoroute dōri rue kōsaten carrefour ōdan hodō passage clouté hodō kyō passerelle kado coin shingō signal, feu saka pente, côte fumikiri passage à niveau gasorin sutando station-service tomare stop http://www.mementoslangues.fr/ Japonais しんにゅうきんし いっぽうつうこう ちゅうしゃきんし うせつきんし だいにじゅうよんか くれますⅡ つれていきますⅠ つれてきますⅢ おくりますⅠ [ひとを~] しょうかいしますⅢ あんないしますⅢ せつめいしますⅢ いれますⅡ [コーヒーを~] おじいさん おじいちゃん おばあさん おばあちゃん じゅんび Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 100/116 進入禁止 一方通行 駐車禁止 右折禁止 第二十四課 連れて行きます 連れて来ます 送ります [人を~] 紹介します 案内します 説明します shinnyū kinshi sens interdit ippō tsūkō sens unique chūsha kinshi stationnement interdit usetsu kinshi interdiction de tourner à droite Dai ni jū yonka Leçon 24 kuremasu (me) donner tsurete ikimasu emmener qqn tsurete kimasu amener qqn okurimasu (r)accompagner, (re)conduire [qqn] [hito o ~] shōkai-shimasu présenter (qqn) annai-shimasu guider, conduire, piloter (qqn) setsumei-shimasu expliquer iremasu faire [du café] [kōhī o ~] 準備 ojiisan grand-père, vieil homme ojiichan grand-père, vieil homme obāsan grand-mère, vieille femme obāchan grand-mère, vieille femme junbi préparation http://www.mementoslangues.fr/ Japonais じゅんびします いみ [お]かし ぜんぶ じぶんで かいわ ほかに ワゴンしゃ [お]べんとう ついかのたんご ははのひ ぞうとうのしゅうかん おとしだま にゅうがくいわい そつぎょういわい けっこんいわい しゅっさんいわい おちゅうげん おせいぼ おこうでん Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 101/116 準備します 意味 [お]菓子 自分で 会話 ワゴン車 [お]弁当 追加の単語 母の日 贈答の習慣 お年玉 入学祝い 卒業祝い 結婚祝い 出産祝い お中元 お歳暮 お香典 junbi-shimasu préparer imi sens, signification [o-]kashi confiserie, sucrerie, gâteau zenbu tout jibun de par soi-même Kaiwa Conversation hokani en outre, en plus, d'autre wagonsha break [o-]bentō panier-repas Tsuika no tango Mots supplémentaires Haha no Hi Fête des Mères Zōtō no Shūkan Échange de cadeaux otoshi-dama nyūgaku-iwai sotsugyō-iwai kekkon-iwai shussan-iwai ochūgen oseibo okōden argent donné aux enfants par les parents et proches pour le Nouvel An cadeaux d'admission dans une école (argent, fournitures de bureau, livre...) cadeaux de fin d'étude (argent, fournitures de bureau, livre...) cadeaux de mariage (argent, ustensiles de ménage...) cadeaux de naissance (vêtements de bébé, jouets...) cadeaux aux personnes (juillet-août) (médecins, professeurs, supérieurs) cadeaux aux personnes (décembre) (médecins, professeurs, supérieurs) argent offert à la famille d'un défunt en guise de condoléances http://www.mementoslangues.fr/ Japonais おみまい のしぶくろ ご ごけっこん ごいわい ごれいぜん やまだ だいにじゅうごか かんがえますⅡ つきますⅠ [えきに~] りゅうがくしますⅢ とりますⅠ [としを~] いなか たいしかん グループ チャンス おく もし[~たら] Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 102/116 お見舞い 熨斗袋 御 御結婚 御祝 御霊前 山田 第二十五課 考えます 着きます [駅に~] 留学します 取ります [年を~] 田舎 大使館 億 omimai Noshi-Bukuro cadeaux offerts à une personne malade (fleurs, fruits, etc.) enveloppe spéciale utilisée pour offrir de l'argent Go Go: préfixe honorifique Go-kekkon Mariage Go-iwai Félicitations Go-reizen Condoléances Yamada nom de famille japonais Dai ni jū goka Leçon 25 kangaemasu penser, considérer, réfléchir tsukimasu arriver [à la gare] [eki ni ~] ryūgaku-shimasu aller étudier à l'étranger torimasu prendre [de l'âge] [toshi o ~] inaka campagne, pays natal taishikan ambassade gurūpu groupe chansu chance, occasion oku cent millions moshi [~tara] si ~ (condition) http://www.mementoslangues.fr/ Japonais いくら[~ても] かいわ 会話 てんきん 転勤 てんきんします こと ~のこと いっぱいのみましょう。 一杯飲みましょう。 [いろいろ]おせわになりました。 [いろいろ]お世話になりました。 がんばりますⅠ 頑張ります どうぞおげんきで。 どうぞお元気で。 ひといっしょう 人の一生 ゼロさい 0歳 あかちゃん 赤ちゃん うまれます 生まれます ほいくえん 保育園 ようちえん 幼稚園 ろくさい 6歳 こども 子ども がっこうにはいります 学校に入ります Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 103/116 ikura [~temo] même si ~, quelque ~ que (concession) Kaiwa Conversation tenkin mutation, déplacement tenkin-shimasu changer de poste par mutation, être transféré dans un autre bureau koto chose, affaire, question ~no koto chose relative à ~, question de ~ ippai nomimashō. Buvons ensemble. [iroiro] Osewa ni narimashita. [iroiro] Osewa ni narimashita. Je vous remercie vivement de tout ce que vous avez fait pour moi. Je vous remercie vivement de tout ce que vous avez fait pour moi. ganbarimasu faire tous ses efforts Dōzo o-genki de. Portez-vous bien. Je vous souhaite une bonne santé. Hito Isshō Vie zero sai 0 ans, moins d'un an akachan bébé umaremasu naître hoikuen crèche yōchien école maternelle roku sai 6 ans kodomo enfant gakkō ni hairimasu entrer dans une école http://www.mementoslangues.fr/ Japonais しょうがっこう ちゅうがっこう こうとうがっこう じゅうはっさい せいねん だいがく たんだい せんもんがっこう だいがくいん がっこうをでます しゅうしょくします けっこんします さんじゅっさい こどもがうまれます よんじゅっさい ちゅうねん りこんします さいこんします ろくじゅっさい しごとをやめます Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 104/116 shōgakkō 小学校 chūgakkō 中学校 kōtōgakkō 高等学校 jū hassai 18 歳 seinen 青年 daigaku 大学 tandai 短大 senmon-gakkō 専門学校 daigaku-in 大学院 gakkon o demasu 学校を出ます shūshoku-shimasu 就職します kekkon-shimasu 結婚します san-jussai 30 歳 子どもが生まれます kodomo ga umaremasu yon-jussai 40 歳 chūnen 中年 rikon-shimasu 離婚します saikon-shimasu 再婚します roku-jussai 60 歳 shigoto o yamemasu 仕事をやめます école primaire (durée: 6 ans) collège (durée: 3 ans) lycée (durée: 3 ans) 18 ans adolescent université (4 ans) institut universitaire (2 ans) établissement d'enseignement professionnel ou technique (2 ans) cours post-universitaires (2~6 ans) http://www.mementoslangues.fr/ finir ses études obtenir un emploi se marier 30 ans avoir un enfant 40 ans personne d'âge mûr divorcer se remarier 60 ans prendre sa retraite Japonais さくいん A B C –A– D ā abimasu [shawā o ~] abunai achira agemasu aida aimasu [tomodachi ni ~] aisukuriimu akai akarui akemasu aki amai amari ame anata ane ani annai-shimasu ano ~ anō ano hito ano kata anshō-bangō aoi apāto araimasu are are ? arigatō. arigatō gozaimashita arigatō gozaimasu. arigatō [gozaimasu]. arimasu arimasu arimasu [omatsuri ga ~ ] Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 索引 E F G Leçons 9 16 17 3 7 10 6 11 8 16 14 12 12 8 12 1 11 11 24 2 2 1 1 16 8 22 18 2 14 2 4 III 2 9 10 21 105/116 H I J K arubaito aruite arukimasu [michi o ~] asa asagohan asatte ashi ashita asobimasu asoko atama atama ga ii atarashii atatakai atchi ato de atsui atsumemasu –B– ban -ban bangō bangohan -bansen basu beddo benkyō benkyō-shimasu benri[na] bentō betsubetsu ni bideo biiru bijutsu bijutsukan biru biza M Index Sakuin N O P 21 5 23 4 6 4 6 4 13 3 16 16 8 12 20 14 8 18 Leçons 4 16 4 6 5 5 10 8 4 8 24 13 6 6 13 4 10 20 R S boku bokujō bōrupen bōshi botan buchō bukka byōin byōki T U –C– ~ chan chansu chichi chigaimasu. chiisai chika chikai chikaku chikatetsu chiketto chirisōsu chizu chokorēto chōshi chōshi ga ii chōshi ga warui chotto [~ wa] chotto....... chotto ~ made. chūshajō –D– -dai daietto daigaku daijōbu[na] dainingu-kichin daitai http://www.mementoslangues.fr/ W Y Z 20 18 2 22 16 18 20 1 17 Leçons 1 25 7 2 8 3 12 10 5 9 10 14 2 19 19 19 6 9 11 23 Leçons 11 19 1 17 22 9 Japonais A B C daitōryō ~ dake dame desu. dame desu ka. dandan -dan-me dansu dare dashimasu dashimasu [repōto o~] dashimasu [tegami o ~] ~ de gozaimasu. dekakemasu dekimasu demasu [daigaku o ~] demasu [kissaten o ~] demasu [otsuri ga ~] demo ~ demo nomimasen ka. denchi denki denki-ya densha denwa denwa-shimasu depāto desukara dezain dō doa dōbutsu dochira dochira dochira mo dō itashimashite. doko dokoka dokushin dōmo. D Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire E F G 21 11 II 9 19 10 9 1 16 17 13 3 17 18 16 13 23 12 21 10 1 23 5 3 20 4 17 21 8 10 18 3 12 12 5 3 13 15 2 106/116 H I J K M [dōmo] arigatō. [dōmo] arigatō gozaimashita. ldōmo] arigatō [gozaimasu]. [dōmo] sumimasen. donata donna ~ dono ~ donokurai dore dō shimashita ka. dōshite dō shiyō kana. dō suru no ? dotchi dō yatte do-yōbi dōzo. dōzo oagari kudasai. dōzo o-genki de. dōzo yoroshiku. dōzo yoroshiku [onegai-shimasu] –E– e ē eakon eamēru eiga Eigo eki -en enjinia enpitsu erebētā esukarētā ēto –F– fakusu firumu fōku N O P 2 4 2 10 1 8 16 11 8 17 9 20 20 20 16 4 2 7 25 1 1 Leçons 9 6 14 11 6 2 5 3 1 2 3 3 4 Leçons 7 10 7 R S T U fuben[na] fuku -fun funabin fune furimasu [ame ga ~] furo furui futari futatsu fūtō futon futsū futsuka fuyu –G– ~ ga gaikoku gaikokujin-tōrokushō gakkō gakusei ganbarimasu -gatsu genkin genki[na] getsu-yōbi ginkō ginkōin go ~ go gochisōsama, gochisōsama [deshita], go-chūmon wa ? gogo gohan go-kazoku gomen kudasai ~ goro gorufu http://www.mementoslangues.fr/ W Y Z 21 15 4 11 5 14 17 8 11 11 11 22 5 5 12 Leçons 8 11 23 5 1 25 5 18 8 4 4 1 IV 2 23 23 13 4 6 15 7 13 19 Japonais A B C D go-shujin gozen ~ gurai gurūpu gyūdon gyūnyū –H– ha hachi hagaki haha hai hairimasu [daigaku ni~] hairimasu [kissaten ni~] hairimasu [o-furo ni~] haisha hai, wakarimasu. hajime hajimemashite. hajimernashō hajimemasu hajimete hakimasu [kutsu o ~] hako han hana hanami hanashi hanashimasu hansamu[na] haraimasu haru hasami hashi hashi hatarakimasu hatsuka hayai hayaku Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire E F G 9 4 11 25 13 6 Leçons 16 IV 11 7 1 16 13 17 15 Il 20 1 II 14 12 22 10 4 7 6 21 14 8 17 12 7 7 23 4 5 12 9 107/116 H I J K hē heta[na] heya hi hidari hikimasu hikimasu hikkoshimasu hikōki hikui hima[na] hiragana hiroi hiru hirugohan hiruyasumi hito hitori hitori de hitotsu hokani hokenshō hon honno kimochi desu hontō desu ka hontō ni hon-ya hoshii hotchikisu hoteru hyaku –I– ichi ichiban ~ ichido ichido mo ichireiyon ii ii desu ne M N O P 18 9 3 19 10 18 23 23 5 8 8 9 13 4 6 4 5 11 5 11 24 17 2 2 18 21 10 13 7 12 3 Leçons IV 10 19 19 4 8 6 R S T U W ii desu yo iie, kekkō desu. [iie], madamada desu iie, wakarimasen. ii [kōhii ga ~] iimasu ii [o-]tenki desu ne. ii tenki desu ne. [~ wa] ikaga desu ka. ikebana iken ikimasu ikura ikura [~te mo] ikutsu ima imasu imasu [kodomo ga ~] imasu [Nihon ni ~] imi imōto imōto-san inaka inori inu ippai nomimashō irasshai. irasshaimase. irasshaimasu iremasu iremasu [kōhii o ~] irimasu [biza ga ~] iroiro iroiro[na] [iroiro] osewa ni narimashita. isha isogashii isogimasu issho ni http://www.mementoslangues.fr/ Y Z 14 8 16 II 12 21 11 11 7 12 21 5 3 25 11 4 10 11 11 24 11 11 25 18 10 25 7 11 15 16 24 20 20 10 25 1 8 14 6 Japonais A B C issho ni ikaga desu ka. isu itadakimasu [~ ga] itai desu. itsu itsuka itsumo itsutsu itte irasshai. itte mairimasu. –J– ja ja, mata. ja, mata [ashita]. jazu -ji ji jibun de jidōsha jikan -jikan jikokuhyō jimusho -jin jinja jisho jitensha jitsu wa jogingu jōzu[na] jū junbi jūsho jūsu jū yokka –K– kaban kabuki kaburimasu [bōshi o ~] D Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire E F G 9 2 7 17 5 5 6 11 11 11 Leçons 3 6 6 9 4 9 24 2 9 11 15 3 1 16 2 5 19 16 9 IV 24 14 6 5 Leçons 2 9 22 108/116 H I J K kachimasu kachō kado kādo kaemasu kaemasu kaerimasu kaeshimasu -kagetsu kagi -kai -kai kaidan kaigi kaigishitsu kaimasu kaimono-shimasu kaisha kaishain kakarimasu kakemasu [denwa o ~] kakemasu [megane o ~] kakimasu kakitome kakunin kamera kami kami kanai kangaemasu kanji kanojo kanpai kantan[na] kao ~ kara ~ kara karada karada ni ii M N O P 21 18 23 2 18 23 5 17 11 2 3 11 3 13 3 6 13 3 1 11 7 22 6 11 16 2 7 16 9 25 9 5 19 12 16 4 9 16 19 R S T U karai ~ kara kimashita karaoke kare karē karē[raisu] karimasu karui kasa [kasetto]tēpu kashi kashikomarimashita. kashimasu ~ kata katakana katarogu kawa ka-yōbi kaze kazoku ~ kedo keizai kēki kekkō desu. kekkon-shimasu ken kengaku-shimasu [kenkō]hokenshō kenkyūsha kenkyū-shimasu kesa keshigomu keshimasu ki kikai kikimasu kikimasu [sensei ni ~] kimasu kimasu [shatsu o ~] http://www.mementoslangues.fr/ W Y Z 12 1 9 5 11 11 7 12 2 2 24 4 7 14 9 15 13 4 17 5 20 13 19 II 13 10 18 17 1 15 4 7 14 10 23 6 23 5 22 Japonais A B C D kimi kimono kin'en kingaku kinō kin-yōbi ki o tsukemasu [kuruma ni ~] kippu kirai[na] kirei[na] kirimasu kisetsu kissaten kitte kitto kōcha kochira kochira kochira koso yoroshiku. kochira wa ~san desu. kodomo kōen kōhii koko kōkō kokonoka kokonotsu kōkūbin kokusai~ komakai okane konban konbanwa. kongetsu konnichiwa. kono ~ kono aida konpyūtā konsāto konshū Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire E F G 20 20 17 16 4 4 23 7 9 8 7 12 10 11 21 6 3 22 2 1 9 10 2 3 15 5 11 11 18 9 4 III 5 III 2 20 2 9 5 109/116 H I J K M kopii-shimasu kore kore de onegai-shimasu korekara korekara osewa ni narimasu. kōsaten koshō kotae kotchi koto kōto kotoba kotoshi kōtsū ku kuchi kudamono [~ o] kudasai. kūko kumori ~kun ~kun kuni kuni e kaeru no ? kurai kurashikku kuremasu kurisumasu kuroi kuruma kusuri kutsu kyasshu-kādo kyō kyōdai kyonen kyōshi kyōshitsu kyū N O P 14 2 14 7 2 23 23 II, 17 20 25 22 20 5 21 IV 16 6 3 12 12 1 20 3 20 16 9 24 7 8 8 17 3 16 4 11 5 1 3 IV R kyūkō S T U –M– machi machimasu mada madamada desu ~ made ~ made ni mado mae magarimasu [migi e ~] -mai maiasa maiban mainichi makemasu man massugu mata mata irasshatte kudasai mata kondo onegai-shimasu matsuri mawashimasu mazu me ~ me megane meishi -mētoru michi midori migi mijikai mikan mikka mimasu mimi minai to....... minasan http://www.mementoslangues.fr/ W Y Z 5 Leçons 8 14 7 16 4 17 10 10 14 11 4 4 4 21 3 14 14 8 9 12 23 16 16 23 22 2 18 23 16 10 16 11 5 6 16 21 1 Japonais A B C minna minna de miruku mise misemasu [~ o] misete kudasai mittsu mizu mō mō ~ mochimasu mochiron mō ~desu. mō ~desu [ne] mō ichido [~,] mō ippai ikaga desu ka. moku-yōbi momiji mondai mono moraimasu moshi moshi moshi [~tara] mōsugu mō sukoshi motte ikimasu motte kimasu muda muda[na] muika mukaemasu muri[na] muttsu muzukashii –N– nagai naifu naka nakanaka D Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire E F G 11 20 6 6 14 3 11 6 7 14 14 21 8 8 II 8 4 12 17 10 7 9 25 19 14 17 17 21 21 5 13 19 Il 8 Leçons 16 7 10 18 110/116 H I J K M N nakushimasu namae nan nana nanatsu nan-ban nan desu ka nan-gai nan-gatsu nani nanika nan-ji nankai mo nan-nichi nanoka nan-pun nan-sai nan-yōbi naoshimasu naraimasu narimasu natsu neko nekutai nemasu nemui -nen netsu ni -nichi nichi-yōbi nigiyaka[na] Nihon-go Nihon no seikatsu ni naremashita ka. ni-jū yokka nikki niku nimotsu -nin O P 17 II, 14 2 IV 11 4 6 3 5 6 13 4 19 5 5 4 1 4 20 7 19 12 10 3 4 19 11 17 IV 5 4 8 2 8 5 18 6 7 11 R S T U ni, san~ ni, san-nichi ~ ni tsuite niwa noborimasu [yama ni ~] nodo nodo ga kawakimashita nomimasu nomimasu [kusuri o ~] nomimono noriba norikaemasu norimasu [densha ni ~] nōto nugimasu nyūsu –O– obāchan obāsan [o-]bentō oboemasu ocha ocha odaiji ni. o-dekake desu ka. [o-]furo o-genki desu ka. [o-]hanami [o-]hanashi ohayō gozaimasu. o-hikidashi desu ka. ōi [hito ga ~] o-ikutsu [o-]inori oishii ojiichan ojiisan okaerinasai. okagesama de http://www.mementoslangues.fr/ W Y Z 17 17 21 6 19 17 13 6 17 9 10 16 16 2 17 21 Leçons 24 24 24 17 6 19 17 11 17 8 6 21 III 16 12 1 18 8 24 24 12 19 Japonais A B C okane okāsan [o-]kashi ōkii okimasu okimasu oku oku [o-]kuni okurimasu okurimasu [hito o ~] okusan o-machi kudasai. [o-]matsuri omedetō gozaimasu omiyage omoi omoidashimasu omoimasu omoshiroi onaji onaka onaka ga ippai desu. onaka ga sukimashita. o-namae wa ? onegai-shimasu. onēsan ongaku oniisan onna no hito onna no ko orimasu [densha o ~] [o-]sake osewa ni narimashita. oshiemasu oshiemasu [jūsho o ~] [o-]shigoto oshiire oshimasu D Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire E F G 7 7 24 8 4 15 10 25 3 7 24 9 13 12 22 7 12 15 21 8 21 16 13 13 1 III, 4 11 9 11 10 10 16 6 25 7 14 8 22 16 111/116 H I J K [o-]shōgatsu osoi [o-]sushi otearai [o-]tera oto o-toiawase no bangō otoko no hito otoko no ko otōsan otōto ototoi otōto-san otsuri otto owari owarimashō owarimasu oyasuminasai. oyogimasu –P– pachinko pan panchi pasokon pasupōto pātii piano posuto pureigaido purezento pūru –R– raigetsu rainen raishū rajio rasshu rei M N O P 23 12 12 3 16 23 4 10 10 7 11 4 11 14 9 20 II 4 III 13 Leçons 19 6 7 7 14 12 18 10 15 7 13 Leçons 5 5 5 2 21 II R S T rei reizōko renshū-shimasu repōto resutoran ringo robii roku rōmaji ryō ryokō ryōri ryōshin ryūgakusei ryūgaku-shimasu U –S– sā sabishii sābisu -sai saikin saizu sakana sake sakkā sakura samui san ~san sandoitchi sanpo-shimasu [kōen o ~] sarariiman sashimi satō sawarimasu [doa ni ~] sayōnara. se ga takai seihin seiji http://www.mementoslangues.fr/ W Y Z IV 10 19 6 6 11 3 IV 9 8 7 9 11 16 25 Leçons 14 13 16 1 21 23 6 6 6 8 8 IV 1 11 13 20 12 14 23 III 16 15 21 Japonais A B C D seikatsu sekai semai sen sengetsu senmon sensei sensei senshū sentaku-shimasu serotēpu sētā setsumei-shimasu shachō shain shāpu-penshiru shashin shatsu shawā shi shiai shibaraku desu ne shichi shigoto shiidii shikashi shikata ga arimasen. shiken shimasu shimemasu shinbun shingō shingō o migi e magatte kudasai shinkansen shinpai-shimasu shinsetsu[na] shio shirabemasu shirimasu Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire E F G 8 12 13 3 5 15 1 17 5 19 7 22 24 18 1 2 6 7 16 IV 21 21 IV 8 6 19 21 II, 12 6 14 2 23 14 5 17 8 14 20 15 112/116 H I J K M shiroi shiryō shita shitagi shitsumon shitsurei desu ga shitsurei-shimasu. shitte imasu shiyakusho shizuka[na] shōgatsu shōkai-shimasu shokudō shokuji-shimasu [shōshō] o-machi kudasai. shujin -shūkan shukudai shūmatsu shumi shūri-shimasu shushō shutchō-shimasu sō sochira sochira sō desu ka sō desu ne. sō desu ne. sofuto sōji-shimasu soko sokutatsu sonnani sono ~ sore sorekara sorekara sore wa omoshiroi desu ne. N O P 8 15 10 17 II 1 7 15 13 8 23 24 3 13 13 9 11 Il, 6 13 18 20 21 17 2 3 4 2 8 13 15 19 3 11 21 2 2 6 11 18 R S T U W sorosoro shitsurei-shimasu. sō shimashō soshite sotchi soto sugoi sugoi desu ne. sugu suimasu [tabako o ~] suitchi sui-yōbi sukii suki[na] sukiyaki sukoshi sukunai [hito ga ~] sumimasen. sumimasu sumō sunde imasu [Ōsaka ni ~] sūpā supaisu-kōnā supiichi supōtsu supūn sushi [~,] suteki desu ne. suteki[na] sutemasu sūtsu suwarimasu suzushii –T– tabako tabemasu tabemono tabun tachimasu tadaima. http://www.mementoslangues.fr/ Y Z 8 13 8 20 10 21 12 14 6 10 4 13 9 12 9 12 III, 3, 9, 10 15 19 15 5 10 21 9 7 12 7 8 18 22 15 12 Leçons 3 6 8 21 15 12 Japonais A B taihen desu ne. taihen[na] taisetsu[na] taishikan takai takusan takushii tamago tana tanjōbi tanoshii tarimasu tatemono te tēburu techō tegami teishoku tenisu tenki tenkin tenpura tēpu tēpurekōdā tera terebi terehon-kādo tetsudaimasu ~ to ~ tō tōi toire tōka tokei tokidoki tokkyū tokoro tokoya tokuni C D Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire E F G 4 13 17 25 8 9 5 6 10 5 8 21 23 7 10 2 6 13 6 12 25 12 2 2 16 2 2 14 4 11 12 3 5 2 6 5 8 15 15 113/116 H I J K tomarimasu [hoteru ni ~] tomemasu tomodachi tonari torimasu torimasu [shashin o ~] torimasu [toshi o ~] tōroku toshokan totemo tsugi ni tsugi no tsuitachi tsukaimasu tsukaremashita. tsukaremasu tsukemasu tsukimasu [eki ni ~] tsukue tsukurimasu tsuma tsumami tsumetai tsurete ikimasu tsurete kimasu tsuri tsuyoi –U– uchi ue ugokimasu [tokei ga ~] uketsuke uma umaremasu umi un ūn untenshimasu uriba M N O P 19 14 5 10 14 6 25 13 4 8 16 5 5 15 12 13 14 25 2 15 9 23 8 24 24 13 19 Leçons 3 10 23 3 18 22 12 20 22 18 3 R S urimasu ushiro uta utaimasu uun uwagi T U –W– wagonsha wain wakai wakarimashita. wakarimasu wakarimasu ka. wāpuro warui washitsu wasuremasu watarimasu [hashi o ~] watashi watashi-tachi –Y– ~ ya ~ ~ ya ~ ya yachin yaku ni tachimasu yakusoku yakyū yama yamemasu [kaisha o ~] ~ ya ~[nado] yasai yasashii yasui yasumi yasumimashō. yasumimasu yasumimasu [kaisha o ~] yattsu http://www.mementoslangues.fr/ W Y Z 15 10 9 18 20 17 Leçons 24 3 16 6 9 Il 7 8 22 17 23 1 1 Leçons 10 10 23 22 21 9 9 8 16 10 6 8 8 4 Il 4 11 11 Japonais A B yobimasu yoi yōji yōka yokattara yokka yoku yoku yomi-kata yomimasu yon yoru yottsu yowai yoyaku-shimasu yūbinkyoku yuki yukkuri yūmei[na] yūmoa zangyō-shimasu zannen desu zannen desu ne zasshi zehi zenbu zenbu de zenzen zero zutto C D –Z– Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire E F G 14 8 9 5 20 5 9 22 14 6 IV 4 11 19 18 4 12 14 8 21 Leçons 17 9 9 2 18 24 11 9 IV 12 114/116 H I J K M N Vocabulaire de Référence & Infos Pays, Peuple et Langue Nom de Famille Grand Magasin Téléphone & Lettre Jours Fériés Nourriture Famille Couleur & Goût Musique, Sport & Cinéma Intérieur de la Maison Menu Fêtes & Endroits Célèbres En Ville Gare Profession Comment Utiliser un ATM Corps et Maladie Actions Culture Traditionnelle & Divertissement Comment Appeler les Gens Position Sociale Vêtements Route & Circulation Échange de Cadeaux Vie O P Leçon/Page 1/6 2/13 3/16 4/22 5/26 6/31 7/36 8/42 9/46 10/51 11/55 12/60 13/63 14/68 15/71 16/76 17/78 18/83 19/86 20/89 21/92 22/95 23/99 24/101 25/103 R S T U W Y Minna no Nihongo 1: Personnages Kaiwa no tōjō jinbutsu Maiku Mirā IMC no shain Sāto Keiko IMC no shain Hose Santosu Burajiru-eā no shain Maria Santosu Shufu Karina Fuji-daigaku no gakusei Wan Shue Kōbe-byōin no isha Yamada Ichīro IMC no shain Yamada Tomoko Ginkōin Matsumoto Tadashi IMC no buchō Matsumoto Yoshiko Shufu Kimura Izumi Anaunsā Sonota no tōjō jinbutsu Watto Sakura-daigaku no sensei Shumitto Pawā-denki no enjinia Li AKC no kenkyūsha Teresa Shōgakusei, 9-sai Tarō Shōgakusei, 8-sai Guputa IMC no shain Tawapon Nihon-go-gakkō no gakusei http://www.mementoslangues.fr/ Z Pays Kuni Amerika Nihon Burajiru Burajiru Indoneshia Chūgoku Nihon Nihon Nihon Nihon Nihon Kuni Igirisu Doitsu Kankoku Burajiru Nihon Indo Tai Japonais めもちょう Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire メモ帳 115/116 Memo pad めもちょう メモ帳 http://www.mementoslangues.fr/ Memo pad Japonais Semaine Expressions relatives au temps (3/4) Mois Année せんせんしゅう せんせんげつ おととし sensen shū il y a deux semaines sensen getsu il y a deux mois ototoshi il y a deux ans にしゅうかんまえ にかげつまえ おととし Expressions relatives au temps (4/4) Mois Semaine Année らいしゅう らいげつ らいねん raishū la semaine prochaine raigetsu le mois prochain rainen l'année prochaine さらいしゅう さらいげつ さらいねん ni-shūkan mae il y a deux semaines ni-kagetsu mae il y a deux mois ototoshi il y a deux ans saraishū dans deux semaines saraigetsu dans deux mois sarainen dans deux ans せんしゅう せんげつ きょねん まいしゅう まいつき まいとし senshū la semaine dernière sengetsu le mois dernier kyonen l'année dernière mai-shū toutes les semaines mai-tsuki tous les mois mai-toshi tous les ans, chaque année こんしゅう こんげつ ことし まいしゅう まいつき まいねん konshū cette semaine kongetsu ce mois-ci kotoshi cette année mai-shū chaque semaine mai-tsuki chaque mois mai-nen tous les ans, chaque année Les premiers Kanji 漢字 先生 教師 学生 社員 医者 大学 病院 電気 何歳 失礼 名前 追加 単語 韓国 中国 日本 大学 富士 神戸 病院 英語 韓国 中国 日本 辞書 雑誌 新聞 手帳 名刺 鉛筆 時計 気持 会話 世話 佐藤 鈴木 高橋 田中 渡辺 伊藤 中村 山本 小林 斎藤 加藤 吉田 山田 松本 山ロ 木村 井上 阿部 挨拶 教室 食堂 受付 部屋 階段 会社 電話 地下 何階 屋上 食堂 会場 時計 眼鏡 家具 食器 勉強 銀行 Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 116/116 Mémentos grammaticaux disponibles Références bibliographiques - Japonais Langue Titre - Allemand Die deutsche Grammatik - Chinois ﻲ أَﻟﻧﱠ ْﺣ ُو ْٱﻟﻌَ َرﺑِ ﱡ 汉语语法 Croate Hrvatska Gramatika Russe Русская Грамматика Serbe Српска Граматика Arabe - Minna no Nihongo 1, Cours de Japonais, 3A Corporation, Tokyo - Japon The New Nelson, Japanese-English Character Dictionary, Tuttle Publishing Pratique du Japonais, Kunio Kuwae, Langues & Mondes, L'Asiathèque, Paris Manuel de Japonais, Kunio Kuwae, Volumes 1&2 Lire et écrire le Japonais, Larousse Japonais Méthode Intégrale, Harrap's Le Japonais sans peine, Tomes 1 et 2, Assimil Kit de conversation Japonais, Assimil Évasion L'auteur saura gré des remarques que l'on pourra lui transmettre à l'adresse: [email protected] http://www.mementoslangues.fr/ さようなら Japonais
© Copyright 2024 Paperzz