ビジネスロシア語 分冊1

 1999年度道新文化センターロシア語講座 “÷èìñß ïî-ðóññêè
第1分冊
札幌大学外国語学部
教授 山田 隆 編
ロシア語ハラショー 第1分冊 目次
あなたのところに∼がありますか 25
文字と発音
ロシア語のアルファベット
2
私は∼に行ってきました
26
母音の発音
4
いくつの∼がありますか
26
子音
4
(ロシア語の数字表現)
29
単語とアクセント
5
あなたは何が好きですか
30
あなたには∼が気に入っていますか
ロシア語表現集 その1
あなたは何をしたいのですか
32
どこへ
33
出会い
7
別れ
7
紹介
7
依頼
9
機内にて
35
驚き、疑い
9
入出国審査
36
仕事
10
税関検査
36
家族
10
待合い室
37
ホテルの予約
11
ホテルの道中
38
ホテルのロビー
39
部屋にて
40
ロシア語の文型練習と語い
あなたはロシア人ですか
12
あなたはロシア語が話せますか
14
あなたのお名前は何ですか
16
あなたの職業は何ですか
16
あなたはどちらから
18
あなたはどこに住んでいますか
19
これは何ですか
21
どうぞ私に∼をください
21
私は∼できますか
22
これはあなたの∼ですか
22
これは誰のかさですか
23
何色のトランクですか
24
31
ロシア語のテキスト
ロシア語のひとくち話し
41
<第1分冊の終了>
□ 1 □
文字と発音編
< 1 > ロシア語のアルファベット
大文字 小文字
名 称
発 音
ア
ア
[a]
ベ
ブ
[b]
ヴェ
ヴ
[v]
ゲ
グ
[g]
デ
ド
[d]
イェ
イェ
[je]
ヨ
ヨ
[jo]
ジェ
ジ
[]
€
à
•
á
‚
â
ƒ
ã
„
ä
…
å
Ý
Þ
†
æ
‡
ç
ゼ
ズ
[z]
ˆ
è
イ
イ
[i]
‰
é
イ・クラトカェ
ィ
[j]
Š
ê
カ
ク
[k]
‹
ë
エル
ル
[l]
Œ
ì
エム
ム
[m]
•
í
エン
ン
[n]
Ž
î
オ
オ
[o]
□ 2 □
大文字 小文字
名 称
発 音
•
ï
ペ
プ
[p]
•
ð
エル
ル
[r]
‘
ñ
エス
ス
[s]
’
ò
テ
ト
[t]
“
ó
ウ
ウ
[u]
”
ô
エフ
フ
[f]
•
õ
ハ
フ
[x]
–
ö
ツェ
ツ
[ts]
—
÷
チェ
チ
[ t ']
˜
ø
シャ
シ
[ ]
™
ù
シシャ
シシ
[ ' ']
š
ú
硬音符
−
›
û
ウィ
ウィ
[y]
œ
ü
軟音符
−
[']
•
ý
エ
エ
[e]
ž
þ
ユ
ユ
[ju]
Ÿ
ß
ヤ
ヤ
[ja]
アルファベット一覧表から分かること
1)ロシア文字は全部で33文字である。
2)文字と発音が英語とほぼ一致するものが à, ê, ì, î, ò の5文字に見られる。
3)á, ã, ä, æ, é, ë, ï, ô, ö, ÷, ø, ù, ú, û, ü, ý, þ, ß の英語にはない文字があ
る。しかし発音はかなり近い。
4)â, å, í, ð, ñ, ó, õ は英語と同じ文字なのに,読み方が違うので注意を要する。
□ 3 □
<2> 母音の発音。母音とは日本語の「アイウエオ」の5つの音に相当する。ロシ
ア語には10種類ある。それはおおよそ日本語のア行とヤ行に相当する。
1. à
[ア]
2. û
[ウィ]
3. ó
6. ß
[ヤ]
7. è
[イ]
8. þ
[ウ]
[ユ]
4. ý
[エ]
9. å
[イェ]
5. î
[オ]
10. Þ
[ヨ]
練習。それでは下線を引いた母音に注目しながら実例を発音してみよう。
1. ìà±ìà
[マーマ]
お母さん
6. ß
[ヤー]
私は
2. ìû
[ムィ]
私たちは
7. è±ìß
[イーミャ]
名前
3. €ìó ±ð
[アムール]
アムール川
8. þã
[ユーク]
南の方角
4. ý±òà
[エタ]
これの
9. åñòü
[イェスチ]
存在する
5. êî±øêà
[コーシカ]
ネコ
10. Þëêà
[ヨールカ]
もみの木
<3> 子音
バーザ
•, á
英語の[b]の音。[p]とペア。
áàçà
‚, â
英語の[v]の音。[f]とペア。
ƒ, ã
英語の[g]の音。[k]とペア。
„, ä
英語の[d]の音。[t]とペア。
†, æ
舌を後ろに引き、少し立ててジと発音する。
‡, ç
英語の[z]の音。[s]とペア。
‰, é
短いイ。
Š, ê
英語の[k]の音。[g]とペア。
‹, ë
舌の先を上歯の裏につけてルという。
Œ, ì
英語の[m]の音。
ベース
ヴィ
âû
あなたは
ガゼータ
ãàçåòà
新聞
ダー
äà
はい
ジェナー
æåíà
妻
ザール
çàë
ホール
モィ
ìîé
私の
カーサ
êàññà
レジ
リュージ
ëþäè
人々
ムーシ
ìóæ
□ 4 □
夫
ノーメル
•, í
英語の[n]の音。
íîìåð
•, ï
英語の[p]の音。[b]とペア。
•, ð
舌の先を震わせるラ行の音。
‘, ñ
英語の[s]の音。[z]とペア。
’, ò
英語の[t]の音。[d]とペア。
”, ô
英語の[f]の音。[v]とペア。
•, õ
喉の奥で強くハ行をいう。
–, ö
ツに使う音。
—, ÷
チに使う音。
˜, ø
æ の方法でシャという。
™, ù
[ø]の軟らかい発音である。
番号
パールク
ïàðê
公園
ルースキィ
ðóññêèé
ロシア人
スィン
ñûí
息子
タム
òàì
あそこに
ファミーリヤ
ôàìèëèß
名字
ハラショー
õîðîøî
すばらしい
ツェーントル
öåíòð
中心
チャーィ
÷àé
紅茶
シャープカ
øàïêà
帽子
シシー
ùè
野菜スープ
<4> 単語とアクセント
(1) アクセント
① 単語は原則としてアクセントを持つ。
② アクセントは必ず母音の上にある。
③ アクセントのある母音は強く、はっきりと発音される。
(2) つづりと発音
文字と発音の乖離が少ないロシア語ではあるが、次のような場合はつづりの通りに読
まない。
① アクセントのない î は à として発音される。
アクノー
îêíî 窓
ガラヴァー
ãîëîâà 頭
□ 5 □
マラコー
ìîëîêî ミルク
② ロシア語では単語末の子音が濁らない。語末の有声子音は、対応の無声子音とし
て発音される。
アビェート
フリェープ
îáåä 食事
有声音
⇆
無声音
ドゥルーク
õëåá パン
äðóã 友人
á
â
ã
ä
æ
ç
⇆
⇆
⇆
⇆
⇆
⇆
ï
ô
ê
ò
ø
ñ
④ これらの有声子音は、無声子音の前でも、同じように対応の無声子音として発音
される。
フチェラー
â÷åðà 昨日
ザーフトラ
çàâòðà 明日
ヴォートカ
âîäêà ウォッカ
⑤ 逆に、無声子音は â を除く有声子音の前で、対応の有声子音として発音される。
ズダーチャ
ヴァグザール
ñäà÷à おつり
âîêçàë ターミナル駅
□ 6 □
ロシア語表現集 その1
出会いのことば
Ð „î±áðîå ó±òðî.
おはよう。
Ð „î±áðûé äåíü.
こんにちは。
Ð „î±áðûé âå±÷åð.
こんばんは。
Ð ‡äðà±âñòâóéòå.
あはよう。こんにちは。こんばんは。
Ð •ðèâå±ò!
やあ。
別れのことば
Ð „î ñâèäà±íèß.
さようなら。
Ð •îêà±.
じゃあね。
Ð „î âñòðå±÷è.
また会いましょう。
Ð “âè±äèìñß ïî±çæå.
あとでお目にかかりましょう。
Ð „î çà±âòðà.
あしたまた。
Ð “âè±äèìñß çà±âòðà
あすお会いしましょう。
(çà±âòðà ó±òðîì, â ïß±òíèöó).
(明朝、金曜日に)
ひとの紹介
Ð •àçðåøè±òå ïðåäñòà±âèòüñß, ˆâàíî±â. 自己紹介いたします。イワノフです。
Ð •àçðåøè±òå ïðåäñòà±âèòü.
紹介いたします。
Ð ‡íàêî±ìüòåñü, ý±òî ã-í ˆâàíî±â.
紹介いたします。こちらがイワノフ氏です。
Ð ‡äðà±âñòâóéòå, ìåíß± çîâó±ò ‚îëî±äß. こんにちは、私はヴォロージャといいます。
□ 7 □
Ð •à±ä[à] ñ âà±ìè ïîçíàêî±ìèòüñß. お知り合いになれて光栄です。
Ð Ž°÷åíü ïðèß±òíî.
初めまして。
Ð Œîß± ôàìè±ëèß ˆâàíî±â.
私の名字は、イワノフです。
Ð Ÿ ˆâàíî±â.
私は、イワノフです。
Ð ˆâàíî±â.
イワノフです。
Ð Œåíß± çîâó±ò ˆâà±í •èêîëà±åâè÷. 私は、イワン・ニコラエヴィチといいます。
Ð Šàê âà±øå (òâîÞ) è±ìß?
あなたの(君の)名前は何ですか。
Ð Šàê âàñ (òåáß±) çîâó±ò?
あなたの(君の)名前は何と言いますか。
Ð Šàê âà±øà (òâîß±) ôàìè±ëèß?
あなたの(君の)名字は何ですか。
Ð Šàê âà±øå î±ò÷åñòâî?
あなたの(君の)父称は何ですか。
Ð ‚à±øà ôàìè±ëèß ‘ìèðíî±â?
あなたの名字は、スミルノフですか。
Ð Œû óæå± çíàêî±ìû.
私たちはもう知り合いの仲です。
Ð Œû óæå± âñòðå÷à±ëèñü.
私たちはもう会ったことがあります。
Ð •àä âàñ âè±äåòü.
お会いできて光栄です。
Ð Šàê âû ïîæèâà±åòå?
いかがお過ごしですか。
Ð Šàê çäîðî±âüå?
健康はいかがですか。
Ð Šàê âû ñåáß± ÷ó±âñòâóåòå?
ご気分はいかがですか。
Ð ‘ïàñè±áî, îòëè±÷íî.
ありがとう、完璧です。
Ð ‘ïàñè±áî, õîðîøî±.
ありがとう、良好です。
Ð ‘ïàñè±áî, íåïëî±õî.
ありがとう、悪くないです。
□ 8 □
Ð ’àê ñåáå±.
まあまあですね。
Ð •îðìà±ëüíî.
普通通りです。
Ð ‚ñÞ â ïîðß±äêå.
万事順調です。
Ð •è÷åãî±.
まあまあです。
Ð •åâà±æíî.
思わしくありません。
Ð “æà±ñíî.
ひどいもんです。
Ð •ëî±õî.
最悪です。
ひとにものを頼む
Ð •îæà±ëóéñòà, äà±éòå ìíå...
どうか私に∼をください。
Ð •îæà±ëóéñòà, ïåðåäà±éòå ìíå...
どうか私に∼を回してください。
Ð •îæà±ëóéñòà, ïîëîæè±òå ìíå...
どうか私に∼を盛ってください。
Ð •îæà±ëóéñòà íàïå÷à±òàéòå...
どうか∼をタイプ打ちしてください。
Ð •îæà±ëóéñòà, ïîäãîòî±âüòå...
どうか∼を準備しておいてください。
驚き、疑い、不信の表現
Ð ‚ ñà±ìîì äå±ëå?
本当にそうなんですか。
Ð •åóæå±ëè?
まさか。
Ð •°òî ïðà±âäà?
それは本当ですか。
Ð ‚û óâå±ðåíû?
あなたには確信があるのですか。
Ð •å ìî±æåò áûòü.
そんなことあり得ません。
□ 9 □
仕事や勉強を話題にする
Ð ‚û ó±÷èòåñü?
あなたは勉強しているのですか。
Ð „à. “÷ó±ñü.
はい、勉強しています。
Ð •åò. Ÿ ðàáî±òàþ.
いいえ、私は働いています。
Ð ‚û ðàáî±òàåòå?
あなたは働いていますか。
Ð „à, ß ðàáî±òàþ.
はい、私は働いています。
Ð ƒäå âû ðàáî±òàåòå?
あなたはどこで働いていますか。
Ð Ÿ ðàáî±òàþ íà çàâî±äå.
わたしは工場で働いています。
Ð Ÿ ðàáî±òàþ âî âíåøíåòîðãî±âîé ôè±ðìå.
私は外国貿易商社で働いています。
Ð Ÿ ðàáî±òàþ íà ñîâìå±ñòíîì ïðåäïðèß±òèè.
私は合弁企業で働いています。
家族のことを話題にする
Ð ‚û çà±ìóæåì?
(女性に向かって)あなたは既婚ですか。
Ð „à, çà±ìóæåì.
はい、嫁いでいます。
Ð •åò, íå çà±ìóæåì.
いいえ、結婚しておりません。
Ð ‚û æåíà±òû?
(男性に向かって)あなたは既婚ですか。
Ð „à, æåíà±ò.
はい、妻帯しています。
Ð •åò, íå æåíà±ò.
いいえ、結婚しておりません。
Ð Ÿ õî±ëîñò.
私は独身です。
Ð “ âàñ åñòü ñåìüß±?
あなたには家族がありますか。
□ 10 □
Ð „à, ó ìåíß± æåíà± è äå±òè.
はい、私にはには家族があります。
Ð “ âàñ åñòü äå±òè?
あなたには子どもがありますか。
Ð „à, ó ìåíß± äâî±å äåòå±é.
はい、私には2人の子どもがいます。
Ð “ ìåíß± ñûí è äî÷ü.
私には息子と娘がいます。
Ð •åò, ó ìåíß± íåò äåòå±é.
いいえ、私には子どもがありません。
Ð Šîãäà± âû ïîæåíè±ëèñü?
あなたはいつ結婚したのですか。
Ð Šîãäà± âû âû±øëè çà±ìóæ?
あなたはいつ嫁いだのですか。
ホテルでの表現
Ð “ âàñ åñòü ñâîáî±äíûé íî±ìåð?
ここに空室はありますか。
Ð „à, åñòü.
はい、あります。
Ð •åò, ó íàñ íåò ñâîáî±äíûõ íîìåðî±â. いいえ、当方には空室がございません。
Ð Ÿ áû õîòå±ë çàêàçà±òü íî±ìåð.
部屋を予約したいのです。
Ð Œíå íó±æíî çàêàçà±òü íî±ìåð.
私は部屋を取る必要がある。
Ð Ÿ ìîãó± çàêàçà±òü íî±ìåð?
部屋を取ることができますか。
Ð Šàê ìíå çàêàçà±òü íî±ìåð?
私は部屋をどう取ったらよいのでしょうか。
Ð Šàêî±é íî±ìåð âàì íó±æåí?
どのような部屋がご入り用ですか。
Ð Žäíîìå±ñòíûé.
シングルです。
Ð „âóõìå±ñòíûé.
ツインです。
Ð ‹þêñ.
Ð ‘ âà±ííîé.
特別室です。
バス付きのです。
□ 11 □
Ð ‘ äó±øåì.
シャワー付きのです。
Ð ‘êî±ëüêî ñòî±èò íî±ìåð?
部屋の料金はいくらですか。
Ð ‚àñ óñòðà±èâàåò ý±òîò íî±ìåð?
この部屋でよろしいですか。
Ð „à, âïîëíå±.
はい、十分です。
Ð •åò, íå ñîâñå±ì.
いいえ、さほどじゃないです。
Ð ‚ ÷Þì äå±ëî?
なにか問題でもありますか。
Ð —òî âàñ íå óñòðà±èâàåò?
なにがお気に召しませんか。
Ð Ÿ õî÷ó± ïîìåíß±òü íî±ìåð.
部屋を取り替えていただきたいのです。
Ð Œû ìî±æåì ïðåäëîæè±òü âàì äðóãî±é íî±ìåð.
当方では他の部屋をご用意できます。
-----------------------------------------------
ロシア語の文型練習と語い
1. ‚û ðóññêèé? あなたはロシア人ですか。
a)
Ð ‚û ðó±ññêèé (ðó±ññêàß)?
あなたはロシア人ですか。
Ð „à, ß ðó±ññêèé (ðó±ññêàß).
はい、私はロシア人です。
Ð •åò, ß íå ðó±ññêèé (ðó±ññêàß),
ß àìåðèêà±íåö (àìåðèêà±íêà).
いいえ、私はロシア人ではなく、
Ð ‚û àìåðèêà±íåö (àìåðèêà±íêà)?
あなたはアメリカ人ですか。
Ð „à, ß àìåðèêà±íåö (àìåðèêà±íêà).
はい、私はアメリカ人です。
私はアメリカ人です。
□ 12 □
Ð ‚û àíãëè÷à±íèí (àíãëè÷à±íêà)?
あなたはイギリス人ですか。
Ð „à, ß àíãëè÷à±íèí (àíãëè÷à±íêà).
はい、私はイギリス人です。
Ð ‚û íå±ìåö (íå±ìêà)?
あなたはドイツ人ですか。
Ð „à, ß íå±ìåö (íå±ìêà).
はい、私はドイツ人です。
Ð ‚û ôðàíöó±ç (ôðàíöó±æåíêà)?
あなたはフランス人ですか。
Ð „à, ß ôðàíöó±ç (ôðàíöó±æåíêà).
はい、私はフランス人です。
6)
Ð ‚û áèçíåñìå±í?
あなたはビジネスマンですか。
Ð „à, [ß] áèçíåñìå±í.
はい、私はビジネスマンです。
Ð •åò, ß íå áèçíåñìå±í.
いいえ、私はビジネスマンではありません。
Ð ‚û ýêîíîìè±ñò?
あなたは経済専門家ですか。
Ð „à, [ß] ýêîíîìè±ñò.
はい、私は経済専門家です。
Ð •åò, ß íå ýêîíîìè±ñò.
いいえ、私は経済専門家ではありません。
Ð ‚û èíæåíå±ð?
あなたは技師ですか。
Ð „à, [ß] èíæåíå±ð.
はい、私は技師です。
Ð •åò, ß íå èíæåíå±ð.
いいえ、私は技師ではありません。
Ð ‚û þðè±ñò?
あなたは法律家ですか。
Ð „à, [ß] þðè±ñò.
はい、私は法律家です。
Ð •åò, ß íå þðè±ñò.
いいえ、私は法律家ではありません。
â)
□ 13 □
Ð ‚û •åòðî±â?
あなたはペトロフですか。
Ð „à, [ß] •åòðî±â.
はい、私がペトロフです。
Ð •åò, [ß] íå •åòðî±â.
いいえ、私はペトロフではありません。
ミニスキット
Ђû •åòðî±â?
あなたはペトロフですか。
Ð „à.
そうです。
Ð ‚û ýêîíîìè±ñò?
あなたは経済専門家ですか。
Ð •åò, ß íå ýêîíîìè±ñò.
Ÿ âàø íî±âûé þðè±ñò.
いいえ、私は経済専門家ではなく、
Ð •îíß±òíî.
わかりました。
私はあなたの新しい法律家です。
2. ‚û ãîâîðèòå ïî-ðóññêè? あなたはロシア語が話せますか。
a)
Ð ‚û ãîâîðè±òå ïî-ðó±ññêè?
ïî-àíãëè±éñêè?
ïî-ôðàíöó±çñêè?
ïî-íåìå±öêè?
ïî-èòàëüß±íñêè?
ïî-èñïà±íñêè?
あなたはロシア語を話せますか。
英語は。
フランス語は。
ドイツ語は。
イタリア語は。
スペイン語は。
Ð „à, [ß] ãîâîðþ±.
はい、私は話せます。
Ð •åò, [ß] íå ãîâîðþ±.
いいえ、私は話せません。
Ð •åìíî±ãî.
少しばかり。
á)
□ 14 □
Ð âû ÷èòà±åòå ïî-ðó±ññêè?
あなたはロシア語が読めますか。
ïî-àíãëè±éñêè?
ïî-ôðàíöó±çñêè?
ïî-íåìå±öêè?
ïî-èòàëüß±íñêè?
ïî-èñïà±íñêè?
英語は。
フランス語は。
ドイツ語は。
イタリア語は。
スペイン語は。
Ð „à, [ß] ÷èòà±þ.
Ð •åò, [ß] íå ÷èòà±þ.
はい、私は読めます。
いいえ、私は読めません。
â)
Ð Šàê îí ãîâîðè±ò ïî-ðó±ññêè?
彼は、ロシア語をどのくらい話せますか。
Ð Šàê îíè± ÷èòà±þò ïî-àíãëè±éñêè?
彼らは英語をどのくらい読めますか。
Ð ‘âîáî±äíî.
自由に。
Ð •îðîøî±.
じょうずに。
Ð •åïëî±õî.
悪くありません。
Ð •ëî±õî.
へたです。
Ð —ó±òü-÷óòü.
ほんの少しばかり。
ミニスキット
Ð ‚û ãîâîðè±òå ïî-ðó±ññêè, ã-í •ðà±óí?
ブラウンさん、あなたはロシア語が話せますか。
Ð •åìíî±ãî.
Š ñîæàëå±íèþ,
ß ïëî±õî çíà±þ ðó±ññêèé ßçû±ê.
Ÿ òî±ëüêî íà±÷àë åãî± èçó÷à±òü.
少しばかり。
Ð € îí âàì íó±æåí äëß ðàáî±òû?
Ð „à.
ところでロシア語は仕事に必要なのですか。
残念ながら、
私はロシア語をほとんど知りません。
私はそれを勉強し始めたばかりなのです。
はい。
□ 15 □
Œû îðãàíèçîâà±ëè
私たちは組織したのです
ñîâìå±ñòíîå ïðåäïðèß±òèå â •îññè±è.
ロシアで合弁企業を。
3. Šàê âàñ çîâóò? あなたのお名前はなんですか。
Ð Šàê âàñ çîâó±ò?
あなたのお名前はなんですか。
Ð Œåíß± çîâó±ò ˆâà±í ˆâà±íîâè÷ •åòðî±â.私はイワン・イワノヴィチ・ペトロフです。
Ð Šàê åãî± çîâó±ò?
Ð …ãî± çîâó±ò Žëå±ã.
彼の名前はなんですか。
Ð Šàê åÞ çîâó±ò?
Ð …Þ çîâó±ò Œàðè±ß •åòðî±âíà.
彼女の名前はなんですか。
彼の名前はオレーグです。
彼女の名前はマリヤ・ペトロヴナです。
ミニスキット
Ð Šàê âàñ çîâó±ò?
あなたのお名前はなんですか。
Ð „æîí •ðà±óí.
Ÿ àìåðèêà±íñêèé áèçíåñìå±í.
ジョン・ブラウンです。
私はアメリカ人ビジネスマンです。
Ð Ž! ‚û ïðåêðà±ñíî ãîâîðè±òå ïî-ðó±ññêè.
おお。あなたのロシア語はすばらしいですね
Ð ‘ïàñè±áî çà êîìïëèìå±íò.
お褒めいただき、ありがとう。
4. Šòî âû [ïî ïðîôåññèè]? あなたの職業はなんですか。
à)
Ð Šòî âû [ïî ïðîôå±ññèè]?
Ð Ÿ áèçíåñìå±í.
Ð Šòî îí?
Ð Ží èíæåíå±ð.
ýêîíîìè±ñò
áóõãà±ëòåð
ñåêðåòà±ðü
あなたの職業はなんですか。
私はビジネスマンです。
彼はなんですか。
彼は技師です。
経済専門家
会計士
秘書
□ 16 □
þðè±ñò
ïðîãðàììè±ñò
ïåðåâî±ä÷èê
ïðåçèäå±íò ôè±ðìû
íà÷à±ëüíèê îòäå±ëà
õóäî±æíèê
øîôÞð
法律家
プログラマー
通訳・翻訳家
会社社長
部長
画家・芸術家
職業運転手
Ð Šòî îíà±?
Ð Žíà± èíæåíå±ð.
彼女はなんですか。
彼女は技師です。
ãëà±âíûé áóõãà±ëòåð
ñåêðåòà±ðü / ñåêðåòà±ðøà
þðè±ñò
ïðîãðàììè±ñò
ïåðåâî±ä÷èê / ïåðåâî±ä÷èöà
ìàøèíè±ñòêà
äèðå±êòîð
õóäî±æíèöà
Ð Šòî îíè±?
Ð Žíè± èíæåíå±ðû.
ñåêðåòàðè±
þðè±ñòû
ïðîãðàììè±ñòû
ïåðåâî±ä÷èêè
ìàøèíè±ñòêè
ñåêðåòà±ðøè
á)
Ð Šòî ý±òî?
Ð •°òî ˆâàíî±â.
Ð •°òî ˆâà±í ˆâà±íîâè÷ ˆâàíî±â.
Ð •°òî íàø íî±âûé èíæåíå±ð.
経理課長
秘書
法律家
プログラマー
通訳、翻訳家
女性タイピスト
所長
女流画家・芸術家
彼らはなんですか。
彼らは技師です。
秘書
法律家
プログラマー
通訳・翻訳家
タイピスト
女性秘書
これは誰ですか。
それはイワノフです。
これはイワン・イワノヴィチ・イワノフです。
これは私たちの新しい技師です。
ミニスキット
□ 17 □
Ð •ðîñòè±òå, êòî ý±òî?
失礼ですが、この方は誰ですか。
Ð •°òî •åòðî±â.
Ð € êòî îí [ïî ïðîôå±ññèè]?
こちらはペトロフです。
Ð Ží áóõãà±ëòåð.
かれは会計士です。
ところで彼の職業はなんですか。
5. Žòêóäà âû? あなたはどちらから。
à)
Ð Žòêó±äà âû [ïðèå±õàëè]?
Ð ˆç …âðî±ïû.
あなたはどちらからいらっしゃったのですか。
ヨーロッパからです。
Ð Žòêó±äà îí [ïðèå±õàë]?
Ð ˆç €°çèè.
彼はどこから来たのですか。
Ð Žòêó±äà îíà± [ïðèå±õàëà]?
Ð ˆç €°ôðèêè.
彼女はどこから来たのですか。
Ð Žòêó±äà îíè± [ïðèå±õàëè]?
Ð ˆç €âñòðà±ëèè.
彼らはどこから来たのですか。
アジアからです。
アフリカからです。
オーストラリアからです。
Ð ˆç ‹àòè±íñêîé €ìå±ðèêè.
Ð ˆç ‘å±âåðíîé €ìå±ðèêè.
Ð ˆç ž°æíîé €ìå±ðèêè.
ラテンアメリカからです。
Ð
Ð
Ð
Ð
Ð
Ð
Ð
Ð
ロシアからです。
北アメリカからです。
南アメリカからです。
á)
ˆç
ˆç
ˆç
ˆç
ˆç
ˆç
ˆç
ˆç
•îññè±è.
€°íãëèè.
‘˜€.
€°âñòðèè.
”ðà±íöèè.
ˆñïà±íèè.
ˆòà±ëèè.
ƒåðìà±íèè.
イギリスからです。
アメリカ合衆国からです。
オーストリアからです。
フランスからです。
スペインからです。
イタリアからです。
ドイツからです。
â)
Ð ˆç Œîñêâû±.
モスクワからです。
□ 18 □
Ð
Ð
Ð
Ð
Ð
Ð
Ð
ˆç
ˆç
ˆç
ˆç
ˆç
ˆç
ˆç
‘àíêò-•åòåðáó±ðãà.
Šè±åâà.
‹î±íäîíà.
•üþ-‰î±ðêà.
•àðè±æà.
•è±ìà.
•åðëè±íà.
サンクト・ペテルブルグからです。
キエフからです。
ロンドンからです。
ニューヨークからです。
パリからです。
ローマからです。
ベルリンからです。
6. ƒäå... ? ∼はどこですか。
à)
Ð ƒäå âû æèâÞòå?
Ð Ÿ æèâó± â Œîñêâå±.
Ð
Ð
Ð
Ð
Ð
あなたはどこに住んでいますか。
私はモスクワに住んでいます。
ƒäå òû æèâÞøü?
‚ ‘àíêò-•åòåðáó±ðãå.
ƒäå îí æèâÞò?
Ží æèâÞò â Šè±åâå.
Žíà± æèâÞò â ’à±ëëèíå.
君はどこに住んでいるの。
サンクト・ペテルブルグだよ。
彼はどこに住んでいますか。
彼はキエフに住んでいます。
彼女はタリンに住んでいます。
Ð ƒäå îíè± æèâó±ò?
Ð Žíè± æèâó±ò â žæíîñàõàëè±íñêå.
á)
Ð ƒäå âû ðîäèëè±ñü?
Ð Ÿ ðîäè±ëñß â Šàçàõñòà±íå.
Ð Ÿ ðîäèëà±ñü â •åëîðó±ññèè.
Ð
Ð
Ð
Ð
ƒäå òû ðîäè±ëñß?
ƒäå òû ðîäèëà±ñü?
ƒäå îí ðîäè±ëñß?
Ží ðîäè±ëñß â ‹è±òâå.
彼らはどこに住んでいますか。
彼らはユジノサハリンスクに住んでいます。
あなたはどこで生まれましたか。
私はカザフスタンで生まれました。
私はベラルーシで生まれました。
君はどこで生まれたの。
々
彼はどこで生まれましたか。
彼はリトワニアで生まれました。
Ð ƒäå îíà± ðîäèëà±ñü?
Ð Žíà± ðîäèëà±ñü â ‘èáè±ðè.
彼女はどこで生まれましたか。
Ð ƒäå îíè± ðîäèëè±ñü?
Ð Žíè± ðîäèëè±ñü íà “êðàè±íå.
彼らはどこで生まれましたか。
彼女はシベリアで生まれました。
彼らはウクライナで生まれました。
□ 19 □
íà Šàâêà±çå
コーカサスで
â ìà±ëåíüêîé äåðå±âíå 小さな村で
â)
Ð ƒäå âû ðàáî±òàåòå?
Ð Ÿ ðàáî±òàþ íà çàâî±äå.
あなたはどこで働いていますか。
私は工場で働いています。
Ð ƒäå òû ðàáî±òàåøü?
Ð Ÿ ðàáî±òàþ íà ôà±áðèêå.
君はどこで働いていますか。
Ð ƒäå îí ðàáî±òàåò?
Ð Ží ðàáî±òàåò íà ïðåäïðèß±òèè.
彼はどこで働いていますか。
Ð ƒäå îíà± ðàáî±òàåò?
Ð Žíà± ðàáî±òàåòâ áà±íêå.
彼女はどこで働いていますか。
Ð ƒäå îíè± ðàáî±òàþò?
Ð Žíè± ðàáî±òàþò íà ôè±ðìå.
彼らはどこで働いていますか。
私は工場で働いています。
彼女は銀行で働いています。
彼らは商社で働いています。
â ñîâìå±ñòíîì ïðåäïðèß±òèè.
â èíñòèòó±òå.
â àêöèîíå±ðíîé êîìïà±íèè.
ã)
Ð ‚ êàêî±ì ãî±ðîäå âû æèâÞòå?
Ð Ÿ æèâó± â Œîñêâå±.
Ð
Ð
Ð
Ð
Ð
彼は企業で働いています。
合弁事業で
研究所で
株式会社で
あなたはどこの町に住んでいますか。
私はモスクワに住んでいます。
’û æèâÞøü â ‘àíêò-•åòåðáó±ðãå.
Žíà± æèâÞò â Šè±åâå.
Œû æèâÞì â ‹î±íäîíå.
‚û æèâÞòå â •üþ-‰î±ðêå?
Žíè± æèâó±ò â •àðè±æå.
君はサンクト・ペテルブルグに住んでいます。
彼女はキエフに住んでいます。
私たちはロンドンに住んでいます。
あなたはニューヨークに住んでいますか。
彼らはパリに住んでいます。
ミニスキット
Ð •ðîñòè±òå, îòêó±äà âû?
ˆç •îññè±è?
すみませんが、あなたはどちらから。
ロシアからですか。
□ 20 □
Ð „à, ß èç ‘èáè±ðè.
そうです、私はシベリアからです。
Ð ‚ êàêî±ì ãî±ðîäå âû æèâÞòå?
どこの町にあなたは住んでいるのですか。
Ð Ÿ æèâó± è ðàáî±òàþ â •îâîñèáè±ðñêå.
私はノボシビルスクに住み、働いています。
Ð ‚û òàì ðîäèëè±ñü?
あなたはそこで生まれたのですか。
Ð •åò, ß ðîäè±ëñß â íåáîëüøî±é äåðå±âíå. いいえ、私は小さな村で生まれました。
7. —òî ýòî? これは何ですか。
Ð —òî ý±òî?
Ð •°òî æóðíà±ë.
これは何ですか。
Ð ‘êàæè±òå, ïîæà±ëóéñòà, ÷òî ý±òî?
Ð •°òî êîíòðà±êò.
これが何かを教えてください。
Ð •°òî äîãîâî±ð.
Ð •°òî Šðåìëü.
Ð •°òî ïà±ìßòíèê •ó±øêèíó.
これは合意書です。
これは雑誌です。
これは契約書です。
これはクレムリンです。
これはプーシキンの銅像です。
8. „àéòå ìíå, ïîæàëóéñòà... どうぞ私に∼をください。
Ð „à±éòå ìíå, ïîæà±ëóéñòà, ý±òîò æóðíà±ë. 私にこの雑誌をください。
ïðîòîêî±ë
äîãîâî±ð
ïèñüìî±
êëþ÷
ôàêñ
òå±ëåêñ
òåëåãðà±ììó
ãàçå±òó
Ð •îæà±ëóéñòà.
議定書
合意書
書簡
鍵
ファックス
テレックス
電報
新聞
どうぞ。
□ 21 □
Ð ‚îçüìè±òå, ïîæà±ëóéñòà.
お持ちください。
ミニスキット
Ð —òî ý±òî çà æóðíà±ë?
これはどんな雑誌ですか。
Ð •°òî íî±âûé æóðíà±ë Ç„åëîâî±é ìèðÈ. これは「実業界」という新しい雑誌です。
Ð „à±éòå ìíå åãî±, ïîæà±ëóéñòà.
これを私にください。
Ð [‚îçüìè±òå,] •îæà±ëóéñòà.
お持ちください。
9. Ÿ ìîãó... ? 私は∼できますか。
Ð ˆçâèíè±òå,
ãäå ß ìîãó± óçíà±òü à±äðåñ?
すみませんが、
私はどこで住所を知ることができますか。
ïîçâîíè±òü?
êóïè±òü ñóâåíè±ðû?
電話をかける
みやげ物を買う
Ð “ ñåêðåòàðß±.
Ð ‚îí òàì.
秘書のところで。
Ð •à €ðáà±òå.
アルバート街で。
ほらあそこで。
10. •òî âàø... ? これはあなたの∼ですか。
Ð •òî âàø áàãà±æ?
çîíò
ôîòîàïïàðà±ò
÷åìîäà±í
ïà±ñïîðò
äîì
Ð „à, ìîé.
Ð •åò, íå ìîé.
これはあなたの手荷物ですか。
かさ
カメラ
トランク
パスポート
家
はい、私のです。
いいえ、私のではありません。
□ 22 □
Ð •òî âà±øà ñó±ìêà?
âèäåîêà±ìåðà
ðó±÷êà
êíè±ãà
ãàçå±òà
âåùü
これはあなたのバッグですか。
ビデオカメラ
ペン
本
新聞
品物
Ð „à, ìîß±.
Ð •åò, íå ìîß±.
はい、私のです。
Ð •òî âà±øå ïàëüòî±?
これはあなたのオーバーコートですか。
Ð „à, ìîÞ.
Ð •åò, íå ìîÞ.
はい、私のです。
Ð •òî âà±øè âå±ùè?
çî±íòû
ôîòîàïïàðà±òû
÷åìîäà±íû
ñó±ìêè
ïàñïîðòà±
これはあなた(方)の品物ですか。
Ð „à, ìîè±.
Ð •åò, íå ìîè±.
はい、私のです。
いいえ、私のではありません。
いいえ、私のではありません。
かさ
カメラ
トランク
バッグ
パスポート
いいえ、私のではありません。
11. —åé... ? 誰の∼ですか。
Ð —åé ý±òî çîíò?
これは誰のかさですか。
Ð •òî ìîé çîíò.
それは私のかさです。
Ð —üß ý±òî ñó±ìêà?
これは誰のバッグですか。
Ð •òî ìîß± ñó±ìêà.
Ð —üÞ ý±òî ïàëüòî±?
それは私のバッグです。
これは誰のオーバーコートですか。
□ 23 □
Ð •òî ìîÞ ïàëüòî±.
それは私のオーバーコートです。
Ð —üè ý±òî âå±ùè?
これは誰の品物ですか。
Ð •òî ìîè± âå±ùè.
それは私の品物です。
12. Šàêîãî öâåòà... ? 何色ですか。
a)
Ð Šàêî±ãî öâå±òà âàø ÷åìîäà±í?
Ð Ží ÷Þðíûé.
áå±ëûé
ñå±ðûé
æÞëòûé
çåëÞíûé
êðà±ñíûé
ñè±íèé
ãîëóáî±é
êîðè±÷íåâûé
6)
Ð Šàêî±ãî öâå±òà âà±øà ñó±ìêà?
Ð Žíà± ÷Þðíàß
áå±ëàß
ñå±ðàß
æÞëòàß
çåëÞíàß
êðà±ñíàß
ñè±íßß
ãîëóáà±ß
êîðè±÷íåâàß
â)
Ð Šàêî±ãî öâå±òà âà±øå ïàëüòî±?
Ð Žíî± ÷Þðíîå.
áå±ëîå
ñå±ðîå
あなたのトランクは何色ですか。
それは黒色です。
白い
灰色の
黄色の
緑色の
赤い
紺色の
水色の
茶色の
あなたのバッグは何色ですか。
それは黒色です。
白い
灰色の
黄色の
緑色の
赤い
紺色の
水色の
茶色の
あなたのコートは何色ですか。
それは黒色です。
白い
灰色の
□ 24 □
æÞëòîå
çåëÞíîå
êðà±ñíîå
ñè±íåå
ãîëóáî±å
êîðè±÷íåâîå
ã)
Ð Šàêî±ãî öâå±òà âà±øè ïåð÷à±òêè?
Ð Žíè± ÷Þðíûå.
áå±ëûå
ñå±ðûå
æÞëòûå
çåëÞíûå
êðà±ñíûå
ñè±íèå
ãîëóáû±å
êîðè±÷íåâûå
黄色の
緑色の
赤い
紺色の
水色の
茶色の
あなたの手袋は何色ですか。
それは黒色です。
白い
灰色の
黄色の
緑色の
赤い
紺色の
水色の
茶色の
13. “ âàñ åñòü... ? あなたのところに∼がありますか。
à)
Ð “ âàñ åñòü ÷àé?
êî±ôå
ñèãàðå±òû
ãàçå±òû
ìèíåðà±ëüíàß âîäà±
æóðíà±ëû
あなたのところに紅茶がありますか。
コーヒー
タバコ
新聞
ミネラルウォーター
雑誌類
Ð „à, åñòü. •îæà±ëóéñòà
はい、あります。どうぞ。
Ð ˆçâèíè±òå, ê ñîæàëå±íèþ, íåò.
すみません、残念ながら、ありません。
Ð —àé åñòü, à êî±ôå íåò.
紅茶はありますが、コーヒーはありません。
Ð “ âàñ åñòü ñåìüß±?
あなたには家族がありますか。
6)
□ 25 □
â)
Ð “ âàñ åñòü äå±òè?
あなたには子どもがいますか。
ñûí
äî÷ü
áðàò
ñåñòðà±
îòå±ö
ìàòü
息子
むすめ
兄・弟
姉・妹
父親
母親
Ð „à, åñòü. (“ ìåíß± åñòü ñåìüß±.)
Ð •åò. (“ ìåíß± íåò ñåìüè±.)
はい、います。私には家族がいます。
いいえ。私には家族がありません。
14. Ÿ áûë... 私は∼にいってきた。
Ð ƒäå âû áû±ëè â÷åðà±?
あなたは昨日どこに行ってきましたか。
íà ïðî±øëîé íåäå±ëå
â ïðî±øëîì ãîäó±
Ð •à êîíôåðå±íöèè.
Ð •à ñåìèíà±ðå.
Ð ‚ êîìàíäèðî±âêå.
先週に
昨年に
学会・会議に
ゼミナーに
出張に
15. ‘êîëüêî... ? いくつの∼が
à)
Ð ‘êî±ëüêî âðå±ìåíè?
どのくらいの期間ですか。
Ð ‘êî±ëüêî âðå±ìåíè âû áó±äåòå â Œîñêâå±?
どのくらいの期間あなたはモスクワにいきますか。
Ð 1 (îäèí) ãîä.
ìå±ñßö
äåíü
÷àñ
Ð 2-4 (äâà - ÷åòû±ðå) ãî±äà.
ìå±ñßöà
1年間
1カ月
1日
1時間
2、4年間
2、4カ月
□ 26 □
äíß
÷àñà±
2、4日間
2、4時間
Ð 5-20 (ïßòü - äâà±äöàòü) ëåò.
ìå±ñßöåâ
äíåé
÷àñî±â
5、20年間
Ð 1 (îäíó±) íåäå±ëþ.
Ð 2-4 (äâå - ÷åòû±ðå) íåäå±ëè.
Ð 5-20 (ïßòü - äâà±äöàòü) íåäå±ëü.
1週間
5、20カ月
5、20日間
5、20時間
2、4週間
5、20週間
á)
Ð ‘êî±ëüêî ó âàñ áðà±òüåâ è ñåñòÞð?
あなたには何人の兄弟姉妹がいますか。
Ð Žäè±í áðàò.
Ð Žäíà± ñåñòðà±.
兄・弟が一人です。
Ð „âà áðà±òà.
Ð „âå ñåñòðû±.
兄・弟が2人です。
Ð ’ðè áðà±òà.
Ð ’ðè ñåñòðû±.
兄・弟が3人です。
Ð —åòû±ðå áðà±òà.
Ð —åòû±ðå ñåñòðû±.
兄・弟が4人です。
Ð •ßòü áðà±òüåâ.
Ð •ßòü ñåñòÞð.
兄・弟が5人です。
â)
Ð ‘êî±ëüêî ñòî±èò íî±ìåð?
ñó±ìêà
ôîòîàïïàðà±ò
ïàëüòî±
øëß±ïà
Ð 150 äî±ëëàðîâ.
Ð 20 ôó±íòîâ.
姉・妹が一人です。
姉・妹が2人です。
姉・妹が3人です。
姉・妹が4人です。
姉・妹が5人です。
部屋の料金はいくらですか。
バッグ
カメラ
オーバーコート
帽子
150ドルです。
20ポンドです。
□ 27 □
Ð 200 ìà±ðîê.
Ð 130 ðóáëå±é.
Ð 50 ðóáëå±é.
200マルクです。
130ルーブルです。
50ルーブルです。
ã)
Ð ‘êî±ëüêî âàì ëåò?
åé ëåò
åìó± ëåò
あなたの年令はいくつですか。
彼女の年令は
彼のの年令は
Ð Œíå 21 (31, 41) ãîä.
Ð …é 22 (23, 24) ãî±äà.
Ð …ìó± 5 (20, 30, 40) ëåò.
私は21(31、41)才です。
彼女は22(23、24)才です。
彼は5(20、30、40)才です。
ä)
Ð ‘êî±ëüêî âû ïîëó÷à±åòå?
Ð Šàêà±ß ó âàñ çàðïëà±òà?
あなたはどのくらい受け取っていますか。
あなたの給料はどのくらいですか。
ミニスキット
Ð „î±áðîå ó±òðî, ã-í ˆâàíî±â.
イワノフさん、おはようございます。
Ð ‘àäè±òåñü, ïîæà±ëóéñòà.
‚û õîòè±òå ðàáî±òàòü ó íàñ?
どうぞ、お掛けください。
あなたはここで働きたいのですね。
Ð „à, ß ìíî±ãî ñëû±øàë î âà±øåé ôè±ðìå.
はい、ここの会社についてはずいぶん聞いていますから。
Ð ƒäå âû ñåé÷à±ñ ðàáî±òàåòå?
Šòî âû ïî ñïåöèà±ëüíîñòè?
あなたは今どこで働いていますか。
あなたの専門はなんですか。
Ð Ÿ èíæåíå±ð, ðàáî±òàþ íà çàâî±äå. 私は技師で、工場で働いています。
Ð ‘êî±ëüêî âû ïîëó÷à±åòå?
あなたはどのくらい受け取っていますか。
Ð ... ðóáëå±é.
∼ルーブルです。
□ 28 □
ロシア語の数字表現
0 Ð íîëü
1 Ð îäè±í
2 Ð äâà
3 Ð òðè
4 Ð ÷åòû±ðå
5 Ð ïßòü
6 Ð øåñòü
7 Ð ñåìü
8 Ð âî±ñåìü
9 Ð äå±âßòü
10 Ð äå±ñßòü
11Ð îäè±ííàäöàòü
12 Ð äâåíà±äöàòü
13 Ð òðèíà±äöàòü
14 Ð ÷åòû±ðíàäöàòü
15 Ð ïßòíà±äöàòü
16 Ð øåñòíà±äöàòü
17 Ð ñåìíà±äöàòü
18 Ð âîñåìíà±äöàòü
19 Ð äåâßòíà±äöàòü
20 Ð äâà±äöàòü
21 Ð äâà±äöàòü îäè±í
30
40
50
60
70
80
90
100
101
110
120
Ð
Ð
Ð
Ð
ñòî
ñòî îäè±í
ñòî äå±ñßòü
ñòî äâà±äöàòü
Ð
Ð
Ð
Ð
Ð
Ð
Ð
òðè±äöàòü
ñî±ðîê
ïßòüäåñß±ò
øåñòüäåñß±ò
ñå±ìüäåñßò
âî±ñåìüäåñßò
äåâßíî±ñòî
200
300
400
500
600
700
800
900
Ð
Ð
Ð
Ð
Ð
Ð
Ð
Ð
äâå±ñòè
òðè±ñòà
÷åòû±ðåñòà
ïßòüñî±ò
øåñòüñî±ò
ñåìüñî±ò
âîñåìüñî±ò
äåâßòüñî±ò
1000 Ð òû±ñß÷à
1001 Ð òû±ñß÷à îäè±í
1999 Ð òû±ñß÷à äåâßòüñî±ò äåâßíî±ñòî äå±âßòü
□ 29 □
ミニスキット2
Ð ‘êàæè±òå, ïîæà±ëóéñòà,
おたずねしますが、
ó âàñ åñòü ñâîáî±äíûé îäíîìå±ñòíûé íî±ìåð?
ここにはシングルの空室がありますか。
Ð „à.
はい。
Ð ‘êî±ëüêî äíåé âû áó±äåòå â Œîñêâå±?
どのくらいの間モスクワを予定していますか。
Ð „âà äíß. € ñêî±ëüêî ñòî±èò íî±ìåð?
2日間です。部屋はいくらですか。
Ð ... äî±ëëàðîâ.
∼ドルです。
ミニスキット3
Ð •ðîñòè±òå, ñêî±ëüêî âàì ëåò?
失礼ですが、あなたのお年は。
Ð Œíå 35 ëåò. Ÿ ðîäè±ëñß â 1960 ãîäó±. 私は35才です。1960年に生まれました。
Ð ‚û æåíà±òû? “ âàñ åñòü äå±òè?
既婚者ですか。お子さんはいますか。
Ð „à, ó ìåíß± áîëüøà±ß ñåìüß±.
はい、私は大家族です。
Ð € ñêî±ëüêî ó âàñ äåòå±é?
ではお子さんは何人ですか。
Ð “ ìåíß± [åñòü] òðè ñû±íà è äî÷ü.
息子が3人と娘がいます。
16. —òî âû ëþáèòå? あなたは何が好きですか。
à)
Ð —òî âû ëþ±áèòå?
Ð Ÿ ëþáëþ± •îëüøî±é òåà±òð.
あなたは何が好きですか。
Ð ’û ëþ±áèøü ðó±ññêèé áàëå±ò?
君はロシアバレーが好きかな。
Ð Ží ëþ±áèò Šðåìëü.
彼はクレムリンが好きです。
‘òà±ðûé €ðáà±ò
私はボリショイ劇場が好きです。
古いアルバートが
□ 30 □
ðó±ññêèé ßçû±ê
ñâîþ± ðàáî±òó
ロシア語が
自分の仕事が
á)
Ð —òî âû ëþ±áèòå äå±ëàòü?
あなた方は何をするのが好きですか。
Ð Œû ëþ±áèì ãîâîðè±òü ïî-ðó±ññêè.
私たちはロシア語を話すのが好きです。
Ð ‚û ëþ±áèòå ÷èòà±òü ãàçå±òû è æóðíà±ëû?
あなたは新聞や雑誌を読むのが好きですか。
Ð Žíè± ëþ±áßò ñìîòðå±òü òåëåâè±çîð.
ïåòü
彼らはテレビを見るのが好きです。
歌うのが
17. ‚àì íðàâèòñß... ? あなたは∼が気に入っていますか。
Ð ‚àì íðà±âèòñß ÷àé?
êî±ôå
òîðò
ñëà±äêîå
ñïåêòà±êëü
ôèëüì
êíè±ãà
ãîñòè±íèöà
ïðîãðà±ììà
âà±øà ðàáî±òà
âàø íî±ìåð
Ð „à, î±÷åíü.
Ð Š ñîæàëå±íèþ, íåò.
紅茶が
コーヒーが
ケーキが
甘いものが
出し物
映画が
本が
ホテルが
プログラムが
あなたの仕事が
あなたの部屋が
はい、とっても。
残念ながら、違います。
ミニスキット
Ð ‚àì íðà±âèòñß âàø íî±ìåð?
あなたはあなたの部屋が気に入っていますか。
Ð •åò. Ÿ õî÷ó± ïîìåíß±òü åãî±.
いいえ。私はそれを替えて欲しいのです。
□ 31 □
Ð —òî âàñ íå óñòðà±èâàåò?
なにが不都合なのですか。
Ð Ž°÷åíü øó±ìíî.
とても騒がしいのです。
Ð •îðîøî±,
ìû äàäè±ì âàì äðóãî±é íî±ìåð.
わかりました。
他の部屋をご用意できます。
18. —òî áû âû õîòåëè... ? あなたは何を∼したいのですか。
Ð —òî âû õîòè±òå... ?
あなたは何を∼したいのですか。
Ð —òî âû õîòå±ëè áû ïîñìîòðå±òü?
あなたは何を∼したいのですか。
Ð Ÿ õîòå±ë áû ïîñìîòðå±òü Œîñêâó±.
私はモスクワを見たいのです。
Šðåìëü
クレムリンを
çàâî±ä
工場を
ôè±ðìó
工場を
âû±ñòàâêó 展覧会を
Šðà±ñíóþ ïëî±ùàäü
赤の広場を
Ð —òî âû õîòè±òå?
あなたは何が欲しいのですか。
Ð „à±éòå ìíå, ïîæà±ëóéñòà, êî±ôå.
どうか私にコーヒーをください。
÷àé
紅茶を
ìèíåðà±ëüíóþ âî±äó ミネラルウオーターを
ñèãàðå±òó
タバコを
ミニスキット
Ð Šàêîâà± öåëü âà±øåé ïîå±çäêè?
あなたの旅行の目的はなんですか。
Ð •è±çíåñ.
ビジネス。
Ÿ Ð áèçíåñìå±í.
私は、ビジネスマンです。
Ð —òî âû ñîáèðà±åòåñü çäåñü äå±ëàòü?
ここで何をするつもりですか。
Ð Ÿ õî÷ó± ïîñåòè±òü çàâî±ä,
私は工場を訪問したいのです。
îáñóäè±òü è ïîäïèñà±òü êîíòðà±êò.
契約書を検討して、調印する。
□ 32 □
Ð ‚û ñâîáî±äíû ñåãî±äíß âå±÷åðîì?
あなたは夜に時間がありますか。
Ð „à, ß ñâîáî±äåí.
はい、暇です。
Ð Œû õîòè±ì ïðèãëàñè±òü âàñ â •îëüøî±é òåà±òð.
私たちはボリショイ劇場に招待したいのです。
Ð ‘ïàñè±áî. ‚û î±÷åíü ëþáå±çíû.
ありがとう。とても親切にしていただき。
19. Šóäà... ? どこへ。
Ð Šóäà± åùÞ âû õîòè±òå ïîå±õàòü?
õîòå±ëè áû ïîéòè±?
a)
Ð Ÿ õî÷ó±
Ð ’û õî±÷åøü
Ð Ží õî±÷åò
Ð Žíà± õî±÷åò
Ð Œû õîòè±ì
Ð ‚û õîòè±òå
Ð Žíè± õîòß±ò
あなたは他にどこに行きたいですか。
々
私は望んでいる
ïîå±õàòü
â •îññè±þ
â ‘˜€
â €°íãëèþ
âî ”ðà±íöèþ
â ˆòà±ëèþ
â ˆñïà±íèþ
â Œîñêâó±
â •üþ-‰î±ðê
â ‹î±íäîí
â •àðè±æ
â •èì
â Œàäðè±ä
6)
Ð Œíå õîòå±ëîñü áû ïîéòè± â öèðê.
Ð ’åáå±
出かける
ロシアに
アメリカ合衆国に
イギリスに
フランスに
イタリアに
スペインに
モスクワに
ニューヨークに
ロンドンに
パリに
ローマに
マドリードに
私はサーカスに行ってみたい。
□ 33 □
Ð
Ð
Ð
Ð
Ð
…ìó±
…é
•àì
‚àì
ˆì
â ìóçå±é
博物館に
â óíèâåðñèòå±ò 大学に
â áèáëèîòå±êó
図書館に
ミニスキット
Ð ‚û âïåðâû±å â Œîñêâå±?
モスクワは初めてですか。
Ð „à, ß ïðèå±õàë â Œîñêâó±
[â] ïå±ðâûé ðàç.
はい、私はモスクワに来ました
Ð —òî âû õîòå±ëè áû ïîñìîòðå±òü?
あなたは何をみたいと思いますか。
Ð Šðåìëü è Šðà±ñíóþ ïëî±ùàäü.
クレムリンと赤の広場です。
Ð € êóäà± âû õîòå±ëè áû ïîéòè±
ñåãî±äíß âå±÷åðîì?
ところでどこに行きたいですか
Ð ‚ •îëüøî±é òåà±òð.
ボリショイ劇場です。
初めて。
今晩あたり。
------------------------------------------
□ 34 □
ロシア語テキスト
•à áîðòó ñàìîëÞòà 機内にて
•ðåñáè. ˆçâèíèòå, ýòî ìåñòî ñâîáîäíî?
•àññàæèð. „à. ‘àäèòåñü, ïîæàëóéñòà.
‘òþàðäåññà. „îáðîå óòðî, äàìû è ãîñïîäà! Šîìàíäèð è ýêèïàæ ðàäû
ïðèâåòñòâîâàòü âàñ íà áîðòó íàøåãî ñàìîëÞòà. •îæàëóéñòà,
ïðèñòåãíèòå ðåìíè. •ðîñèì âàñ âî âðåìß âçëÞòà íå êóðèòü.
•àñ. (Žáðàùàßñü ê •ðåñáè) •ðîñòèòå, âû ðóññêèé?
•ð. •åò, ß Ð àìåðèêàíåö.
•àñ. ‚ ñàìîì äåëå? ‚û ïðåêðàñíî ãîâîðèòå ïî-ðóññêè.
•ð. ‘ïàñèáî çà êîìïëèìåíò. •àçðåøèòå ïðåäñòàâèòüñß. „æîí •ðåñáè.
‚îò ìîß âèçèòíàß êàðòî÷êà. € êàê âàñ çîâóò?
•àñ. Œåíß çîâóò €ëåêñàíäð ˆâàíîâè÷. Œîß ôàìèëèß Ð ‘ìèðíîâ. („
ã-íó •ðåñáè ñâîþ âèçèòíóþ êàðòî÷êó.)
•ð. •àä ïîçíàêîìèòüñß ñ âàìè.
•àñ. ƒ-í •ðåñáè, âû òóðèñò?
•ð. •åò, ß áèçíåñìåí. Ÿ ëå÷ó â Œîñêâó ïî äåëàì.
•àñ. •îíßòíî.
•ð. (—èòàåò âèçèòíóþ êàðòî÷êó.)
‚û ðàáîòàåòå íà ôèðìå Ç„îíýêñÈ, äà? Šòî âû ïî ïðîôåññèè?
•àñ. Ÿ Ð èíæåíåð. Ÿ çàíèìàþñü êîììåð÷åñêèìè âîïðîñàìè.
•ð. Ÿ ìíîãî ñëûøàë î âàøåé ôèðìå. ‚û ïðîäàÞòå ñòàíêè è
îáîðóäîâàíèå, íå òàê ëè?
•àñ. „à, ýòî òàê. Ÿ òîëüêî ÷òî ïîäïèñàë î÷åíü âûãîäíûé êîíòðàêò ñ
îäíîé àìåðèêàíñêîé ôèðìîé.
•ð. •îçäðàâëßþ!
•àñ. ‘ïàñèáî. ‚û âïåðâûå ëåòèòå â Œîñêâó?
•ð. •åò, ýòî âòîðîé âèçèò. Œû õîòèì óñòàíîâèòü äåëîâûå ñâßçè
îäíîé ðîññèéñêîé ôèðìîé.
•àñ. †åëàþ [âàì] óñïåõîâ!
•ð. •ëàãîäàðþ. Šñòàòè, ã-í ‘ìèðíîâ, îòêóäà âû? ƒäå âû æèâÞòå?
•àñ. ‘åé÷àñ ß æèâó è ðàáîòàþ â Œîñêâå. Ÿ ìîñêâè÷, à ðîäèëñß ß â
‘èáèðè.
•ð. ‚û ãîâîðèòå ïî-àíãëèéñêè?
•àñ. „à.
•ð. € ãäå âû ó÷èëè àíãëèéñêèé ßçûê?
•àñ. Ÿ ó÷èë åãî â øêîëå, à ïîòîì â èíñòèòóòå.
•ð. € êàêèå åùÞ ßçûêè âû çíàåòå?
□ 35 □
•àñ. •åìåöêèé è ôðàíöóçñêèé. Žíè ìíå íóæíû äëß ðàáîòû. Œû âå
äåëà ñ íåìåöêèìè è ôðàíöóçñêèìè ôèðìàìè.
•ð. Ž, ó âàñ øèðîêèå êîíòàêòû. € êòî âàøè ïàðòíÞðû â ‘˜€?
•àñ. ‚û íàñòîßùèé áèçíåñìåí! ‚àøè ëþáèìûå âîïðîñû: Šòî? —òî? ƒäå?
Šîãäà? •î÷åìó? Šàê? ‘êîëüêî? Ÿ ïðàâ?
•ð. ‚û óãàäàëè.
‘òþàðäåññà. —òî âû áóäåòå ïèòü? —àé, êîôå, ïåïñè, ñîê, ìèíåðàëüíóþ
âîäó, âèíî, øàìïàíñêîå? ‘èãàðåòû?
•ð. „àéòå, ïîæàëóéñòà, àïåëüñèíîâûé ñîê.
‘ò. •å õîòèòå ãàçåòû, æóðíàëû èëè ñóâåíèðû?
•ð. “ âàñ åñòü æóðíàë Ç„åëîâîé ìèðÈ? Œíå îí î÷åíü íðàâèòñß.
‘ò. •îæàëóéñòà.
•ð. ‘ïàñèáî.
(—åðåç íåêîòîðîå âðåìß.)
‘ò. „àìû è ãîñïîäà! —åðåç 15 ìèíóò ìû ïðèáûâàåì â Œîñêâó.
•ðîõîæäåíèå ïàñïîðòíîãî êîíòðîëß 旅券審査
•îãðàíè÷íèê. •îæàëóéñòà, âàø ïàñïîðò.
•ð. •îæàëóéñòà.
•îãð. [Šàêîâà] –åëü âàøåé ïîåçäêè?
•ð. •èçíåñ.
•îãð. ‘êîëüêî âðåìåíè âû ïðîáóäåòå â [íàøåé] ñòðàíå?
•ð. 5Ð7 äíåé.
(•îãðàíè÷íèê âîçâðàùàåò ã-íó •ðåñáè åãî ïàñïîðò.)
•îãð. ‚ñÞ â ïîðßäêå. ‚îò âàø ïàñïîðò. ‚àøà âèçà äåéñòâèòåëüíà â
òå÷åíèå ìåñßöà.
•ð. ˆçâèíèòå, ãäå ß ìîãó âçßòü áëàíêè òàìîæåííîé äåêëàðàöèè?
•îãð. ‚îí òàì, íà ñòîëàõ.
•ðîõîæäåíèå òàìîæåííîãî äîñìîòðà 税関検査
‘ëóæàùèé òàìîæíè. —åé ýòî ÷åìîäàí? •òî âàø [÷åìîäàí], ñýð?
•ð. •åò, íå ìîé.
‘ë. Šàêîãî öâåòà âàø ÷åìîäàí?
•ð. Šîðè÷íåâûé. ‚îò ìîé áàãàæ: îäèí ÷åìîäàí è àòòàøå-êåéñ.
□ 36 □
‘ë.
•ð.
‘ë.
•ð.
‘ë.
•ð.
‘ë.
•ð.
‘ë.
•ð.
‘ë.
€ ÷üß ýòî âèäåîêàìåðà?
Šàêàß?
‚îí òà, ñïðàâà îò âàñ.
Œîß. Œíå îòêðûòü ÷åìîäàí?
„à, ïîæàëóéñòà. ’àê... âèäåîêàññåòû, ñèãàðåòû, ñóâåíèðû... € ÷òî [ó
âàñ] â êåéñå?
„åëîâûå áóìàãè.
“ âàñ åñòü âåùè, êîòîðûå îáëàãàþòñß ïîøëèíîé?
•åò.
€ ïðåäìåòû, çàïðåùÞííûå ê ââîçó?
’îæå íåò.
•ëàãîäàðþ âàñ.
‚ çàëå îæèäàíèß 待合い室
ˆâàíîâ. ˆçâèíèòå, âû ã-í •ðåñáè? Ÿ ˆâàíîâ, çàìåñòèòåëü ãåíåðàëüí
äèðåêòîðà ôèðìû LjíòåðýêñïîðòÈ.
•ð. •àä ïîçíàêîìèòüñß ñ âàìè.
ˆâ. Ÿ òîæå [ðàä]. Ÿ î÷åíü ìíîãî ñëûøàë î âàñ. [•òî] ƒ-í •åòðîâ, íàø
ñòàðøèé ýêñïåðò.
•åòðîâ. ‡äðàâñòâóéòå, ã-í •ðåñáè. „îáðî ïîæàëîâàòü â Œîñêâó.
•ð. ‡äðàâñòâóéòå. € òåïåðü, ãîñïîäà, ðàçðåøèòå ïðåäñòàâèòü âàì ìîèõ
êîëëåã: ã-í ‘ìèò, íàø ôèíàíñîâûé äèðåêòîð.
ˆâ. Œû óæå çíàêîìû. Œû âñòðå÷àëèñü â ˜âåöèè. Œû áûëè ò
ñåìèíàðå. Ÿ óçíàë âàñ ñðàçó, ã-í ‘ìèò. •àä âàñ âèäåòü ñíîâà. Šàê
ïîæèâàåòå?
‘ìèò. ‘ïàñèáî, õîðîøî. € âû?
ˆâ. •ðåêðàñíî.
•ð. (•ðîäîëæàåò ïðåäñòàâëåíèå.) •òî ã-æà •øëè, íàø þðèñò.
ˆâ. •ðèßòíî ïîçíàêîìèòüñß.
•øëè. Œíå òîæå.
•ð. ƒ-í •ðàóí, íà÷àëüíèê ïðîèçâîäñòâåííîãî îòäåëà. ƒ-í Œýòëîê, íà
ãëàâíûé áóõãàëòåð.
•. Ž÷åíü ïðèßòíî. Šàê äîëåòåëè, ã-í •ðåñáè?
•ð. ‘ïàñèáî, ïðåêðàñíî.
ˆâ. ƒîñïîäà, ïðîéäÞìòå. Œàøèíû æäóò íàñ. Œû îòâåçÞì âàñ â
ãîñòèíèöó.
•ø. ‚ êàêîé ãîñòèíèöå ìû áóäåì æèòü?
ˆâ. ‚ ãîñòèíèöå Ç•îññèßÈ.
•ø. ‡àìå÷àòåëüíî. •ßäîì Šðåìëü è Šðàñíàß ïëîùàäü.
□ 37 □
•î äîðîãå â ãîñòèíèöó ホテルの道中
•.
•ø.
•.
•ø.
ƒ-æà •øëè, êàê âû ñåáß ÷óâñòâóåòå ïîñëå ïîëÞòà?
•åâàæíî. •î-ìîåìó, ß ïðîñòóäèëàñü. “ ìåíß áîëèò ãîëîâà.
[—åì] Ÿ ìîãó âàì ïîìî÷ü?
•å áåñïîêîéòåñü! ‘åé÷àñ ß ïðèìó ëåêàðñòâî, è âñÞ áóäåò â ïîðßäêå.
(ƒîñïîæà •øëè îòêðûâàåò ñóìêó è ïðèíèìàåò òàáëåòêó).
„à, íå õîòèòå ïîñìîòðåòü ôîòîãðàôèþ ìîåé ñåìüè? Žíà âñåãäà ñî
ìíîé.
•. ‘ óäîâîëüñòâèåì.
•ø. ‚îò ýòî ìîé äîì. •òî ìîè ðîäèòåëè, ìîé ìóæ, ß, ìîé ñûí è ìî
äî÷ü. ‚ñß ìîß ñåìüß.
•. “ âàñ òàêîé âçðîñëûé ñûí? ‘êîëüêî åìó ëåò?
•ø. …ìó 25 (äâàäöàòü ïßòü) ëåò. Ží óæå çàêîí÷èë óíèâåðñèòåò.
….
€ ãäå îí ðàáîòàåò? Šòî îí [ïî ïðîôåññèè]?
•ø. Ží ìåíåäæåð íà ôèðìå â •îñòîíå. € ìîß äî÷ü ó÷èòñß â øêîëå
èñêóññòâ. Žíà ïðåêðàñíî ïîÞò, òàíöóåò è èãðàåò íà ïèàíèíî.
€.
‚û æåíàòû, ã-í •åòðîâ?
•. „à. “ ìåíß [åñòü] æåíà è äâîå äåòåé, è äåòè åùÞ ìàëåíüêèå.
„î÷åðè îäèí ãîä, à ñûíó òðè ãîäà.
•ø. € ãäå ìû ñåé÷àñ åäåì?
•. Œû íà ’âåðñêîé. •òî öåíòðàëüíàß óëèöà Œîñêâû. •òî ïàìß
žðèþ „îëãîðóêîìó. Ží îñíîâàë Œîñêâó. Œîñêâå áîëåå 850 ëåò.
•ø. € ÷òî ýòî çà çäàíèå?
•. ƒäå?
•ø. ‚îí òàì, âïåðåäè.
•. ˆñòîðè÷åñêèé ìóçåé, à çà íèì Šðàñíàß ïëîùàäü.
•ø. Šðåìëü, Šðàñíàß ïëîùàäü... •îòðßñàþùå!
•. € âû çíàåòå, ïî÷åìó îíà íàçûâàåòñß ÇŠðàñíîéÈ?
•ø. …ñëè íå îøèáàþñü, ÇêðàñíûéÈ ðàíüøå çíà÷èëî ÇêðàñèâûéÈ.
•. •ðàâèëüíî. € òåïåðü ïîñìîòðèòå, ïîæàëóéñòà, íàëåâî. •òî
çíàìåíèòûé •îëüøîé òåàòð.
•ø. Ÿ äàâíî ìå÷òàëà ïîáûâàòü â •îëüøîì òåàòðå. (Ÿ) ‹þáëþ ðóññêèé
áàëåò.
•. ‚îò ìû è ïðèåõàëè. •òî âàøà ãîñòèíèöà.
•ø. Šàê áûñòðî ìû äîåõàëè! ‚ñåãî çà 40 ìèíóò.
□ 38 □
‚ õîëëå ãîñòèíèöû ホテルのロビー
€äìèíèñòðàòîð. „îáðûé äåíü, ãîñïîäà. Ÿ ê âàøèì óñëóãàì.
•. Œ û
çàêàçûâàëè
íîìåðà
äëß
àìåðèêàíñêè
áèçíåñìåíîâ: îäèí äâóõìåñòíûé è äâà îäíîìåñòíûõ.
€.
Œèíóòî÷êó. Ÿ ïðîâåðþ çàêàç. •àçîâèòå, ïîæàëóéñòà,
ôàìèëèè ãîñòåé.
(•åòðîâ íàçûâàåò ôàìèëèè áèçíåñìåíîâ.)
€.
‚ñÞ â ïîðßäêå. ƒîñïîäà, çàïîëíèòå,
ðåãèñòðàöèîííûå êàðòî÷êè:
ïîæàëóéñòà,
ˆìß __________________
Žò÷åñòâî _______________
”àìèëèß _______________
„àòà è ìåñòî ðîæäåíèß _____
ƒðàæäàíñòâî _____________
€äðåñ _________________
•îìåð ïàñïîðòà __________
–åëü ïðèåçäà ___________
„åíü ïðèåçäà ____________
„åíü îòúåçäà ___________
•îäïèñü
€.
‚àì âñÞ ïîíßòíî?
•ð. „à. ‘ïàñèáî.
€.
•îæàëóéñòà, âîò âàøè êëþ÷è. ‚àøè íîìåðà 312 (òðèñò
äâåíàäöàòü), 319 (òðèñòà äåâßòíàäöàòü) è 331
(òðèñòà òðèäöàòü îäèí). Žíè íà òðåòüåì ýòàæå.
•ð. •ðîñòèòå, ãäå ëèôò?
€.
‚îí òàì, ñïðàâà îò âàñ.
‚ íîìåðå 部屋にて
ˆâ. ‚àì íðàâèòñß âàø íîìåð, ã-í •ðåñáè?
□ 39 □
•ð. „à, î÷åíü. •îðîøèé íîìåð. Œåíß îí óñòðàèâàåò: óþòíû
òèõèé, ÷èñòûé è óäîáíûé. …ñòü òåëåâèçîð, òåëåôîí,
äóø è õîëîäèëüíèê.
ˆâ. Ÿ âèæó, âû óñòàëè.
•ð. •åìíîãî.
ˆâ. ‚àì íóæíî îòäîõíóòü. € âå÷åðîì ìû ïðèãëàøàåì âàñ í
îáåä.
•ð. ‘ïàñèáî.
ˆâ. Œû áóäåì æäàòü âàñ â õîëëå â 7.30 (â ñåìü òðèäöàòü).
•ð. ‘êàæèòå, ïîæàëóéñòà, êîòîðûé ÷àñ?
ˆâ. 4 ÷àñà. •å çàáóäüòå ïåðåâåñòè ÷àñû.
•ð. ‡íàþ, çíàþ. Œåæäó Œîñêâîé è •üþ-‰îðêîì ðàçíèöà Ð
÷àñîâ.
ˆâ. „à,
ã-í
•ðåñáè,
÷òî
áû
âû
õîòåëè
ïîñìîòðåòü
â
Œîñêâå?
•ð. Šðåìëü, €ðáàò è •îâîäåâè÷èé ìîíàñòûðü.
ˆâ. •òî ìû óæå âêëþ÷èëè â ïðîãðàììó. Šóäà åùÞ âû õîòå
áû ïîéòè?
•ð. Œû
õîòèì
ïîéòè
â
•îëüøîé
òåàòð
è
’ðåòüßêîâñê
ãàëåðåþ.
ˆâ. •îðîøî. Œû çàêàæåì áèëåòû. Œîæåò áûòü, âûïüåì êîôå?
•ð. •åò, ñïàñèáî. Ÿ, ïîæàëóé, ðàñïàêóþ âåùè.
ˆâ. ’îãäà äî âå÷åðà.
•ð. “ â è ä è ì ñ ß
âå÷åðîì.
‚û
î÷åíü
ëþáåçíû,
ã-í
ˆâàíî
•ëàãîäàðþ âàñ.
(ƒ-í
•ðåñáè
âûçûâàåò
ïî
òåëåôîíó
ãîðíè÷íóþ.
—åðåç
íåêîòîðîå âðåìß ðàçäàÞòñß ñòóê â äâåðü.)
•ð. ‚õîäèòå!
ƒîðíè÷íàß. „îáðûé âå÷åð! ‚û ìåíß âûçûâàëè?
•ð. „à. Ÿ ìîãó çàêàçàòü çàâòðàê â íîìåð?
ƒ.
Šîíå÷íî. —òî áû âû õîòåëè íà çàâòðàê?
•ð. Žâñßíóþ êàøó, ìàñëî, ßè÷íèöó èëè äâà âàðÞíûõ ßéö
êîôå, áóëî÷êó, äæåì èëè ìÞä.
ƒ.
•îðîøî. ‚ êàêîå âðåìß âû áóäåòå çàâòðàêàòü?
•ð. ‚ 7 ÷àñîâ.
ƒ.
•å çàáóäüòå, ïîæàëóéñòà, ÷òî îáåä [ó íàñ] â ÷àñ, à
óæèí â 7 ÷àñîâ.
•ð. ‘ ï à ñ è á î ,
„à,
ïðèíåñèòå
ìíå,
ïîæàëóéñòà,
çàâòðà
óòðîì ðóññêèå ãàçåòû.
ƒ.
Šàêèå?
•ð. LjçâåñòèßÈ è ÇŠîììåðñàíòÈ. …ùÞ îäèí âîïðîñ. ƒäå ß
ìîãó êóïèòü êîíâåðòû è ìàðêè?
ƒ.
•à ïî÷òå, íà ïåðâîì ýòàæå. ’àì æå áþðî îáìåíà âàëþò
□ 40 □
áþðî îáñëóæèâàíèß, ïàðèêìàõåðñêàß è ðåñòîðàí.
•ð. ‘êàæèòå, ïîæàëóéñòà, êàê ìíå ïîçâîíèòü â •ýøâèëëü?
ƒ.
•àáåðèòå
íîìåð...
è
âû
ïîëó÷èòå
âñþ
íåîáõîäèìóþ
èíôîðìàöèþ.
•ð. ‘ïàñèáî.
(—åðåç íåêîòîðîå âðåìß.)
Žïåðàòîð. „îáðûé âå÷åð. Œåæäóíàðîäíàß.
•ð. Œíå áû õîòåëîñü çàêàçàòü ðàçãîâîð ñ •ýøâèëëåì.
Žï. [Šàê] ‚àøà ôàìèëèß?
•ð. •ðåñáè.
Žï. •àçîâèòå, ïîæàëóéñòà, ïî áóêâàì.
•ð. •Þòð-•îìàí-…ëåíà-‘âåòëàíà-•îðèñ-ˆâàí.
Žï. ‘ïàñèáî. •îæàëóéñòà, íîìåð òåëåôîíà â •ýøâèëëå?
•ð. 138 45 76 (ñòî òðèäöàòü âîñåìü Ð ñîðîê ïßòü Ð
ñåìüäåñßò øåñòü).
Žï. •îìåð â Œîñêâå?
•ð. 235 58 90 (äâåñòè òðèäöàòü ïßòü Ð ïßòüäåñßò âîñåìü Ð
äåâßíîñòî).
Žï. †äèòå.
(—åðåç íåêîòîðîå âðåìß.)
‚û ñëóøàåòå? ‹èíèß çàíßòà. †äèòå.
(•îçæå.)
‚û ñëóøàåòå? ‚àø íîìåð íå îòâå÷àåò.
•ð. ’ î ã ä à
ß
ñíèìàþ
çàêàç
íà
ñåãîäíß.
ïîæàëóéñòà, íà çàâòðà íà 7 ÷àñîâ óòðà.
•åðåíåñèòå,
----------------------------------------ロシア語のひとくち話し
Ž•ˆ ‚‘’•…’ˆ‹ˆ‘œ
彼らは出会えた
Ð •à±ïà, òû ãäå ðîäè±ëñß?
パパはどこで生まれたの。
Ð Ÿ ðîäè±ëñß â Œîñêâå±.
おれはモスクワで生まれたのさ。
□ 41 □
Ð € ìà±ìà?
じゃ、ママは。
Ð Œà±ìà ðîäèëà±ñü â ‘àíêò-•åòåðáó±ðãå.
ママが生まれたのはサンクト・ペテルブルグさ。
Ѐ ß?
じゃ、ボクは。
Ð € òû ðîäè±ëñß â •îâîñèáè±ðñêå.
お 前 は ノ ボ シ ビ ル ス ク で 生 ま れ
たのさ。
Ð Šàê õîðîøî±, ÷òî ìû âñå âñòðå±òèëèñü.
ぼくたちみんな会えてよかったね。
-----------------------------------------
Ž„ˆ• •…„Ž‘’€’ŽŠ
„ å ±â óøêà
õî ±÷ åò
ひとつの欠点
ðàáî±òàòü íà ôè±ð ìå. 娘 さ ん が 会 社 に 就 職 を 希 望 し
ている。
‚î âðå±ìß áåñå±äû åÞ ñïðà±øèâàþò: 面接のとき質問がでる。
Ð ‚û ïå÷à±òàåòå?
タイプが打てますか。
Єà. はい。
Ð ‚û âî±äèòå ìàøè±íó?
車の運転ができますか。
Ð ‚îæó±.
します。
Ð ‚û êó±ðèòå?
タバコは吸いますか。
Ð •åò.
いいえ。
Ð •üÞòå?
アルコールは。
Ð •åò.
いいえ。
Ð “ âàñ íåò íåäîñòà±òêîâ?
あなたには欠点がないのですか。
Ð …ñòü. Ÿ èíîãäà±
ãîâîðþ ± íåïðà±âäó. あります。ときどきウソを言い
ます。
□ 42 □