Unterwegs (Japanisch-Portugiesisch)

Reisen
Allgemein
Allgemein - Unverzichtbar
Japanisch
Portugiesisch
助けていただけますか?
Um Hilfe bitten
Você pode me ajudar, por favor?
英語を話せますか?
Eine Person fragen, ob sie Englisch spricht
Você fala inglês?
Você fala _[idioma]_?
_を話せますか?
Eine Person fragen, ob sie eine bestimmte Sprache spricht
_を私は話せません
Erklären, dass man diese Sprache nicht spricht
Eu não falo_[idioma]_.
分かりません
Erklären, dass man etwas nicht versteht
Eu não compreendo.
Allgemein - Konversation
Japanisch
Portugiesisch
こんにちは
Standardbegrüßung
Olá!
やぁ!
Informelle Begrüßung
Oi!
おはようございます!
Begrüßung am Morgen
Bom dia!
こんばんは!
Begrüßung am Abend
Boa tarde/Boa noite!
Boa noite!
おやすみなさい!
Wird als Verabschiedung am Abend und bevor man ins Bett geht gebraucht
Como você está?
お元気ですか?
Frage nach dem Befinden der Person am Anfang des Gesprächs
Seite 1
09.02.2017
Reisen
Allgemein
Bem, obrigada/obrigado.
元気です
Eine höfliche Antwort auf die Frage "Wie geht es Dir?"
お名前はなんですか?
Eine andere Person nach dem Namen fragen
Como você se chama?
私の名前は_です
Einer Person den eigenen Namen sagen
Meu nome é ___.
どこから来ましたか?
Fragen, woher jemand kommt
De onde você é?
_から来ました
Antworten, woher du kommst
Eu sou do ___.
おいくつですか?
Fragen, wie alt jemand ist
Quantos anos você tem?
_歳です
Antworten, wie alt du bist
Eu tenho___anos.
はい
Positive Antwort
Sim
いいえ
Negative Antwort
Não
Por favor
お願いします
Höflichkeitsformel zur Unterstreichung einer Aufforderung oder Frage
Aqui está!
はい、どうぞ!
Wird gebraucht, wenn eine Person einer anderen etwas gibt
ありがとうございます
Jemanden danken
Obrigada/obrigado.
Muito obrigada/obrigado.
どうもありがとうございます
Wird gebraucht, wenn man jemanden herzlich dankt
Seite 2
09.02.2017
Reisen
Allgemein
どういたしまして
Höfliche Antwort auf "Danke"
De nada.
ごめんなさい
Sich für etwas entschuldigen
Desculpa.
すみません
Um die Aufmerksamkeit von jemanden bitten
Com licença.
Tudo bem.
大丈夫です
Auf eine Entschuldigung antworten, falls Du sie akzeptiert hast
Sem problemas.
問題ないです
Auf eine Entschuldigung antworten, falls Du sie akzeptiert hast
気をつけて!
Jemanden auf eine Gefahr aufmerksam machen
Cuidado!
お腹がすきました
Wird gebraucht, wenn man hungrig ist
Estou com fome.
喉が渇きました
Wird gebraucht, wenn man durstig ist
Estou com sede.
疲れました
Wird gebraucht, wenn man müde ist
Estou cansado.
風邪を引きました
Wird gebraucht, wenn man krank ist
Estou doente.
分かりません
Du weißt die Antwort auf eine Frage nicht
Eu não sei.
あなたに会えてよかったです
Höflicher Abschiedssatz nach einem ersten Treffen
Prazer em conhecê-lo/la.
さようなら!
Sich höflich verabschieden
Tchau!
Allgemein - Beschwerden
Seite 3
09.02.2017
Reisen
Allgemein
Japanisch
Seite 4
09.02.2017
Reisen
Allgemein
Portugiesisch
Eu gostaria de fazer uma reclamação.
クレームを言いたいと思います
Auf höfliche Art und Weise eine Beschwerde äußern
責任者はどなたですか?
Herausfinden, wer zuständig ist
Quem é o responsável aqui?
Isso é totalmente inaceitável!
これは非常に受け入れ難いことだ!
Nachdrücklich seine Unzufriedenheit zum Ausdruck bringen
お金を返してくれ!
Eine Rückerstattung fordern
Eu quero meu dinheiro de volta!
1時間以上私たちは待っています
Sich über lange Wartezeiten beschweren
Estamos esperando há mais de uma hora.
Allgemein - Fluchen
Japanisch
Portugiesisch
Esta comida está horrível!
この食べ物はとてもまずい!
Auf unhöfliche Art und Weise seine Unzufriedenheit mit dem Essen ausdrücken
Esta bebida esta horrível!
この飲み物は小便の味がする!
Auf unhöfliche Art und Weise seine Unzufriedenheit über ein Getränk ausdrücken
Esse lugar é uma pocilga!
この場所は糞だ!
Sich auf unhöfliche Art und Weise über einen Ort äußern
Isso é uma lata velha!
この車は倒壊寸前だ!
Fluchend zum Ausdruck bringen, dass ein Auto in keinem guten Zustand ist
Esse serviço é uma porcaria!
このサービスは最低だ!
Auf unhöfliche Art und Weise seine Unzufriedenheit mit dem Service ausdrücken
Isso é um roubo!
これは完全なぼったくりだ!
Sich auf unhöfliche Art und Weise über den Preis beschweren
Seite 5
09.02.2017
Reisen
Allgemein
Isso é mentira!
これはでたらめだ!
Unglaube über etwas ausdrücken, das jemand gesagt hat
Você é um idiota!
お前は馬鹿な奴だ!
Eine Person beleidigen indem man ihre/seine Intelligenz kritisiert
Você não sabe porcaria alguma!
お前は何も知らない!
Eine Person beleidigen indem man ihr/sein sein Wissen kritisiert
Cai fora!
うせろ!
Auf unhöfliche Art und Weise einer Person mitteilen, sofort zu gehen
Vamos resolver isso lá fora!
外でケリつけようぜ!
Einer Person sagen, außerhalb einer Bar oder Diskothek zu kämpfen
Seite 6
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)
09.02.2017