Reisen Allgemein Allgemein - Unverzichtbar Portugiesisch Japanisch Você pode me ajudar, por favor? Um Hilfe bitten 助けていただけますか? Você fala inglês? Eine Person fragen, ob sie Englisch spricht 英語を話せますか? Você fala _[idioma]_? _を話せますか? Eine Person fragen, ob sie eine bestimmte Sprache spricht Eu não falo_[idioma]_. Erklären, dass man diese Sprache nicht spricht _を私は話せません Eu não compreendo. Erklären, dass man etwas nicht versteht 分かりません Allgemein - Konversation Portugiesisch Japanisch Olá! Standardbegrüßung こんにちは Oi! Informelle Begrüßung やぁ! Bom dia! Begrüßung am Morgen おはようございます! Boa tarde/Boa noite! Begrüßung am Abend こんばんは! Boa noite! おやすみなさい! Wird als Verabschiedung am Abend und bevor man ins Bett geht gebraucht Como você está? お元気ですか? Frage nach dem Befinden der Person am Anfang des Gesprächs Seite 1 11.02.2017 Reisen Allgemein Bem, obrigada/obrigado. 元気です Eine höfliche Antwort auf die Frage "Wie geht es Dir?" Como você se chama? Eine andere Person nach dem Namen fragen お名前はなんですか? Meu nome é ___. Einer Person den eigenen Namen sagen 私の名前は_です De onde você é? Fragen, woher jemand kommt どこから来ましたか? Eu sou do ___. Antworten, woher du kommst _から来ました Quantos anos você tem? Fragen, wie alt jemand ist おいくつですか? Eu tenho___anos. Antworten, wie alt du bist _歳です Sim Positive Antwort はい Não Negative Antwort いいえ Por favor お願いします Höflichkeitsformel zur Unterstreichung einer Aufforderung oder Frage Aqui está! はい、どうぞ! Wird gebraucht, wenn eine Person einer anderen etwas gibt Obrigada/obrigado. Jemanden danken ありがとうございます Muito obrigada/obrigado. どうもありがとうございます Wird gebraucht, wenn man jemanden herzlich dankt Seite 2 11.02.2017 Reisen Allgemein De nada. Höfliche Antwort auf "Danke" どういたしまして Desculpa. Sich für etwas entschuldigen ごめんなさい Com licença. Um die Aufmerksamkeit von jemanden bitten すみません Tudo bem. 大丈夫です Auf eine Entschuldigung antworten, falls Du sie akzeptiert hast Sem problemas. 問題ないです Auf eine Entschuldigung antworten, falls Du sie akzeptiert hast Cuidado! Jemanden auf eine Gefahr aufmerksam machen 気をつけて! Estou com fome. Wird gebraucht, wenn man hungrig ist お腹がすきました Estou com sede. Wird gebraucht, wenn man durstig ist 喉が渇きました Estou cansado. Wird gebraucht, wenn man müde ist 疲れました Estou doente. Wird gebraucht, wenn man krank ist 風邪を引きました Eu não sei. Du weißt die Antwort auf eine Frage nicht 分かりません Prazer em conhecê-lo/la. Höflicher Abschiedssatz nach einem ersten Treffen あなたに会えてよかったです Tchau! Sich höflich verabschieden さようなら! Allgemein - Beschwerden Seite 3 11.02.2017 Reisen Allgemein Portugiesisch Seite 4 11.02.2017 Reisen Allgemein Japanisch Eu gostaria de fazer uma reclamação. クレームを言いたいと思います Auf höfliche Art und Weise eine Beschwerde äußern Quem é o responsável aqui? Herausfinden, wer zuständig ist 責任者はどなたですか? Isso é totalmente inaceitável! これは非常に受け入れ難いことだ! Nachdrücklich seine Unzufriedenheit zum Ausdruck bringen Eu quero meu dinheiro de volta! Eine Rückerstattung fordern お金を返してくれ! Estamos esperando há mais de uma hora. Sich über lange Wartezeiten beschweren 1時間以上私たちは待っています Allgemein - Fluchen Portugiesisch Japanisch Esta comida está horrível! この食べ物はとてもまずい! Auf unhöfliche Art und Weise seine Unzufriedenheit mit dem Essen ausdrücken Esta bebida esta horrível! この飲み物は小便の味がする! Auf unhöfliche Art und Weise seine Unzufriedenheit über ein Getränk ausdrücken Esse lugar é uma pocilga! この場所は糞だ! Sich auf unhöfliche Art und Weise über einen Ort äußern Isso é uma lata velha! この車は倒壊寸前だ! Fluchend zum Ausdruck bringen, dass ein Auto in keinem guten Zustand ist Esse serviço é uma porcaria! このサービスは最低だ! Auf unhöfliche Art und Weise seine Unzufriedenheit mit dem Service ausdrücken Isso é um roubo! これは完全なぼったくりだ! Sich auf unhöfliche Art und Weise über den Preis beschweren Seite 5 11.02.2017 Reisen Allgemein Isso é mentira! これはでたらめだ! Unglaube über etwas ausdrücken, das jemand gesagt hat Você é um idiota! お前は馬鹿な奴だ! Eine Person beleidigen indem man ihre/seine Intelligenz kritisiert Você não sabe porcaria alguma! お前は何も知らない! Eine Person beleidigen indem man ihr/sein sein Wissen kritisiert Cai fora! うせろ! Auf unhöfliche Art und Weise einer Person mitteilen, sofort zu gehen Vamos resolver isso lá fora! 外でケリつけようぜ! Einer Person sagen, außerhalb einer Bar oder Diskothek zu kämpfen Seite 6 Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) 11.02.2017
© Copyright 2024 Paperzz