Artist Color ユーザーガイド EuControl v2.6 ご利用にあたって このガイドは著作権法により保護されています。©2011 by AvidTechnology, Inc. このマニュアルの全てまたは一部を許可なく複製することは法律で禁じられています。 003、96 I/O、96i I/O、192 Digital I/O、192 I/O、888|24 I/O、882|20 I/O、 1622 I/O、24-Bit ADAT Bridge I/O、AudioSuite、Avid、Avid DNA、Avid Mojo、 Avid Unity、Avid Unity ISIS、Avid Xpress、AVoption、Axiom、Beat Detective、 Bomb Factory、Bruno、C|24、Command|8、Control|24、D-Command、 D-Control、D-Fi、D-fx、D-Show、D-Verb、DAE、Digi 002、DigiBase、DigiDelivery、 Digidesign、Digidesign Audio Engine、Digidesign Intelligent Noise Reduction、 Digidesign TDM Bus、DigiDrive、DigiRack、DigiTest、DigiTranslator、DINR、 DV Toolkit、EditPack、Eleven、EUCON、HD Core、HD Process、Hybrid、Impact、 Interplay、LoFi、M-Audio、MachineControl、Maxim、Mbox、Artist Color、 MediaComposer、MIDI I/O、MIX、MultiShell、Nitris、OMF、OMF Interchange、 PRE、ProControl、Pro Tools M-Powered、Pro Tools、Pro Tools|HD、Pro Tools LE、 QuickPunch、Recti-Fi、Reel Tape、Reso、Reverb One、ReVibe、RTAS、Sibelius、 Smack!、SoundReplacer、Sound Designer II、Strike、Structure、SYNC HD、 SYNC I/O、Synchronic、TL Aggro、TL AutoPan、TL Drum Rehab、TL Everyphase、 TL Fauxlder、TL In Tune、TL MasterMeter、TL Metro、TL Space、TL Utilities、 Transfuser、Trillium Lane Labs、Vari-Fi、Velvet、X-Form、および XMON は、 Avid Technology, Inc. の商標または登録商標であり、Xpand! は、米国特許商標庁に 登録されています。文中に記載されている商標はすべて、各所有者に帰属します。 Bonjour、Bonjour ロゴ、Bonjour シンボルは Apple Computer, Inc. の商標です。 製品の機能、仕様、システム要件、および販売・在庫は、予告なく変更されることがあります。 Guide Part Number 9329-65083-01 REV A 05/11 マニュアルに対するご意見・ご感想 Avid は常にマニュアルの品質の向上に努めています。弊社マニュアルに関するご意見また はご感想は、[email protected] まで電子メールにてお送りください。 目次 第 1 章 はじめに . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 同梱内容 ........................................................................................... 2 システム要件と互換性 . 登録 ................................................................................. 2 .............................................................................................. 2 このマニュアルについて ................................................................................ 2 www.avid.com について. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 第 2 章 インストール . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 パッケージから出して Artist Color を準備する . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 ソフトウェアとハードウェアをインストールする 第3章 ............................................................... 7 Artist Color サーフェス・コントロール . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 基本操作 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 コントロールとディスプレイ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 第 4 章 一般的なタスク . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 一般的なタスク . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 NAV キーを使う . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 トラックボールとトラックホイールを使う . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 SHOW キーを使う . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 トラックホイールをジョグに使う トランスポート・キー . 第5章 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 EuControl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Surfaces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Workstations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 General. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Preferences . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Assign . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Layouts. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 ソフトキー . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 第 6 章 ソフトキー . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Command タイプ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 目次 iii 第7章 Apple Color で Artist Color を使う . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Primary In . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Secondary:ビネットのコントロール . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Color FX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Artist Color と Artist Transport を使う . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 第8章 IP アドレスを設定する. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 付録 A EUCON コマンド. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 付録 B コンプライアンス情報 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 環境コンプライアンス . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 EMC(電磁コンプライアンス). . iv Artist Color ユーザーガイド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 第 1 章: はじめに Artist Color は、Apple™ Color と統合する、スマートで美しいデザインの持ち運びに便利なカラーグレーディング・メディア・コントローラーです。 高解像度のトラックボール、トラックホイール、タッチセンシティブなソフトノブ、そしてプログラム可能なソフトキーにより、Artist Color は、カラー 編集プロセス全般にわたって、かつてないコントロールを可能にします。 Artist Color は、スタンドアロンのカラーグレーダーとしても、ほかの Artist シリーズ・メディア・コントローラーと組み合わせて大規模なコントロール・ サーフェスの一部としても使用することができます。Artist シリーズ・メディア・コントローラーには、Artist Color、Artist Control、Artist Mix、 および Artist Transport が含まれます。 Artist Color には以下のような機能があります: • カラー・パラメーターやビネットを調整する 3 つの光学トラックボール • 輝度、美ネット、パン / スキャンをコントロールする 3 つの光学トラックホイール • パラメーターを調整する 6 つのタッチセンシティブなソフトノブ • 作業内容に応じてプログラムが可能な 9 つのソフトキー • 4 つの専用グレード・コピー&ペースト • パラメーターの名前や値を表示する 6 つの高解像度ディスプレイ • 包括的なトランスポートおよびナビゲーション・コントロール EUCON イーサネット・プロトコルおよび EuControl ソフトウェア Artist シリーズ・メディア・コントローラーは、100Mb/s Ethernet EUCON™ 接続を介して、ワークステーション・コンピューター上で動作するオー ディオ / ビデオ・アプリケーションと通信します。EuCon は、高速通信プロトコルであり、事実上すべてのアプリケーション機能をコントロールするこ とができます。 EuControl ソフトウェア・アプリケーションは、お使いのコンピューターおよびオーディオ / ビデオ・アプリケーションの情報を見つけ出し、ネット ワーク上の Artist シリーズ・コントローラーへとリンクし、通信します。Artist メディア・コントローラーを使用する前に、各アプリケーションが動作 するワークステーション・コンピューターに EuControl ソフトウェアをインストールする必要があります。 第 1 章: はじめに 1 同梱内容 • Artist Color、高さ調節ブラケット付き • EuControl ソフトウェア・インストーラー・ディスク • Ethernet クロスオーバー・ケーブル • 電源 • Artist Color クイック・セットアップ • オンライン登録カード システム要件と互換性 Avid は、動作検証が行われたハードウェアおよびソフトウェアに対してのみ、互換性を保証し、サポートを提供しております。 互換性情報、ダウンロード、および Artist シリーズのサポートについて詳しくは以下にアクセスください: www.avid.com/artistsupport 登録 同封の登録情報カードをご覧になり、手順に従ってオンラインで購入情報をご登録ください。登録されますと、以下のサービスを受けることができます: • テクニカル・サポート情報 • ソフトウェアアップデートおよびアップグレードの通知 • ハードウェア保証情報 このマニュアルについて 本ガイドで使用される表記規則 本書では、メニュー・アイテムの選び方やマウスの操作方法を簡略化するために、以下のような方法で表記しています: 表記法 [File]>[Save] アクション [ファイル]メニューから[保存]を選択する Control+N Control キーを押しながら N キーを押す Control- クリック Control キーを押しながらクリックする 右クリック 右側のマウス・ボタンをクリックする 画面に表示されるコマンド、オプション、設定の名前は、フォントが異なります。 以下の記号は重要な情報を示すために使用します: システムを最大限に活用するために役立つヒントです。 データやシステムのパフォーマンスに影響する情報が含まれます。 コンピューターのキーボードやマウスを使ったショートカットを紹介しています。 このガイドおよび他のガイドの関連セクションを示しています。 2 Artist Color ユーザーガイド Artist シリーズ・ユニットのハードウェア・キー Artist シリーズのハードウェアのキーの名前は太字で記載されています(例:SEL)。 Artist シリーズ・ハードウェアの SHIFT キーは、QWERTY キーボードのシフト・キーと区別するために、太字の大文字(SHIFT)で表記されています。 Artist シリーズ・ユニットの SHIFT キーは、他のキーと組み合わせ、第 1 の機能の上に記載されている第 2 の機能へアクセスする際に使用されます。 Artist Color の SHIFT キーは、コントロールサーフェスの右下に配置されています。 以下の用語は、SHIFT 機能の説明に使用されます。 例: • 「SHIFT キーを押したまま、AUX キーを押します」 は、次のように表記されます • 「 SHIFT+AUX/GROUP を押します」 PDF ガイドの使用方法 Acrobat PDF 版マニュアルは、オンライン・リソースとして活用できます。PDF の便利な機能: • 左側のブックマークは、常時表示される目次として役立ちます。見出しをクリックすると、そのページへ移動します。[+]をクリックして開くと、 [–]をクリックすると、小見出しが隠れます。 小見出しが表示されます。 • 目次は、各ページへリンクしています。「手のひら」カーソルを選択して見出しの上に移動すると、「指」のマークに変わります。クリックするとそ の項目のページに移動します。 • すべての相互参照は、互いにリンクしています。「手のひら」カーソルを参照の上に移動すると「指」のマークに変わり、クリックすると参照先に 移動します。 • 項目を検索するには、編集メニューから[検索]を選択します。 www.avid.com について ご使用のシステムを最大限に活用するためにも、Avid のウェブサイト(www.avid.com)をご利用ください。利用可能なサービスと機能の一部を以下 に紹介します。 製品登録 購入した製品をオンラインで登録できます。 サポートとダウンロード Avid カスタマー・サクセス(テクニカル・サポート)にアクセスすると、ソフトウェアのアップデートや最新版のオンライン・マニュアルのダウンロード、 システム要件のための互換性ガイドの参照、オンライン・ナレッジベースの検索、そしてユーザー会議から世界規模の Pro Tools ユーザー・コミュニ ティへの参加が可能です。 トレーニングと教育 オンラインで利用可能なコースを通じて自己学習を行ったり、認定された Pro Tools トレーニング・センターのクラスルーム設定で学習方法を見つけた りできます。 製品と開発者 Avid 製品に関する情報;ソフトウェアのデモ版のダウンロード、デベロップメント・パートナーとそのプラグイン、アプリケーション、ハードウェアに 関する情報をご覧いただけます。 ニュースとイベント 「ニュース」には、Avid からの最新のお知らせを掲載しています。「イベント」では、Pro Tools デモンストレーションへの参加申込ができます。 第 1 章: はじめに 3 4 Artist Color ユーザーガイド 第 2 章: インストール パッケージから出して Artist Color を準備する Artist Color、電源アダプター、インストールディスク、Ethenet クロスオーバー・ケーブル、高さ調節ブラケットを箱から取り出します。 Artist Color は、ユニットの底にある小さな折りたたみ式の足を使って、または、高さ調節ブラケットを取りつけて、高さを上げたり、角度を付けたり することができます。いずれの場合も、Artist Color を裏返す必要があるので、ケーブルを接続する前に行う方が簡単です。本体を裏返して、表面が柔 らかい場所に置いてください。 4 本の小さな折り畳み式の足を引き出すと、ユニットが少し上がります。後ろの 2 足だけを引き出せば、手前に少し傾きます。足と同じ部分から金属ク リップを引き出し、足にはめ込みます。 2 つの大きめの取り外し式高さ調整ブラケットは、折りたたみ式の足よりも、ユニットの高さを上げ、角度を付けます。これらを底面パネルに優しくは め込みます。 第 2 章: インストール 5 高さ調節ブラケットを取り外す 高さ調節ブラケットを取り外すには: 1 サイド・パネルをスライドして外します。 2 突起を押して、高さ調節ブラケットをアンロックします。 3 高さ調節ブラケットを外します。 4 トラックボールをパッケージから出し、トラックボール・ホルダーへセットします。 複数のユニットを取り付ける Artist シリーズ・メディア・コントローラーは、システムの単一のサーフェスへ複数、取り付けることができます。取り付け方法について詳しくは、 『Artist Transport ユーザーガイド』 、『Artist Mix ユーザーガイド』、または『Artist Control ユーザーガイド』をご参照ください。 6 Artist Color ユーザーガイド ソフトウェアとハードウェアをインストールする Artist シリーズ・メディア・コントローラーを使用する前に、EuControl ソフトウェアをインストールする必要があります。 EuControl ソフトウェアと Artist シリーズ・メディア・コントローラーをインストールするには: 1 以下のいずれかの操作を行います: • www.avid.com/artistsupport から、お使いのコンピューターに対応する EuControl インストーラーをダウンロードします。ダウンロード後、 インストーラー(Windows では .ZIP、Mac では .dmg)を解凍してください。 または • コンピューターにインストーラー・ディスクを挿入します。 2 EuControl のインストーラー・アプリケーションをダブルクリックします。 3 画面上の指示に従って、インストールを完了します。 EuControl ソフトウェア最新版のダウンロードを促す画面が表示されたら、画面の指示に従います。 [終了] (Mac)または[完了] (Windows)をクリックします。EuControl が自動的に起動します。起動中は、EuControl 4 インストールが完了したら、 のアイコンが表示されます。 メニューバーの EuControl アイコン • Mac では、アイコンはメニューバーに表示されます。 • Windows では、アイコンはシステムトレイに(システムトレイにアイコンを常時表示するように設定していない場合は、下部ツールに他の隠しアイ コンと一緒に)表示されます。 5 コンピューターをシャットダウンします。 6 AC 電源コードの片方を電源アダプターに、もう一方をコンセントに差し込みます。AC 電源コードがアダプターへ完全に押しこまれていることを確認 してください。 7 電源アダプターから DC 出力ケーブルを、背面の左側にある DC In に差し込みます。 H ITC TSW FOO 5V In 1 DC 第 2 章: インストール 7 8 Ethernet クロスオーバー・ケーブルの片方を、Artist Color の背面にある Ethernet 端子に接続します。 o Euc n Ethernet ケーブルと背面の端子 9 Ethernet クロスオーバー・ケーブルのもう一方を、コンピューター、ルーター、Ethernet スイッチの開いている Ethernet 端子へ接続します。 • コンピューターに直接接続する場合は、インターネット用のケーブルを外す必要があることもあります。ご注意ください。Ethernet ポートが 2 つ ある Mac では、Ethernet2 ではなく、Ethernet1 を使用してください。 コンピューターに直接接続した Artist Color • Artist シリーズ・ユニット(Artist Mix 等)を追加接続する、または LAN へユニットを接続するには、Ethernet ルーターまたはスイッチが必要です。 Artist Color Artist Color ルーターを使って複数の Artist シリーズ・ユニットを接続 10 ルーターの電源を入れてから(必要な場合)、コンピューターを起動し、コンピューターが完全に起動するまで待ちます。 8 Artist Color ユーザーガイド 11 Artist Color の POWER スイッチを押して放します。お使いの OS によって、以下の手順に従います: Mac 60 秒間待ちます。メニューバーの EuControl アイコンが光っていれば、正しくインストールされています。 Mac の EuControl アイコン Windows 60 秒間待ちます。EuControl アイコンがシステムトレイ(システムトレイにアイコンを全表示するように設定していない場合は、隠れアイコン)で光ります。 Windows の EuControl アイコン 12 EuControl アイコンが光らない場合、以下を行います: • 20 ページの「Surfaces」を参照して、Artist Color を手動で追加します。 • Artist Color とコンピューターを終了したら、コンピューター、Artist Color の順に起動します。 • 2002 年以前の Mac で、Ethernet ルーターまたはスイッチを使用する場合、Ethernet クロスオーバー・ケーブルではなく、Ethernet ストレー ト・スルー・ケーブルを購入して使用する必要があります。 • www.avid.com/artist/support へアクセスして、最新のトラブルシューティング情報をご確認ください。 13 ウェブから最新版ソフトウェアをダウンロードした場合、Artist シリーズ・コントローラーでファームウェアの更新が必要な場合があります。手順に ついては、21 ページの「Update Firmware」をご覧ください。 14 オーディオ / ビデオ・アプリケーション(Apple Color 等)を起動しセッションまたはプロジェクトを開きます。 15 Artist Color でアプリケーションを使えるようにするには、本項に先立ちダウンロードした『EuCon アプリケーション・セットアップ・ガイド』を参 照して、セットアップしてください。 2 台目のワークステーションをコントロールする Artist Color は、2 台目のコンピューター(このガイドではワークステーションと表記)で起動しているアプリケーションをコントロールすることがで きます。EuControl はオーディオ / ビデオのアプリケーションと同じワークステーションで動作するため、ほとんどのユーザーには、この作業は必要あ りません。 2 台目のワークステーションをコントロールするには: 1 以下のいずれかの操作を行います: • www.avid.com/artistsupport から 2 台目のワークステーションに、EuControl インストーラーをダウンロードします。ダウンロード後、インス トーラー(Windows では .ZIP、Mac では .dmg)を解凍してください。 または • コンピューターにインストール・ディスクを挿入します。 2[Extras]フォルダーにある「Install EuCon Workstation」インストーラーをダブルクリックします。 3 手順に従い、EuCon Workstation ソフトウェアをインストールします。 第 2 章: インストール 9 10 Artist Color ユーザーガイド 第 3 章: Artist Color サーフェス・コントロール Artist Color はカラー編集のためにデザインされたコントロール・サーフェスです。そのコントロールのほとんどがプログラムやカスタマイズが可能な 一方で、いくつかは、それぞれの目的のための専用コントロールとなっています。 この章では、専用サーフェス・コントロールのデフォルトの割り当てと、プログラム可能なコントロールをいくつか説明します。 基本操作 Artist Color のもっとも重要なコントロールはトラックボールとトラックホイール各 3 つです。そのほか、9 つの割り当て可能なソフトキー、6 つのソ フトノブ、グレードをコピー&ペーストできるキー、そしてトランスポート・コントロールを備えています。 ソフトキーの割り当ては、各アプリケーションの[Application Set]に保存されます。Apple Color には独特の Application Set があるため、すぐに使 い始めることができるばかりでなく、オリジナルを作成する際、土台として利用することもできます。デフォルトの Application Set はいつでも呼び戻 すことができます。また、Application Set を新規に作成することも可能です。 最上位のアプリケーション(フォアグラウンドまたはフォーカス・アプリケーションとも呼ばれます)は: • マウス・コマンドおよびキーストロークを受け付けます。 • Artist Color によってコントロールされます。 • Artist Color サーフェスの割り当てを決定します。 第 3 章: Artist Color サーフェス・コントロール 11 コントロールとディスプレイ 10 11 5 15 12 2 1 Artist Color 13 7 4 6 14 3 8 9 1 POWER 8 トラックボール 2 SHOW 9 トラックホイール 3 SHIFT 10 APPLICATION キー 4 ソフトキー 11 PAGE キー 5 ソフトノブ 12 BANK キー 6 RESET キー 13 グレードのコピー / ペースト・キー 7 トランスポート・キー 14 NAV キー 15 ディスプレイ 12 Artist Color ユーザーガイド POWER キー デバイスの電源をオン / オフします: POWER を押します。 SHOW キー SHOW キーはキーの現在の割り当てを表示します。 キーの現在の割り当てを表示するには: 1 SHOW キーを抑え続けます。 2 他のキーを押します。キーの機能名が EuControl ソフトウェアのオンスクリーン・キーのイメージ上に表示されます。 SHOW キーをロックする SHOW キーは、ロックできます。複数のキー機能を閲覧する際に便利です。 SHOW をロックするには: 1 SHOW キーをすばやく押して放し、次に割り当てを表示したいキーを押します。 2 そのまま、閲覧を続けます。 3 終了したら、再び SHOW キーをすばやく押して放せば、通常に戻ります。 SHIFT キー SHIFT キーを使えば、割り当てられた第 2 の機能にアクセスすることができます。第 2 の機能にアクセスするには、SHIFT キーを抑えたままもうひと つのキーを押します。SHIFT キーを SHOW キーとともに抑えれば、第 2 の機能を表示することができます。これは、3 つのキーを抑える必要があるため、 SHIFT キーをロックすると便利です。 SHIFT キーをロックする SHIFT キーは、ロックできます。複数のキーの第 2 機能にアクセスする際に便利です。 SHIFT をロックするには: 1 SHIFT キーをすばやく押して放します。 2 ほかのキーを押して、第 2 の機能にアクセスします。ロックされていると、SHIFT キーは点灯します。望む限り、そのまま続けます。 3 SHIFT キーをすばやく押して放せば、通常に戻ります。 Artist Color と同じ EuControl に他の Artist シリーズ・メディア・コントローラーが接続されている場合、2 つの SHIFT キーを同時に押すことにより、 SHIFT キーをロックすることができます。異なるデバイスでも可能です。ロックを解除するには、いずれかのデバイスの SHIFT キーをすばやく押して 放します。 第 3 章: Artist Color サーフェス・コントロール 13 ソフトキー ソフトキーはデフォルトでそれぞれのアプリケーションに合わせてプログラムされています。SHIFT キーを押さえたままソフトキーを押すと、追加の機 能 7 つへアクセスできます。 ソフトキーは、それぞれのアプリケーションで、新たに割り当てることができます。ソフトキーのプログラムについて詳しくは、第 6 章「ソフトキー」 をご覧ください。 ソフトキー ソフトノブ 6 つのソフトノブには、スイッチのように押す、そしてパラメーターを調整するときにまわす、という 2 つの機能があります。ソフトノブを押すことにより、 ルームへのナビゲーション、カラー・パラメーターのクリア、そして第 2 操作の選択などが可能です。 RESET キー トラックボール / トラックホイールには、それぞれ 2 つずつ RESET キーが備えられており、デフォルトの設定を呼び戻すことが可能です。各グループの 左のキーは、トラックボールの、右のキーはトラックホイールをリセットします。 トランスポート・キー トランスポート・キーは、デフォルトで Apple Color 向けにプログラムされています。使用中のトランスポート・キーは点灯します。トランスポート・ キーには、「順方向再生」、 「逆方向再生」、「停止」、 「次 / 前のクリップへ移動」があります。 トラックボールとトラックホイール 3 つのトラックボールは、ヒュー、サチュレーション、シャドー、ミッドトーン、およびハイライトの輝度をコントロールします。右側のトラックホイー ルは、タイムライン上を移動するように再割り当てすることが可能です(詳細は、第 6 章「ソフトキー」をご参照ください)。 トラックボールとトラックホイールの感度 トラックボールとトラックホイールの感度は変更が可能です。感度を上げることによって、割り当てられたパラメーターより速く変化します。感度を下 げるとその逆になります。 トラックボールとトラックホイールの感度を調整するには: 1 両方の PAGE キーを同時に押します。最初と 2 番目のディスプレイの上半分はラベルを、下半分は、トラックボールとトラックホイールの感度の値を それぞれ表示します。 2 トラックボールを上に動かすと感度が増し、下に動かすと減ります。 3 トラックホイールを時計回りにまわすと感度が増し、反時計回りに回すと減ります。 トラックボールとトラックホイールの感度は、ディスプレイしたノブでも調整可能です。 4 両方の PAGE キーを同時に押して、設定を終えます。 14 Artist Color ユーザーガイド APPLICATION キー APPLICATION キーにより、アプリケーション間を移動することができます。 起動中の最近使用した 2 つのアプリケーション間で切り替えるには: APPLICATION キーを押します。 起動中のすべてのアプリケーション間で順番に切り替えるには: APPLICATION キーを押しながら、両方の PAGE キーを押します。 Artist Color は、2 台目のコンピューター(このガイドではワークステーションと表記)で起動している Apple Color をコントロールすることができます。 もう 1 台のワークステーションをコントロールするには: 1 EuControl を使用して、切り替えるワークステーションのリストを作成します(22 ページの「Workstations」参照)。 2 SHIFT+APPLICATION を押して、Artist Color をもう 1 台のワークステーションに接続します。 2 台目のワークステーションに接続すると、コンピューターのキーボードとマウスは、元々のシステムではなくワークステーションをコントロールする ように設定することが可能です。 <PAGE> キー [PAGE>]または[<PAGE]を押すことにより、6 つのディスプレイには表示されていないパラメーターへと移動することができます。 また、両方の PAGE キーを同時に押せば、トラックボールとトラックホイールの感度を設定することができます。 詳しくは、14 ページの「トラックボールとトラックホイールの感度」をご参照ください。 BANK キー BANK キーは、基本、詳細、およびビグネットの設定にアクセスできます。操作方法は、以下のようにプライマリ・ルームにいるか、セカンダリ・ルー ムにいるかによって異なります。 プライマリ・ルームにいる場合: 以下のいずれかを行います: • 基本設定のタブを開くには、BANK 1 を押します。 または • 詳細設定のタブを開くには、BANK 2 を押します。 セカンダリ・ルームにいる場合: 以下のいずれかを行います: • 基本設定のタブを開くには、BANK 1 を押します。 • ビグネットのコントロールを選択するには、BANK 2 を押します。 • 詳細設定のタブを開くには、SHIFT+BANK 1 を押します。 コピー / ペースト・キーと BANK キー グレーディングは、全ルームの全カラーコレクション作業で成り立ちます。CG1/PG1 から CG4/PG4 までのキーは、Apple Color の 4 つの専用メ モリーバンクへグレーディングをコピーします。コピー・キーは上方、ペースト・キーは下方に位置します。タイムライン上でクリップを選択したら、 コピー・キーを押します。タイムライン上で 1 つ以上のクリップを選択し、対応するペースト・キーを押します。 NAV キー すべてのルームにおいて、NAV キーを押すと、ルームの名前がディスプレイに表示されます。Still [PAGE Store や Render Queue ルームを表示するには、 >]を押します。対応するソフトノブを押すことで、目的のルームへと移動することができます。 セカンダリ・ルームでは、SHIFT+NAV を押せば、ディスプレイに 6 つの操作タブが表示されます。対応するソフトノブを押せば、目的のタブが選択されます。 第 3 章: Artist Color サーフェス・コントロール 15 16 Artist Color ユーザーガイド 第 4 章: 一般的なタスク 一般的なタスク Artist Color のインストールと設定が終わったら、共通のタスクについて学びましょう。 ソフトノブは、従来のノブのように回すだけでなく、パラメーターを選択する際、スイッチのように押すという、2 つの機能をもったエンコーダーであ る点にご注意ください。 NAV キーを使う Apple Color のルーム間を移動するには: 1 NAV キーを押します。ディスプレイに Apple Color で定義された(Artist Color でナビゲート可能)ルームの名前が表示されます。Still Store や Render Queue ルームを表示するには、[PAGE >]を押します。 2 そのルームへと移動するには、ディスプレイ下の対応するソフトノブを押します。 3 Primary In 下のノブを押します。 Apple Color では、プライマリ・ルームとセカンダリ・ルームには、トラックボールでコントロールできるカラーホイールと、トラックホイールでコン トロールできるコントラスト・スライダーがあります。コントラスト・スライダーは、シャドー、ミッドトーン、およびハイライトを調整します。 Setup、Color Effects、Still Store、そして Render Queue ルームに移動すると、ディスプレイが各ルームの名前を表示します。 トラックボールとトラックホイールを使う 以下のとおり、対応するトラックホイールにより、属性を調整するコントラスト・スライダーをコントロールすることができます。 • シャドーのヒューとサチュレーションをコントロールするには、左のトラックボールを動かします。 • ミッドトーンのヒューとサチュレーションをコントロールするには、真ん中のトラックボールを動かします。 • ハイライトのヒューとサチュレーションをコントロールするには、右のトラックボールを動かします。 SHOW キーを使う SHOW キーにより、キーの割り当てを見ることができます。 SHOW キーを使うには: 1 SHOW キーを押します。ソフトキーは、コンピューターのスクリーンに表示されます。 2 NAV キーを押して、Secondary In に移動します(Primary In と Secondary In 間を移動するにつれて、ソフトキーの割り当てが変わることにご注 意ください) 。 3 Toggle Trackwheel Jog のソフトキーを選択し、SHOW キーを再び押します。 第 4 章: 一般的なタスク 17 トラックホイールをジョグに使う トラックホイールをプロジェクトのタイムラインをジョグするのに使用することができます。 ジョグをするには: 1 Toggle Trackwheel Jog のソフトキーを押します。 2 右のトラックホイールを回し、ジョグします。 Apple Color のプレイヘッドがタイムライン内を移動します。 3 元の機能を呼び戻すには、Toggle Trackwheel Jog のソフトキーを押します。 トランスポート・キー トランスポート・キーをプロジェクト・タイムラインを移動するのに使用することができます。 1 2 5 3 4 トランスポート・キー 1 前のクリップへ 2 次のクリップへ 3 逆方向再生 4 停止 5 順方向再生 18 Artist Color ユーザーガイド 第 5 章: EuControl EuControl は、コンピューターを起動すると自動的に起動し、バックグラウンドで実行されます。EuControl は、ネットワーク上にあるすべての Artist シリーズ・メディア・コントローラーの検索、リンク、通信を担います。 EuControl Settings にアクセスする [EuControl Settings]ウィンドウを開くには: 以下のいずれかの操作を行います: • Mac では、タスクバーにある EuControl アイコンをクリックし、[EuControl Settings]を選択します。 • Windows では、タスクまたはシステムトレイにある EuControl アイコンをクリックし、[EuControl Settings]を選択します。使用されていな いアイコンは、隠れているアイコン部分に表示されます。 1 台のワークステーションでは、1 つの EuControl のみ動作可能です。しかし、1 つのネットワークに複数のワークステーションが存在する場合、各ワー クステーションで EuControl を動作させることができます。EuControl は、1 台の Artist Color、1 台の Artist Transport、1 台の Artist Control、 そして最大 4 台の Artist Mix をネットワーク上で接続できます。これらの複数デバイスは、1 つの大型コントロール・サーフェスのように連動します。 接続されると、Artist シリーズ・コントローラーは、EuControl Settings の[Surfaces]タブにて設定しない限りは、EuControl のほかのインスタ ンスでは利用不可能になります。 EuContro ソフトウェアのタブは、EuControlSettings ダイアログの上部に表示される順番(左から右)に説明されます。 EuControl 機能のいくつかは、Artist Color で正常に動作しないことがあります。これらについては、各セクションの冒頭に付記します。 第 5 章: EuControl 19 Surfaces [Surfaces]タブは、ネットワーク上にあるすべての Artist シリーズ・メディア・コントローラーと、EuControl に接続された Artist メディア・コン トローラーを表示します。 以下の機能は Artist Color では利用できません: • Artist Control は独立にバンク All Surfaces [All Surfaces]は、ネットワーク上の全 Artist メディア・コントローラーを表示します。薄いグレーで示されるデバイスは、すでに接続されているか、 別のワークステーションで動作する他の EuControl に接続されています。いずれの場合も、選択することはできません。 My Surfaces [My Surfaces]は、EuControl に接続された Artist メディア・コントローラーを表示します。 [My Surfaces]リストの、1 台の Artist Color、1 台の Artist Control、1 台の Artist Transport、そして最大 4 台までの Artist Mix はリンクされ、単一の大型サーフェスとして表示されることもあります。 上から下への順番は、サーフェスの左から右への順番に対応します 一番左のサーフェスは、フェーダーストリップ 1 に割り当てられます。リストの順番 を変えるには、 [My Surfaces]リストの右にある上下ボタンを使います。 各 Artist シリーズ・コントローラーは、既存の名前をダブルクリックし、新しい名前を入力することで、名前を変更することができます。 Add [Add]をクリックすると、選択した[All Surfaces]のエントリーが[My Surfaces]に加わります。これで、選択した Artist シリーズ・コントロー Surfaces]から[My Surfaces]へ、Artist メディア・コントローラーをドラッグすることも可能です。 [All ラーが、EuControl に接続されます。 [All Surfaces]にあるすべての Artist メディア・コントローラーが、いずれかの EuControl に接続している場合、[Add]は使用できません。 Remove [Remove]をクリックして[My Surfaces]から選択したサーフェスを外すと、他の EuControl で使用可能になります。 選択されたサーフェスがない場合は、 [Remove]は使用できません。 20 Artist Color ユーザーガイド Automatically Add [Automatically Add]メニューには、終了から開始の間に、格納された Surface への変更をコントロールする 2 つの設定があります。 All Surfaces(デフォルト) 自宅やスタジオで、EuControl を自分で実行する場合には、この設定が最適です。[All Surfaces]リストを[My Surfaces]へ自動的に加えるため、 [My Surfaces]を手作業で編集する必要がなく、簡単です。 My Surfaces Only ネットワーク上に他の EuControl ユーザーがいる環境では、便利な設定です。EuControl 開始時に、 [My Surfaces]リストのサーフェスだけが加え られます。1 つのサーフェスは、同時に複数のユーザーで使用できないので、他のユーザーのサーフェスを使用してしまうことはありません。 Update Firmware EuControl の新しいバージョンをインストールするたびに、Artist シリーズ・コントローラーのファームウェアをアップデートする必要があります。 ファームウェアは EuControl ソフトウェアに埋め込まれているため、インターネットへの接続は不要です。 ファームウェアを更新するには: 1[My Surfaces]リストから各 Artist シリーズを選択します(複数デバイスの選択は、Shift- クリック)。 2[Update Firmware]をクリックして、ファームウェアを更新します。ファームウェアは最新であるというメッセージが表示された場合、更新の必要 はありません。 3 EuControl のダイアログボックスの指示に従ってください。ファームウェアの更新時には、以下の点に注意してください。 • 必ず Artist シリーズ・コントローラーを、供給可能な電源に接続してください。 • 更新中にいずれかのコントローラーの電源を切る、または更新を中断しないこと。 • 各ユニットの更新状況は、デバイスと EuControl ダイアログに表示されます。 Show Info Artist メディア ・コントローラーを選択して、[Show Info]をクリックすると、名前と、ハードウェアおよびソフトウェアの情報が表示されます。 第 5 章: EuControl 21 Workstations Artist メディア・コントローラーは、2 台目のコンピューター(本書ではワークステーションと表記)で動作するアプリケーションもコントロールでき [Workstations]タブは、SHIFT+APPLICATION キーで切り替可能なワークステーションのリストを作成します。System 5-MC、MC Pro、 ます。 Artist Mix、Artist Transport、および Artist Control がコントロールするワークステーションも含め、EuCon ソフトウェアが動作する全ワークス テーションをリストすることができます。 [Workstations]タブ All Workstations [All Workstations]は、ネットワーク上の EuCon が有効な全ワークステーションをリスト表示します。すでに、 [My Workstations]リストに含 まれているワークステーションは、灰色で表示されて、選択できません。 My Workstations [My Workstations]は、WORKSTATION キーを押して接続可能なワークステーションをリスト表示します。 他のコンピューターで動作する EuControl に接続されたワークステーションを[My Workstations]リストに加えることができます。ただし、他の [My Workstations]リストを頻繁に編集しなくても、複数のユー EuControl との接続が解除されない限り、接続することができません。これにより、 ザーでワークステーションを共有することができます。 Add [Add]をクリックすると、 [All すでに[My Workstations]リストから選択したワークステーションを[My Workstations]リストに追加することができます。 Workstations]リストに含まれているワークステーションは、選択することができません。 Remove [Remove]をクリックすると、 [My Workstations]リストから選択したワークステーションを削除することができます。 Attach/Detach [My Workstations]リストからワークステーションを選択して、 [Attach]をクリックします。ワークステーションの隣の[Attach]欄に、チェックマー クが表示され、そのワークステーションが、EuControl のインスタンスに接続された Artist シリーズ・コントローラーと通信していることを示します。 選択されたワークステーションがすでに接続されている場合は、 [Detach]ボタンが表示されます。 22 Artist Color ユーザーガイド Redirect Keyboard and Mouse Control to Attached External Workstation コンピューターのキーボードとマウスで、外部ワークステーションをもう 1 台コントロールすることができます。このオプションを選択して、接続した ワークステーションへ、キーボードとマウスのコントロールを切り替えます。切り替えると、キーボードとマウスは、プライマリ・ワークステーション をコントロールできなくなりますので、ご注意ください。このオプションが選択されない場合(デフォルト設定)、キーボードとマウスは、プライマリ・ コンピューターをコントロールします。 Mac では Control+Option+\、Windows では Control+Alt+\ を押して、1 台目と 2 台目のワークステーションの間でコントロールを切り替えるこ とができます。 [Redirect Keyboard and Mouse Control to Attached External Workstation]オプションは、[My Workstations]リストへワークステー ションを追加する前に、チェックする必要があります。ワークステーションに追加してから ON に切り替えても、オプションは有効になりません。オプ ションにチェックしてから追加されたワークステーションだけが、対応します。 General [General]タブは、Artist メディア・コントローラーとアプリケーション・ソフトウェアの連動をコントロールします。 このタブは Artist Color では無効です。 Preferences [Preferences]タブ 以下の機能は Artist Color では利用できません: • Footswitch • Artist Control Display Artist Mix, Artist Transport, and Artist Color Display Screen Dim Time スライダーをドラッグして、これらのディスプレイ・スクリーンが 1/2 の照度に落ちるまでの時間を設定します。 第 5 章: EuControl 23 Assign このタブは、トラックの Artist Control または Artist Mix のストリップへの割り当てを管理します。アプリケーションに応じてロックすることも可能です。 [Assign]タブ 以下の機能は Artist Color では利用できません: • ディスプレイ・アプリケーションのトラック数 • Clear All Assignments • Monitor and Control Room Lock to Application この機能は、トランスポート・コントロールおよび全サーフェスを、アプリケーションがアクティブでない場合にも、ダイアログボックスの左上に表示 されたアプリケーションへロックします。また、ロックの対象となったアプリケーションは、EuControl の[Wheel Sensitivity]設定を調整するこ とにより、影響を受ける唯一のアプリケーションでもあります。 Entire Surface このチェックボックスを選択すると、リンクするすべての Artist メディア・コントローラーのサーフェスを含め、サーフェス全体をリストされたアプリ ケーションへロックします。 Transport このチェックボックスを選択すると、Artist Transport および Artist Control のトランスポート・コントロールをリストされたアプリケーションへロッ クします。選択されると、ジョグホイールやシャトルホイールを含め、すべてのトランスポート・コントロールがロックされます。 Monitor and Control Room モニターとコントロールルームをリストされたアプリケーションにロックします。 Layouts このタブは Artist Color では無効です。 ソフトキー このタブは、Artist Color の 9 つのソフトキーの割り当てとプログラムをコントロールします。詳しくは、第 6 章「ソフトキー」をご参照ください。 24 Artist Color ユーザーガイド 第 6 章: ソフトキー このタブは、Artist Color の 9 つのソフトキーの割り当てをコントロールします。 EuControl の[ソフトキー]タブ EuControl でアプリケーションの割り当てを編集するには、EuControl へ切り替える直前に、そのアプリケーションが最上位になっている必要があり ます。ウィンドウの左上にリスト表示されるアプリケーションは、以下の理由から、フォーカスされます。 Artist Color によってコントロールされる および コンピューターのキー・ストロークとマウス・イベントを受信する。 Artist Color は、フォーカス中のアプリケーションに応じてダイナミックに対応するため、最初は EuControl でソフトキーの割り当てが変化し、驚くか もしれません。割り当てを呼び戻すには、Apple Color にフォーカスを戻し、それから EuControl へ切り替えます。Apple Color で保存されていな いソフトキーの変更は、フォーカスが変更されても、アプリケーションを終了するまで保持されるとはいえ、頻繁に保存することをお勧めします。 Apple Color のソフトキーの割り当ては、[Application Set]に保存されます。[Save]、[Restore]、[Revert]を使用する前に、必ず、Apple Color がフォーカスされていることを確認してください。 Save ソフトキーの割り当てや機能の変更を保存するには、[Save]をクリックします。[Save]をクリックしなくても、変更は EuControl を終了するまで 保持されます。 Revert [Revert]をクリックすると、最後に保存コマンドを実行した時のソフトキー割り当てに戻ります。EuControl を最後に起動してから行った変更は破棄 されます。 Restore [Restore]をクリックすると、ソフトキーの割り当てがデフォルト状態に戻ります。 第 6 章: ソフトキー 25 Section [Section]ポップアップメニューをクリックすると、 [Touchscreen]、 [Surface]、 [Color Grader]の中から、編集するソフトキーの種類が選べます。 [Section]ポップアップメニュー Page [Page]ポップアップメニューからは、表示または編集するソフトキー・ページを選択することができます。また、メニューの横にある矢印を使用すれば、 1 ページずつ前後に移動できます。 プラス・キー(+) プラス・キー(+)をクリックすると、最後のページの後に、ソフトキーの新しいページが追加されます。ソフトキー・ページの数に制限はありません。 マイナス・キー(–) マイナス・キー(–)をクリックすると、表示されているソフトキーのページが削除されます。 Soft Key Label ソフトキーを選択すると(輪郭が黄色でハイライトされます)、テキスト・フィールドにラベルを入力できるようになります。 Layout [Layout]ポップアップメニューからは、 [Text Only]、[Icon Only]、[Text and Icon]が選べます。 Icon [Icon]ボタンをクリックすると、ダイアログからアイコンが選べます。 Font [Font]ボタンをクリックすると、ダイアログからフォントが選べます。 Color [Color]ボタンをクリックすると、ダイアログから色が選べます。 Clear [Clear]ボタンをクリックすると、選択されたキーに割り当てられた機能が削除されます。クリアされると、そのキーを選択しても何も起こりません。 26 Artist Color ユーザーガイド Command ソフトキーを選択し(輪郭が黄色でハイライトされます) 、 [Command]をクリックすると、ソフトキーに割り当てられたコマンドを表示または編集で きます。キーのダブルクリックは、コマンド・エディターを開くショートカットです。 コマンド・エディター コマンドの種類は、左欄で設定します。 Key キー・コマンドでは、メニュー・コマンドや、そのキーに該当するアプリケーション固有のコマンドを実行するだけでなく、必要に応じて特定の文字列 を挿入することができます。キー・コマンドを使用して、1 つのソフトキーで複数のコマンドを連続して実行するマクロを作成することもできます。 キーとそのほかのコマンド、そして新しいコマンドの作成方法について詳しくは、28 ページの「Command タイプ」をご覧ください。 Add [Add]をクリックすると、コマンド・タイプが選べます。同じキーに複数のコマンドを加えることで、マクロを作成することができます。 Delete [Delete]をクリックすると、選択されたコマンドが削除されます。 Repeat ソフトキーを抑えたまま、 [Repeat]をクリックすると、コマンドを繰り返すことができます。 [Repeat]ダイアログ 第 6 章: ソフトキー 27 [Repeat]ダイアログの数値フィールドには、整数値のみ入力できます。 [Repeat]のコントロールは以下です: No Repeat キーはリピートしません(デフォルト設定)。 As fast as possible コンピューターの最大速度でリピートします。 [x]times per second 毎秒[x]回の速さでキーをリピートします。 Once every[x]seconds[x]秒毎にキーをリピートします。 Initial delay[x]milliseconds キーをリピートする前に[x]ミリ秒間隔を開けます。このフィールドは、[No Repeat]が選択されていないとき のみ使用可能です。 Command タイプ Artist Color は、5 種類の EuContro コマンドのうち、Key および EuCon の 2 種類を使用します。 Key キー・コマンドは、メニュー・コマンドとそのキーに該当するアプリケーション固有のコマンドを実行します。特定の文字列を入力するようプログラム することも可能です。キー・コマンドを使用して、1 つのソフトキーで複数コマンドを連続して実行するマクロを作成することもできます。 キー・コマンド・エディター キー・コマンドのパラメーター • テキストを入力するには、[Details]ペインのテキストフィールドにタイプします。Control、Shift、Opt/Alt、Command/Start の修飾キーと [Insert Special]メニューを組み合わせて、キー・コマンドを作成します。 [Repeat]を選択すると、コマンドが繰り返されます。たとえば、キーが Nudge コマンドを実行するとして、 [Repeat] • ソフトキーを抑えたまま、 が選択されていると、ソフトキーを抑えている間、Nudge コマンドが連続して実行されます。 • 選択されたコマンドを削除するには、[Delete]をクリックします。 例 現在のルームにおける現在のショットで前のキーフレームへと移動するコマンドを作成するには: 1 EuControl で[Soft Keys]タブを選択します。 2 プログラムするソフトキーを選択します。 3 Shift ボックスを選択し、このコマンドを SHIFT レイヤーに置きます。 4[Command]をクリック、またはソフトキーをダブルクリックします。 5[Add]メニューから、キーを選択します。 6 Alt/Opt を選び、[Insert Special]メニューから、[Left Arrow]を選択します。 28 Artist Color ユーザーガイド 7 コマンド・エディターを閉じます。 8 ソフトキーを「前のキーフレーム」と名づけます。 9[Save]をクリックします。 これで、ソフトキーを押して前のキーフレームへと移動できます。 EUCON [Details]欄の下の EuCon コマンド・タイプは、Apple Color 特有のものです。 [Mouse Injection]コマンドは、マウスカーソルをコントロールする真ん中のトラックボールと、左クリック / 右クリックをコントロールする[R3/R4] ボタンと関連しています。 Color Effects Room に入ると、Artist Color は自動的に[Mouse Injection]を有効化します。しかし、ほかにも、この機能を使うと便利な場合が あります(たとえばプライマリ・ルームで、カーブをコントロールするときなど)。 1 EuControl で[Soft Keys]タブを選択します。 2 左に Artist Color のアイコンを備えた[Section]ポップアップメニューから、ソフトキーを選択します。 3 目的のソフトキーをダブルクリックします。 4[Add]ポップアップメニューから[EuCon]を選択します。 5 左欄から[Color]を選択します。 6 中央の欄から[Surface Modes]を選択します。 7[Mouse Injection]を選択します。EUCON コマンドは、ボタンを自動的にラベル付けますが、アイコンは選択しません。 8[Save]をクリックし、コマンドを保存します。 第 6 章: ソフトキー 29 30 Artist Color ユーザーガイド 第 7 章: Apple Color で Artist Color を使う このセクションでは、Apple Color のルーム(Primary In、Secondary: ビネットのコントロール、および Color FX)いくつかの機能を紹介しながら、 カラーコレクションのプロセスを紹介します。 Primary In コントラスト 多くの場合、カラリストは、カラーを調整する前にコントラストを補正します。Artist Color では、以下のように、3 つのトラックホイールを使って、 シャドー、ミッドトーン、そしてハイライトのコントラストを調整できます: • シャドー を調整するには、左のトラックホイールを使います。 • ミッドトーンを調整するには真ん中のトラックホイールを使います。 • ハイライトを調整するには、右のトラックホイールを使います。 コントラストは、[Mouse Injection](マウスによる入力)を加え、ルマ・カーブを変更することで、さらに調整することが可能です。 ルマ・カーブを変更するには: 1[Mouse Injection]のソフトキーを押します。 2[R3]を押し、左クリックしてコントロールポイントを作成します。 [R3]を押した状態で、トラックボールでコントロールポイントを移動します。 3 真ん中のトラックボールを使い、コントロールポイントへ照準を合わせ、 [Basic]タブのマスターリフトやマスターゲイン、そしてマスターガンマのコントロールを調整するには: 1[Bank 1]を押します。 2 ソフトノブの 4–6 を回し、リフト、ゲイン、そしてガンマをそれぞれにコントロールします。 カラー バランス コントラストを調整し終えたら、次はカラーバランスです。すばやく簡単なカラーバランスの調整(シャドー、ミッドトーン、ハイライト)は、以下のよ うにトラックボールを使ってプライマリ・カラーバランスを設定することにより 行います。 • 左のトラックボールは、シャドーのカラーバランスをコントロールします。[R1]で、ヒューとサチュレーションをリセットできます。 • 真ん中のトラックボールは、ミッドトーンのカラーバランスをコントロールします。[R3]で、ヒューと サチュレーションをリセットできます。 • 右のトラックボールは、ハイライトのカラーバランスをコントロールします。[R5]で、ヒューとサチュレーションをリセットできます。 さらに詳細な調整は、 [Mouse Injection]を加え、RGB カーブを変更することにより可能です。 [Bank 2]を選択し、 [Advanced]タブで、ソフトノ ブを回せば、RGB のリフト、ガンマ、ゲインを数値調整することも可能です。 サチュレーション(彩度) カラーの質が向上したら、次は、サチュレーション( 「彩度」とも呼ばれます)の調整です。 [BANK 1]を選択し、ソフトノブを使って、 [Basic]タブの サチュレーション、ハイライト・サチュレーション、シャドー・サチュレーション を調整します。これにより、全体的なサチュレーションまたは、特定の トーン・リジョン内のサチュレーションのみを調整することができます。 第 7 章: Apple Color で Artist Color を使う 31 Secondary:ビネットのコントロール ビネット・コントロールは、 [Secondaries]の[BANK 2]にて可能です。 ビネット・コントロールにアクセスし調整するには: 1[BANK 2]を押し、それらを選択します。 2[Enable Vignette]ソフトキーを押し、そのタブのビネットのオン / オフを切り替えます。 3[Mouse Injection]のソフトキーを押します。 4 真ん中のトラックボールを使い[Shape]ポップアップメニューに焦点をあわせたら、[R3]を押して、[Circle]または[Square]を選択します。 以下のパラメーターは、[Shape]ポップアップメニューの[Square]または[Circle]オプションが選択されているときにのみ利用可能です。 • Angle:現在の形状を回転します。 • Center:形状の位置を調整します。 • Softness:形状のエッジをぼかします。 • Size:形状を拡大 / 縮小します。 • Aspect:形状の縦・横の割合を調整します。 Color FX Color FX ルームに移動すると、Artist Color は、[Mouse Injection]を自動的に加えます。そうして接触は保ちながら、エフェクトを選択し、ノードを 接続、そしてパラメーターを調整します。 タイムラインでキーフレームを作成するには: 1[Add Keyframe]ソフトキーを押します。 2 カラー・パラメーターまたはビネットを調整します。 3[Trackwheel Jog]ソフトキーを押します。 4 ほかのフレームへジョグし、ほかの編集ポイントを選択します。 5[Add Keyframe]ソフトキーを押します。 6 カラー・パラメーターまたはビネットを調整します。 Artist Color と Artist Transport を使う Artist Color は、Artist Transport と併用することで、追加のプログラム可能なソフトキー、テンキー、ウェイテッド・ジョグホイール、そして高解 像度のシャトルリングを備えた、より大規模なコントロール・サーフェスを形成することができます。Artist Transport のテンキーは、タイムライン上 の特定のクリップやタイムコードへの移動を容易にします。 Artist Transport のテンキーを使ってクリップ間を移動するには: 1[Numpad go to clip]ソフトキーを押します。 2 テンキーを使って目的のクリップ番号を入力します。 3 ENTER を押します。 Artist Transport のテンキーを使って特定のタイムコードに移動するには: 1[Numpad go to timecode]ソフトキーを押します。 2 テンキーを使って目的のタイムコードのロケーションを入力します。 3 ENTER を押します。 32 Artist Color ユーザーガイド 第 8 章: IP アドレスを設定する ほとんどの場合、Artist Color ユーザーは固定 IP(Internet Protocol)アドレスを設定する必要はありませんが、ごくまれに必要となることがあります。 その場合は、このセクションの手順に従ってください。 通常、Artist シリーズ・メディア・コントローラーは、DHCP(Dynamic Host Configuration Protocol)を使用し、主にルーターから IP アドレスを取 得します。Ethernet ケーブルでコンピューターに直接接続されている場合など、ネットワーク上に DHCP サーバーが見つからないとき、Artist Color は、 リンク・ローカル・アドレスに戻り、IP アドレスを生成します。これらの方法で取得する IP アドレスを上書きし、Artist Color が電源が入ると常に使 用する固定 IP アドレスを設定することができます。 この方法には、ネットワークの構成経験を必要とします。 固定 IP アドレスを設定するには: 1 一番左側の 2 つのソフトキーを同時に抑えながら、POWER スイッチ・キーを押して放します。ディスプレイが明るくなるまでソフトキーを抑え続けます。 2 ジョグホイールを時計回りに回して、[yes](デフォルト)から[no]へ値を変更します。 Use DHCP yes(左);Use DHCP no(右) ジョグホイールの代わりに、テンキーの「+」および「–」キーを使って値を増減することもできます。 3 ENTER キーを押すと、カーソルが次の画面へ移動します。この場合、IP アドレス画面の最初のフィールドです。 4 ENTER キーを押して、前のフィールドまたは画面にカーソルを戻してパラメーターの値を変更します。 5 ジョグホイールを使い、IP アドレスの最初のフィールドを設定します。ジョグホイールの代わりに、テンキーの「+」および「–」キーを使って、値を増 減することもできます。テンキーを使って、数値を直接入力することも可能です。 6 ENTER を押すと、カーソルが次のフィールドへ移動します。 7 ジョグホイールを回して、IP アドレスの 2 番目のフィールドを設定します。 IP アドレス画面 8 残りの IP アドレス・フィールドを設定します。 第 8 章: IP アドレスを設定する 33 9 最後の IP アドレス・フィールドを設定したら、ENTER キーを押して、カーソルをサブネット・マスク画面の最初のフィールドへ移動します。 サブネット・マスク画面 10 上記ステップと同じ手法で、サブネット・マスクを設定します。 11 一番左側の 2 つのソフトキーを同時に押して、この固定 IP アドレスを保存します。Artist Color の電源を落とし、再度電源を入れると、新しい IP アドレ スが使用可能になります。 一番左側の 2 つのソフトキーを同時に押す前であれば、Artist Color の電源を落とすことで、IP アドレスへの変更をいつでもキャンセルすることができます。 34 Artist Color ユーザーガイド 付録 A:EUCON コマンド EUCON のコマンドとその説明 EUCON コマンド名 説明 Add all to Queue プロジェクト内の全クリップをレンダー・キューへ加えます。 Add Key Frame 現在のクリップのプレイヘッドが位置する場所にキーフレームを追加します。 Add Selected to Queue タイムライン上の選択されたクリップをレンダー・キューへ加えます。 Blue Channel Waveform ブルー・チャンネルを表示します。 Change Key Frame キーフレームの補間タイプを、リニア / スムース / コントラスト間で切り替えます。 Copy Current Grade Bank 1 現在のクリップからグレードを Bank 1 へコピーします。 Copy Current Grade Bank 2 現在のクリップからグレードを Bank 2 へコピーします。 Copy Current Grade Bank 3 現在のクリップからグレードを Bank 3 へコピーします。 Copy Current Grade Bank 4 現在のクリップからグレードを Bank 4 へコピーします。 Copy Current Grade Bank 5 現在のクリップからグレードを Bank 5 へコピーします。 Copy Grade from Previous Clip 前のクリップからグレードをコピーします。 Cue Navigation プレイヘッドを指定されたタイムへと移動します。 Cut Edit 現在のクリップをプレイヘッドの位置で分割します。 Delete Key Frame プレイヘッドの位置にあるキーフレームを削除します。 Green Channel Waveform グリーン・チャンネルを表示します。 Histogram Waveform ヒストグラムを表示します。 Inch Play Forward フレームごとに再生します。 Inch Play Reverse フレームごとに逆再生します。 Keyer Enable H ヒューのセカンダリ・キーヤーをオン / オフします。 Keyer Enable S サチュレーションのセカンダリ・キーヤーをオン / オフします。 Keyer Enable L ルマのセカンダリ・キーヤーをオン / オフします。 Keyer Left Side Only 選択されたキーヤーの左のみがスプレッドまたはフォールオフするようにコントロールします。 Keyer Right Side Only 選択されたキーヤーの右のみがスプレッドまたはフォールオフするようにコントロールします。 Luma Y Waveform ルマ・チャンネルを表示します。 Merge Edit プレイヘッドの位置もにある編集ポイントで 2 つのショットを結合します。 Next Edit プレイヘッドを次の編集へ移動します。 付録 A: EUCON コマンド 35 EUCON のコマンドとその説明 EUCON コマンド名 説明 Next Grade クリップの次のグレードを補正や表示のために選択、または新規グレードを作成します。 Next Secondary 現在のクリップの次の[Secondary]タブを 1 から 8 の順番に選択します。 Overlay Waveform オーバレイを表示します。 Parade Waveform パレードを表示します。 Paste Current Grade Bank 1 Bank 1 に記憶されたグレードを現在のクリップへペーストします。 Paste Current Grade Bank 2 Bank 2 に記憶されたグレードを現在のクリップへペーストします。 Paste Current Grade Bank 3 Bank 3 に記憶されたグレードを現在のクリップへペーストします。 Paste Current Grade Bank 4 Bank 4 に記憶されたグレードを現在のクリップへペーストします。 Paste Current Grade Bank 5 Bank 5 に記憶されたグレードを現在のクリップへペーストします。 Previous Edit プレイヘッドを前の編集へ移動します。 Previous Grade クリップの前のグレードを補正や表示のために選択します。 Previous Secondary 現在のクリップの前の[Secondary]タブを 1 から 8 の順番に選択します。 Print Queue キューにある全クリップをレンダーします。 Red Channel Waveform レッド・チャンネルを表示します。 Reset Grade 現在のクリップのグレードをリセットします。 Revert Project 現在のプロジェクトを前回保存された状態へと戻します。 Save Project プロジェクトを保存します。 Set Player Marker In プレイヤーをマークインします。 Set Player Marker Out プレイヤーをマークアウトします。 Scope Resolution 100% ベクタースコープの解像度を 100%に設定します。 Scope Resolution 25% ベクタースコープの解像度を 25%に設定します。 Scope Resolution 50% ベクタースコープの解像度を 50%に設定します。 Scope Resolution 75% ベクタースコープの解像度を 75%に設定します。 Set as Beauty Grade 現在のグレードを「Beauty Start Playback Forward 再生します。 Start Playback Reverse 逆再生します。 Stop Playback 再生します。 Store Still 現在のフレームのスチルを作成します。 To Project End プレイヘッドをプロジェクトの終わりに移動します。 To Project Start プレイヘッドをプロジェクトの始めに移動します。 Toggle Grading クリップ ID とグレード表示の間で切り替えます。 Toggle Playback Mode 現在選択されているクリップ、または全タイムライン、のどちらを再生するかを切り替えます。 36 Artist Color ユーザーガイド Grade」に設定します。 EUCON のコマンドとその説明 EUCON コマンド名 Toggle Primary Out Clipping 説明 「Primary Out Clipping」のオン / オフを切り替えます。 Toggle Secondary 現在のクリップの選択されたセカンダリをオン / オフします。 Toggle Secondary In or Out 現在のクリップの選択されたセカンダリの内部または外部コントロールをオン / オフします。 Toggle Secondary Vignette 現在のクリップの選択されたセカンダリ・ビネットをオン / オフします。 Toggle Still Store スチルを表示 / 非表示します。 Numpad go to Clip # Artist Transport のテンキーで、入力されたクリップ ID に移動するようにします。 Numpad go to Time Code Artist Transport のテンキーで、入力されたタイムコード・ロケーションに移動するようにします。 Toggle Mouse Injection 真ん中のトラックボールがマウス・カーソルをコントロールし、 [R3]および[R4]がマウスボタンの役割を果 たします。 Toggle Trackwheel Jog 右のトラックホイールがジョグホイールになります。 Trackball & Wheel Accel ボールとホイールを 10 倍速にします。 付録 A: EUCON コマンド 37 38 Artist Color ユーザーガイド 付録 B:コンプライアンス情報 環境コンプライアンス EU における使用者による廃機器の処分 EMC(電磁コンプライアンス) Artist Color は、干渉および EMC を規定した以下の標準規格を遵守しています。 • FCC パート 15 クラス B • EN 55022 クラス B • EN 55024 クラス B • AS/NZS CISPR 22 クラス B • CISPR 22 クラス B 米国向け FCC コンプライアンス ラジオおよびテレビの受信障害 製品またはそのパッケージに表示される規定のマークは、その製品を他の廃棄物と一緒に処 分してはならないことを示すものです。廃電気電子機器のリサイクルのため、指定された収 集地点に引き渡して廃機器を処分することは使用者の責任になります。処分時に廃機器を分 別して収集およびリサイクルすることは、天然資源の保護に役立ち、人間の健康および環境 を保護するようなリサイクルの方法を確立することにもつながります。リサイクルのための 廃機器の収集地点についての詳細は、その地域のリサイクル施設または製品を購入した販売 店にお問い合わせください。 プロポジション 65 の警告 本製品には、癌、先天性欠損症、その他生殖異常の 原因としてカリフォルニア州で認定されている鉛 などの化学物質が含まれています。本製品の取り扱 い後は手を十分に洗ってください。 過塩素酸塩通告 本製品には、リチウム・コイン電池が含まれる場合があります。カリフォルニア州は、下記の 表示を義務付けています。「Perchlorate Material – special handling may apply, See www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.」 通信ステートメント 注意:本製品は、試験の結果、FCC 規則パート 15 に準拠するクラス B デジタル装置の規制に適合しています。これらの制限は、住居内設 置における受信障害から適切に保護するためのものです。本製品は、 無線周波エネルギーを発生、使用し、放射することがあります。製造 者の取扱説明書にしたがって設置および使用されない場合、受信障 害を引き起こすことがあります。ただし、特定の設置においてその ような受信障害が発生しないことを保証するものではありません。 本製品がラジオまたはテレビの受信障害を起こした場合は(本製品の オン / オフを切り替えることによって判定可能)、以下の 1 つ以上の 方法によって障害の修正を試みることをお勧めします。 • 受信アンテナの方向や位置を変更する。 • 本製品をレシーバからさらに離す。 • 本製品を、レシーバの接続に使われているコンセントとは異なる 回路のコンセントに接続する。 • 正規販売店または経験を積んだラジオ / テレビ技術者に連絡し て相談する。 ユニットに何らかの変更を加えると、Avid が明示的に承認している 場合を除き、本製品を操作するためのユーザーの認証が失われる場 合があります。 リサイクル通告 付録 B: コンプライアンス情報 39 オーストラリア向けコンプライアンス 重要な安全指示 1) これらの指示をお読みください。 2) これらの指示を保管してください。 3) すべての警告に注意してください。 カナダ向けコンプライアンス このクラス B デジタル装置一式は、カナダ電波障害発生装置規則の要件を満たしています。 Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada. CE コンプライアンス (EMC と安全性) 4) すべての指示に従ってください。 5) 本製品を水などの液体に近づけて使用しないでください。 6) 必ず乾いた布で清掃してください。 7) 通気口を塞がないでください。メーカーの指示に従って設置してください。 8) 熱を発生する放熱器、蓄熱器、ストーブなどの(アンプを含む)熱源の近くに設置しな いでください。 9) 分極または接地タイプのプラグの安全規定を妨げないでください。分極プラグには 2 つ のブレードがあり、一方が他方より幅広になっています。接地タイプのプラグには、2 つの ブレードと 3 番目の接地用ピンが付いています。幅広のブレードまたは 3 番目のピンは、安全 のために付いています。提供されたプラグがコンセントに合わない場合は、役立たないコン セントを電気技師に交換してもらう必要があります。 Avid は、CE(Conformité Europénne)マークを本規格準拠製品に適用することによって、 EMC 指令 2004/108/EC および低電圧指令 2006/95/EC に適合していることを宣言 する権限を与えられています。 安全性コンプライアンス 本製品は以下の UL 規格の仕様に従いアメリカおよびカナダの安全認可に適合するようテ ス ト されています。UL60950-1:2007, 2nd Edition およびカナダの CAN/CSA C22.2 60950-1-07, 2nd Edition。Avid Inc. は、適合機器に適切な UL および CUL マークをつけることを認められています。 10) 特にプラグ、利便性レセプタクル、本製品に近い位置などで電源コードが踏みつけら れたり、つままれたりしないよう保護してください。 11) メーカーが指定した付属品またはアクセサリーのみを使用してください。 12) ラック・マウントできない製品の場合は、メーカーが指定しているか、または製品と ともに販売されるカート、スタンド、三脚、ブラケット、またはテーブルのみと一緒に使用 してください。カートを使用するときは、カートと製品を一緒に移動するときに転倒による 怪我を負わないよう十分注意してください。 13) 雷雨時または長期間使用しない場合は、本製品のプラグを抜いてください。 警告 14) すべての補修・修理は認定された保守要員に依頼してください。本製品が何らかの原因 で破損した場合は、保守・サービスが必要になります。電源コードまたはプラグが破損した、 液体がこぼれた、本製品に物が落下した、本製品が雨または湿気にさらされた、本製品が正 しく作動しない、本製品を落としたなどのケースが考えられます。 15) 本製品が主電源を使用するデバイスの場合: 本製品に水滴や水などがかからないようにしてください。また液体が入った物(花瓶など) を本製品の上に置かないでください。 警告 ! 火災や電気ショックの危険を減らすため、本製品を雨や湿気にさらさないようにして ください。 16) リチウム電池を含んでいる製品の場合: 注意 ! 電池を正しく交換しないと爆発する可能性があります。同じか同等なタイプの電池に 交換してください。 17) 電源スイッチのある製品の場合: メイン電源スイッチは Artist Color の上部パネルにあります。設置完了後も、電源スイッ チに簡単にアクセスできるように設置してください。 18) 本製品は、40°C 以下の温度環境でご使用ください。 40 Artist Color ユーザーガイド Avid テクニカル・サポート(米国) 製品情報 2001 Junipero Serra Boulevard Daly City, CA 94014-3886 USA オンラインサポートセンター 会社情報および製品情報については、 (www.avid.com/support) (英語) にアクセスしてください。 www.avid.com をご覧ください。
© Copyright 2024 Paperzz