シャーロット・ブロンテの『ジェイン・エア』を見る ―`written text` と`visual

ࢩ࣮ࣕࣟࢵࢺ࣭ࣈࣟࣥࢸࡢࠗࢪ࢙࢖࣭࢚ࣥ࢔࠘ࢆぢࡿ
̿‘written text’ ࡜͂visual text’ ࡢ࠶ࢃ࠸࡛̿
᝷㇂ ⨾ᬛᏊ
ࢩ࣮ࣕࣟࢵࢺࡢ͂visual text̓࡜ࡶ࠸࠺࡭ࡁ
ᮏㄽ࡛ࡣࠊࢩ࣮ࣕࣟࢵࢺ࣭ࣈࣟࣥࢸ㸦Charlotte
Brontë, 1816-1855㸧ࡢ⩦సࠕ࢟ࣕࣉࢸ࢕࣭ࣥ
ࡶࡢࡣࠊࡲࡎ⩦సࡢẁ㝵࠿ࡽࠊ͂written text̓
࣮࣭࣊ࣥࣜ࣊࢖ࢫࢸ࢕ࣥࢢࢬࠖ(‘Captain Henry
࡟῝ࡃ⤌ࡳ㎸ࡲࢀ࡚࠸ࡿࠋ୍౛ࢆᣲࡆࢀࡤࠊᙼ
Hastings’,1839)㸦௨ୗࠊࠕ࣮࣭࣊ࣥࣜ࣊࢖ࢫࢸ
ዪࡢ⩦సࠕ࣮࣭࣊ࣥࣜ࣊࢖ࢫࢸ࢕ࣥࢢࢬࠖࡣࠊ
࢕ࣥࢢࢬࠖ࡜ࡢࡳグࡍ㸧࡜ࠊࠗࢪ࢙࢖࣭࢚ࣥ࢔࠘
౛ࡢᒎぴ఍ฟᒎ࠿ࡽ஬ᖺᚋࡢᑠㄝࡔࡀࠊࡑࡇ࡟
Jane Eyre,ࢆྲྀࡾୖࡆࠊࢩ࣮ࣕࣟࢵࢺࡢ
ࡶࣆࢡࢳࣕࣞࢫࢡ࡜࠸࠺࢖࣓࣮ࢪ࡟ࡼࡗ࡚ษࡾ
͂visual text̓ࡀࠊ͂written text̓࡟࡝ࡢࡼ࠺
ྲྀࡽࢀࡓࠕ⮬↛ࠖࡀ࠶ࡿࠋࣆࢡࢳࣕࣞࢫࢡⓗᚿ
࡞స⏝ࢆཬࡰࡋ࡚࠸ࡿ࠿࡟ࡘ࠸࡚⪃࠼ࡿࠋලయ
ྥࡣࠊࢩ࣮ࣕࣟࢵࢺࡢ෇⇍సရ࡟㝶ᡤ࡟ࡳࡽࢀ
ⓗ࡟ࡣࠊ୧సရ࡟࠾ࡅࡿ⮬↛ᥥ෗࡜⤮⏬࡜ࡢ㛵
ࡿࡶࡢࡔࡀࠊࡑࡢഴྥࡣࡍ࡛࡟⩦స࡟ࡶⰍ⃰ࡃ
ಀ࡟ࡘ࠸࡚ẚ㍑⪃ᐹࡋࡓ࠸ࠋ
⾲ࢀ࡚࠸ࡿࠋ
ࣈࣟࣥࢸ୕ጜጒࠊࡘࡲࡾࢩ࣮ࣕࣟࢵࢺࠊ࢚࣑
ࡇࡢࠕ࣮࣭࣊ࣥࣜ࣊࢖ࢫࢸ࢕ࣥࢢࢬ࡛ࠖࡣࠊ
ࣜ㸦Emily㸧ࠊ࢔ࣥ(Anne) ࡜ࠊࡑࢀ࡟⏨඗ᘵ
ࡇࢀࡲ࡛ࡢ⋤౳㈗᪘ࡢ୺ேබ࡟࠿ࢃࡾࠊ࢚ࣜࢨ
࡛࠶ࡿࣈ࢙ࣛࣥ࢘ࣝ(Branwell) ࡀࠊ࡜ࡶ࡟ᩥ
࣋ࢫ࣭࣊࢖ࢫࢸ࢕ࣥࢢࢬ࡜࠸࠺ᐙᗞᩍᖌࠊࡘࡲ
Ꮫࡢࡳ࡞ࡽࡎࠊ⤮⏬࡟࠾࠸࡚ࡶࡍࡄࢀࡓᡯ⬟ࢆ
ࡾࢩ࣮ࣕࣟࢵࢺࡢ➼㌟኱ࢆᛮࢃࡏࡿࡼ࠺࡞୺ே
Ⓨ᥹ࡋ࡚࠸ࡓࡇ࡜ࡣࡼࡃ▱ࡽࢀ࡚࠸ࡿࠋࠗࣈࣟ
බࡀࡣࡌࡵ࡚Ⓩሙࡍࡿࠋࡔࡀࠊ௚᪉ࠊࡑ࠺ࡋࡓ
ࣥ ࢸ ⏬ 㞟 ࠘ (Christine Alexander and Jane
୺ேබタᐃࡢ᪥ᖖᛶ࡜ࡶ࠸࠺࡭ࡁࡶࡢ࡜ే⾜ࡋ
Sellars, The Art of the Brontës) ࡛ࡣࠊࢩ࣮ࣕ
࡚ࠊࢦࢩࢵࢡ࡜ࡶศ࠿ࡕࡀࡓࡃ⤖ࡧࡘ࠸ࡓࣆࢡ
ࣟࢵࢺ ࠊࣈ࢙ࣛࣥ࢘ࣝ ࠊ࢚࣑ࣜ ࠊ࢔
ࢳࣕࣞࢫࢡⓗ㞺ᅖẼࡶࡲࡓ⃰ཌ࡟ᥥࡁฟࡉࢀ࡚
ࣥ ࠊࡑࢀ࡟ࠊㄡࡀᥥ࠸ࡓࡢ࠿ุูಖ␃ࡢసရ
࠸ࡿࠋ
ࢆ⥙⨶ࡋ࡚࠸ࡿࡀࠊୖグࡢᩘᏐࡀ≀ㄒࡿࡼ࠺
About the Window there hung the festoons
࡟ࠊࢩ࣮ࣕࣟࢵࢺ࡜ࣈ࢙ࣛࣥ࢘ࣝࡢసရᩘࡣ௚
& drapery of a heavy moreen curtainɆdeep
ࡢ஧ேࢆᘬࡁ㞳ࡋ࡚࠸ࡿࠋࡇࢀࡣࠊࢩ࣮ࣕࣟࢵ
crimson in coulour [sic.]Ɇthese, looped up,
ࢺ࡜ࣈ࢙ࣛࣥ࢘ࣝࡀᮏ᱁ⓗ࡞⫋ᴗ⏬ᐙࢆ┠ᣦࡋ
showed a long roomɆglittering on all sides
࡚ዧ㜚ࡋ࡚࠸ࡓࡇ࡜࡜ࡶ㛵ಀࡀ࠶ࡿࠋ⤮⏬ࡣዪ
with the reflection of firelight from the
ᛶ࡟࡜ࡗ࡚ࠕࡓࡋ࡞ࡳࠖ(accomplishment)⛬
darkest pannels [sic.] of oakɆthe room was
ᗘ࡜⪃࠼ࡽࢀ࡚࠸ࡓᙜ᫬࡟࠾࠸࡚ࡉ࠼ࠊࢩ࣮ࣕ
carpeted & in the middle was massive table
ࣟࢵࢺࡣࠊ࢖ࢠࣜࢫ࣭࣐ࣟࣥὴ⤮⏬ࡢᕧ໶ࠊ࢘
having the raven-gloss of ebonyɆthere
࢕ࣜ࢔࣒࣭ࢱ࣮ࢼ࣮㸦William Turner㸧ࡽ࡟஺
were no candles, no lamps burningɆbut a
ࡌࡗ࡚ᒎぴ఍࡟⮬సࢆ㸰Ⅼฟᒎࡋ࡚࠸ࡿࠋ㸦ḟ
glowing hearthɆthis might have been a
㡫 ᅗ㸯ࠊᅗ 2㸧 ᖺࠊᙅෙ༑ඵṓࡢ㡭ࡢᛌ
cheerful room when filled with company
ᣲ࡛࠶ࡿࠋ᭱⤊ⓗ࡟ࢩ࣮ࣕࣟࢵࢺࡣࠊ⏬ᐙ࡜ࡋ
Ɇbut to-night it wore, like the rest of
࡚࡛ࡣ࡞ࡃࠊసᐙ࡜ࡋ࡚ྡࢆṧࡍࡇ࡜࡟࡞ࡿࡢ
Massinger-Hall, an air of proud gloom
ࡔࡀࠊ⏬ᐙ࡜ࡋ࡚ࡢ⣲㣴ࠊ⤮⏬ⓗឤᛶࡣࠊᙼዪ
almost too impressive to the imagination.
ࡢᑠㄝࡢ㝶ᡤ࡟⏕࠿ࡉࢀ࡚࠸ࡿࠋ
A figure came towards the window & then
1
− 1 −
ᅗ㸯Kirkstall Abbey Brontë Parsonage Museum
ᅗ㸰Bolton Abbey Brontë Parsonage Museum
2
− 2 −
paced back again & was almost lost in the
Her business is not half so much with the
shadow of the opposite end . . . (199)
human heart as with the human eyes,
ࠕ࢚ࣜࢨ࣋ࢫࡢࡶ࡜࡟ጼࢆ⌧ࡍ࣮࣊ࣥࣜࡣࠊ
mouth, hands and feet; what sees keenly,
ࡲࡉ࡟ࢦࢩࢵࢡࡢ඾ᆺ࡜ࡶ࠸࠼ࡑ࠺࡞㐨ල❧࡚
speaks aptly, moves flexibly, it suits her to
ࡢ୰࡟ᾋ࠿ࡧୖࡀࡗ࡚ࡃࡿࠋ≀㡢ࡦ࡜ࡘࡋ࡞࠸
study, but what throbs fast and full,
቎ࡢࡼ࠺࡞㟼ᐢࠋ୍᮲ࡢගࢆᢞࡆ࠿ࡅࡿ᭶᫂࠿
though hidden, what the blood rushes
ࡾࠋࡑࢀࡀ↷ࡽࡋฟࡍࡢࡣࠊ᳃ࢆ⫼ᬒ࡟ࡋࡓ୍
through . . . (April 12th, 1850) (vol. III, 99)
㌺ࡢྂ࠸㤋ࠋࡉࡽ࡟ࠊⶬ࡛そࢃࢀࡓࠗࢦࢩࢵࢡ
ୖグࡣࢩ࣮ࣕࣟࢵࢺ๰సࡢ≉ᚩࢆㄒࡿ࡜ࡁࠊ
ᵝᘧ࠘ࡢ❆ࠋࡑࡋ࡚ࡲࡿ࡛ࠗᗫቕ࠘ࢆᛮࢃࡏࡿ
ࡋࡤࡋࡤᘬ⏝ࡉࢀࡿಶᡤ࡛ࡣ࠶ࡿࡢࡔࡀࠊࡑࢀ
ᒇᩜࠊࡑࡢࡲࢃࡾࢆྲྀࡾᕳࡃࠗ᝿ീຊࢆ࡯࡜ࢇ
ࡣࠊࢩ࣮ࣕࣟࢵࢺࡢ⾲⌧ἲ࡜࠸࠺ほⅬ࠿ࡽࡶ⯆
࡝ᅽಽࡏࢇࡤ࠿ࡾࡢ㝜㨚࡞࠘ᬯ㜌ࠖ
㸦᝷㇂㸧
࿡῝࠸ࡶࡢࡀ࠶ࡿࠋࡋ࠿ࡋࠊࢩ࣮ࣕࣟࢵࢺࡀᵕ
࡜࠸ࡗࡓලྜ࡛࠶ࡿࠋࡑࡋ࡚ࡑࡇ࡟㠀᪥ᖖࡢࢻ
⋢࡟࠶ࡆ࡚࠸ࡿࠊࡇࡢ͂Her business̓ࡢࠕᙼ
࣐ࣛࢸ࢕ࢵࢡ࡞ά๻ࠊࡘࡲࡾୖᐁẅࡋࠊ㏨ஸ๻
ዪࠖ࡜ࡣࠊ࠸ࡗࡓ࠸ఱ⪅࡞ࡢ࠿ࠋࢩ࣮ࣕࣟࢵࢺ
ࡀ௙⤌ࡲࢀࡿࠋࡑ࠺ࡋࡓ ୡ⣖࣐ࣟࣥὴ⤮
࡟ඛ❧ࡘࡇ࡜ᅄ༑ᖺ࡯࡝๓ࠊࡘࡲࡾ⣙୍ୡ௦๓
⏬ࢆᛮࢃࡏࡿ≧ἣᥥ෗ࡣࠊ
ࠕᐙᗞᩍᖌࠖ࡜࠸࠺ࠊ
ࡢඛ㍮సᐙࠊࢪ࢙࢖࣭࣮ࣥ࢜ࢫࢸ࢕ࣥ(Jane
࠸࠿࡟ࡶ⌧ᐇⓗ࡞ዪ୺ேබࡢ㐀ᙧ࡜ࡣ┦ᐜࢀ࡞
Austen, 1775-1817)ࡢࡇ࡜࡛࠶ࡿࠋࢩ࣮ࣕࣟ
࠸ࡶࡢࢆྵࢇ࡛࠸ࡿࡼ࠺࡟ᛮࢃࢀࡿࠋࡋ࠿ࡋࠊ
ࢵࢺࡢࡇࡢྎモࡣࡶ࡜ࡶ࡜ࠊ࣮࢜ࢫࢸ࢕ࣥࡢ࢚ࠗ
㏫࡟࠸࠼ࡤࠊࡑࢀࡔࡅ࡟ࠊࡇ࠺ࡋࡓ⤮⏬ࠊ≉࡟
࣐࠘㸦Emma, 1816㸧ᢈุ࡟⤡ࡵ࡚Ⓨࡏࡽࢀࡓ
ࣆࢡࢳࣕࣞࢫࢡⓗ࡞ࡶࡢ࡟ᑐࡍࡿႴዲࠊ⤮⏬ࢆ
ࡶࡢ࡛࠶ࡾࠊࢩ࣮ࣕࣟࢵࢺࡣࠊ࣮࢜ࢫࢸ࢕ࣥࡀ
ᛮࢃࡏࡿᥥ෗ࢆྍ⬟࡟ࡍࡿឤᛶࡣࠊࡇࡢసᐙ࡟
passion ࡞࡝ࡲࡗࡓࡃ⌮ゎࡋ࡚࠸࡞࠸(‘. . . the
῝ࡃ᰿ᕪࡋࡓᮏ㉁ⓗ࡞ࡶࡢࡔ࡜ࡶ⪃࠼ࡽࢀࡿࡢ
Passion are perfectly unknown to her.’ (April
࡛࠶ࡿࠋ
12th, 1850) (vol. III, 99)࡜ᢈุࡋࡓࡇ࡜ࡀᘬ
ඛ࡟ᣲࡆࡓᅗ 1ࠊᅗ 2 ࡢࡼ࠺࡞⤮⏬࡟ࡼࡗ࡚
ࡁ㔠࡜࡞ࡾࠊ⤖ᯝⓗ࡟⮬ศࡢ๰సែᗘࢆྤ㟢ࡋ
ࡶࠊࢩ࣮ࣕࣟࢵࢺ࡟࡜ࡗ࡚ࠊࣆࢡࢳࣕࣞࢫࢡ࡜
ࡓᙧ࡟࡞ࡗࡓ࡜࠸࠺ࢃࡅ࡛࠶ࡿࠋ
࠸࠺ᴫᛕࡀࠊ⮬↛࡟ᑐࡍࡿ୍ࡘࡢ㔜せ࡞ㄆ㆑ࡢ
௚ேࢆㄒࡿࡇ࡜ࡣࠊㄒࡽࢀ࡚࠸ࡿ௚ே௨ୖ࡟ࠊ
ษཱྀ࡛࠶ࡾࠊࡲࡓ⾲⌧᪉ἲ࡛ࡶ࠶ࡗࡓࡇ࡜ࡀࢃ
ㄒࡗ࡚࠸ࡿᮏேࢆࡋࡤࡋࡤㄒࡗ࡚ࡋࡲ࠺ࡇ࡜࡟
࠿ࡿࡢࡔࡀࠊ෇⇍సရ࡟࡞ࡿ࡟ࡋࡓࡀࡗ࡚ࠊࡑ
࡞ࡿ̿ࡇ࠺ࡋࡓ࠸ࢃࡤ⤒㦂▱ࡣࠊࡇࡢࢩ࣮ࣕࣟ
࠺ࡋࡓ⮬↛ᥥ෗ࡣࠊ༢࡞ࡿసᐙࡢႴዲࢆ㞳ࢀࠊ
ࢵࢺࡢ࣮࢜ࢫࢸ࢕ࣥᢈุࡢሙྜ࡟ࡶ┿ᐇ࡛࠶ࢁ
సရ඲యࡢᵓᡂ࡜ศ࠿ࡕࡀࡓࡃ⤖ࡧࡘ࠸ࡓࡶࡢ
࠺ࠋࡘࡲࡾࢩ࣮ࣕࣟࢵࢺࡣࠊࡲࡉࡋࡃࠕ㞃ࡉࢀ
࡜࡞ࡗ࡚࠸ࡃࠋ෇⇍సရ࡜ࡋ࡚ࡣࠊ๓㏙ࡋ࡚࠸
ࡣࡋ࡚࠸ࡿࡀࠊ‶ࡕ⁄ࢀࠊ࡝ࡃ࡝ࡃ࡜⬦ᡴࡘࡶ
ࡿࡼ࠺࡟ࠊᮏㄽ࡛ࡣࠗࢪ࢙࢖࣭࢚ࣥ࢔࠘ࢆྲྀࡾ
ࡢࠊ⾑㥑ࡅᕠࡿࡶࡢࠖࢆ᭩ࡃ࡭ࡁ࡛࠶ࡿ࡜ᛮࡗ
ୖࡆࡓ࠸ࡀࠊࢩ࣮ࣕࣟࢵࢺࡢࡑ࠺ࡋࡓ⾲⌧ࡢᆺ
࡚࠸ࡿࠋᙼዪࡢ࣮࢜ࢫࢸ࢕ࣥᢈุࡣ୍ᗘ࡞ࡽࡎ
࡜ࡶ࠸࠺࡭ࡁࡶࡢࡣࠊᙼዪࡀ᭩ࡃᑠㄝ࡟࠿ࡂࡽ
⥆ࡁࠊࡓ࡜࠼ࡤࠊ࣮࢜ࢫࢸ࢕ࣥࡢసရࡣࠊ‘no
ࡎࠊಶேⓗ࡞᭩⡆࡟ࡶぢฟࡏࡿࡢ࡛ࠊࡲࡎࡑࢀ
open country, no fresh air, no blue hill, no
࠿ࡽࡳ࡚࠸ࡁࡓ࠸ࠋ
bonny beck’ (vol. II, 17) ࡛࠶ࡿ࡜㓞ホࡍࡿࠋࡋ
ࡓ࡜࠼ࡤࠊࢩ࣮ࣕࣟࢵࢺࡣࠊW. S. Williams
࠿ࡋࠊࡑࡢᢈุ࡟࠾࠸࡚ࡍࡽࠊࡑࡇ࡟ࡣࡶ࠺ࡍ
(W. S.࢘࢕ࣜ࢔࣒ࢬ࡬ࡢ᭩⡆࡛ࠊ⮬ࡽࡀ๰స
࡛࡟ࠊ࣓ࢱࣇ࢓࣮࡜ࡋ࡚ࡶࠊ⤮⏬ᛶࠊࡘࡲࡾࠕ᪂
࡟࠾࠸࡚┠ᣦࡍࡶࡢࢆ⾲᫂ࡋ࡚࠸ࡿࠋࡑࢀࡣࠕ㞃
㩭࡞✵Ẽࠖࠊࠕ㟷ࠎ࡜ࡋࡓୣࠖࠊࡑࡋ࡚ࠕ⨾ࡋ
ࡉࢀࡣࡋ࡚࠸ࡿࡀࠊ‶ࡕ⁄ࢀࠊ࡝ࡃ࡝ࡃ࡜⬦ᡴ
࠸ᑠᕝࠖ࡜࠸ࡗࡓࡶࡢࡀⓏሙࡍࡿࡢ࡛࠶ࡿࠋ୍
ࡘࡶࡢࠊ⾑㥑ࡅᕠࡿࡶࡢࠖࢆ᭩ࡃࡇ࡜࡛࠶ࡿࠋ
ゝ࡛࠸࠼ࡤࠊࢩ࣮ࣕࣟࢵࢺࡣࠊ࣮࢜ࢫࢸ࢕ࣥ࡟
3
− 3 −
ࡣࠊே㛫ࡢ passion ࡜࠸࠺ࠊ⮬↛ࡢ᝟ࡶྵࡵ࡚ࠊ
ࡲࡉ࡟㞴◚ࡏࢇ࡜ࡍࡿ⯪࡟ࠊ㞼㛫࠿ࡽᢞࡆ࠿ࡅ
⮬↛ࡀḞዴࡋ࡚࠸ࡿࡇ࡜ࢆᢈุࡍࡿࡢࡔࡀࠊࡑ
ࡽࢀࡿ෭ࡸࡸ࠿࡞ࠊஸ㟋ࡵ࠸ࡓ᭶ࡢගࠖࠊࡑࡋ
ࢀ࡛ࡣࠊࢩ࣮ࣕࣟࢵࢺࡢࠕ᪂㩭࡞✵Ẽࠖࠊࠕ㟷ࠎ
࡚ࡲࡓࠊࠕࡦࡗࡑࡾ࡜ࡋࡓ቎ᆅࠊ቎ᆅ࡬㏻ࡌࡿ
࡜ࡋࡓୣࠖࠊࡑࡋ࡚ࠕ⨾ࡋ࠸ᑠᕝࠖࡣࠊ࡝ࡢࡼ
㛛ࠊᮙࡕࡓሟቨ࡟ᅖࡲࢀࡓ஧ᮏࡢᶞࠊኤᬽࢀࢆ
࠺࡞⌧ࢀ᪉ࢆࡍࡿࡢࡔࢁ࠺࠿ࠋ
࿌ࡆࡿ᪂᭶ࠖ̿ࡇࢀࡽࢪ࢙࢖ࣥࡢ⬻⿬࡟ᾋ࠿ࢇ
ࡇࢀ࠿ࡽࠗࢪ࢙࢖࣭࢚ࣥ࢔࠘࡟࠾ࡅࡿࢩ࣮ࣕ
ࡔගᬒࡣࠊ᭕᫕࡞ࡀࡽࠊࡑࢀ࡛࠸࡚ࠊ῝ࡃ༳㇟
ࣟࢵࢺࡢᥥ෗ࢆ᳨ウࡋ࡚࠸ࡁࡓ࠸ࡀࠊࡇࡢ≀ㄒ
࡙ࡅࡽࢀࡿࡶࡢ࡛࠶ࡗࡓࠊ࡜స⪅ࡣㄒࡿࠋ࡞ࡿ
ࡢⓎ➃࠿ࡽࡇࡢసᐙࡢ⤮⏬ᛶࡢࡼ࠺࡞ࡶࡢࡣࠊ
࡯࡝͂written text̓ࡣࡑ࠺ㄒࡿࡢࡔࡀࠊࡑࡇ
ᶓ⁄ࡋ࡚࠸ࡿࠋ➃ⓗ࡟࠸ࡗ࡚ࡋࡲ࠼ࡤࠊࡇࡢ
࡟ᥥ࠿ࢀࡓගᬒࡣࠊᙜ᫬ࡢㄞ⪅࡟࡜ࡗ࡚ࡣࠊࡓ
͂written text̓ࡣࠊ㡫ࢆ㛤࠸ࡓ㏵➃ࠊࡍ࡛࡟
࡜࠼ࡤࠊḟ㡫ࡢᅗ㸱ࠊᅗ㸲ࠊᅗ㸳࡛♧ࡍࡼ࠺࡞ࠊ
͂visual text’࡜ࡋ࡚࡞࠿ࡤᶵ⬟ࡋࡣࡌࡵࡿࡢ
࢝ࢫࣃ࣮࣭ࢲ࣮ࣦ࢕ࢺ࣭ࣇ࣮ࣜࢻࣜࣄ (Caspar
࡛࠶ࡿࠋ
David Friedrich, 1774-1840) ࡢ࣐ࣟࣥࢸ࢕ࢵ
ࠗࢪ࢙࢖࣭࢚ࣥ࢔࠘➨㸯❶࡛ࡣࠊ୍ᐙᅋḗ࠿
ࢡ⤮⏬ࠊࡑࢀࡽࡀ୚࠼ࡿ࢖ࣥࣃࢡࢺࡢࡲࡉࡋࡃ
ࡽࡣࡌࡁฟࡉࢀࡓ୺ேබࡢᏙඣ≀ㄒࡢᥥ෗ࡶࡑ
ṧ㡪ࡢࡼ࠺࡞ࡶࡢ࡛ࡶ࠶ࡗࡓࡔࢁ࠺ࠋ
ࡇࡑࡇ࡟ࠊㄞ⪅ࡣࠊࢪ࢙࢖ࣥࡀ㌟ࢆᐤࡏࡿぶᡉ
ࡇ࠺ࡋ࡚ࠗࢪ࢙࢖࣭࢚ࣥ࢔࠘ࡣࠊࡑࡶࡑࡶࡢ
ࡢᒃ㛫࠿ࡽ᪩ࠎ࡟㐃ࢀฟࡉࢀࡿࠋࡑࡋ࡚ᘬࡁධ
ฟࡔࡋ࠿ࡽࠊ᭩࠿ࢀࡓ͂visual text̓࡜ࡶ࠸࠺
ࢀࡽࢀࡿඛࡣࠊࡇࡢ୺ேබࡀࡦ࡜ࡾᾐࡿⓑ᫨ክ
࡭ࡁᵝ┦ࢆࡳࡏࡿࡢࡔࡀࠊෑ㢌㒊ࡢࡳ࡞ࡽࡎࠊ
ࡢୡ⏺࡛࠶ࡿࠋࡑࡇࡣࠊࢺ࣐ࢫ࣭ࣅ࣮ࣗ࢖ࢵࢡ
㔜せሙ㠃࡛ࡶࡲࡓࠊ͂visual text’ ࡟ࡶఝࡓ༳
(Thomas Bewick)ࡢࠗⱥᅜ㫽㢮≀ㄒ࠘
㸦History
㇟ࡀ⃰ཌ࡜࡞ࡿࠋ࢚ࢻ࣮࣡ࢻ࣭ࣟࢳ࢙ࢫࢱ࣮
of British Birds, 1816㸧࡟ㄏⓎࡉࢀࡓࢪ࢙࢖ࣥ
(Edward Rochester)ࡀࢪ࢙࢖ࣥ࡟ࢯ࣮ࣥࣇ࢕
㸦ࡑࡋ࡚ࠊ࠾ࡑࡽࡃࡣࢩ࣮ࣕࣟࢵࢺ⮬㌟㸧ࡢ࢖
࣮ࣝࢻࡢᗞᅬ࡛ồឡࡍࡿሙ㠃ࡣ୍ࡘࡢࢡࣛ࢖࣐
࣓࣮ࢪࡀࡘࡂࡘࡂ࡟ᒎ㛤ࡉࢀ࡚࠸ࡃୡ⏺࡜࡞ࡿࠋ
ࢵࢡࢫ࣭ࢩ࣮ࣥࢆᵓᡂࡋ࡚࠸ࡿࡀࠊࡑࡢ๻ⓗሙ
ࣅ࣮ࣗ࢖ࢵࢡࡢᮏࡢᗎᩥẁ㝵࠿ࡽࠊᗂᑡࡢࢪ࢙
㠃ࡶࠊࡑࡢࠕᗞᅬࠖࢆ㍈࡟⤮⏬ⓗどⅬ࡛═ࡵ࡚
࢖ࣥࡢ⯆࿡ࡣࡶࡗࡥࡽࡑࡢᤄ⤮࡟ὀࡀࢀࡿࡢࡔ
ࡳࢀࡤࠊ⯆࿡῝࠸ࡶࡢࡀ࠶ࡿࠋࡓ࡜࠼ࡤࠊࠕᗞ
ࡀࠊᏊ࡝ࡶ࡞ࡀࡽぢ㐣ࡈࡍࡇ࡜ࡢ࡛ࡁ࡞࠸ࠕᏐ
ᅬࠖ࡟㛵ࡋ࡚ྜྷ⏣೺୍ࡣ௨ୗࡢࡼ࠺࡞ㄝࢆ㏙࡭
ྃࠖࡀࢸࢡࢫࢺෆ࡟⌧ࢀࡿࠋࡑࢀࡀࠊ⮬↛ᥥ෗
࡚࠸ࡿࠋⱥᅜ࡛ࡣࠊ᐀ᩍ⏬࡜ࡋ࡚ࡢⓎ㐩ࡀ ࡢ⢋࡜ࡶᛮࢃࢀࡿࠊࢪ࢙࢖࣒ࢬ࣭ࢺ࣒ࢯࣥ
ୡ⣖ࡢ᐀ᩍᨵ㠉࡛ᡴࡕษࡽࢀࡓᚋࡣࠊ࢚ࣜࢨ࣋
(James Thomson)ࡀャࡌࡓ㛗⦅リࠗᅄᏘ࠘(The
ࢫᮅ࡜࠸࠺ࠊⱥᅜࡢṔྐୖࠊࡲࡓ࡜࡞࠸⢭⚄ⓗ࣭
Seasons, 1726-30)ࡢ࠺ࡕࡢࠕ⛅ࠖ(Autumn,
ᩥ໬ⓗ⇍ᡂࢆࡳࡓ᫬ᮇ࡛ࡉ࠼ࠊ⤮⏬ྐⓗ࡟ࡳࢀ
1830) ࠿ࡽࡢ ⾜࡛࠶ࡿࠋ
ࡤࠕ✵ⓑࠖ≧ែ࡟㏆࠸ࡶࡢ࡟࡞ࡗ࡚࠾ࡾࠊࡑࡢ
Where the Northern Ocean, in vast whirls,
✵ⓑࡣ ୡ⣖๓༙ࡲ࡛⥆࠸ࡓ࡜࠸࠺ࠋ
ࡑࡋ࡚ྜྷ
Boils round the naked, melancholy isles
⏣ࡣᘬࡁ⥆ࡁࠊ♧၀ࡋ࡚࠸ࡿࠋࡘࡲࡾࠊࡑࡢࡼ
Of farthest Thule; and the Atlantic surge
࠺࡟୍᫬᩿⤯ࡉࢀ࡚࠸ࡓⱥᅜ⤮⏬ࡢఏ⤫ࡀࠊᜥ
Pours in among the stormy Hebries. (40)
ࢆ྿ࡁ㏉ࡋࠊࢱ࣮ࢼ࣮➼ࡢⱥᅜࢆ௦⾲ࡍࡿ࣐ࣟ
ᾏ㫽ࡔࡅࡋ࠿᳇ᜥࡋ࡞࠸ᴟ໭ࡢᾏࡢࠕࡶࡢࡉ
ࣥὴ⏬ᐙࡢⓏሙ࡟࠸ࡓࡿ㐣⛬࡟ࡣࠊⱥᅜࡢ㐀ᅬ
ࡧࡋ࠸ᒾ♋࡜ᓁࠖ࡟่⃭ࡉࢀࡓࢪ࢙࢖ࣥࡣ
ᢏ⾡ࡢⓎ㐩࡟ࡼࡗ࡚⏕ࡳฟࡉࢀࡓࠊⱥᅜ⊂⮬ࡢ
Ꮚ࡝ࡶᚰ࡟✵᝿ࢆ㏾ࡋࡃࡋ࡚࠸ࡃࠋࠕ኱Ἴ࡜㣕
⮬↛ࢆ⏕࠿ࡍࡇ࡜ࢆ≉ᚩ࡜ࡍࡿⱥᅜᘧᗞᅬࡢᙳ
ἓࢆᾎࡧ࡞ࡀࡽࡑࢀ࡛ࡶࡓࡔ୍ࡘᒧ❧ࡍࡿᒾࠖ
ࠊ
㡪ࡀ኱࡛࠶ࡗࡓ࡜࠸࠺ࡢ࡛࠶ࡿࠋ
ࠕ౧ࡋ࠸὾㎶࡟ᡴࡕୖࡆࡽࢀࡓ㞴◚⯪ࠖࠊࠕ௒
4
− 4 −
ᅗ㸱. The Sea of Ice, 1823/24
Hamburger Kunsthalle
ᅗ㸲. The Cemetery Entrance, 1825 ᅗ㸳. The Cemetery Gate, 1825-1830
Gemäldegalerie Neue Meister, Kunsthalle Bremen
Staatliche Kunstsammlungen Dresden
5
− 5 −
ྜྷ⏣ࡢ⪃࠼ࡣࠊ➃ⓗ࡟࠸ࡗ࡚ࡋࡲ࠼ࡤࠊⱥᅜ
burning with the light of red jewel and
⤮⏬ࡢࠕ✵ⓑࠖࡣࠊ⮬↛ࢆ⾲⌧ࡍࡿⱥᅜᗞᅬ࡟
furnace at one point, on one hill-peak, and
ࡼࡗ࡚ᇙࡵࡽࢀࠊኻࢃࢀࡓᖺ᭶ࡣࠊࡑࡢᗞᅬ࡟
extending high and wide, soft and still
ࡼࡗ࡚ᤂᅇࡉࢀࡿ࡜࠸࠺ࡇ࡜࡟࡞ࢁ࠺ࡀࠊࡇࡢ
softer over half heaven. The east had its
ぢ᪉࡟ࡑࡗ࡚ࢩ࣮ࣕࣟࢵࢺࡢࠕᗞᅬࠖࢆࡳࢀࡤࠊ
own charm of fine, deep blue, and its own
ࢯ࣮ࣥࣇ࢕࣮ࣝࢻࡢࡇࡢᗞᅬ⮬యࡀ⤮⏬ⓗᙺ๭
modest gem, a rising and solitary star: soon
ࢆᯝࡓࡋ࡚࠸ࡿࡼ࠺࡟ࡶᛮࢃࢀࡿࠋ
it would boast the moon; but she was yet
beneath the horizon. (276)
ồឡࡀ⾜ࢃࢀࡿᗞᅬሙ㠃ࡣࠗࢪ࢙࢖࣭࢚ࣥ࢔࠘
ࡢ➨ ❶࡛ࠊ୺ேබࡢࢪ࢙࢖ࣥ࡜ࣟࢳ࢙ࢫࢱ࣮
ࠕ✵࡟ᗈࡀࡿⲮ㔜࡞⣸Ⰽࠖࠊࠕᒣࡢ㡬ࡁ࠶ࡓ
ࡀࢯ࣮ࣥࣇ࢕࣮ࣝࢻࡢᗞᅬ࡛ࡤࡗࡓࡾฟ఍࠺ࡇ
ࡾ࡛⅔ࡢࡼ࠺࡟ࡲࡓࡓࡁࠊ㉥࠸ᐆ▼࠿⅔ࡢࡼ࠺
࡜࡟࡞ࡿࡢࡔࡀࠊࡇࡢሙ㠃ࡣࠊᗞᅬࡢ⮬↛ࢆᥥ
࡟ගࡗ࡚ࡉࡉࡸ࠿࡞ගࢆᨺࡘ୍␒ᫍࠖࠊࡑ࠺ࡋ
ࡁ࡞ࡀࡽࠊᐁ⬟ⓗ࡞㞺ᅖẼࢆ኱࠸࡟⁻ࢃࡏࡿࡶ
ࡓኤᬽࢀࡢ᝟ᬒᥥ෗ࡢ୰࡟ࠊ࡝ࡇ࠿ࡢ❆࠿ࡽ⁻
ࡢ࡜࡞ࡗ࡚࠸ࡿࠋ
ࡗ࡚ࡃࡿࠕⴥᕳ↮ⲡࡢ࡯ࡢ࠿࡞㤶ࡾࠊࡼࡃ▱ࡗ
࡚࠸ࡿ࠶ࡢ㤶ࡾ(a subtle, well-known scent)ࠖ
ࡇࡢ❶ࡢ┤๓ࡢ➨ ❶࡛ࡣࠊ
ࢪ࢙࢖ࣥࡢ⁀ᜥ
(276) ࡢ౵ධࡀ࠶ࡿࠋ
ࠕ࠶࠶ࠊ⚾ࡣ௒ࡲ࡛࡟࡞ࡃࣟࢳ࢙ࢫࢱ࣮ࢆឡࡋ
࡚ࡋࡲࡗ࡚࠸ࡿࠖ(‘. . . alas! never had I loved
ᯝᶞᅬࠊᮌࠎࠊဏࡁ஘ࢀࡿⰼࠎࠊࣈࢼࡢ୪ᮌ
him so well.’ )(278)࡛㛢ࡌࡽࢀࡿࡢࡔࡀࠊࡑࡢ
㐨ࠊ᭶᱇ᶞࠊࢺࢳࡢᮌࠊ⏑࠸㟢ࠊ㟼ࡅࡉࠊࡓࡑ
⇕࠸⁀ᜥࡣࠊḟࡢ➨ ❶࡛ࠊࠕ⣲ᬕࡽࡋ࠸ኟ⮳
ࡀࢀࠊ⇍ࡋࡓᯝᐇ̿ࡑ࠺ࡋࡓࡶࡢࡢิᣲࡀ࠶ࡾࠊ
ࡢ✵ࠖࢆ⫼ᬒ࡟ࡋࡓࢯ࣮ࣥࣇ࢕࣮ࣝࢻࡢᗞᅬࡢ
᳃࡛㬆ࡃࢼ࢖ࢳࣥࢤ࣮ࣝ࡟ㄏࢃࢀࠊࡑࡒࢁṌࡃ
⮬↛ᥥ෗࡟ᘬࡁ⥅ࡀࢀ࡚࠸ࡿࠋ࠶ࡿព࿡࡛ࡣࠊ
ࢪ࢙࢖ࣥࡢ㊊ࡀࡣࡗ࡜Ṇࡲࡿࠋ͂my step is
ࡇࡢሙ㠃ࡣࡲࡉ࡟ࡑࡢࢪ࢙࢖ࣥࡢෆ࡞ࡿ
stayed Ɇnot by sound, not by sight, but once
passion ࡢྉࡧࢆᘬࡁ⥅ࡄࡶࡢ࡜ࡋ࡚࠶ࡿࠋᑡ
more by a warning fragrance. (276)’ ࣟࢳ࢙ࢫ
࡞ࡃ࡜ࡶࠊㄞ⪅ࡣࠊࢪ࢙࢖ࣥࡢᚰࡢྤ㟢ࡀࠊࡲ
ࢱ ࣮ ࡢ ⴥ ᕳ ࡢ ࠶ ࡢ ࠕ ༴ 㝤 ࡞ 㤶 ࡾ ࠖ (warning
ࡔవ㡩࡜ࡋ࡚኱ࡁࡃ㡪࠸࡚࠸ࡿ࡜ࡁ࡟ࠊࡇࡢ༡
fragrance)ࡀࠊࣁ࣐ࢼࢫࠊࢽ࢞ࣚࣔࢠࠊࢪࣕࢫ
ᅜࢆᛮࢃࡏࡿᗞᅬ࡬࡜ᑟࡁධࢀࡽࢀࡿࡇ࡜࡟࡞
࣑ࣥࠊࢼࢹࢩࢥࠊࣂࣛࠊࡑ࠺ࡋࡓ㤶ࡾࢆᅽࡍࡿ
ࡿࡢ࡛࠶ࡿࠋ
ࡼ࠺࡟⁻ࡗ࡚ࡁࡓ࠿ࡽ࡛࠶ࡿࠋ
ࢪ࢙࢖ࣥࡢ᝟ᛕࠊ࠶ࡿ࠸ࡣࠊࡑࢀࡣࡲࡓྠ᫬
ࣦ࢕ࢡࢺࣜ࢔ᮅࡢᙜ᫬ࡢ࠾ୖရ࡞ㄞ⪅ࡀࠊ
ࠗࢪ
࡟ࠊᙼዪࡢᛮះࡢᑐ㇟࡛࠶ࡿࣟࢳ࢙ࢫࢱ࣮ࡢ᝟
࢙࢖࣭࢚ࣥ࢔࠘࡟୍✀ࡢࡣࡋࡓ࡞ࡉࢆឤࡌ࡜ࡾࠊ
ᛕ࡛ࡶ࠶ࡿࡢࡔࡀࠊࡑ࠺ࡋࡓ᝟ᛕࡣᙜ↛ࠊ⮬↛ࠊ
ࡇࢀࢆ༴㝤࡞᭩࡜ࡳ࡞ࡋࡓࡢࡣࠊ୍ࡘ࡟ࡣࠊ௚
ࡉࡽ࡟ཝᐦ࡟࠸࠼ࡤࠊ⮬↛ᥥ෗࡟ࡑࡢࡲࡲᢞᙳ
࡞ࡽࡠࡇࡢᗞᅬࡢ⮬↛ᥥ෗ࡢࡓࡵ࡛࠶ࡿࠋ㏫࡟
ࡉࢀࡿࡇ࡜࡟࡞ࡿࠋࡑࡋ࡚ࡑࡢࠕ⮬↛ࠖࡣࠊど
࠸࠼ࡤࠊᙜ᫬ࡢሀⱞࡋ࠸ࠊ࠾ୖရ୺⩏ࡢࣦ࢕ࢡ
ぬࠊ⫈ぬࠊࡢࡳ࡞ࡽࡎႥぬࡲ࡛ࡶືဨࡋࡓࠊ࠸
ࢺࣜ࢔ᮅ᫬௦࡟࠾࠸࡚ࡉ࠼ࠊࢩ࣮ࣕࣟࢵࢺࡣ
ࢃࡤ㠀ᖖ࡟⃰ᐦ࡞⫗యⓗ࡞ࡶࡢ࡟῝໬ࠊ⇍ᡂࡋ
passionࠊᐁ⬟࡜࠸࠺ࡶࡢࢆ༑඲࡟⾲ࡍࡇ࡜ࡀ࡛
࡚࠸ࡃࡢ࡛࠶ࡿࠋ
ࡁࡓࡢࡔࡀࠊࡑࢀࡣࠊࡲࡉࡋࡃࡇࡢ⮬↛ᥥ෗࡟
It was now the sweetest hour of the
ࡼࡗ࡚࡛࠶ࡗࡓࡔࢁ࠺ࠋ
twenty-four; ‘day its fervid fires had
ࡇࡢࠕᗞᅬࠖࡣࠊ⩦సࠕ࣮࣭࣊ࣥࣜ࣊࢖ࢫࢸ
wasted’, and dew fell cool on panting plain
࢕ࣥࢢࢬࠖ࡟࠾ࡅࡿ୺ேබ࢚ࣜࢨ࣋ࢫ࣭࣊࢖ࢫ
and scorched summit. Where the sun had
ࢸ࢕ࣥࢢࢬ(Elizabeth Hastings)ࡢࠕⲨ㔝ࠖ
gone down in simple stateɆpure of the
࡜ẚ㍑ࡋ࡚ࡳࡿ࡜ࠊస⪅ࡢᥥ෗ࡢᢏ㔞࡟Ṕ↛ࡓ
pomp of cloudsɆspread a solemn purple,
ࡿኚ໬ࢆࡳ࡚࡜ࡿࡇ࡜ࡀ࡛ࡁࡿࠋ
6
− 6 −
ࡇࡢ⩦స࡛ࡣࠊ୺ேබ࢚ࣜࢨ࣋ࢫࡣ⛎࠿࡟ᛮ
ࢹ࢖ࣦ࢕ࢵࢻ࣭ࢭࢩࣝ(David Cecil)ࡶࡲࡓࠊ
࠸ࢆᐤࡏ࡚࠸ࡓ࢘࢕ࣜ࢔࣒࣭ࣃ࣮ࢩ࣮㸦William
ࢩ࣮ࣕࣟࢵࢺࡢ⮬↛ᥥ෗࡟ὀ┠ࡋ࡚࠸ࡿࠋᙼࡣࠊ
Percy㸧࡟ㄏࢃࢀࡿࡲࡲࠊ㋃ࡳ㉺ࡋྎ࠿ࡽᰙࢆ
ࢩ࣮ࣕࣟࢵࢺࡣᮏ㉁ⓗ࡟ࡣリே࡛࠶ࡾࠊࡋ࠿ࡶ
㉺࠼ࠊពẼᥭࠎ࡜Ⲩ㔝࡬࡜㣕ࡧฟࡋ࡚࠸ࡃࡢࡔ
ࡑࡢリࡣ⣧⢋࡞᝟⇕ࢆḷ࠺ᢛ᝟リ࡛࠶ࡾࠊ㢼ᬒ
ࡀࠊࡑࡇ࡛ᙼዪࢆᚅࡗ࡚࠸ࡓࡢࡣࠊᙼ࠿ࡽࡢồ
࡟ᑐࡋ࡚ᙼዪࡀࡶࡗ࡚࠸ࡿឤཷᛶ࡜ࡶ⤖ࡧࡘ࠸
፧࡛ࡣ࡞ࡃࠊឡே࡟࡞ࡿࡇ࡜࡬ࡢㄏᝨ࡛࠶ࡿࠋ
ࡓࡶࡢ࡛࠶ࡿ࡜ᣦ᦬ࡍࡿࠋࡑࡋ࡚ᙼዪࡀᥥࡃồ
୰ୡ⤮⏬࡟࠾࠸࡚ࡣࠊ᪋㘄ࡉࢀࡓᗞࠊ࡜࠸࠺ࡶ
ឡࡢሙ㠃࡟≉᭷࡞᝟ឤࡣࠊࡑࡢሙࡢගᬒࡀᖏࡧ
ࡢࡀฎዪᛶࡢ୍ࡘࡢࢩࣥ࣎ࣝ࡜ࡋ࡚ᶵ⬟ࡋ࡚࠸
࡚࠸ࡿ᝟⥴ⓗ࡞ࡶࡢ࡟ྠ໬ࡋ࡚ࡋࡲ࠺ࠊ࡜࠸ࡗ
ࡿࡀࠊࡇࡢሙ㠃࡟࠾ࡅࡿ࢚ࣜࢨ࣋ࢫࡢ኱⫹ࡉࡣࠊ
ࡓព࿡ࡢࡇ࡜ࢆ㏙࡭࡚࠸ࡿࠋ
Like most of the other novelists of her
ࡑ࠺ࡋࡓㄞࡳࢆࡶྍ⬟࡟ࡍࡿࠋ
school, she is a poet; and her poetry is the
ࡔࡀࠊỴᐃⓗ▐㛫ࠊࡇࡢዪ୺ேබࡣ୍▐ࡢ㐁
ᕠࡢᚋࠊ⮬ࡽࡢ⣧₩ࢆᏲࡿࡇ࡜ࡢ㔜せᛶ࡟Ẽ࡙
pure lyrical poetry of passion.
It connects
ࡁࠊ༴࠺ࡃㄏᝨࡢ㞴ࢆ㏨ࢀࠊለⴠࢆචࢀࡿࠋࡋ
itself with her sensibility to landscape.
࠿ࡋࠊࡇࡢሙ㠃࡟ឤࡌࡽࢀࡿࡢࡣࠊᐁ⬟ᛶࠊ࡛
The special emotion of her love-scenes
࠶ࡿࡼࡾࡣࠊࡴࡋࢁᡭཝࡋ࠸⓶⫗࡛࠶ࡾࠊࡇࡢ
swells to assimilate to itself the emotional
୺ேබࡀ࠾ࡑࡽࡃჶࡳࡋࡵࡡࡤ࡞ࡽ࡞࠿ࡗࡓⱞ
quality of the scenery amid which they
࠸ኻព࡛ࡋ࠿࡞࠸ࠋࡑࢀࡣࡲࡓࠊస⪅⮬㌟ࡢኻ
take place. (137)
ព࡛ࡶ࠶ࡗࡓࡔࢁ࠺ࠋୗᡭࢆࡍࢀࡤࠊㄞ⪅ࡢⱞ
ࡉࡽ࡟ࠕࢪࣕࢫ࣑ࣥࡢⰼࡢ㤶ࡶࠊⰏࡸ࠿࡞ᯞ
➗ࡍࡽᣍࡁ࠿ࡡ࡞࠸≧ἣ̿ࡇࡢሙ㠃ࡣࠊ୺ேබ
ࢆᗈࡆࡓࢡࣜࡢᮌࡶࠊ㐲࠸✵࡟㬆ࡾ㡪ࡃᔒࡶࠊ
࡞ࡽࡠసᐙ⮬㌟࡟࡜ࡗ࡚ࡶ㸦Ⓩሙே≀ࡢ࢚ࣜࢨ
ࡍ࡭࡚ࡀྜయࡋ࡚ࠊࡑ࠺ࡋࡓ࡞࠿࡛ືࡃ஧ேࢆ
࣋ࢫྠᵝࠊ⮬ࡽࡀᣍ࠸ࡓ⅏࠸࡜ࡣ࠸࠼㸧༴ᶵⓗ
άẼ࡙ࡅ࡚࠸ࡿ᝟⇕ࢆఏ࠼ࠊࡲࡓ㇟ᚩࡋࡶࡋ࡚
≧ἣ࡛࠶ࡗࡓ࡟ࡕࡀ࠸࡞࠸ࠋࢩ࣮ࣕࣟࢵࢺࡣࠊ
࠸ࡿࠖ࡜ࠊ⮬↛ᥥ෗࡜࠸࠺ࡶࡢࡀࠊ࠸࠿࡟ᜊ
㸦࠾ࡑࡽࡃࡣࠊⱞ⫗ࡢ㸧ᩍカⓗ⤖ᮎ࡛࠾Ⲕࢆ⃮
ேࡓࡕࡢ᝟⇕ࢆ㇟ᚩࡍࡿᏑᅾࡓࡾᚓ࡚࠸ࡿ࠿ࢆ
ࡍࠋ͂she [Elizabeth] was gone’࡜࠸࠺ࠊ
ᣦ᦬ࡋࡶࡍࡿࡢ࡛࠶ࡿࠋ
సᐙࡢᶒ㝈ࠊࡘࡲࡾᴟࡵ࡚▷࠸ࡀࠊྠ᫬࡟ࡦ࡝
The scent of the jasmine flowers, the
ࡃ᩿ᐃⓗ࡛ࡶ࠶ࡿ⾲⌧ࢆᴂࡢࡼ࠺࡟ࡇࡢሙ㠃࡟
chestnut tree with its waxen candelabra,
ᡴࡕ㎸ࡳࠊࡑࢀ࡟ࡼࡗ࡚ᙉᘬ࡟୺ேබ࢚ࣜࢨ࣋
the storm that mutters in the distant sky,
ࢫࢆࢸࢡࢫࢺࡢᙼ᪉࡬࡜Ọஂ㏣ᨺࡋ࡚ࡋࡲ࠺ࡢ
join to convey and symbolize the passion
࡛࠶ࡿ㸦᝷㇂ 㸧ࠋ
that animates the two beings who move
among them. (137)
⩦సࠕ࣮࣭࣊ࣥࣜ࣊࢖ࢫࢸ࢕ࣥࢢࢬࠖࡢࠕⲨ
㔝ࠖ࡜ࠊࠗࢪ࢙࢖࣭࢚ࣥ࢔࠘ࡢࠕᗞᅬࠖ࡜ࢆẚ
ࡇࡢࡼ࠺࡟୺ேබࡓࡕࢆࠕᗞᅬࠖ࠿ࡽ㐃ࢀฟ
㍑ࡍࢀࡤࠊ୧సရ㛫ࡢ෇⇍ᗘࡢᕪࡣṔ↛࡜ࡋ࡚
ࡍࡇ࡜࡞ࡃࠊ᝟⇕ࢆᥥࡁᚓࡓࢩ࣮ࣕࣟࢵࢺࡣࠊ
࠸ࡿࠋ୺ேබࢆࠊၥ㢟ྵࡳࡢሙᡤࠊࠕⲨ㔝ࠖ࡟
ࡑࡢ᝟⇕ࡢࡁࡓࡿ࡭ࡁ᣸ᢡࢆࡶࡲࡓࠊ⮬↛ᥥ෗
ࡲ࡛ࢃࡊࢃࡊ㐃ࢀฟࡋ࡞ࡀࡽࠊ࡞ࢇࡽᐁ⬟ᛶࡢ
࡟ጤࡡࡿࡔࡅࡢᢏ㔞ࢆࡑ࡞࠼࡚࠸ࡿࠋࡓ࡜࠼ࡤ
࢖࣓࣮ࢪࢆ௜୚࡛ࡁ࡞࠸๓⪅࡟ᑐࡋࠊᚋ⪅࡛ࡣࠊ
ࡇࡢᗞᅬࡢࠕ⮬↛ࠖࡣࠊ᣸ᢡࡢண඙࡜ࡋ࡚ࡶྠ
㸦୰ୡⓗឤぬ࠿ࡽ࠸࠼ࡤࠊࡲࡔ㸺Ᏻ඲ᅪෆ㸼࡟
ᵝ࡟ᶵ⬟ࡍࡿࠋ
࠶ࡿ࡜ᛮࢃࢀࡿ㸧ࠕᗞᅬࠖ࡟୺ேබࡓࡕࢆ␃ࡵ
ࢪ࢙࢖ࣥࡣࠊࣟࢳ࢙ࢫࢱ࣮ࡀጔᖏ⪅࡛࠶ࡿࡇ
࠾࠸࡚ࡉ࠼ࠊㄏᝨ࡜࠸࠺ࡶࡢࡀᖏࡧࡿ᛹ࡋ࠸ᐁ
࡜ࢆ▱ࡽࡎ࡟ࠊᙼࡢồ፧ࢆཷࡅධࢀࡿࡀࠊࡑࡢ
⬟ᛶࡣ༑ศ࡟ᥥ෗ྍ⬟࡞ࡢ࡛࠶ࡿࠋ
ᚋࠊண඙࡜ࡋ࡚ࡢ⮬↛ࡀ኱ࡁࡃ㛵୚ࡋ࡚ࡃࡿࠋ
ࡑࡢኪࡣ኱Ⲩࢀࡢኳೃ࡜࡞ࡾࠊᔒ 㞾ࡢ㡪ࡁࠊ
7
− 7 −
✄ጔࡢ㛝ගࠊ኱㞵ࡀ⥆࠸ࡓᚋࠊ⩣ᮅ᪩ࡃࠊࢪ࢙
drenched pomegranates and pineapples,
࢖ࣥࡣⴠ㞾ࢆ▱ࡽࡉࢀࡿࡇ࡜࡟࡞ࡿࡢ࡛࠶ࡿࠋ
and while the refulgent dawn of the tropics
Before I left my bed in the morning, little
kindled round meɆI reasoned thus . . . it
Adele came running in to tell me that the
was true Wisdom that consoled me in that
great horse-chestnut at the bottom of the
hour, and showed me the right path to
orchard had been struck by lightning in the
follow. . . . “Go”, said Hope, “and live again
night, and half of it split away. (285)
in Europe . . .”’ (335-334)
ࣟࢳ࢙ࢫࢱ࣮ࡢồឡࢆཷࡅධࢀࡓྠࡌᗞᅬ࡛
࣮ࣚࣟࢵࣃ࠿ࡽᾏࢆ㉺࠼࡚྿ࡁ㎸ࢇ࡛ࡃࡿ୍
ࡣࠊࡑࡢኪ୰ࠊࠕᯝᶞᅬࡢ➃࡟࠶ࡿࠊ࠶ࡢ኱ࡁ
㝕ࡢ㢼ࠊᔒࠊ㞵ࠊ㞾㬆ࠊ✄ጔࠊࡑࡋ࡚⃈ࡳࢃࡓ
࡞ࢺࢳࡢᮌ࡟㞾ࡀⴠࡕࠊᖿࡀ༙ศ࡟⿣ࡅ࡚ࡋࡲ
ࡗ࡚࠸ࡃ኱Ẽ̿ࡑ࠺ࡋࡓ⮬↛ࡢ⛣ࢁ࠸ࢆ┠ࡢᙜ
ࡗ࡚࠸ࡓࠖࡢ࡛࠶ࡿࠋ
ࡓࡾ࡟ࡋ࡚ᙼࡣ୍ࡘࡢỴពࢆᅛࡵࡿࠋᗞᅬ࡟㨚
ࡇࡢࡼ࠺࡟ࢩ࣮ࣕࣟࢵࢺࡢ⤮⏬ᛶ࡜࠸࠺≉㉁
⵬࡜ⱱࡾࠊ௒ࡸࡋࡓࡓࡿ㞵ࡢ⁲ࢆࡁࡽࡵ࠿ࡏ࡚
ࡣࠊᩥᏛⓗຠᯝ࡜ࡋ࡚ᑡ࡞࠿ࡽࡠ࢖ࣥࣃࢡࢺࢆ
㍤ࡁࡣࡌࡵࡓ࢜ࣞࣥࢪࠊࢨࢡࣟࠊࣃ࢖ࢼࢵࣉࣝ
୚࠼ࡿࡶࡢࡔࡀࠊࡑࢀࡣࠊồឡሙ㠃࡟࠿ࡂࡽࡎࠊ
ࡢ㛫ࢆṌࡁ࡞ࡀࡽࠊࡑࡋ࡚⇕ᖏࡢ㍤ࡃኪ᫂ࡅࡀ
⣽㒊࡟࠾࠸࡚ࡶࠊ⏕࿨ࡢ᰿※ࡢᜥ྿ࡁࡢࡼ࠺࡞
࠶ࡓࡾࢆࡋࡔ࠸࡟᫂ࡿࡃ↷ࡽࡋฟࡍࡑࡢࡁࡽࡵ
ࡶࡢࢆ࢖࣓࣮ࢪ࡜ࡋ࡚ఏ࠼ࡿࡇ࡜࡟㈉⊩ࡋ࡚࠸
ࡁ࡟ࠊ㌟ࢆࡺࡔࡡࠊ඲㌟඲㟋ࠊගࢆᾎࡧࡿ࡟ࡲ
ࡿࠋㄒࡾᡭࢪ࢙࢖ࣥࡢどⅬ࠿ࡽࡍࢀࡤࠊồ፧࡯
࠿ࡏ࡞ࡀࡽࠊᙼࡣ⪃࠼ࡿࠋࡑࡢ࡜ࡁ࡛࠶ࡿࠋ
ࠕᕼ
࡝ࡢ㔜せᛶࡣࡶࡓ࡞࠸࡟ࡋ࡚ࡶࠊࡓ࡜࠼ࡤࠊࣟ
ᮃࠖࡀᙼ࡟࿌ࡆࡿࡢࡣࠋࠕ⾜ࡅࠊࡑࡋ࡚ࡶ࠺୍
ࢳ࢙ࢫࢱ࣮ࡢኻព࠿ࡽࡢ⢭⚄ⓗ෌⏕ࡣࠊឤືⓗ
ᗘࠊ࣮ࣚࣟࢵࣃ࡛⏕ࡁࡿࡢࡔࠖ࡜ࠋ
࡛ࡍࡽ࠶ࡿࠋ⏕ࡢᜥ྿ࡁ࡜࠸ࡗࡓほⅬ࠿ࡽࡍࢀ
ࡇࡢࡼ࠺࡟ࠊ⮬↛ᥥ෗ࡢ⤮⏬ᛶࡣࠊࣟࢳ࢙ࢫ
ࡤࠊࡇࡕࡽࡢ࡯࠺ࡀࠕồឡࠖࡼࡾࡶࡉࡽ࡟㔜せ
ࢱ࣮ࡢ⢭⚄ⓗ᚟άࠊ෌⏕࡜ࡶ኱ࡁࡃ㛵ࢃࡿࠋࣟ
࡞ព࿡ࡉ࠼ᢸࡗ࡚࠸ࡿ࠿ࡶࡋࢀ࡞࠸ࠋ
ࢳ࢙ࢫࢱ࣮ࡀ⮬ࡽࡢࠕ᪂⏕ࠖࢆ㢪࠸ࠊࠕ᚟άࠖ
ࠗࢪ࢙࢖࣭࢚ࣥ࢔࠘࡟ࡣࠊࢪ࢙࢖ࣥࡀࣟࢳ࢙
ࡢྍ⬟ᛶࢆ☜ಙࡍࡿ࡟࠸ࡓࡿࡢࡣࠊࡲࡉࡋࡃ⮬
ࢫࢱ࣮࡜ฟ఍࠺௨๓ࡢࠊ࠸ࢃࡤ⯙ྎ⿬ࡢࢫࢺ࣮
↛ࡀᜥࢆ྿ࡁ㏉ࡋࡣࡌࡵࡿࠕ⇕ᖏࡢ㍤ࡃኪ᫂ࡅࠖ
࣮ࣜࡀ࠶ࡾࠊࡑࡢ࡞࠿࡛ࠊⱝࡁ᪥ࡢࣟࢳ࢙ࢫࢱ
ࡢࡓࡔ࡞࠿࡟࠾࠸࡚࡛࠶ࡿࠋࡑࢀࡣࠊసᐙࡢᢏ
࣮ࡣࠊᨾ㒓࢖ࢠࣜࢫ࠿ࡽ㐲ࡃ㞳ࢀࡓす࢖ࣥࢻࡢ
ᕦⓗほⅬ࠿ࡽࡍࢀࡤࠊ⥥ᐦ࡟ᥥ࠿ࢀࡓ⁄ࢀࢇࡤ
ᓥ࡛ࠊࣂ࣮ࢧ࣭࣓࢖ࢯࣥ(Bertha Mason)࡜ࡢ
࠿ࡾࡢ⤮⏬ᛶࢆ⫼ᬒ࡜ࡋ࡚࠸ࡿࠋᴟㄽࡍࢀࡤࠊ
⤖፧⏕ά࡟⤯ᮃࡋࠊ⮬ẅࡢ⾪ື࡟㥑ࡽࢀࡿ▐㛫
ᙼࡢࠕ᚟άࠖࡣࠊࡑ࠺ࡋࡓ⤮⏬ⓗ⎔ቃ࡟ࡼࡗ࡚
ࡀ࠶ࡿࠋࡑࡢࠕ㐣ཤࠖࡣࠊࣟࢳ࢙ࢫࢱ࣮ࡢཱྀ࠿
ㄝᚓᛶࢆቑࡍࡤ࠿ࡾ࡛࡞ࡃࠊㄞ⪅࡟ࡣ୍ࡘࡢග
ࡽࢪ࢙࢖ࣥ࡟ㄒࡽࢀࡿࡢࡔࡀࠊᙼࡀࡑࡢࠕ⤯ᮃ
ᬒ࡜ࡋ࡚ࠊどぬⓗ࡟ࡶ῝ࡃ้༳ࡉࢀࡿࡢ࡛࠶ࡿࠋ
ࡢ༴ᶵࠖࢆࡘ࠸࡟ࡣ⬺ࡋࠊ⏕ࡁࡿỴពࢆ୚࠼ࡽ
ࢀࠊࡑࢀࡀ෌⏕ࡢዎᶵ࡜࡞ࡿࡢ࡟ࡶࡲࡓࠊ⮬↛
ࡇࢀࡲ࡛ࡳ࡚ࡁࡓࡼ࠺࡟ࠊࢩ࣮ࣕࣟࢵࢺࡢᥥ
ᥥ෗ࡀ኱ࡁ࡞ᙺ๭ࢆᯝࡓࡋ࡚࠸ࡿࠋ
ࡃ⮬↛ࡣࠊ⩦సẁ㝵࠿ࡽࠊసᐙࡢ⤮⏬ᛶࢆ⃰ཌ
‘A wind fresh from Europe blew over the
࡟⾲ࡋ࡚࠾ࡾࠊ෇⇍సရ࡟࠸ࡓࡿ࡜ࠊࡉࡽ࡟ᑠ
ocean
open
ㄝୡ⏺࡜ᐦ᥋࡟⤖ࡧࡘࡁࠊ㇟ᚩᛶࢆᖏࡧࡓࡶࡢ
casement: the storm broke, streamed,
࡟࡞ࡗ࡚࠸ࡃࠋࠗࢪ࢙࢖࣭࢚ࣥ࢔࠘ࡀࠊㄞࡳᡭ
thundered, blazed, and the air grew pure, I
ࢆࡋࡤࡋࡤຬẼ࡙ࡅࡿࡇ࡜ࡀ࠶ࡿ࡜࠸ࢃࢀࡿࡢ
then framed and fixed a resolution.
While
ࡣࠊᙜ↛ࠊ୺ேබࡀヨ⦎ࢆ஌ࡾ㉺࠼࡚᭱⤊ⓗ࡟
I walked under the dripping orange-trees
ࡣᜊឡࢆᡂᑵࡍࡿ࠿ࡽ࡛࠶ࢁ࠺ࠋࡋ࠿ࡋࠊࡑࡇ
of my wet garden, and amongst its
࡟ࡣࠊࢩ࣮ࣕࣟࢵࢺࡢ⤮⏬ᛶࠊ࡜࠸࠺సᐙⓗ≉
and
rushed
through
the
8
− 8 −
㉁ࡶ኱࠸࡟㛵ಀࡋ࡚࠸ࡿ࡜ᛮࢃࢀࡿࠋࢪ࢙࢖ࣥ
࡜ࣟࢳ࢙ࢫࢱ࣮ࡢ᝟⇕ࡀ஬ឤࢆ㏻ࡋㄞ⪅࡟ఏࢃ
ᘬドᩥ⊩
ࡿࡼ࠺࡟ឤࡌࡽࢀࡿࠊࡴࡏ㏉ࡿࡼ࠺࡞ᯝᐇ࡜
Alexander, Chiristine and Jane Sellars. The Art of
ⰼࠎࡢ㤶࡟‶ࡓࡉࢀࡓࢯ࣮ࣥࣇ࢕࣮ࣝࢻࡢᗞᅬࠊ
the Brontës. New York: Cambridge UP, 1995.
ࡑࡋ࡚ࣟࢳ࢙ࢫࢱ࣮ࡀṚ࡬ࡢ⾪ື࠿ࡽ⬺ࡋࠊ⮬
Brontë, Charlotte. ‘Captain Henry Hastings.’ Five
ࡽ⏕ࡁᢤࡃࡇ࡜ࢆ㑅ࡧྲྀࡿዎᶵ࡜࡞ࡿࠊす࢖ࣥ
Novelettes. London: Folio Press, 1971.
ࢻࡢᓥ࡟྿ࡁᐤࡏࡿ࣮ࣚࣟࢵࣃࡢ㢼࡜ࠊ⇕ᖏࡢ
---. Jane Eyre. London: Penguin, 1985.
ᯝᐇࡢ⍞ࠎࡋࡉ̿ࡇ࠺ࡋࡓ⃰ཌ࡞⤮⏬ᛶࡶࡲࡓࠊ
---.The Brontës: Their Lives, Friendships and
ࡇࡢసရࢆࠊࡈ㒔ྜ୺⩏ࡢ༢࡞ࡿࠕ࣓ࣟࢻ࣐ࣛࠖ㸯
Correspondence. Ed. T. J. Wise and J. A. Symington.
࠿ࡽ㐲ࡃ㝸࡚ࡓࡶࡢ࡟ࡋ࡚࠸ࡿせᅉࡢ୍ࡘ࡛࠶
1933. Philadelphia Pennsylvania: Porcupine, 1980.
ࢁ࠺ࠋ
Cecil, David. Early Victorian Novelists. 1934;
ࠗࢪ࢙࢖࣭࢚ࣥ࢔࠘࡜࠸࠺‘written text’ ࡟
London: Constable, 1980.
ࡣࠊᕦጁ࡟‘visual text’ ࡢせ⣲ࡀ⧊ࡾ㎸ࡲࢀ࡚
Friedrich, Caspar David and Werner Hofmann.
࠾ࡾࠊࡑࢀࡀຊᙉ࠸㧊ࡢࡼ࠺࡞ࡶࡢ࡜࡞ࡗ࡚ࡇ
Caspar David Friedrich. London: Thames & Hudson,
ࡢసရ඲యࢆⰺ࠿ࡽᨭ࠼࡚࠸ࡿࠋࢩ࣮ࣕࣟࢵࢺ
2013.
ࡣࠊ⤖ᒁࠊᛕ㢪ࡢ⏬ᐙ࡜ࡋ࡚ࡣ࢟ࣕࣜ࢔ࢆ㐩ᡂ
᝷㇂⨾ᬛᏊࠕࢫ࣮࣮ࣟࣔࢩ࡛ࣙࣥㄞࡴ͂+HQU\
࡛ࡁ࡞࠿ࡗࡓࠋࡋ࠿ࡋࠊᑠㄝసᐙࡢႠⅭࢆ㏻ࡋ
+DVWLQJV̓̿&KDUORWWH%URQW­ ࡢ⩦స࡟࠾ࡅࡿෑ㝤
࡚ࠊᙼዪࡣᮏ㉁ⓗ࡟ࡣࠊ⏬ᐙ࡜ࡋ࡚ࡶ☜࠿࡟⏕
ࠖࠗ:HE ⱥㄒ㟷ᖺ࠘◊✲♫➨ ᕳ➨ ྕ
ࡁࡓࡢ࡛࠶ࡿࠋ
ྜྷ⏣೺୍ࠕࢱ࣮ࢼ࣮࡜ⱥᅜࡢ⮬↛ࠖࠗࢱ࣮ࢼ࣮࡜࣐ࣟ
ࣥὴ㢼ᬒ⏬࠘୰ኸබㄽ♫
ὀ
㸨ᮏ✏ࡣࠊ᪥ᮏࣈࣟࣥࢸ༠఍බ㛤ㅮᗙ㸦 ᖺ ᭶
1. ࠗࢪ࢙࢖࣭࢚ࣥ࢔࠘ࡀ G. H. ࣝ࢖ࢫ࡟ࡼࡗ࡚ࠊ࠾
᪥ᶓ὾࢖ࣥࢢࣜࢵࢩ࣭࣮ࣗ࢞ࢹ࡛ࣥ㛤ദ㸧࡛ࡢㅮ₇ࠕࣈ
ࡑࡽࡃ‘melodrama’࡜ホࡉࢀ࡚࠸ࡓࡔࢁ࠺ࡇ࡜ࡣࠊ
ࣟࣥࢸጜጒࡢࠗ⮬↛࠘ࢆㄞࡴࠖࡢ୍㒊ࠊࢩ࣮ࣕࣟࢵࢺㄽ
ࣝ࢖ࢫ࡟ᑐࡍࡿࠊ௨ୗࡢࢩ࣮ࣕࣟࢵࢺࡢ᭩⡆࠿ࡽࡶ
ࢆ➃⥴࡜ࡋ࡚ࠊ⤮⏬ᛶࢆࢸ࣮࣐࡟㆟ㄽࢆ኱ᖜ࡟Ⓨᒎࡉࡏ
ఛ࠼ࡿࠋࡓࡔࡋࠊࡑࡢࢩ࣮ࣕࣟࢵࢺࡢ㏉஦࠿ࡽࡍࢀ
ࡓࡶࡢ࡛࠶ࡿࠋ
ࡤࠊᙼዪ⮬㌟ࡀࣝ࢖ࢫࡢホ౯࡟⣡ᚓࡋ࡚࠸ࡓ࠿࡝࠺
࠿࡟㛵ࡋ࡚ࡣࠊࡣ࡞ࡣࡔ␲ࢃࡋ࠸ࡶࡢࡀ࠶ࡿࠋ
If I ever do write another book, I think I will
have nothing of what you call ‘melodrama’; I
think so, but I am not sure. (January 12th,
1848)(II, 179)
9
− 9 −