著者・訳者紹介

Y の真実
著者・訳者紹介
【著
紹
者
スティーヴ
介】
ジョーンズ(Steve Jones)
ロンドン大学ユニバーシティカレッジの遺伝学教授で,アメリカ,オーストラリア,アフ
リカの大学でも教鞭をとる.1991 年に BBC リースレクチャーで講演し,1996 年にはヒト
の遺伝と進化に関する BBC テレビシリーズに出演した.デイリーテレグラフ紙の常連コラ
ムニストであり,ラジオやテレビにも頻繁に登場する.
主な著書に The Language of the Genes(1994 年度ローヌ-プーランク・サイエンスブック
賞.
『遺伝子=生/老/病/死の設計図』,河田
学訳,白揚社),In the Blood(1997 年度
同賞候補),Almost Like a Whale(BP ナショナルワールドブック賞)がある.一般市民の
科学理解への貢献を認められ,1997 年に王立協会ファラデーメダルが授与された.
【訳
者
紹
介】
岸本
紀子(きしもと
のりこ)
翻訳家.京都大学教育学部卒業.訳書にロビンソン『おうちでできる
ろ
かんたん,おもし
サイエンスマジック』(化学同人),マッカーシー『スイッチ・オン!』(扶桑社),コ
ンウェル『ダイヤモンドを探せ』(ディスカヴァー21)がある.
福岡
伸一(ふくおか
しんいち)
青山学院大学理工学部教授.分子細胞生物学専攻.1959 年東京生まれ,京都大学卒業.訳
書にコリンズ・ピンチ『七つの科学事件ファイル』,キンブレル『ヒューマンボディショッ
プ』(以上,化学同人),ドーキンス『虹の解体』
,マリス『マリス博士の奇想天外な人生』
(以上、早川書房),監訳書に『マッキー生化学』(化学同人)がある.