「訪日タイミング」を知れば、外国人はもっと呼び込める! ――外国人観光客誘致カレンダー第四弾! =============================== これは便利!インバウンドカレンダー【香港編】 =============================== 第四回 香港インバウンドカレンダー ―― 訪日リピーターの第 1 位 2009 年の香港人訪日客数は約 45 万人で、訪日外国人ランキングの第 5 位(※11 年連続)になります が、702 万 2 千人しかいない総人口数から考えますと、非常に高い訪日客数と言えます。実際、100 人 中 6.4 人も来日をしている事になります。 「香港では日本が一番の人気海外旅行先で訪日リピーター率も約 80%と高く、FIT(個人旅行)も増加 月別 している訪日観光客の成熟市場です」(日本政府観光局香港事務所 田口所長の談話より。) 50800 11月 32200 39800 9月 32700 47200 49000 7月 5月 26200 27800 45000 3月 30500 22100 1月 46600 人数 2009 年訪日香港観光客数(月別・単位;人) 出典:JNTO 日本政府観光局 【香港人の月別動向】――香港人はどのような休暇を利用して日本にやってくるのか、 月別行事を通してみていきましょう! 1月1日 元旦 新暦のお正月。 ただし、旧正月を盛大に祝う習慣がある為、元旦は年越しの意味合いが強いです。 1月25、26日、27日(旧暦2月13、14、15日) 旧正月 3~5 連休 台湾、中国と同じく、香港人にとってもこの日こそが「本当のお正月」。 2011 年の旧正月休みは 2 月 3~5 日になります。 4月5日 清明節 お盆に当たる祝日。 4月22日、23日 イエス受難の日 キリスト教の記念日。イギリス植民地だったという背景から、現在でもキリスト教徒が多い。 5月1日 労働節(メーデー) ※2011 年は、この日は日曜日に当たるため、振替休日になります。 5月2 1 日(旧暦4月8日) 佛誕 お釈迦様の誕生記念日。2011 年の仏誕は 5 月 10 日。 6月16日(旧暦5月5日) 端午節 (端午の節句) 2011 年の端午節は 6 月 6 日。 7月1日 香港特別行政区成立記念日 1842 年 8 月、中国とイギリスは『南京条約』を契約し、香港をイギリスに割譲。 1997 年 7 月 1 日、香港は 150 年の英国殖民統治から中国本土へ返還され、「一国二制度」のもとに 「特別行政区」として成立されています。 10月1日 国慶節 中国の建国記念日。 10月16日 重陽節(敬老の日) 2011 年の重陽節は 10 月 5 日。 10月23日(旧暦8月15日) 中秋節 お月見の節句。2011 年の中秋節は 9 月 12 日。 12月25日 クリスマス ※ 3 連休 ※2011 年は、この日が日曜に当たるため振替休日になります。 【PRすると最大限の効果が得られる時期は・・・?】 ♛ 第 1 位 7、8 月――夏休み ♛ 第 2 位 12~2 月――クリスマス+年末年始+旧正月 ♛ 第 3 位 4 月/10 月――桜・紅葉など 「四季」を楽しむ観光 世界的な不景気・新型インフルエンザの流行・航空便の大幅の減少・運休などの影響で、 2009 年の訪日香港人観光客は 2008 年より約 10 万人が減少してしまいましたが、 「ビジット・ジャパン・キャンペーンの宣伝効果 ※ 1 」や、「航空便・チャーター便の拡充 ※ 2 」、「燃油 サーチャージの値下げ」などにより、 2010 年 6 月までに、累計は 254,200 人と 28.3%の増加率で好 調回復中!香港人観光客をターゲットにする集客PRを有効に行うために、宣伝のタイミングをぜひ把 握しましょう! ※1 2009 年 3 月「日本をもっと楽しもうキャンペーン」――訪日旅行の特典 情報などをウェブサ イトで提供するとともに、東京・大阪 3 泊 4 日の訪日旅行商品が当たるキャンペーンも併せて提 供する訪日促進の実施。 ※2 那覇⇔香港、富士山静岡空港⇔香港、新千歳⇔香港 【香港人の訪日動機】――正確な宣伝時期+心に刺さる企画=費用対効果◎ ファッション(洋服、小物、アクセサリー)を始めとするショッピング(化粧品、健康食品、家電用品)や、 グルメ(ラーメン、回転寿司、鍋料理、和洋菓子)以外に、香港にはない日本ならではの町並みや四季 折々の美しさなども日本に惹かれる要因です。また、ドラマ・映画で使用された日本のロケ地への関心 も近年では高くなっています。 実は、香港の街中には日本料理店や日系スーパーが多く点在し、新聞・雑誌・週刊誌の記事には、日 本の人気歌手・俳優の最新情報が溢れ、日本の新製品・旅行情報なども数多く掲載されています。香 港人は、このように普段から日本に対する関心が高いので、訪日観光客のリピーターチャンピオンにな っているのです。 【香港は広東語に繁体字】――「中国語」といっても、細かく分かれています ■ 言語 日常用いる言語は専ら広東語です。ビジネスでは主に英語と「普通話」(北京語。日本語の「標準語」の ような中国語)が使われます。 1997年中国返還以降、学校教育の実施や中国本土からの観光客の増加、テレビ番組の浸透などに より、「普通話」はだいぶ通じるようになってきましたが、普通話を話せない・きれいな発音ができない香 港人はまだ結構います。また、イギリスの植民地だったとはいえ、英語が話せない香港人もいます。 街ですれ違うことのある「中国語」会話。実は中国人なのか台湾人なのか香港人なのか、中国語圏以 外の人々には分かりにくいものなのです! ■ 文字 中国返還がなされましたが、同じ中国語でも香港で使われる文字は中国本土とは異なります。 本土では中国の漢唐時代以来の文字を簡略した「簡体字」を使い、香港では台湾と同じく古きよきの文 字「繁体字」を使います。簡単な例を挙げて見ますと、下記のようになります。 漢字: 豊 簡体字: 丰 繁体字: 豐 お互いにおおよその内容は通じますが、言葉遣いの相違もあり、理解しにくい・勘違いを発生する場合 もありますので、繁体字と簡体字を別々の言語として考えたほうが良いでしょう。 【最後に】 世界中の人々がショッピングをしに香港に行っています。そんなお国に住んでいながら、香港人はショ ッピングをしに海外旅行へ行くのです。このようなインバウンド⇔アウトバンド共に盛んなお国ですから、 国際性・個性共に豊かで非常に面白くて興味深い国です。知れば知るほどおもしろいオススメの近隣 の異国ですよ!
© Copyright 2024 Paperzz