V - AriyasomVilla

Welcome to Na Aroon Restaurant@ Ariyasomvilla. As you maybe aware we try to produce a healthy but tasty cuisine.
Our food is mainly vegetarian and we have an extensive range of seafood. We do not sell meat. We do not use MSG,
food coloring, preservatives. We do use as much organic materials as we can and we try to ensure that we know
the provenance of our food stuffs. We use good quality oil and properly fermented soy sauce.
Please ask our staff for help on menu selection if you need assistance.
Our western desserts are not quite so healthy but are all home made and quite delicious!
It’s good to have you with us and enjoy your meal.
アリヤソムビラのナ・アルン レストランにようこそいらっしゃいませ。
もうご存知かもしれませんが、私たちはヘルシーかつ美味しい料理
であるよう努めています。
こちらでは、
ベジタリアン料理とシーフード料理を供させていただいております。
肉料理は扱っておりません。着色料、防腐剤、味の素は
一切使用せず、高品質のオイル、適切に作られた醤油及び生産地を確認したオーガニック食材をできる限り使用しております。
メニュー選びについて何かお困りがあれば、
お気軽にスタッフにおたずね下さい。
ヨーロピアン・デザートについては、
カロリーを考えると
「とても」
ヘルシーというわけにはいきませんが、
すべてホームメードで、
とても美
味しいと自信を持っております。
いらして いただいて、
とても嬉しいです。
ゆったりとお食事をお楽しみください。
Hors d’oeuvre @ Thai starters タイスタイルの前菜
Goong pan oie (NV)
Thai prawn cakes wrapped on a sugar cane stick served with spicy nutty caramel sauce
190++
กุ้งพันอ้อยเสริฟพร้อมกับซอสเผ็ดนัทตี้คาราเมล, หมี่กรอบ
サトウキビスティックの海老すり身巻き スパイシーなナッツ・キャラメルソース
Por pia sod (V)
“Authentic Thai” fresh spring rolls served with a sweet tamarind sauce
160++
เปาะเปี๊ยะสด สไตล์แบบไทยแท้เสริฟพร้อมกับน้ำ�จิ้มมะขามหวานรสเลิศ
タイ風生春巻き スィート・タマリンドソース
Por pia tod (V)
Deep fried vegetable spring rolls with a spicy sweet and sour sauce
160++
เปาะเปี๊ยะทอด เสริฟพร้อมกับน้ำ�จิ้มรสเผ็ดเปรี้ยวหวาน, หมี่กรอบ
揚げ春巻き 甘辛いスパイシーソース
Mieng guay teaw (V)
Spicy rice noodles bedded on organic salad !
เมี่ยงก๋วยเตี๋ยว รสเผ็ดแบบไทยๆเสริฟพร้อมกับผักปลอดสารพิษ
スパイシー揚げ春雨 オーガニックサラダ添え
Prices are subject to 10% service charge and 7% vat.
(V indicates vegetarian: NV indicates non vegetarian. If you cannot eat egg please advise the waiter)
160++
Hors d’oeuvre @ Thai starters タイスタイルの前菜
Satay tao hoo (V)
Marinated tofu grilled and served with a spicy peanut sauce
155++
สะเต๊ะเต้าหู้ย่าง เสริฟพร้อมกับซอสถั่วรสเผ็ด
串焼き豆腐 スパイシーピーナツソース
Tao hoo tod (V)
Fried tofu served with peanut sauce
155++
เต้าหู้ทอดกรอบนอกนุ่มในเสริฟพร้อมน้ำ�ซอสถั่วป่น
揚げ豆腐 ピーナツソース添え
Mee grob (V)
“Authentic Thai” crispy rice noodles with caramelized palm sugar
155++
หมี่กรอบสไตล์แบบไทยแท้คลุกกับซอสรสเปรี้ยวหวาน
タイ風揚げ春雨 パームシュガーソース
Kanom jeep “Thai” (V)
Steamed Thai dumplings filled with marinated tofu bedded on organic salad
165++
ขนมจีบเจไส้เต้าหู้นึ่งเสริฟพร้อมกับผักปลอดสารพิษ, กระเทียมเจียว, จิกโฉ่ タイ風豆腐シューマイ オーガニックサラダ添え
Larb tod (NV)
Deep fried spicy tuna ball salad and crispy rice noodles
ลาบปลาทูน่าลูกบอลทอดเสริฟพร้อมกับหมี่กรอบพริกทอด, ใบสะระแหน่, ถั่วฝักยาว
スパイシーなツナのすり身揚げ サラダと揚げ春雨添え
Prices are subject to 10% service charge and 7% vat.
(V indicates vegetarian: NV indicates non vegetarian. If you cannot eat egg please advise the waiter)
180++
Yum……Yum @ Thai salad タイスタイルのサラダ
Yum tua ploo (V) Spicy and sour wing beans, crispy shallots and boiled eggs
165++
ยำ�ถั่วพูรสเผ็ดเปรี้ยว, หอมทอด, ไข่ต้ม
四角豆のサラダ 揚げ玉ねぎと茹で卵添え
Yum som o (V)
Spicy and sour pomelo salad served with cashew nuts and chopped chili
165++
ยำ�ส้มโอรสเผ็ดเปรี้ยวเสริฟพร้อมกับเม็ดมะม่วงทอด, พริกสด
ザボンのサラダ カシューナッツとチリ添え
Nam prik pla salmon (NV)
Spicy grilled chili with salmon served with blanched mixed vegetables and flowers
210++
น้ำ�พริกปลาแซลม่อนเสริฟพร้อมกับผักสด และดอกไม้ลวกตามฤดูกาล
グリルしたチリディップとサーモン 茹でた野菜と花添え
Som tam Thai kai kem (V)
Spicy green papaya salad with peanut, tamarind dressing and salted egg
ส้มตำ�ไทยใส่ไข่เค็ม และซอสมะขามหวาน, ถั่ว เสริฟพร้อมกับผักสด
青パパイヤとピーナッツのサラダ タマリンドのドレッシング 塩玉子添え
Prices are subject to 10% service charge and 7% vat.
(V indicates vegetarian: NV indicates non vegetarian. If you cannot eat egg please advise the waiter)
165++
Yum……Yum @ Thai salad タイスタイルのサラダ
Plaa goong (NV)
Deep fried river prawn with a lemon grass and chili paste dressing (spicy!)
355++
พล่ากุ้งแม่น้ำ�ทอดพร้อมกับสมุนไพรไทยคลุกกับน้ำ�พล่ารสเลิศ
川海老のフライ レモングラスとチリペーストドレッシング
Plaa salmon (NV)
Spicy fried salmon salad with fresh Thai herbs
275++
พล่าปลาแซลมอนเสริฟพร้อมน้ำ�ยำ�สมุนไพรไทย
サーモンと新鮮なタイ・ハーブのサラダ
Num prik num (V)
Spicy grilled local chili and eggplants in northern style with kap moo (vegetarian pork rinds)
and fresh mixed vegetables
160++
น้ำ�พริกหนุ่มย่างเสริฟพร้อมกับผักสด และแคบหมูเจทอด
北部スタイルのスパイシーな唐辛子と茄子 ベジタリアン揚げ豚と生野菜添え
Larb hed (V)
Minced spicy mushroom salad served with organic vegetables
155++
ลาบเห็ดฟางรสเลิศเสริฟพร้อมกับผักสด และพริกทอด
スパイシーなキノコのサラダ オーガニック野菜添え
Num prik hed fang (V)
Spicy grilled straw mushrooms served with vegetables and boiled eggs
น้ำ�พริกเห็ดฟางเสริฟพร้อมกับผักสดและไข่ต้ม
スパイシーな焼きフクロタケのペースト、野菜と茹で玉子添え
Prices are subject to 10% service charge and 7% vat.
(V indicates vegetarian: NV indicates non vegetarian. If you cannot eat egg please advise the waiter)
215++
Tom yum @ gaeng phed スープとカレー
small / large
Tom kha gai (V)
155 / 200++
Vegetarian chicken and mushrooms in coconut and galangal cream soup
ต้มข่าไก่เจ, เห็ดฟาง, พริกทอด
ベジタリアンチキンとキノコのスパイシーココナツミルクスー
Tom yum goong mae nam (NV)
Spicy and sour river prawn soup with straw mushrooms
390 / 540++
ต้มยำ�กุ้งแม่น้ำ�น้ำ�ข้น
川海老とフクロ茸のトムヤムスープ
Tom yum hed (V)
Hot and sour soup with fresh mushrooms
175 / 215++
ต้มยำ�เห็ดน้ำ�ข้น
新鮮なキノコのトムヤムスープ
Tom yum pla (NV)
Hot and spicy sea bass fish clear soup with basil
190 / 275++
ต้มยำ�ปลากะพงน้ำ�ใส และใบกะเพรา
スズキとバジルのトムヤムスープ
Prices are subject to 10% service charge and 7% vat.
(V indicates vegetarian: NV indicates non vegetarian. If you cannot eat egg please advise the waiter)
Tom yum @ gaeng phed スープとカレー
small / large
Gaeng liang nop pha kao (V)
Mixed vegetable soup with local herbs and black pepper
155 / 200++
แกงเลียงผักรวมเจรสเลิศในน้ำ�ซุปสมุนไพรไทย
野菜のスープ タイハーブと胡椒風味
Gaeng liang nop pha kao goong (NV)
Mixed vegetable soup with local herbs, black pepper and shrimps
200 / 240++
แกงเลียงนพเก้ากุ้งรสเลิศในน้ำ�ซุปสมุนไพรไทย
野菜と海老のスープ タイハーブと胡椒風味
Tom khong (V)
Sour and spicy vegetarian fish soup
160 / 185++
ต้มโคล้งปลากรอบเจ
辛くて酸っぱい魚のベジタリアンスープ
Tom khong pla salid (NV)
Sour and spicy sun dried – fresh water fish soup
190 / 280++
ต้มโคล้งปลาสลิด
川魚の一夜干しのスパイシーなスープ
Prices are subject to 10% service charge and 7% vat.
(V indicates vegetarian: NV indicates non vegetarian. If you cannot eat egg please advise the waiter)
Specialties – Non Vegetarian
THB 950++ for 1 person
Assorted Appetizer:
Larb tod (NV)
Deep fried spicy tuna ball salad and crispy rice noodles
Som tam Thai kai kem (V)
Spicy green papaya salad with peanut, tamarind dressing and salted egg
Soup and Mains:
Talay phad pong karee (NV)
Stir fried mixed seafood with curry powder
Larb tod (NV)
Panang pla (NV)
Sweet abd spicy panang curry with sea bass
Stir fried seasonal vegetable
Served with steamed jasmine rice and brown rice
Dessert
Polamai sod loy kaew
Fresh fruit in a light syrup served with shaved ice
Tea or Coffee
Talay phad pong karee (NV)
Specialties – Vegetarian
THB 800++ for 1 person
Assorted Appetizer:
Por pia tod
“Authentic Thai” fresh spring rolls served with a sweet and tamarind sauce
Kanoom jeep “Thai”
Steamed Thai dumplings filled with marinated tofu bedded on organic salad
Soup and Mains:
Gaeng keaw wan makeur ruam
Kanoom jeep “Thai”
Green curry with three varieties of egg plants and sweet basil leaves
Mee grob
“Authentic Thai” crispy rice noodles with caramelized palm sugar
Stir fried seasonal vegetable
Served with steamed jasmine rice and brown rice
Dessert
Gluay buad chee
Baby banana in coconut milk
Tea or Coffee
Gaeng keaw wan makeur ruam
A la Carte @ jan de-aw 一皿料理
Kao hor bai bua (V)
Steamed rice, nuts and beans wrapped in lotus leaf
210++
ข้าวห่อใบบัวเจ
ご飯とナッツ 豆の蓮の葉蒸し
Ba - mee “AriyasomVilla” (V)
Ba - mee egg noodles with tofu, boiled egg and vegetarian red pork in a tasty soup!
190++
บะหมี่น้ำ�เสริฟพร้อมกับเต้าหู้ดำ�, ไข่ต้ม และหมูแดงมังสวิรัติในน้ำ�ซุปรสเลิศ
‘アリヤソム’風 黄色いスープヌードル 豆腐、茹で卵、
ベジタリアンチャーシュー添え
Phad tai goong maenam (NV) Stir fried rice noodles with river prawn, tofu, bean sprouts and tamarind sauce
240++
ผัดไทยกุ้งแม่น้ำ�ซอสมะขามห่อไข่
川海老、豆腐とモヤシのパッタイ タマリンドソース添え
Phad tai tao hoo (V)
Stir fried rice noodles with tofu, bean sprouts and tamarind sauce
180++
ผัดไทยเต้าหู้ซอสมะขามห่อไข่
豆腐とモヤシのパッタイ タマリンドソース添え
Phad tai malagor (V)
Stir fried tofu with tamarind sauce and raw papaya
ผัดไทยมะละกอซอสมะขามห่อไข่
パパイヤのパッタイ タマリンドソース添え
Prices are subject to 10% service charge and 7% vat.
(V indicates vegetarian: NV indicates non vegetarian. If you cannot eat egg please advise the waiter)
165++
A la Carte @ jan de-aw 一皿料理
Salmon nueng gub pak (NV)
Steamed fillet of salmon with vegetables served with a chili and garlic dip
375++
ปลาแชลมอนนึ่งจิ้มแจ่ว เสริฟพร้อมกับผักลวก
鮭と野菜蒸し 唐辛子とニンニクソース
Kao pad pak (V) Vegetable fried rice topped with a fried egg
170++
ข้าวผัดผักรวม เสริฟพร้อมกับไข่ดาว
野菜の焼き飯 目玉焼き添え
Kao pad goong (NV)
Fried rice with fresh shrimps and topped with a fried egg
210++
ข้าวผัดกุ้ง เสริฟพร้อมกับไข่ดาว
海老の焼き飯 目玉焼き添え
Kao pad tom yum talay (NV)
Hot and spicy fried rice with mixed seafood topped with a fried egg
275++
ข้าวผัดต้มยำ�ทะเล เสริฟพร้อมกับไข่ดาว
トムヤム風味のシーフード焼き飯、
目玉焼き添え
Som tum, kao niew, gai yang (V)
Papaya salad, sticky rice, and grilled vegetarian chicken served with a chili and garlic dip.
A famous combination, that originated in the Isan area of Thailand
ส้มตำ�, อกไก่เจย่าง, เสริฟพร้อมข้าวเหนียวกับน้ำ�จิ้มแจ่ว
パパイヤサラダ・セット
青パパイヤのサラダ、
ベジタリアン焼き鶏とおこわ、唐辛子とニンニクソース添え
Prices are subject to 10% service charge and 7% vat.
(V indicates vegetarian: NV indicates non vegetarian. If you cannot eat egg please advise the waiter)
310++
A la Carte @ jan de-aw 一皿料理
Hoi tod (NV) & (V)
Deep fried mussels (or mushrooms) served with a spicy sauce and sweet chili sauce หอยแมลงภู่นิวซีแลนด์ทอดกรอบ หรือเห็ด 3 อย่างทอดกรอบเสริฟกับน้ำ�จิ้มซีฟู้ดและน้ำ�จิ้มรสเปรี้ยวหวาน
カキフライ
(又はキノコフライ)
スパイシーソース
Indian styled vegetable curry (V)
215++
Indian vegetable curry served with boiled egg, papadum, and fried rice with raisins
แกงมาซาลาผักแบบอินเดียเสริฟกับแป้งปาปาดัม และข้าวผัดเนยลูกเกดพร้อมไข่ต้ม
インディアンスタイルの野菜カレー 茹で卵、
パパダムとレーズン入り焼き飯添え
Ba-mee AriyasomVilla
Hoi tod
250++ (NV)
210++ (V)
Phad tai
Gub kao @ main course メインコース
Tod mun pla grai (NV)
Deep fried fish cakes with sweet chili cucumber salsa
245++
ทอดมันปลากราย, กะเพรากรอบ, หมี่กรอบ, น้ำ�จิ้มแตงกวา
魚の薩摩揚げと甘辛いキュウリのサルサ
Tod mun goong (NV)
Deep fried prawn cakes with plum sauce
245++
ทอดมันเนื้อกุ้ง และซอสป๋วยกอ, หมี่กรอบ
海老の薩摩揚げ プラムソース
Goong menam tod kra teium prik tai (NV)
Deep fried river prawns with garlic and black pepper sauce
375++
กุ้งแม่น้ำ�ทอดกระเทียมพริกไทยดำ�
川海老のフライ ニンニクと黒コショウソース
Gai phad med ma mueang (V)
Stir fried vegetarian chicken with cashew nuts and dried chili
215++
อกไก่เจผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์ทอด
ベジタリアンチキンとカシューナッツの唐辛子炒め
Saap nok (V)
Stir fried tofu with a medley of fresh Thai herbs served with fresh vegetables (spicy!)
เต้าหู้สับผัดเผ็ดกับสมุนไพรไทย
豆腐のそぼろ炒め タイハーブと唐辛子和え
Prices are subject to 10% service charge and 7% vat.
(V indicates vegetarian: NV indicates non vegetarian. If you cannot eat egg please advise the waiter)
200++
Gub kao @ main course メインコース
Goong mae nam rad sauce ma karm (NV)
Fried river prawns serve with tamarind sauce topped with crispy fried shallots
375++
กุ้งแม่น้ำ�ทอดราดซอสมะขาม
川海老のタマリンドソース添え
Gaeng phed ped yang gub polamai rueam (V) Vegetarian duck with red curry and mixed fruits (spicy!)
210++
แกงเผ็ดเป็ดย่างกับผลไม้รวม ベジタリアン鴨と果物のレッドカレー
Gaeng keaw wan makeur ruam (V)
Green curry with three varieties of egg plants and sweet basil leaves
200++ แกงเขียวหวานมะเขือรวม
3種類の茄子のグリーンカレー
Gaeng kua sup parod hed (V)​​​​​​
Thai style pineapple curry with mushrooms
215++
แกงคั่วสัปปะรดเห็ด
パイナップルとキノコのタイ・カレー
Mussaman curry (V)
Classic combination of tofu, potatoes, shallots and peanuts
220++
มัสมั่นไก่
マッサマンカレー 豆腐、
ポテト、
わけぎとピーナッツ添え
Ariyasom yellow curry (V)
Tofu with fresh green pepper corn, bamboo shoots in a spicy yellow curry
เต้าหู้ปรุงพร้อมเม็ดพริกไทยสด, หน่อไม้ ในพริกแกงรสจัด
アリヤソムイエローカレー 豆腐、緑の生胡椒とタケノコのスパイシーな黄色いカレー
220++
Gub kao @ main course メインコース
Poo nim phad prik tai dum (NV)
Deep fried soft shelled crabs with black pepper sauce
325++
ปูนิ่มทอดผัดพริกไทยดำ�
揚げソフトシェルクラブ 黒コショウソース
Talay phad pong karee (NV)
Stir fried mixed seafood with curry powder (NV)
325++
ทะเลผัดผงกระหรี่
シーフードのカレー炒め
Panang tao hoo tod or hed tod grob (V)
Sweet and spicy Panang curry with fried tofu or deep fried mushrooms
190++
พะแนงเต้าหู้ทอดหรือพะแนงเห็ดทอดกรอบ
豆腐のペナンカレー 揚げたキノコの黄色いペナン・カレー
Panang goong (NV)
Sweet and spicy Panang curry with river prawns
375++
พะแนงกุ้งแม่น้ำ�
甘辛い川海老のペナンカレー
Panang Pla (NV)
Sweet and spicy Panang curry with sea bas
พะแนงปลากะพง
Prices are subject to 10% service charge and 7% vat.
(V indicates vegetarian: NV indicates non vegetarian. If you cannot eat egg please advise the waiter)
285++
Gub kao @ main course メインコース
Hed grob phad prik tai dum (V)
Deep fried crispy mushrooms with black pepper sauce
220++
เห็ดกรอบผัดพริกไทยดำ�
揚げキノコ 黒コショウソース
Tao hoo phad prik tai dum (V)
Fried tofu with black pepper sauce
225++
เต้าหู้ผัดพริกไทยดำ�
豆腐の黒胡椒炒め
Pla kapong phad cha (NV)
Spicy stir fried seabass with herbs
285++
ปลากะพงผัดฉ่า
スズキのスパイシーな香草炒め
Hoi shell phad cha (NV)
Spicy stir fried scallops with herbs
285++
หอยเชลล์ผัดฉ่า
ホタテのスパイシーな香草炒め
Pla kapong nueng manao (NV)​​​​​​
Steamed seabass in spicy lemon sauce
ปลากะพงนึ่งมะนาว
スズキのレモン蒸し スパイシーなソース添え
Prices are subject to 10% service charge and 7% vat.
(V indicates vegetarian: NV indicates non vegetarian. If you cannot eat egg please advise the waiter)
285++
Phad pak bung fai deang (V)
Spicy stir-fried morning glory with chili and garlic
ผักบุ้งไฟแดง
空芯菜の炒め物 唐辛子とニンニク風味
Poo nim phad prik tai dum (NV)
Deep fried soft shelled crabs with black pepper sauce
Gai phad med ma mueang (V)
Stir fried vegetarian chicken with cashew nuts and dried chili
揚げソフトシェルクラブ 黒コショウソース
ベジタリアンチキンとカシューナッツの唐辛子炒め
ปูนิ่มทอดผัดพริกไทยดำ�
อกไก่เจผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์ทอด
Vegetables and rice @fresh and healthy 野菜とご飯
Spicy stir-fried morning glory with chili and garlic
ผักบุ้งไฟแดง
130++
空芯菜の炒め物 唐辛子とニンニク風味
Stir-fried kale with mushrooms, chili and garlic
130++
ผัดผักคะน้าใส่เห็ดฟาง
ケールとキノコの炒め物 唐辛子とニンニク風味
Stir-fried mixed vegetables
165++
ผัดผักรวม
野菜炒め
Seasonal vegetables (ask our staff for details)
ผักสดตามฤดูกาลปรุงพิเศษ
165++
季節の野菜(種類については、
スタッフにお訊ね下さい)
Steamed jasmine rice, “ang chun” rice, or brown rice
ข้าวหอมมะลิ, ข้าวอัญชัน หรือข้าวกล้อง
50++
ジャスミンライス、‘アンチャン'ライス又は玄米ご飯
Kao hom nin Steamed organic rice - black rice ข้าวออแกนิก
オーガニックライス / 黒米ご飯
Prices are subject to 10% service charge and 7% vat.
(V indicates vegetarian: NV indicates non vegetarian. If you cannot eat egg please advise the waiter)
65++
Na Aroon Specialties
These set menus feature a selection of some of our most popular dishes in complimenting combinations. These menus are intended for two persons and should enable our guests to sample a
good range of our cooking. Please enjoy!
Specialties – Vegetarian
THB 1,550 ++ for 2 persons
Assorted Appetizer:
Soup and Mains:
Marinated tofu grilled and served with a spicy
peanut sauce
Hot and spicy vegetarian fish in clear soup with
hot basil
Satay tao hoo
Assorted Appetizer
Tom khong
Por pia sod
Nahm prik noom
Yum tua ploo
Gai phad med ma mueang
‘Authentic Thai’ fresh spring rolls served with a
sweet tamarind sauce
Spicy and sour wing beans salad, crispy shallots
and boiled eggs
Spicy grilled local chili and eggplants in northern
style with kap moo and fresh mixed vegetables
Stir fried vegetarian chicken with cashew nuts
and dried chili
Massamun curry
Dessert
Gluay buad chee
Baby banana in coconut milk
Tea or Coffee
Massamun curry
Classic combination of tofu, potatoes, shallots
and peanuts
Served with steamed jasmine rice and brown
rice
Specialties – Non Vegetarian
THB 1,880++ for 2 persons
Assorted Appetizer:
Goong pan oie (NV)
Thai prawn cakes wrapped in sugar cane stick served with spicy nutty caramel sauce
Por pia tod (V)
Deep fried vegetable spring rolls with a spicy sweet and sour sauce
Yum som O (V)
Spicy and sour pomelo salad served with cashew nuts and chili
Soup and Mains:
Tom yum goong (NV)
Spicy and sour river prawn soup with straw mushrooms
Panang pla (NV)
Assorted Appetizer
Sweet and spicy Panang curry with sea bass
Gaeng keaw wan makeur ruam (V)
Green curry with three varieties of egg plants and sweet basil leaves
Poo nim phad prik tai dum (NV)
Deep fried soft shelled crabs with black pepper sauce
Served with steamed jasmine rice and brown rice
Dessert
Tub teem grob
Crispy ruby-like chestnut with coconut ice cream
Tea or Coffee
Tom yum goong (NV)
Ar-han farang 西洋料理
Hors d’oeuvre@ farang starters 前菜
Bruschetta (V)
Marinated tomato with mozzarella and parmesan cheese baked on French bread
170++
มาริเนทมะเขือเทศ, พาเมซานชีส และชีสมอสเซเรลล่า อบกับขนมปังฝรั่งเศส
ブルスケッタ トマトのマリネとモツァレラチーズをのせたフランスパンのトースト
Rocket salad (V) Fresh rocket with balsamic dressing, shaved parmesan and cherry tomatoes
220++
ร็อกเก็ตสลัด, บาซามิคเดรสซิ่ง, พาเมซานแผ่น, มะเขือเทศเชอร์รี
ロケットサラダ バルサミコドレッシング パルメザンチーズとチェリートマト添え
Caesar salad (V) Romaine lettuce with a rich creamy vegetarian dressing served with crispy
vegetarian bacon, herbed croutons and shaved parmesan cheese
220++
ซีซ่าสลัด, ผักสลัดโรเมน, เดรสซิ่งซีซ่าเจ, เบคอนทอดเจ, ขนมปังคลูตองอบเครื่องเทศ, พามาซานแผ่น
シーザーサラダ クリーミーなベジタリアンドレッシング風味のロメインレタス ベジタリアンベーコンとハーブ風味のクル
トン、
パルメザンチーズ添え
Ariyasom organic salad (V) Organic salad, orange and lemon dressing accompanied by crisp ginger and fried cherry tomatoes
อริยาศรมสลัด ผักสลัดรวม, เลม่อนเดรสซิ่ง, ขิงกรอบ, มะเขือเทศทอด
アリヤソム オーガニックサラダ オレンジとレモンのドレッシング 揚げ生姜とチェリートマト添え
Prices are subject to 10% service charge and 7% vat.
(V indicates vegetarian: NV indicates non vegetarian. If you cannot eat egg please advise the waiter)
190++
Soup @ ……. Tureen スープ
Roasted pumpkin and cinnamon soup (V)
Creamy and rich pumpkin soup served with garlic bread
180++
ซุปฟักทองและอบเชย เสริฟพร้อมขนมปังกระเทียม
ローストした南瓜のスープ シナモン風味 ガーリックブレッド添え
Spinach cream soup (V)
Spinach cream soup with aromatic oil served with garlic bread
180++
ซุปผักโขมกับฮันเซลนัทเสริฟพร้อมขนมปังกระเทียม, น้ำ�มันอโรมาติค
ほうれん草とへーゼルナッツのスープ ガーリックブレッド添え
Virgin Minestrone (V)
Classic vegetable Minestrone served with pesto and shaved parmesan, garlic bread
ซุปใสผักรวมแบบอิตาเลี่ยน เสริฟพร้อมขนมปังกระเทียม, พามาซานชีส
バージン・ミネストローネ クラッシックスタイル パルメザンチーズとガーリックブレッド添え
Prices are subject to 10% service charge and 7% vat.
(V indicates vegetarian: NV indicates non vegetarian. If you cannot eat egg please advise the waiter)
180++
Pasta@ home cooking ホームメード・パスタ
Ravioli – spinach (V)
Home made spinach ravioli in a light cream and tomato sauce served with garlic bread
280++
ราวิโอลีผักโขม กับซอสครีม เสริฟพร้อมขนมปังกระเทียม
ほうれん草のラビオリ ライトクリームとトマトのソース ガーリックブレッド添え
Lasagna – vegetable (V)
Tomato, sweet peppers, aubergines - a really tasty home made lasagna with
lots of parmesan and mozzarella cheese served with garlic bread
310++
ลาซานญ่าอบชีส พร้อมมะเขือเทศ, พริกหวาน, มะเขือม่วง, ชีสมอสเซเรลล่า, พาเมซานชีส เสริฟพร้อมขนมปังกระเทียม
野菜のラザニア トマト、
カラーピーマン、茄子、
パルメザンとモツァレラチーズ、
ガーリックブレッド添え
Spaghetti alla pesto with scallops (NV)
Spaghetti, rocket, pesto sauce, scallops, served with garlic bread
สปาเก็ตตี้ผัดซอสเพสโต้ซอสกับหอยเชลล์ย่างและ ร็อกเก็ตสลัดเสริฟพร้อมขนมปังกระเทียม
帆立とロケットのスパゲッティ ペストソース ガーリックブレッド添え
Prices are subject to 10% service charge and 7% vat.
(V indicates vegetarian: NV indicates non vegetarian. If you cannot eat egg please advise the waiter)
310++
Pasta@ home cooking ホームメード・パスタ
Spaghetti olio (V)
Spaghetti with garlic and dried chili 285++
สปาเก็ตตี้ผัดกับกระเทียมและพริกแห้ง เสิร์ฟพร้อมขนมปังกระเทียม
タカノツメとニンニクのスパゲッティ
Spaghetti saap nok (V) Spaghetti with fried tofu with a medley of fresh Thai herbs (spicy!)
285++
สปาเก็ตตี้สับนก
タイの新鮮なハーブを集めたスパイシーなスパゲティ 炒めた豆腐入り
Fettuccini Carbonara (V) Classic sauce thickened with cream and egg yolk, topped with
vegetarian bacon and served with garlic bread
285++
เส้นเฟตตูชินี่ผัดกับครีมซอส, ไข่แดง และเบคอนเสริฟพร้อมขนมปังกระเทียม
フェットチーネのカルボナーラ クリームと黄身のクラッシックソース ベジタリアンベーコンとガーリックブレッド添え
Fettuccini seafood with tomato sauce (NV) เส้นเฟตตูชินี่ผัดกับทะเลรวม กับซอสมะเขือเทศ เสริฟพร้อมขนมปังกระเทียม
トマトソースのシーフード フェットチーネ
Prices are subject to 10% service charge and 7% vat.
(V indicates vegetarian: NV indicates non vegetarian. If you cannot eat egg please advise the waiter)
310++
Main course@ Jan lak メインコース
Seared fillet of seabass (NV) Accompanied with sautéed spinach, potatoes and green salad and a lemon capper sauce
350++
สเต๊กปลากะพงขาวย่างเสริฟ พร้อมผักโขมผัดและมันฝรั่งทอด, ผักสลัด, เลมอนแคพเพอร์ซอส
スズキの炙り焼き ほうれん草とポテト炒め グリーンサラダ添え レモンケッパーソース
Steamed fillet of seabass “Chinese” style (NV)
Steamed seabass with ginger and sesame oil served with Chinese cabbage
345++
ปลากะพงขาวนึ่งสไตล์จีนในซอสขิงและน้ำ�มันงา เสริฟพร้อมกับกระหล่ำ�ปลีซอย
スズキの蒸し物 チャイニーズスタイル 生姜と胡麻油風味 キャベツ添え
Seared fillet of salmon (NV)
Accompanied with rocket salad and orange salsa
470++
ปลาแชลมอนย่างมากับสลัดร็อกเก็ต และ ซอสซัลซ่าส้ม
サーモンの炙り焼き ロケットサラダとオレンジサルサ
Poached fillet of salmon (NV)
Accompanied with roasted vegetables and topped with hollandaise sauce
470++
ปลาแชลมอนนึ่งพร้อมผักอบ ราดด้วยฮอลันเดสซอส
鮭の蒸し物 焼き野菜とホーランドソース
Grilled chicken breast (V) Vegetarian chicken, crushed herbs accompanied with asparagus and grilled vegetables
อกไก่เจกับหน่อไม้ฝรั่งและผักย่าง
ベジタリアンチキンの胸肉のグリル ハーブ、
アスパラガスと野菜のグリル添え
Prices are subject to 10% service charge and 7% vat.
(V indicates vegetarian: NV indicates non vegetarian. If you cannot eat egg please advise the waiter)
310++
Sandwich @ nice and easy! サンドウィッチ
Classic club sandwich (V)
คลับแซนวิช
300++
クラブサンドウィッチ
Tuna sandwich (NV)
แซนวิชทูน่า
250++
ツナサンドウィッチ
Egg mayonnaise sandwich (V)
แซนวิชไข่
250++
玉子サンドウィッチ
Cheese and tomato sandwich (V)
แซนวิชชีส
チーズとトマトの サンドウィッチ
All sandwiches are served with fresh coleslaw and potato fries.
แซนวิชทุกเมนูเสริฟพร้อมผักสลัดและมันฝรั่งทอด
全てのサンドウィッチはコールスローサラダとフライドポテトと共にサーブされます。
Prices are subject to 10% service charge and 7% vat.
(V indicates vegetarian: NV indicates non vegetarian. If you cannot eat egg please advise the waiter)
250++
Children@ Menu キッズメニュー
Fish fingers with potato fries
ปลาชุบเกล็ดขนมปังทอดเสริฟพร้อมกับมันฝรั่งทอด, ผักสลัด
170++
魚のフライとフライドポテト サラダ添え
Macaroni cheese
Macaroni baked with parmesan and mozzarella cheese served with garlic bread
170++
มักกะโรนีอบชีสมอสเซเรลล่า, พาเมซานชีส เสริฟกับขนมปังกระเทียม
パルメザンとモツァレラのチーズマカロニ ガーリックブレッド添え
Potato fries
120++
มันฝรั่งทอด
フライドポテト
Mashed potatoes with sauted spinach มันฝรั่งบด ทานกับผักโขมผัด
150++
マッシュポテト ほうれん草炒め添え
Thai omelet with steamed jasmine rice
ข้าวไข่เจียว
タイのオムレツご飯
Prices are subject to 10% service charge and 7% vat.
(V indicates vegetarian: NV indicates non vegetarian. If you cannot eat egg please advise the waiter)
125++
Dessert@ sweet things! デザート
Apple crumble (home made by owner)
220++
Green apples stewed with brown sugar and cinnamon, topped with crumble - served
with vanilla sauce and ice cream
ครัมเบิ้ลสไตล์อังกฤษอบกับแอ๊บเปิ้ล เสริฟพร้อมกับซอสวานิลาและไอศกรีม
デビッドさん手作りのアップルクランブル ブラウンシュガーとシナモンで煮たグリーンアップ
ルにクランブルのトッピング バニラソースとアイスクリーム添え
Chocolate tart (home made by owner)
Dark chocolate noir served with ice cream and fresh cream
220++
Apple crumble
ทาร์ตช็อคโกแล็ต สไตล์อริยาศรมเสริฟพร้อมกับ ครีมสดและไอศกรีม
デビッドさん手作りのチョコレートタルト バニラソースとアイスクリーム添え
Traditional bread and butter pudding
(home made by the owner)
220++
Delicious bread and butter pudding sweetened with honey and served
with vanilla sauce and ice cream
ขนมปังอบพุดดิ้งน้ำ�ผึ้งสไตล์อังกฤษเสริฟพร้อมกับซอสวานิลาและไอศกรีม
デビッドさん手作りブレッドとバターのプディング 蜂蜜風味 バニラソースとアイスクリーム添え
Chocolate tart
Prices are subject to 10% service charge and 7% vat.
(V indicates vegetarian: NV indicates non vegetarian. If you cannot eat egg please advise the waiter)
Dessert@ sweet things! デザート
Dessert of the day
Freshly made fruit tart with ice cream
220++
เค้กประจำ�วัน
今日のデザート 果物のタルトとアイスクリーム
Ice cream of your choice Vanilla, coconut, chocolate, and strawberry
60++/scoop
ไอศกรีมวานิลา, มะพร้าว, ช็อกโกแล็ต และสตรอเบอร์รี่
Gluay buad chee
アイスクリーム バニラ ココナツ チョコレートとストロベリーの中からお選びいただけます
Gluay buad chee
Baby bananas in a coconut milk
80++
กล้วยบวชชี
小さなバナナのココナツミルク煮
Kao neaw ma muang
Sweet mango with sticky rice
150++
ข้าวเหนียวมะม่วง
マンゴーと甘い餅米のデザート
Chow gouy
Kao neaw ma muang
Black Chinese grass jelly with sweet coconut sauce
เฉาก๊วยน้ำ�กะทิกับธัญพืช
黒いチャイニーズハーブジェリー 甘いココナツソース
80++
Dessert@ sweet things! デザート
Lod chong nam kra thi
Chilled pandanus flour threads in coconut syrup
80++
ลอดช่องน้ำ�กะทิ
緑色のジェリー ココナツミルク添え
Tub teem grob
Crispy ruby –like water chestnut with coconut ice cream
145++
ทับทิมกรอบบนไอศกรีมมะพร้าว
深紅のデザート
Tab teem grob
Polamai sod loy gaew
Fresh fruit in a light syrup served with shaved ice
145++
ผลไม้สดลอยแก้ว
冷たいシロップと季節の果実
Fruit plate ผลไม้ตามฤดูกาล
季節の果物
Prices are subject to 10% service charge and 7% vat.
(V indicates vegetarian: NV indicates non vegetarian. If you cannot eat egg please advise the waiter)
150 / 200++
The house was built in 1942 by Khun Phra Charuen Visawakum, the father of Thai Engineering and
Khun Aroon Sheanakul, his wife. The architectural style represent the transitional period between Thai wooden house
and concrete structure. Because of the wall baring structural language, the look of this house can still maintain the
beauty of gentle and rather feminine feel of traditional Thai wooden house.