FLENDER couplings

FLENDER ZAPEX®
kaplinler
Yapı türleri ZIN, ZINA, ZINV,
ZIZS, ZIZA ve ZIZV
İşletim Talimatları
BA 3545 tr 12/2011
FLENDER couplings
FLENDER ZAPEX®
kaplinler
Yapı türleri ZIN, ZINA, ZINV,
ZIZS, ZIZA ve ZIZV
Teknik özellikler
1
Bilgiler
2
Montaj
3
İşletmeye sokma
ve işletim
4
Arızalar, nedenleri
ve giderilmeleri
5
Bakım ve onarım
6
Yedek parça stoku
7
Beyannameler
8
İşletim Talimatları
Orijinal işletim talimatlarının çevirisi
BA 3545 tr 12/2011
2 / 32
Bu işletim talimatları dahilinde bulunan uyarılar ve semboller
Not: ”Işletim talimatları” deyimi devamında kısaca ”talimatlar” veya ”el kitabı” olarak da anılacaktır.
Yasal uyarılar
Uyarı talimatları-konsepti
Bu işletim talimatları sizin kişisel güvenliğinizin sağlanabilmesi ve aynı zamanda maddi hasarların önlenebilmeleri
için uyarılar içermektedir. Sizin kişisel güvenliğiniz için verilen uyarılar bir ikaz üçgeni veya bir ”Ex”-İnfilak işareti
(94/9/EG direktifi gereği uygulamalarda) ile ve genel maddi hasarlar ile ilgili uyarılar ise bir “STOP” işareti ile
donatılmış olarak öne çıkartılmıştır.
İnfilak tehdidi UYARISI!
Bu sembol ile donatılmış olan uyarılar, infilak hasarlarının önlenmeleri için mutlaka dikkate alınmalıdır.
Bu uyarıların dikkate alınmamaları durumunda, bunun sonucu olarak ölümcül veya ağır derecede
yaralanmalar meydana gelebilmektedir.
Kişisel hasar tehdidi UYARISI!
Bu sembol ile donatılmış olan uyarılar, kişisel hasarların önlenmeleri için mutlaka dikkate alınmalıdır.
Bu uyarıların dikkate alınmamaları durumunda, bunun sonucu olarak ölümcül veya ağır derecede
yaralanmalar meydana gelebilmektedir.
Ürün hasarı tehdidi UYARISI!
Bu sembol ile donatılmış olan bilgiler, ürün hasarlarının önlenmeleri için mutlaka dikkate alınmalıdır.
Bu uyarıların dikkate alınmamaları durumunda maddi hasarlar meydana gelebilmektedir.
UYARI!
Bu sembol ile donatılmış olan bilgiler, genel nitelikte kullanım bilgileri olarak dikkate alınmalıdır.
Bu uyarıların dikkate alınmamaları durumunda, istenmeyen sonuçlar ile durumlar meydana
gelebilmektedir.
Sıcak yüzeyler tehdidi UYARISI!
Bu sembol ile donatılmış olan bilgiler, sıcak yüzeyler sonucu olarak meydana gelen yanma
tehlikesi açısından mutlaka dikkate alınmalıdır.
Bu uyarıların dikkate alınmamaları durumunda, sonuç olarak ağır derecede yaralanmalar meydana
gelebilmektedir.
Sayıları birden fazla olan tehlike tehditlerinin bir araya gelmeleri durumunda, daima daha büyük olan tehlikeye işaret
eden uyarı talimatı dikkate alınacaktır. Bir ikaz üçgeni ile verilen bir uyarı talimatında kişisel hasarlar hakkında
uyarılıyor ise, aynı uyarı talimatı dahilinde aynı zamanda buna ilaveten bir maddi hasar oluşumu olasılığı uyarısı da
bulunabilmektedir.
Nitelikli personel
Bu işletim talimatlarına ait olan ürünün veya sistemin sadece bununla ilgili olan görevler için nitelikli personel
tarafından kullanılabilmekte olup, söz konusu görevler için uyarlanmış olan işletim talimatlarının ve bilhassa bunların
içersinde bulunan ilgili güvenlik- ve uyarı talimatlarının da dikkate alınmaları ve yerine getirilmeleri suretiyle
çalışmalar yapılabilmektedir. Nitelikli personelin kendi eğitimi ve tecrübeleri itibariyle, söz konusu ürünler veya
sistemler ile çalışabilme veya olası riskleri anlayabilme ve yine olası tehlikeleri önleyebilme yeteneklerine sahip
olması gerekmektedir.
BA 3545 tr 12/2011
3 / 32
Siemens-ürünlerinin amacına uygun bir biçimde kullanımı
Aşağıda bulunanları dikkate alınız:
Söz konusu Siemens-Ürünlerinin sadece kendi katalogları ve aynı zamanda kendilerine ait olan teknik
dokümantasyonlarda anılan uygulama durumlarında kullanılmalarına izin verilmektedir. Yabancı
ürünlerin ve -bileşenlerin kullanılmaları durumunda ise, söz konusu ürün veya -bileşenlerin, Siemens
kuruluşu tarafından tavsiye edilmiş veya onaylanmış olmaları gerekmektedir. Bu ürünlerin kusursuz ve
emniyetli bir biçimde işletilebilmesi durumu doğru taşıma işlemlerine, aslına uygun bir biçimde
depolanmalarına, ilgili talimatlar doğrultusunda kurulum ve montajına ve aynı zamanda aslına uygun
olarak kullanım ile bakım ve onarım çalışmalarının uygulanmalarına bağlıdır. İzin verilen çevre şartlarının
yerine getirilmeleri gerekmektedir. Ürüne ait olan dokümantasyonlar içersinde bulunan talimatların
dikkate alınmaları gerekmektedir.
Markalar
Bütün ® mülkiyet hakkı notu ile donatılmış olan adlandırmalar, Siemens AG kuruluşuna ait olan tescilli markalardır.
İşbu işletim talimatlarında bulunan tüm diğer adlandırmaları da marka sıfatına sahip olabilmekte olup, bunların
üçüncü şahıslar tarafından kendi amaçları için kullanılmaları durumu, sahibinin haklarının zedelenmiş olmaları fiilini
oluşturabilmektedir.
Sorumluluk almama durumu
İşbu işletim talimatlarının içeriği tarafımızca belirtilen ilgili yazılım- ve donanım ile uyuşmazlıklara dair kontrol
edilmiştir. Buna rağmen uyuşmazlıkların var olabilmeleri durumu olasılığının var olabilmesi sonucu olarak söz
konusu belgenin tamamen uyuşması ile ilgili olarak sorumluluk alamamaktayız. İşbu işletim talimatlarında bulunan
bilgiler belirli aralıklarda denetlenmekte olup, gerekli olan düzeltmeler takip eden sayılarda bulunmaktadır.
AB-Makine yönergesi 2006/42/EG açıklamaları
"FLENDER couplings" markası altında adı geçen Siemens-Kaplin donanımlarının, AB-Makine yönergesi
2006/42/EG hükümleri gereği, “donanımlar” olarak değerlendirilmeleri gerekmektedir.
Bu sebepten dolayı Siemens kuruluşu tarafından bir tesis etme beyannamesinin düzenlenmesi
gerekmemektedir.
Güvenli montaj, güvenli işletime sokma ve güvenli işletim ile ilgili olan bilgilerin, söz konusu uyarı bilgileri
konseptinin dikkate alınması kaydı ile işbu işletim talimatlarından alınmaları gerekmektedir.
BA 3545 tr 12/2011
4 / 32
İçindekiler
1.
Teknik veriler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
1.1
1.2
1.3
1.4
1.5
1.5.1
Yapı türleri ZIN, ZINA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Yapı türleri ZIZS, ZIZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Yapı türü ZINV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Yapı türü ZIZV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ölçü tablosu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
O-Ring donanımları (12) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
7
8
9
10
10
2.
Bilgiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11
2.1
2.2
11
2.3
Güvenlik uyarıları ve genel talimatlar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kaplin parçalarının infilak tehlikesinin bulunduğu alanlarda kullanıma uygun
olduklarına dair gerekli olan işaretleme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kullanım koşulları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12
12
3.
Montaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
3.6
13
13
14
15
15
3.11
3.12
Nihaî delik donanımının açılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Yaylı kama oluğunun uygulanması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Aksiyal emniyet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nihai delik donanımının tatbik edilmesinin ardından balans işlemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Yaylı kama donanımlı olan mil-göbek-bağlantılı kaplin parçalarının (1/2) konumlandırılmaları . . . .
Kaplin parçalarının (1/2) silindirik ve yağ hidrolik yöntemiyle presleme bağlantısı
donanımlı konik delikler ile konumlandırılmaları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kaplinin montajı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Yönlendirme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mümkün olan sapmalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Aksiyal sapma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Açısal sapma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Radyal sapma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Diş donanımı mesafesi VA ve açı sapması ile radyal sapma durumu için tavsiye
edilen yönlendirme değerleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mesafe ölçüleri ”S” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sıkıştırma tork momentleri ve anahtar ağız genişliklerinin tertibi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.
İşletmeye sokma ve işletim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
21
4.1
4.2
4.3
4.4
Gres yağı özellikleri gereksinimleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tavsiye edilen yağlama malzemeleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gres yağı dolum miktarı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
İşletmeye sokmadan önce yapılacak çalışmalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
21
21
22
22
5.
Arızalar, nedenleri ve giderilmeleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
23
5.1
5.2
5.2.1
5.2.2
5.2.3
Olası arıza sebebi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Amacına aykırı kullanım . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kaplin seçiminde ve/veya kaplin ebadının seçiminde sıklıkla rastlanan hatalar . . . . . . . . . . . . . . . .
Kaplinin donanımının montajında sıklıkla rastlanan hatalar durumları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bakım yapılırken sık rastlanan olası hatalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
23
23
23
24
24
6.
Bakım ve onarım . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
24
6.1
6.2
6.3
6.4
6.5
6.6
24
25
25
26
26
6.6.1
6.6.2
Genel bilgiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gres yağı değişimi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
O-Ring donanımlarının değiştirilmeleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kaplin sisteminin sökülmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Yaylı kama donanımlı olan mil-göbek-bağlantılı kaplin parçalarının (1/2) sökülmeleri . . . . . . . . . . .
Kaplin parçalarının yerlerinden sökülmeleri (1/2), silindirik ve yağ hidrolik yöntemiyle presleme
bağlantısı donanımlı ile hidrolik çektirmeli büzüşmeli sökme yöntemi ile öngörülmüştür . . . . . . . .
Silindirik sıkıştırma bağlantısında kaplin parçalarının (1/2) demontajı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Konik sıkıştırma bağlantısında kaplin parçalarının (1/2) demontajı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.
Yedek parça stoku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
29
7.1
Yedek parçalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
29
8.
Beyannameler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
31
8.1
AB Uygunluk beyannamesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
31
3.7
3.8
3.9
3.9.1
3.9.2
3.9.3
3.10
BA 3545 tr 12/2011
5 / 32
16
16
17
18
18
18
18
19
20
20
26
27
28
1.
Teknik veriler
Bu talimatlarda söz konusu kaplin donanımı, yatay konumda ve mil-göbek bağlantılarının silindirik veya
konik tipte delik donanımlarından yaylı kama ile birbirine bağlı olarak veya hidrolik çektirmeli büzüşmeli
sökme yöntemli göbek donanımı olarak tarif edilmektedir. Çekmeli veya kısa dişli donanımlı DIN 5480
gereği yaylı kama bağlantılarından farklı mil-göbek-bağlantılarının kullanılmaları durumunda, Siemens
kuruluşu ile mutabakat sağlanması gerekmektedir.
Burada tarif edilmiş olan kaplin donanımının, aynı zamanda infilak tehlikesinin bulunduğu alanlarda da
kullanılabilmesi mümkündür. Bu kaplin donanımlarının bir CE-işareti ile donatılmış olmaları gerekmektedir
(bakınız işaretleme madde 2.2).
CE­işareti donanımı bulunmayan kaplin parçaları, infilak tehlikesinin bulunduğu
alanlarda kullanılamamaktadır.
Bu kaplin donanımı için bir ölçümlendirme çizimi düzenlenmiş ise, çizimde bulunan bilgilerin öncelikli
olarak dikkate alınmaları gerekmektedir. İlgili ölçümlendirme çiziminin bu sistemin işleticisine, diğer
dokümantasyon belgeleri de dahil olmak üzere teslim edilmeleri gerekmektedir.
Parça numaraları ve parça adlandırmaları, bölüm 7 dahilinde bulunan yedek parça çizimi veya ilgili
ölçümlendirme çiziminde bulunmaktadır.
Yapı türleri ZIN, ZINA
Yapı türü ZINA sadece tip A (S16) olarak üretilmektedir. Mesafe ölçüleri S1, S2, S3 ve S16 bölüm 3,
madde 3.11 içersinde bulunmaktadır.
Ölçü tablosu, bakınız madde 1.5.
1
2
1
2
1
S1
2
S2
1)
Şekil 1:
1
3)
Yapı türü ZIN
2) Tip AB
A
A
S16
Yapı türü ZINA
BA 3545 tr 12/2011
6 / 32
∅D4
2
S3
2)
1) Tip A
Şekil 2:
∅ND2
NL2
∅Q
NL1
∅D2
P
∅D1
∅Q
∅D4
∅ND1
P
∅DA
1.1
3) Tip B
1.2
Yapı türleri ZIZS, ZIZA
Yapı türü ZIZA sadece tip A (S17) olarak üretilmektedir. Mesafe ölçüleri S8, S9 ve S17 bölüm 3, madde
3.11 içersinde bulunmaktadır.
”LA”-ölçüleri sipariş eden tarafın bilgileri doğrultusundadır.
"LZ"­ölçüleri ≤ 200 parça 20 olmadan teslim edilmektedir (LZ = LA – 2 x S8/9) (ancak yapı türü ZIZA da,
parça 20 ile birlikte teslim edilmektedir)
Ölçü tablosu, bakınız madde 1.5.
1
2
LZ
NL1
NL2
S
1
2
S9
1
S9
S8
Yapı türü ZIZS
1) Tip A
2) Tip B
S17
A
A
Şekil 4:
S8
2)
1)
Şekil 3:
2
Yapı türü ZIZA
BA 3545 tr 12/2011
7 / 32
∅D4
∅ND2
∅Q
∅D2
P
∅D1
∅Q
∅ND1
∅D4
∅DA
P
Yapı türü ZINV
Mesafe ölçüleri S11 ve S12 bölüm 3, madde 3.11 içersinde bulunmaktadır.
Ölçü tablosu, bakınız madde 1.5.
∅D4
∅ND1
∅Q
P
∅D1
1)
NL2
S12
S11
NL1
1
2
2)
P
1.3
∅D2
∅Q
∅ND2
∅D4
∅DA
Şekil 5:
Yapı türü ZINV
1) üst
2) alttan
BA 3545 tr 12/2011
8 / 32
Yapı türü ZIZV
Mesafe ölçüleri S8 ve S13 bölüm 3, madde 3.11 içersinde bulunmaktadır.
”LA”-ölçüleri sipariş eden tarafın bilgileri doğrultusundadır.
Ölçü tablosu, bakınız madde 1.5.
∅D4
∅ND1
∅Q
P
∅D1
1)
S
NL2
S13
LZ
S8
NL1
1
2
2)
P
1.4
∅D2
∅Q
∅ND2
∅D4
∅DA
Şekil 6:
Yapı türü ZIZV
1) üst
2) alttan
BA 3545 tr 12/2011
9 / 32
1.5
Ölçü tablosu
Tablo 1:
Ebat
Dönme momentleri, devir sayısı, geometri verileri ve ağırlıklar
Nominal
dönme
momenti
Devir
sayısı
Delik
Aksiyal
hava
payı
TN
nmaks.
D1 / D22
DA
NL1
NL2
D4
A
asgarî azamî
2)
1)
1/daki
ka
mm
mm
850
8500
0
50
1.5
1700
7700
0
2
3350
6900
2.5
6000
3
Nm
ND1
ND2
Q
P
3)
3)
LZ
min.
4)
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
117
67
43
83
0.5
52
31
75
3.2
64
152
87
50
107
0.5
68
34
85
6.5
0
80
178
108
62
129.5
0.5
85
42
95
9.8
6200
0
98
213
130
76
156
0.5
110
47
110
17.5
10000
5800
0
112
240
153
90
181
0.5
130
58
110
25.5
3.5
16000
5100
0
133
280
180
105
211
0.5
150
67
125
43
4
23600
4500
0
158
318
214
120
249.5
1.0
175
72
125
60
4.5
33500
4000
80
172
347
233
135
274
1.0
190
81
125
82
5
47500
3750
90
192
390
260
150
307
1.0
220
91
145
115
5.5
67000
3550
100
210
425.5
283
175
332.5
1.0
250
104
145
155
6
90000
3400
120
232
457
312
190
364
1.0
265
126
145
180
7
125000
3200
150
276
527
371
220
423.5
1.0
300
140
145
275
1
mm
Ağırlık
kg
Yapı türleri ZIZS, ZIZA ve ZIZV azami devir sayıları ara parçanın ağırlığı ve kritik devir
sayısı unsuru tarafından sınırlandırılmaktadır.
Devir sayısı nmaks. isteğe bağlı olarak.
1) Belirtilen dönme momentleri mil-göbek-bağlantısına değil dişlilere ilişkindir. Bu bağlantının ayrıca
kontrol edilmesi gerekir.
2) DIN 6885/1 gereği oluk üzerinde azami delik çapı.
3) Kaplin parçalarının merkezlendirilmeleri, tecrit çemberlerinin yenilenmeleri ve ayar cıvatalarının
sıkıştırılmaları için gerekli olan yer miktarı gereksinimidir.
4) Bu ağırlıklar sadece ZIN yapı türünün azami delikleri için geçerlidir.
1.5.1
O-Ring donanımları (12)
•
O-Ring donanımlarının 5 yıllık bir süreye tadar saklanmalarına izin verilmektedir.
•
O-Ring donanımlarının doğrudan yansıyan güneş ışınlarından, UV-ışınları bulunan yapay ışıklardan ve
aşırı ısı derecelerinden korunmaları gerekmektedir.
•
O-Ring donanımlarının agresif nitelikte malzemeler ile temas etmemeleri gerekmektedir.
•
O-Ring donanımlarının montaj işlemi sırasında 80 °C dereceden fazla ısıtılmalarına izin verilmektedir.
O-Ring donanımlarının (12) kaplin parçasına (1/2) tesis edilmiş olarak saklanmalarına
izin verilmemektedir.
BA 3545 tr 12/2011
10 / 32
2.
Bilgiler
2.1
Güvenlik uyarıları ve genel talimatlar
Kaplinin montajı, kullanımı, bakımı veya onarımıyla ilgili her kişi ilgili işletim
talimatlarını okumuş, anlamış olmalı ve riayet etmelidir. Söz konusu işletim
talimatlarının dikkate alınmamaları sonucu olarak ürün hasarları-, maddi hasarlarve/veya kişisel hasarlar meydana gelebilmektedir. Bu işletim talimatlarının dikkate
alınmamaları sonucu olarak meydana gelen hasarlar ile ilgili olarak tazminat
sorumluluğu iptal olmaktadır.
Nakliyat, montaj ve demontaj, kullanım, bakım ve onarımda iş güvenliği ve çevre koruması için geçerli olan
yönerge hükümlerinin dikkate alınmaları gerekmektedir.
Kullanılan kaldırma araç ve gereçlerinin ve taşıma işlemlerinde kullanılan tertibatların,
söz konusu kaplin donanımlarının ağırlıklarına uygun olduklarına dikkat edilmesi
gerekmektedir.
Kaplin parçaları, yürürlükte olan ulusal yönetmelik hükümleri gereği, gerektiği durumlarda ayrı olarak atık
giderme işlemlerine tabi tutulmaları veya geri dönüşüm uygulamasına intikal ettirilmeleri gerekmektedir.
Kaplin donanımının kuru bir yerde saklanması gerekmektedir. Yeterli derecede bir koruma donanımının
uygulanması gerekmektedir.
Kaplin donanımı üzerinde bu işletim talimatlarında tarif edilen amaçlar dışında olmak üzere, kendiliğinden
değişikliklerin uygulanmalarına izin verilmemektedir.
Gözle görülebilen hasarların var olmaları durumunda, kaplin donanımının monte
edilerek çalıştırılması yasaktır.
Bu kaplin donanımının sadece buna uygun olan yuva içersinde ve aynı zamanda yürürlükte olan norm
hükümleri gereği işletimine izin verilmektedir. Bu durum aynı zamanda deneme çalıştırmaları ile dönüş
yönü kontrol çalışmaları için de geçerli olmaktadır.
Yapılacak çalışmalar ancak kaplin durmuş olması halinde yapılmalıdır. Tahrik ünitesi istenmeden
işletilmeye karşı emniyete alınmalıdır. Devreye sokma yerine kaplinde çalışma yapıldığını gösteren bir
levha konulmalıdır.
Gerektiği durumlarda genel olarak talimat gereği öngörülen kişisel koruma donanımlarına (emniyet
ayakkabıları, çalışma kıyafeti, baret ve saire) ilaveten, kaplin donanımı ile yapılan çalışma
uygulamalarında, uygun koruyucu eldivenler ve koruyucu gözlüklerin takılmaları gerekmektedir!
Sadece üretici konumunda olan Siemens kuruluşunun yedek parçalarının kullanımına izin verilmektedir.
Sorularınız olduğunda lütfen müracaat ediniz:
Siemens AG
Schlavenhorst 100
46395 Bocholt
Tel.:
Fax:
+49 (0)2871 / 92-0
+49 (0)2871 / 92-2596
BA 3545 tr 12/2011
11 / 32
2.2
Kaplin parçalarının infilak tehlikesinin bulunduğu alanlarda kullanıma uygun olduklarına dair gerekli olan
işaretleme
Atex-yapı türünde sipariş edilmiş olan kaplin donanımları üzerinde olmak üzere, kavrayıcı bilezik (5)
üzerine aşağıda gösterilen işaretleme tesis edilmiştir:
Siemens AG
II 2GD c 120 °C (T4)
46393 Bocholt - Germany
I M2
FLENDER couplings ZAPEX <imal yılı>
- 20 °C ≤ Ta ≤ + 80 °C
İkinci kavrayıcı bilezik (5) donanımı ve kaplin parçalarının (1/2) üzerinde
damgalama bulunmaktadır.
Bu işaretleme tek satırlı veya iki satırlı olarak tatbik edilmiş bulunmaktadır.
CE-işþaretine ek olarak Siemens siparişþ numarasýı ile birlikte bir "U" harfi damgalanmış ise, kaplin
parçasıý Siemens kuruluşu tarafıýndan deliksiz olarak veya ön delme işþlemi yapýılmış olarak sevk
edilmişþtir.
Siemens kuruluşu tarafından, deliksiz veya ön delme işþlemi uygulanmış olan
kaplinleri CE-işareti donanımı ile birlikte, sadece siparişþi veren tarafıýn bir muafiyet
beyannamesi içinde yapıýlacak delik tamamlama çalýışþmalarının doğru bir biçimde
tatbik edilmelerine dair sorumluluğu üstlenmesi durumunda teslim edilmektedir.
2.3
Kullanım koşulları
Kaplin, 94/9/EG direktifine uygun olan kullanım koşulları için elverişlidir:
•
Cihaz grubu II (yerüstü uygulamaları) kategori 2 ve 3, içinde infilak tehlikesi oluşturan gaz, buhar, sis,
hava karışımlarının bulunduğu bölümlerde ve tozun patlayıcı ortamlar yaratabileceği ortamlarda
kullanılmak üzere.
•
Cihaz grubu I (yeraltı uygulamaları) kategori M2.
Bu kaplin donanımları infilak tehlikesinin bulunduğu yeraltı uygulamalarında
çalıştırıldıkları takdirde, sadece bir infilak edebilir atmosferin oluşması durumunda
kapatılabilen tahrik motorları üzerinde çalıştırılmalarına izin verilmektedir.
Bu kaplin donanımlarının bağlı oldukları makinelerin, toprak karşısında ilkten
direnci 106 Ω altında olan bir topraklama donanımlarına sahip olmaları gerekmektedir.
Boyanmış olan kaplin sistemlerinin infilak tehlikesi bulunan alanlarda kullanılmaları
durumunda, EN 13463-1 ilgili hükümleri doğrultusunda, boya tabakalarının iletkenlik
kurallarına ve aynı zamanda tatbik edilen boya tabakasının izin verilen kalınlık
sınırlandırma oranlarına dikkat edilmelidir. Tabaka kalınlıkları 200 μm'den küçük olan
boya donanımlarında, elektrostatik yüklenme beklenmemektedir.
BA 3545 tr 12/2011
12 / 32
3.
Montaj
Yağ hidrolik yöntemi ile büzüşme işlemine tabi tutulan kaplin parçaları (1/2) sipariş durumunda
tamamlanmaktadır.
3.1
Nihaî delik donanımının açılması
Kaplin parçalar (1/2) koruma donanımını arıtınız ve temizleyiniz.
Şekil 7 gereği gerdirme ve merkezlendirme işlemini gerçekleştiriniz.
Hiçbir zaman için O-Ring donanımının tecrit yüzeyi üzerinde gerdirme yapmayınız.
Nihai delik donanımını uygulayınız, bölüm 1 gereği öngörülen azami delik çapını dikkate alınız.
Nihai deliği şekil 7 üzerinde gösterildiği gibi kontrol ediniz.
1)
2)
IT 6 A
A
∅D
IT 6
Şekil 7:
3.2
Nihaî delik donanımının açılması
1) Tecrit yüzeyleri
2) Germe aynası
Tablo 2:
Geçme payı tavsiyesi
Açıklama
Ters çalıştırma uygulamasına uygun olan yaylı kama bağlantılı sabit yatak
donanımı
Mil toleransı
h6
k6
m6
n6
p6
s6
Delik donanımı toleransı
P7
M7
K7
J7
H7
F7
Bu bilgilerin dikkate alınmaması durumunda kaplinin çatlayarak dağılmasına neden
olunabilir.
Etrafa fırlayan parçalar sayesinde hayati tehlike mevcuttur!
Bu durumda kaplin donanımı bir kıvılcım kaynağına dönüşebilmektedir.
3.2
Yaylı kama oluğunun uygulanması
•
Tek oluk unsurunda, DIN 6885/1 ISO P9 hükümleri gereği yaylı kama oluğu donanımı.
•
Çift oluk unsurunda, DIN 6885/1 ISO JS9 hükümleri gereği yaylı kama oluğu donanımı.
BA 3545 tr 12/2011
13 / 32
Aksiyal emniyet
Ayar cıvatasını yaylı kama oluğu üzerinde konumlandırınız.
Ayar cıvatasının tablo 3 gereği konumu olup, bu esnada kaplin parçaları (1/2) ile ilgili olarak A veya
B tiplerinin dikkate alınmaları gerekmektedir.
Ayar cıvatası olarak DİN 916 normunda, kesmeli paftalı çubuklar kullanılmalıdır (Tablo 3 gereği öngörülen
ayar cıvatası büyüklüğü uygulanacaktır).
Ayar cıvatasının söz konusu paftalı deliği mümkün olduğu kadar doldurması gerekmekte olup, göbek
kısmının üzerinden de dışarıya sarkmamalıdır.
Buna alternatif olarak nihai plaka kullanılabilmekte olup, çevrilerek konumlandırılması ile ilgili olarak
Siemens kuruluşu ile mutabakat sağlanmalıdır.
1)
e2
d1
2)
Şekil 8:
d1
∅D
e1
∅D
3.3
3)
Ayar cıvatasının konumu
1) Tecrit yüzeyleri
2) Tip B
3) Tip A
Tablo 3:
Ayar cıvatası düzenlemesi, ayar cıvatası konumu ve ayar cıvatalarının sıkıştırma tork
momentleri
Delik çapı D
d1
Ebat
Sıkma tork
değeri
TA
mm
mm
Nm
Anahtar ağız
genişliği
İçten-altı
köşe alyan
mm
e1
e2
mm
mm
1
10 ...
> 17 ...
17
50
M 5
M 6
3
4
2.5
3
7
15
1.5
10 ...
> 17 ...
17
64
M 5
M 6
3
4
2.5
3
8
16
2
10 ...
> 17 ...
> 38 ...
17
38
80
M 5
M 6
M 8
3
4
8
2.5
3
4
10
24
2.5
10 ...
> 17 ...
> 22 ...
17
22
98
M 5
M 6
M 8
3
4
8
2.5
3
4
14
27
>
>
>
>
10
17
22
30
65
... 17
... 22
... 30
... 65
... 112
M 5
M 6
M 8
M10
M12
3
4
8
15
25
2.5
3
4
5
6
16
30
>
>
>
>
10
17
22
30
38
... 17
... 22
... 30
... 38
... 133
M 5
M 6
M 8
M10
M12
3
4
8
15
25
2.5
3
4
5
6
18
35
>
>
>
>
>
10
17
22
30
38
50
... 17
... 22
... 30
... 38
... 50
... 158
M 5
M 6
M 8
M10
M12
M16
3
4
8
15
25
70
2.5
3
4
5
6
8
22
40
4.5
80 ... 172
M16
70
8
25
45
5
90 ... 192
M16
70
8
30
45
3
3.5
4
BA 3545 tr 12/2011
14 / 32
Delik çapı D
d1
Ebat
Sıkma tork
değeri
TA
mm
Anahtar ağız
genişliği
e1
e2
İçten-altı
köşe alyan
mm
mm
Nm
mm
mm
5.5
100 ... 210
M16
70
8
30
50
6
120 ... 232
M20
130
10
30
50
7
150 ... 276
M24
230
12
30
50
Sıkıştırma tork momentleri işlenmemiş yüzeylere sahip, yağsız veya az yağlı cıvatalar için geçerlidir
(Sürtünme sayısı μ = 0.14). Sürtünme sayısını ”μ” değiştiren kaydırıcı nitelikte boya veya yağlama maddesi
benzerlerinin kullanımı yasaktır.
Burada TA olarak gösterilen sıkıştırma tork momentleri DİN 25202, cıvatalama sınıfı ”C” norm hükümleri
esas alınarak, burada bildirilen sıkma momentinin ± 5 % oranında sapması göz önünde bulundurulmuş
olup, buna uyulması zorunludur.
3.4
Nihai delik donanımının tatbik edilmesinin ardından balans işlemi
Uygulanacak olan balans niteliğinin uygulama türüne göre seçilmesi gerekmektedir (ancak asgari olarak
DIN ISO 1940 gereği G16 olmalıdır).
Mil donanımının DIN ISO 8821 gereği balans anlaşmasının dikkate alınması gerekmektedir.
Uygulanan balans delikleri sonucu olarak kaplin parçalarının taşıma kapasitelerinin
olumsuz bir biçimde etkilenmemeleri gerekmektedir.
Söz konusu balans deliklerinin, göbek donanımlarının dış çaplarına yönelik olarak geniş bir radyan
üzerinden ve yeterli mesafede tesis edilmeleri gerekmektedir.
Diş donanımlarının hiçbir şekilde hasar görmemeleri gerekmektedir.
3.5
Yaylı kama donanımlı olan mil-göbek-bağlantılı kaplin parçalarının (1/2) konumlandırılmaları
Ayar cıvatasını yerinden sökünüz.
Delik donanımları ile mil uçlarını temizleyiniz.
Temizlenmiş olan kavrayıcı bilezik oluklarını gres yağı ile yağlayınız ve bunun ardından O-Ring
donanımlarını (12) yerlerine takınız.
Kavrayıcı bilezik donanımlarının dişli kısımlarını (5) gres yağı ile yağlayınız ve kavrayıcı bilezikleri (5), kaplin
parçalarının (1/2) tesis edilmeleri öncesinde mil üzerine konumlandırınız.
Kaplin parçalarının deliklerini (1/2) ve milleri MoS2 montaj macunu (mesela Microgleit LP 405) ile
kaplayınız.
Konik delikleri bulunan kaplin parçalarının (1/2), yaylı bağlantı elemanlarının soğuk
olarak konumlandırılmaları gerekmektedir.
Kaplin parçalarını (1/2) yerlerine takınız ve gerektiği durumlarda silindirik delik donanımı olan parçaları
azami olarak + 80 °C ısı derecesine dek ısıtınız.
Isınmış olan kaplin parçaları bir ateşleme kaynağı niteliğinde olup, ortamın bir infilak
edebilir ortam niteliğinde olmaması, kesinlikle teminat altına alınmalıdır.
Göbeğin iç tarafında mil uçlarının dışarı çıkması yasaktır.
Konik delikleri bulunan kaplin parçalarının (1/2) buna uygun olan nihai pul donanımları ile
emniyete alınmaları gerekmektedir. Bunun için göbek alın kısmını mil aynası üzerinden tecrit
maddesi ile donatınız ve nihai pul donanımını yerine tesis ediniz.
Oluk ve ayar cıvatası donanımlı kaplin parçalarında (1/2), oda sıcaklığına soğumaları ardından ayar
cıvatası için öngörülen pafta deliğinin 2/3 oranında tecrit maddesi ile doldurulması gerekmekte olup, yaylı
kama oluğundan yağlama maddesinin serbest kalmasının önlenmesi gerekmektedir. Ayar cıvatasını
yerine takınız (ayar cıvatasının konumunun yaylı kama donanımının üzerinde bulunması gerekmektedir).
Ayar cıvatasını sıkıştırınız (sıkıştırma tork momentleri tablo 3 gereği uygulanacaktır).
Bu bilgilerin dikkate alınmaması durumunda kaplinin çatlayarak dağılmasına neden
olunabilir.
Etrafa fırlayan parçalar sayesinde hayati tehlike mevcuttur!
Kaplin ateşleme kaynağına dönüşür.
BA 3545 tr 12/2011
15 / 32
3.6
Kaplin parçalarının (1/2) silindirik ve yağ hidrolik yöntemiyle presleme bağlantısı donanımlı konik delikler
ile konumlandırılmaları
Ölçü projesinde yazılı uyarılara mutlaka ve öncelikli olarak dikkat edilmelidir.
Kapatma cıvatalarını (22) kaplin parçalarından (1/2) çıkartınız. Delik donanımları ile mil uçlarını temizleyiniz
ve kurulayınız. Yağ kanalları ve yağ devridaim oluklarının da temiz olmaları gerekir.
Makine mili ile kaplin parçasının deliklerinin tamamen temiz olmaları ve üzerinde yağ
ve gres yağı bulunmamaları gerekmektedir!
Temizlenmiş olan kavrayıcı bilezik oluklarını gres yağı ile yağlayınız ve bunun ardından O-Ring
donanımlarını (12) yerlerine takınız.
Kavrayıcı bilezik donanımlarının dişli kısımlarını (5) gres yağı ile yağlayınız ve kavrayıcı bilezikleri (5), kaplin
parçalarının (1/2) tesis edilmeleri öncesinde mil üzerine konumlandırınız.
Tahrik giriş- ve tahrik çıkış tarafında bulunan O-Ring (12) donanımları ile contaları
zarar görmemeleri için + 80 °C derece üzeri ısılardan koruyunuz.
Isı yansımasına karşı ısı izolasyon levhası kullanın.
Kaplin parçaları (1/2) sıcak şekilde yerleştirilmeli ve büzülme ölçüsüne göre ölçü projesinde yazılı
dereceye kadar ısıtılmalıdırlar.
Isıtma işlemi endüktif, fırında veya brülör ile yapılabilmektedir.
Şalamo ile ısıtılmış olan kaplin parçaları bir ateşleme kaynağı niteliğinde olup, ortamın
bir infilak edebilir ortam niteliğinde olmaması, kesinlikle teminat altına alınmalıdır.
Yerleştirilmeden önce ısıtılan kaplin parçalarının (1/2) delik ölçüsü örn. masdarla kontrol edilmelidir.
Kaplin parçaları (1/2) seri şekilde mile takılmalı ve ölçü projesinde yazılı bilgiler doğrultusunda nihaî
pozisyona kadar geçirilmelidir.
Kaplin parçaları (1/2) soğuyana ve sıkışana kadar uygun tertibatlarla mil üzerinde
tutulmalıdırlar.
Kaplin parçalarının (1/2) çevre ısı derecesine dek soğumaları ardından yağ kanallarının temiz presleme
yağı, mesela ISO VG 150 ile doldurulmaları ve kapatma cıvataları ile (22) yeniden kapatılmaları
gerekmektedir (paslanmaya karşı koruma).
Bu bilgilerin dikkate alınmaması durumunda kaplinin çatlayarak dağılmasına neden
olunabilir.
Etrafa fırlayan parçalar sayesinde hayati tehlike mevcuttur!
Kaplin ateşleme kaynağına dönüşür.
3.7
Kaplinin montajı
Kaplin parçalarının diş donanımlarının (1/2) ve kavrayıcı bileziklerin (5) ve kaplin parçalarının göbek
çaplarının (1/2) gres yağı ile yağlanmaları gerekmektedir (tecrit yüzeylerini).
Yapı türleri ZINV ve ZIZV modellerinde baskı parçasının (34) alt makine miline takılması gerekmektedir.
Kavrayıcı bilezikleri (5) uygun alet ve edevatlar kullanarak, kaplin parçalarının diş donanımları
üzerinden (1/2) geçiriniz ve orada tutunuz veya destekleyiniz.
ZINA yapı türünde ise, aksiyal hava payı sınırlandırmasının (51) kavrayıcı bilezik donanımının (5) içine
konumlandırılması gerekmektedir.
ZINV ve ZIZV yapı türlerinde destek çemberini (33) baskı parçası üzerine (34) ve kavrayıcı bilezik
donanımının (5) içine konumlandırınız.
Bir birine bağlanacak olan makineleri yaklaştırınız ve merkezlendiriniz (bakınız madde 3.8).
Kavrayıcı bilezik donanımlarının tecrit yüzeylerini (5) ve gerektiğinde ara parçanın tecrit yüzeyini (4) tecrit
maddesi ile donatınız. Flanş donanımlarının ölçümlendirme deliklerini bir birine denk getiriniz ve şayet var
ise, ilgili işaretlemelere dikkat ediniz. Ölçümlendirme cıvatalarını (8) yerlerine takınız ve somunları (9)
sıkıştırınız (sıkıştırma tork momenti için bakınız madde 3.12).
BA 3545 tr 12/2011
16 / 32
3.8
Yönlendirme
Kaplin donanımının mümkün olan en uzun kullanım ömrünün elde edilebilmesi için söz konusu
yönlendirme işlemlerinin, işletim esnasında mümkün olan 20 % oranında aykırılık doğrultusunda olmak
üzere, madde 3.9 gereği gerçekleştirilmelerini tavsiye etmekteyiz. Tavsiye edilen yönlendirme değerleri
madde 3.10 içersinde sayısal biçimde verilmektedir. Aksi takdirde kaplin dişli donanımı üzerinde oluşması
gereken yağlama filminin olumsuz etkileneceğinden dolayı, çok hassas bir yönlendirme sonucunun elde
edilmesi tavsiye edilmemektedir.
Yönlendirme işlemlerinin buna uygun olan ölçüm aletleri ile gerçekleştirilmesi gerekmektedir. Aşağıda
bulunan şekilde yönlendirme tavsiyeleri görünmekte olup, aynı zamanda yönlendirme noktaları ( A )
gösterilmektedir.
Siemens­tavsiyesi:
Ölçüm saatinin sarkması sonucu olarak meydana gelen ölçüm hatalarının olasılık dışı
bırakılmaları açısından, ilgili yönlendirme çalışmalarının lazer teknolojisi ile yapılmaları
önerilmektedir.
1)
2)
3)
S + ΔKa
3)
1)
3)
2)
Şekil 9:
Düzenleme
1) Mikrometre
2) Mesafe ölçümü
3) Cetvel
BA 3545 tr 12/2011
17 / 32
3.9
Mümkün olan sapmalar
Smax.
ΔKa = Smaks. . – Smin.
ΔKw
ΔKr
Smin.
ΔKa
ΔS = Smaks. – Smin.
1)
2)
3)
4)
Şekil 10: Mümkün olan sapmalar
1) Aksiyal sapma (ΔKa)
2) Açısal sapma (ΔKw)
3) Radyal sapma (ΔKr)
4) Aksiyal sapma, açısal sapma ve radyal sapma
3.9.1
Aksiyal sapma
Kaplin parçalarının karşılıklı olarak aksiyal kayması ΔKa, ölçü ”S” için ”izin verilen sapma” dahilinde (bakınız
madde 3.11) serbesttir.
Ölçü ”S” için izin verilen aykırılık durumunun, kaplin donanımının göbek mesafesinin izin verilen azami
büyüme derecesi anlaşılması gerekmektedir.
3.9.2
Açısal sapma
ZIN, ZINV, ZIZS ve ZIZV yapı türlerinde, bir birine bağlanacak olan mil uçlarının konum aykırılıkları,
ΔKw = 0.5° değerine kadar olan azami açı aykırılığına kadar dengelenmektedir.
ZINA ve ZIZA yapı türlerinde, aksiyal hava payı sınırlandırması sebebiyle, bir birine bağlanacak olan mil
uçlarının konum aykırılıkları, ΔKw = 0.2° değerine kadar olan azami açı aykırılığına kadar
dengelenmektedir.
Açısal sapma ΔKw değerinin, aralık ölçüsüne yönelik farklılık olarak (ΔS = Smaks. – Smin.) hesaplanabilmesi
mümkündür.
ZIN, ZINV, ZIZS, ZIZV:
ZINA, ZIZA:
ΔS = Smaks. – Smin. ≤ ND x tan 0.5° ≈ ND / 100
ΔS = Smaks. – Smin. ≤ ND x tan 0.2° ≈ ND / 300
ND eşittir ND1 için bölüm 1 den ND2 kullanılacaktır.
3.9.3
Radyal sapma
ZIN, ZINV, ZIZS ve ZIZV yapı türlerinde mümkün olan azami radyal aykırılık ΔKrmaks.. değeri, beher kaplin
yarı parçası üzerinden ΔKwmaks. = 0.5° değerine eşdeğerdir.
ZINA ve ZIZA yapı türlerinde mümkün olan azami radyal aykırılık ΔKrmaks. değeri, beher kaplin yarı parçası
üzerinden ΔKwmaks. = 0,2° açı sapması değerine eşdeğerdir.
ZIN, ZINV, ZIZS, ZINV:
ZINA, ZIZA:
ΔKr ≤ VA x tan 0.5° ≈ VA / 100
ΔKr ≤ VA x tan 0.2° ≈ VA / 300
Açısal kaymanın ve radyal kaymanı eşit zamanda ortaya çıkmasına izin verilmiştir.
Aşağıda tarif edilen koşulun yerine getirilmesi zorunludur:
ZIN, ZINV, ZIZS, ZINV:
ZINA, ZIZA:
arctan (ΔKr / VA) + ΔKw ≤ 0.5°
arctan (ΔKr / VA) + ΔKw ≤ 0.2°
BA 3545 tr 12/2011
18 / 32
Diş donanımı mesafesi VA ve açı sapması ile radyal sapma durumu için tavsiye edilen yönlendirme
değerleri
VA1
VA5
ZIN, ZINV
ZIZS, ZIZV
VA2
VA6
ZINA
ZIZA
Şekil 11: Mümkün olan sapmalar
Tablo 4:
Diş donanımı mesafesi,açı sapması ile radyal sapma durumu için tavsiye edilen yönlendirme
değerleri
Radyal sapma ΔKr
durumu
Diş donanımı mesafesi
Ebat
VA1
mm
VA5
mm
VA2
mm
VA6
mm
VA1
mm
VA2
mm
Açısal kaymanın
ΔS
VA5, VA6
mm
mm
55
57
0.09
0.1
0.11
1.5
59
62
0.1
0.1
0.15
2
79
82
0.13
0.14
0.18
2.5
93
97
0.16
0.17
3
109
113
0.19
0.19
3.5
128
133
0.22
0.23
4
144
0.25
0.25
4.5
164
169
0.28
0.29
5
182
188
0.31
0.32
5.5
214
220
0.37
0.38
0.49
6
236
242
0.41
0.42
0.54
7
263
271
0.45
0.47
0.64
VA1 + LZ
148
VA2 + LZ
ΔKr = VA6 x tan 0.1°
1
ΔKr = VA5 x tan 0.1°
3.10
0.22
0.26
0.31
0.37
0.40
0.45
ZINA ve ZIZA yapı türlerinde sınırlandırılmış olan aksiyal hava payı nedeniyle, ilgili
yönlendirme değerlerinin yarıya bölünmeleri gerekmektedir.
BA 3545 tr 12/2011
19 / 32
3.11
Mesafe ölçüleri ”S”
Tablo 5:
ZIN (S1, S2, S3), ZINA (S16), ZIZA (S17), ZIZS (S8, S9), ZINV (S11, S12) ve ZIZV (S8, S13)
yapı türleri ile ilgili mesafe ölçüleri ”S” unsuru
S1
S2
S3
izin verilen
sapma
durumu
S1, S2, S3
mm
mm
mm
mm
1
3
12
21
+1
10.5
1.5
8
21
1.5
3
9
15
+1
7.5
1.5
4.5
15
2
3
17
31
+1
15.5
1.5
12.5
2.5
5
17
29
+1
14.5
2.5
10.5
3
5
19
33
+1
16.5
2.5
3.5
6
23
40
+1
20
3
4
6
24
42
+1
21
4.5
8
29
50
+ 1.5
5
8
32
56
+ 1.5
5.5
8
39
70
6
8
46
84
7
10
43
76
Ebat
S8
S9
S11
S12
mm
mm
mm
mm
izin verilen
sapma
durumu
S8, S9,
S11, S12
mm
S13
S16
S17
mm
mm
mm
+ 0.5
10.5
5
2.5
+ 0.5
7.5
6
3
31
+ 0.5
15.5
6
3
29
+ 0.5
14.5
9
4.5
12.5
33
+ 0.5
16.5
9
4.5
15
40
+ 0.5
20
11
5.5
3
17
42
+ 0.5
21
10
5
25
4
19.5
50
+ 0.75
25
13
6.5
28
4
22
56
+ 0.75
28
14
7
+ 1.5
35
4
29
70
+ 0.75
35
14
7
+ 1.5
42
4
36
84
+ 0.75
42
14
7
+ 1.5
38
5
30
76
+ 0.75
38
18
9
S16, S17 için ± 0.1 mm değerinde sapma durumlarına izin verilmektedir.
3.12
Sıkıştırma tork momentleri ve anahtar ağız genişliklerinin tertibi
Darbeli cıvata sıkıştırma makinelerinin kullanılmalarına izin verilmemektedir!
Sıkıştırma tork momentleri işlenmemiş yüzeylere sahip, yağsız veya az yağlı cıvatalar için geçerlidir
(sürtünme sayısı μ = 0.14). Sürtünme sayısını ”μ” değiştiren kayıcı boya veya yağlama malzemelerinin
kullanımı yasaktır.
Burada TA olarak gösterilen sıkıştırma tork momentleri DİN 25202, cıvatalama sınıfı ”C” norm hükümleri
esas alınarak, burada bildirilen sıkma momentinin ± 5 % oranında sapması göz önünde bulundurulmuş
olup, buna uyulması zorunludur.
Ayar cıvatalarının sıkıştırma tork momentleri ve anahtar ağız genişlikleri değerleri tablo 3 içersinde
verilmektedir.
Tablo 6:
Ebat
6 ve 9 sayılı parçaların sıkıştırma tork momenti ve anahtar ebadı değerleri
Sıkıştırma tork momentleri TA
Mukavemet sınıfı 10.9 DIN ISO 898 bölüm 1 gereği cıvata donanımları
(μ durumunda= 0.14)
Parça-No. 9
Nm
Anahtar ağız genişliği SW
İçten-altı köşe
Dış altı köşe
alyan
Parça-No. 6
Parça-No. 9
mm
mm
1
15
3
8
1.5
2
36
72
5
5
10
13
2.5
125
5
16
3
3.5
125
200
5
5
16
19
4
4.5
5
200
200
430
5
5
5
19
19
24
5.5
6
7
430
430
610
5
5
5
24
24
27
BA 3545 tr 12/2011
20 / 32
4.
İşletmeye sokma ve işletim
4.1
Gres yağı özellikleri gereksinimleri
ZAPEX-ZI kaplin donanımları için sadece, içinde korozyon koruması, yaşlanmaya karşı direnç gösteren
ve karışık sürtünme bölgesinde aşınmayı azaltıcı etken maddeleri bulunan gres yağlarının kullanılmasına
izin verilmiştir.
•
Gres yağlarının madeni temelli baz yağlardan üretilmiş olmaları gerekmektedir.
•
Gres yağları için viskozite sınıfı: DIN 51818, NLGI 0, NLGI 00.
•
Elastomer-malzemeler NBR ve FPM malzemelerinden üretilmiş olan tecrit çemberleri için uygunluk.
•
Sıvı­conta donanımları ile uyum sağlayabilme durumu: LOCTITE 5910, 5922
Yağlama malzemelerinin kesinlikle başka malzemeler ile karıştırılması yasaktır.
Çeşitli yağlama maddelerinin bir birine karıştırılmaları durumunda, üretici kuruluşa
kesinlikle uyumluluk durumunun sorulması gerekmektedir.
4.2
Tavsiye edilen yağlama malzemeleri
Bu talimatlarda işlenen ZAPEX-kaplin donanımları için aşağıda bulunan yağlama maddeleri tavsiyesi
geçerlidir:
Tablo 7:
Yağlama malzemeleri
Yağlama malzemesi
performance
Akıcı gresler
FDP 00
Energrease
LS‐EP 00
Tribol 3020/1000‐00
◆ Longtime PD 00
FLENDER
Hochleistungsfett
RENOLIT
SO‐D 6024
GRAFLOSCON
C‐SG 500 Plus
Mobilux EP 004
Alvania GL 00
Yağlama malzemesi
Akıcı gresler
Yağlama maddeleri - 20 °C ile + 80 °C arası ısı dereceleri için uygundur.
◆
Bu şekilde işaretlenmiş olan yağlama maddeleri - 40 °C ile + 80 °C arası işletim ısı dereceleri için
uygundur.
Yağlama maddeleri kullanımına ilişkin üretici uyarılarına dikkat ediniz!
BA 3545 tr 12/2011
21 / 32
4.3
Gres yağı dolum miktarı
Gres yağı dolum miktarı öngörülen miktara uygun değil ise, kaplin donanımı bir
ateşleme kaynağına dönüşmektedir.
Tablo 8:
Gres yağı dolum miktarları
Gres yağı dolum
miktarı 1)
Ebat
1)
Gres yağı dolum
miktarı 1)
Ebat
ZIN, ZINA ZIZS, ZIZA
dm3
dm3
1
0.04
0.02
1.5
0.08
2
2.5
ZIN, ZINA ZIZS, ZIZA
dm3
dm3
3
0.33
0.17
0.04
3.5
0.42
0.16
0.08
4
0.2
0.1
4.5
Gres yağı dolum
miktarı 1)
Ebat
ZIN, ZINA ZIZS, ZIZA
dm3
dm3
5
1.4
0.7
0.21
5.5
1.8
0.9
0.7
0.35
6
2.3
1,15
0.9
0.45
7
3.0
1.5
Verilen gres yağı dolum miktarları ZIZS ve ZIZA yapı türlerinin bir kaplin tarafı için geçerlidir.
ZINV ve ZIZV yapı türlerinin gres yağı dolum miktarları ilgili ölçümlendirme
çizimlerinde bulunmaktadır.
Dolum işleminin kolaylaştırılması için aşağıda tarif edildiği gibi hareket edilebilmektedir:
Kaplin donanımını kapatma cıvatalarının konumunun (6) yan tarafta bulunan şekilde gösterilen konuma
ulaşmalarına dek çeviriniz.
Her iki kapatma cıvatalarının (6) yerlerinden sökülerek yağ doldurulması gerekmektedir (gerektiği
durumlarda bir gres yağı pompası kullanınız).
Kapatma cıvatalarını (6) altına beslenen / entegre edilmiş olan tecrit çemberleri ile yeniden yerlerine
takınız.
1)
2)
1) Dolum deliği
2) Havalandırma deliği
Şekil 12: Yağlama maddesi dolumu
Taşan gres yağı miktarlarının eksiksiz olarak yakalanmaları ve yürürlükte olan atık
giderme işlemlerine tabi tutulmaları gerekmektedir.
4.4
İşletmeye sokmadan önce yapılacak çalışmalar
Kaplin donanımı işletime alınmadan önce ilgili cıvata sıkıştırma tork momentlerinin ve
bu donanıma bağlı olan makinenin temel cıvatalarının sıkıştırma tork momentlerinin
kontrol edilmeleri gerekmektedir. Yuva donanımlarının (kaplin donanımının koruması,
temas konuma donanımları) yerlerine tesis edilmiş olmaları gerekmektedir.
İşletime alınması durumunda ise, aşırı yüklenim durumlarının oluşma olasılıkları göz
ardı edilememektedir. Kaplin donanımı üzerinde aşırı yüklenim sonucu olarak
meydana gelebilecek olan kırılma durumunda, etrafa sıçrayan metal parçalardan
dolayı, yaralanmalar ve/veya maddi hasarlar meydana gelebilmektedir.
Kaplin sistemlerinin yeraltında infilak tehlikesi bulunan alanlarda kullanımı
durumunda, çelik malzemesinden kaplin sisteminin sağlam bir muhafaza içersinde
konumlandırılması gerekmekte olup, bu muhafazanın tarafından mesela sürtünme,
vurma veya temas sonucu oluşan kıvılcım oluşumundan koruyabilecek nitelikte
olması gerekmektedir.
Kaplin donanımı üzerinde ağır metal oksitlerinin birikmeleri durumu (Paslanma) söz
konusu muhafaza veya buna uygun diğer önlemler sayesinde önlenmelidir.
Kaplin donanımının düşük sesli ve titreşimsiz olarak çalışması gerekmektedir. Tesisin bundan farklı
tutumu, derhal giderilmesi gereken arıza olarak değerlendirilmelidir. Bir arıza durumunda söz konusu
tahrik sisteminin derhal durdurulması gerekmektedir. Onarım için gerekli olan önlemlerin, ilgili güvenlik
talimatları gereği alınarak başlatılmaları gerekmektedir.
BA 3545 tr 12/2011
22 / 32
5.
Arızalar, nedenleri ve giderilmeleri
5.1
Olası arıza sebebi
Düzende değişiklik:
─ Düzendeki değişikliğin sebebini gideriniz (mesela gevşemiş temel cıvataları).
─ Kaplin donanımı yönlendirme uygulaması.
─ Aksiyal emniyet durumunu kontrol ediniz ve gerektiğinde düzeltiniz.
Yağlama maddesi eksikliği:
─ Kapatma cıvatası üzerinden (6) az miktarda bir gres yağı numunesi alınarak, gres yağının halen
daha kullanılabilir durumda olup olmadığının denetlenmesi gerekmektedir. Gres yağının evsafının
değişmiş olması durumunda, madde 6.2 içersinde tarif edildiği biçimde bir gres yağı değişiminin
gerçekleştirilmesi gerekmektedir.
─ Sızdırma durumunda, sızan yağ miktarını takviye ediniz veya madde 6.2 gereği bir gres yağı
değişimini gerçekleştiriniz. Gres yağının madde 6.2 gereği komple olarak değiştirilmesi
durumunda, anı zamanda tecrit çemberlerinin de (12) madde 6.3 gereği değiştirilmeleri
gerekmektedir.
5.2
Amacına aykırı kullanım
Bu bilgilerin dikkate alınmaması durumunda kaplinin çatlayarak dağılmasına neden
olunabilir.
Etrafa fırlayan parçalar sayesinde hayati tehlike mevcuttur!
Nesneye uygun olmayan kullanımdan dolayı kaplin ateşleme kaynağına dönüşebilir.
5.2.1
Kaplin seçiminde ve/veya kaplin ebadının seçiminde sıklıkla rastlanan hatalar
•
Tahrik sistemi ve çevresi ile ilgili önemli bilgilerin aktarılmaması.
•
Tesisin dönme momenti çok yüksek.
•
Tesisin devri çok yüksek.
•
Uygulama faktörü doğru seçilmemiştir.
•
Kimyasal agresif çevre dikkate alınmamıştır.
•
Çevre sıcaklığı izin verilen değerin üstündedir.
•
Deliğin çapı izin verilen değerde değildir ve/veya izin verilmeyen bir toleranslı bağlantı mevcuttur.
•
Yaylı kama oluklarının, oluk köşe ölçülerinin, DIN 6885/1 gereği yaylı kama oluklarının oluk köşe
ölçülerinin daha büyük olanlarının, azami olarak izin verilen delik ölçüsünde tesis edilmeleri.
•
Mil-göbek-bağlantısının aktarma kapasitesi işletme koşullarına uygun değildir.
•
Azami yüklenim durumları veya aşırı yüklenim durumları dikkate alınmamaktadır.
•
Dinamik yüklenim durumları dikkate alınmamaktadır.
•
Kaplin donanımının izin verilmeyen malzeme yüklenimine yol açan mil-göbek-bağlantısı.
•
İşletim koşullarının izinsizce değiştirilmesi.
•
Kaplin donanımı ve makine / tahrik dizini tarafından, kritik nitelikte olan bir dönüş-, aksiyal- veya
bükülme salınımı sistemi oluşturulmaktadır.
•
Sürekli değişken olan tork momenti yüklenimi aşırı derecede fazla.
BA 3545 tr 12/2011
23 / 32
5.2.2
5.2.3
Kaplinin donanımının montajında sıklıkla rastlanan hatalar durumları
•
Transport hasarları olan veya başka hasarları olan elemanlar monte edilmiştir.
•
Kaplin parçalarının sıcak konumlandırılmaları sırasında, tecrit çemberleri izin verilmeyen oranlarda
ısınmalara maruz kalmaktadır.
•
Mil çapı şart koşulan tolerans alanının dışındadır.
•
Kaplin parçaları yanlışlıkla karıştırılır, yani öngörülen mil için olan parça tanzimi mevcut değildir.
•
Zorunlu olarak öngörülen aksiyal emniyet tertibatları monte edilmemiştir.
•
Şart koşulan sıkıştırma tork momentlerinin uygulanmaması.
•
Cıvatalar kuru veya gres yağı ile yağlanmış olarak yerlerine takılmaktadır.
•
Cıvata bağlantılarının flanş yüzeyleri temizlenmemiştir.
•
Yönlendirme ve/veya mil sapma değerleri ilgili işletim talimatlarına uymamaktadır.
•
Birbirine bağlanan makineler doğru şekilde temele sabitlenmemiştir ve böylece makineler örneğin
temel cıvatalarının açılması sayesinde yerinden oynar ve kaplin parçalarının izinsiz bir şekilde
sapmasına neden olunur.
•
Bir birine bağlı olan makinenin topraklama donanımları yeterli değildir.
•
Tecrit çemberleri tesis edilmemektedir.
•
Tecrit yüzeyleri boya tabakası ile kaplanmaktadır.
•
Yağlama maddesi dolumu aslına uygun bir biçimde gerçekleştirilmemiştir (bakınız bölüm 4).
•
Yaylı kama donanımının sırt hava payı tecrit maddesi ile tecrit edilmemiştir (ayar cıvatasının yerine
takılması sırasında, pafta deliğine tecrit malzemesi doldurulmamıştır).
•
Kullanılan kaplin donanımı koruma tertibatı uygun değil.
Bakım yapılırken sık rastlanan olası hatalar
•
Bakım aralıklarına riayet edilmemesi.
•
Orijinal ZAPEX yedek parçaları kullanılmamıştır.
•
Eski veya hasarlı ZAPEX yedek parçaları kullanılması.
•
Kaplinin çevresindeki bir sızıntının fark edilmemesi ve böylece agresif kimyasal maddelerin kapline
zarar vermesi.
•
Arıza durumu uyarıları (sesler, titreşimler, ve saire) dikkate alınmamaktadır.
•
Şart koşulan sıkıştırma tork momentlerinin uygulanmaması.
•
Yönlendirme ve/veya mil sapma değerleri ilgili işletim talimatlarına uymamaktadır.
6.
Bakım ve onarım
6.1
Genel bilgiler
Kaplin donanımının ısınma durumunda ve ses seviyesinde değişiklik olup olmadığına dair kontrol
çalışmalarının genel bakım evrelerinde olmak üzere, en az üç ayda bir yapılmaları gerekmektedir.
Kaplin, tüm işletim aşamalarında sessiz ve sallantısız çalışmalıdır. Tesisin bundan farklı tutumu, derhal
giderilmesi gereken arıza olarak değerlendirilmelidir.
BA 3545 tr 12/2011
24 / 32
6.2
Gres yağı değişimi
Kaplin donanımının belirli aralıklarda yapılan denetimlerde sızdırma durumlarına dair denetlenmesi
gerekmektedir.
Gres yağı dolum miktarı öngörülen miktara uygun değil ise, kaplin donanımı bir
ateşleme kaynağına dönüşmektedir.
Yağlama maddesi değişiminin takriben 8 000 işletim saati ardından, 70 °C dereceye kadar işletim
durumlarında azami olarak 2 yılda bir kez ve 70 °C derecenin üzerinde işletim durumlarında, takriben 3 000
işletim saati ardından ve azami olarak 1 yılda bir kez tatbik edilmesi gerekmektedir.
Aynı yağ türü ile yapılacak yağ değiştirme işlemlerinde kavrama içinde kalan artık kullanılmış yağ miktarı
mümkün olduğunca az tutulmalıdır. Az miktardaki kullanılmış yağ artıkları genelde problem oluşturmaz.
Farklı üretici firma ve farklı dişli kutusu yağ türlerinin birbirleri ile karıştırılarak kullanılması yasaktır.
Kullanılacak olan yeni yağın üretici firmasına ilgili yağın, dişli kutusu içindeki kullanılmış yağ artıkları ile
uyumluluğu onaylatılacaktır.
Kapatma cıvatalarını (6) yerlerinden sökünüz ve gres yağını şekilde gösterildiği gibi, uygun bir kap içersine
tahliye ediniz. Bu işlemin kolaylaştırılması için gres yağına ince yağ katınız ve bir biri ile karıştırınız. Söz
konusu ince yağın ilgili gres yağı ile uyumlu olmasına dikkat ediniz!
Meydana gelen gres yağı miktarlarının eksiksiz olarak yakalanmaları ve yürürlükte
olan atık giderme işlemlerine tabi tutulmaları gerekmektedir.
1)
1) Havalandırma deliği
2) Tahliye deliği
2)
Şekil 13: Gres yağı değişimi
Gres yağı dolumunu bölüm 4 gereği gerçekleştiriniz.
6.3
O-Ring donanımlarının değiştirilmeleri
Gres yağını madde 6.2 gereği tahliye ediniz.
O-Ring donanımlarının (12) ”Q” ve ”P” ölçülerinin yerine getirilmeleri şartı ile (bakınız bölüm 1, ”Teknik
veriler”) bir birine bağlanacak olan makineleri kaydırmaya gerek duymadan, nihai (kesilmiş olan) O-Ring
donanımları (12) ile değiştirilebilmeleri mümkündür.
Bunun için kavrayıcı bilezik donanımlarının (5) / ara parçanın (4) cıvatalarını (8; 9) yerlerinden sökerek,
kavrayıcı bilezik donanımlarını (5) dişli kısımları üzerinden, O-Ring donanımının (12) çıkartılabileceği kadar
göbek üzerinden itmeniz gerekmektedir. Ara parçanın (4) desteklenmesi gerekmektedir.
Kavrayıcı bilezikleri (5) ve ara parçayı (4) tecrit maddesinden temizleyiniz.
Yeni O-Ring donanımını (12) bir yerinden radyal bir biçimde kesiniz ve kesik kısımlarından, bir biri ile
örtüşecekleri şekilde yapıştırınız. Yapıştırıcı madde olarak, mesela LOCTITE 401 kullanınız.
Bunun ardından kesik yerini oluğa yerleştiriniz ve oradan yola çıkarak, O-Ring donanımını (12) her iki
tarafından konumlandırınız.
Kavrayıcı bileziklerinin tecrit yüzeylerinin (5) / ara parçanın (4) tecrit maddesi ile donatılmaları ve bir birine
sabitleştirilmeleri gerekmektedir (sıkıştırma tork momentleri için bakınız bölüm 3, madde 3.12).
Gres yağı dolumunu bölüm 4 gereği gerçekleştiriniz.
BA 3545 tr 12/2011
25 / 32
6.4
Kaplin sisteminin sökülmesi
Gres yağını madde 6.2 gereği tahliye ediniz.
Ölçümlendirme cıvatası bağlantısını (8; 9) sökünüz ve kavrayıcı bilezikleri (5) mil donanımlarının üzerinden
destekleyiniz.
Bir birine bağlı olan makineleri sürükleyerek açınız. Ara parçayı (4), aksiyal hava payı sınırlandırmasını (51)
ve destek çemberini (33) yerlerinden çıkartınız. Baskı parçasını (34) yerinden çıkartınız.
Contaların diş donanımları (12) ile tecrit yüzeylerini hasarlara dair kontrol ediniz. Hasarlı parçalar
değiştirilmelidir.
6.5
Yaylı kama donanımlı olan mil-göbek-bağlantılı kaplin parçalarının (1/2) sökülmeleri
Aksiyal emniyet donanımını (ayar cıvatası, nihai plaka donanımı) yerinden sökünüz. Uygun olan bir
çektirme tertibatını konumlandırınız. Kaplin parçasını (1/2) bir şalamo yardımıyla, yaylı kama donanımı
oluğundan olmak üzere, uzunlamasına ısıtınız (azami olarak + 80 °C derece).
Şalamo ile ısıtılmış olan kaplin parçaları bir ateşleme kaynağı niteliğinde olup, ortamın
bir infilak edebilir ortam niteliğinde olmaması, kesinlikle teminat altına alınmalıdır.
Kaplin parçasını çektirerek çıkartınız. Diş donanımı, tecrit yüzeyleri, göbek deliği ve mil üzerinde hasar olup
olmadığı kontrol edilmeli ve paslanmaya karşı korunmalıdır. Hasarlı parçalar değiştirilmelidir.
Yeniden montaj için 3 bölüm ve 4 bölüm talimatlarına itinayla uyulmalıdır.
6.6
Kaplin parçalarının yerlerinden sökülmeleri (1/2), silindirik ve yağ hidrolik yöntemiyle presleme bağlantısı
donanımlı ile hidrolik çektirmeli büzüşmeli sökme yöntemi ile öngörülmüştür
Demontaj için aşağıda belirtilen takımlar gereklidir:
•
Her yağ kanalı başına (sayısı ölçü projesinde belirtilmiştir) manometreli bir yağ pompası
(min. 2 500 bar) veya birbirinden bağımsız kapatılacak bağlantı sayısına uygun motor pompası.
Kademelendirilmiş delik donanımına sahip olan kaplin göbeklerinde, küçük delikten büyük deliğe
geçen kısım üzerinde bulunan yağ kanalında, motor tahrikli bir pompanın tesis edilmesi gerekmekte
olup, bunun sebebi ise beher zaman birimi için büyük bir yağ miktarının gerektiğidir.
•
Uygun olan bağlantılar ve hatlar.
•
1 Çektirme tertibatı veya tutma cıvataları donanımlı bir tutma plakası veya somun donanımlı pafta
çubukları (cıvata ve millerin malzeme niteliklerinin asgari olarak 10.9 ve somun donanımlarının
nitelikleri de, cıvatalarınınkine asgari olarak eşdeğer olmalıdır).
•
Yağ pompalı 1 hidrolik silindir. Hidrolik silindirin sürme yolu ve baskı kuvvetinin dikkate alınmaları
gerekmektedir (eksensel kuvvet Siemens şirketinin bilgisi veya ölçü projesine göre).
Bastırarak çıkarma / çekme tertibatı ve pompanın kullanımına ilişkin üretici uyarılarına
dikkat edin.
Kaplin göbeğini çekmeden önce çekme tertibatı şekilde görüldüğü gibi veya benzer şekilde monte
edilmelidir.
BA 3545 tr 12/2011
26 / 32
6.6.1
Silindirik sıkıştırma bağlantısında kaplin parçalarının (1/2) demontajı
1)
2)
IV
I
II
III 5)
3)
1) Destek plâkası
2) Pafta çubuğu
3) Mil
4) Hidrolik silindir
5) Kapatma cıvatası (22)
4)
Şekil 14: Silindirik sıkıştırma bağlantısında kaplin parçalarının (1/2) demontajı
Kaplin parçalarını (1/2) ve çektirme tertibatını uygun kaldırma araçlarıyla emniyet
altına alın!
Kapak vidalarını (22) yağ kanallarından çıkarın. Bir yağ pompasının havasının alınması ve orta yağ kanalına
(burada yağ kanalı I) bağlanması gerekmektedir.
Daha sonra yağ pompasını ölçü projesinde belirtilen basınçla yandaki bağlantılardan (yağ kanalı IV ve II)
yağ dışarı çıkana kadar çalıştırınız.
Ölçü projesinde belirtilen max. basınç aşılmamalıdır.
Tüm işlem boyunca basınç uygulanan yağ kanallarında basıncın sabit kalması gerekir.
Bunun ardından diğer yağ pompasının havasını tahliye ediniz ve yan kısımda bulunan yağ kanalı II kısmına
bağladıktan sonra, ilgili ölçüm projesinde belirtilen basınç miktarını, yağ kanalı III kısmından yağ gelene dek
yükleyiniz.
Bunun ardından diğer yağ pompasının havasını tahliye ediniz ve yağ kanalı IV kısmına bağladıktan sonra,
ilgili ölçüm projesinde belirtilen basınç miktarını, yağın çember şeklinde alın kısmından gelmesine dek
yükleyiniz.
Bunun ardından diğer yağ pompasının havasını tahliye ediniz ve yağ kanalı III kısmına bağladıktan sonra,
ilgili ölçüm projesinde belirtilen basınç miktarını, yağın çember şeklinde alın kısmından gelmesine dek
yükleyiniz.
Basınç uygulanırken basıncın sabit kalmasına müsaade etmeyecek derecede çok yağ dışarı çıkarsa daha
katı yağ öngörülmelidir.
Ancak yağın her iki alın kısımlarından kapalı bir yağ bileziği biçiminde serbest kalmasının sağlanması
ardından, hidrolik silindirine basınç yüklenmesi gerekmekte olup, kaplin göbeğinin hızlı bir biçimde mil
üzerinden kayması sağlanmalıdır.
Meydana gelen yağ miktarlarının eksiksiz olarak yakalanmaları ve yürürlükte olan atık giderme işlemlerine
tabi tutulmaları gerekmektedir.
Hidrolik silindirin kursuna dikkat edin. İcabı halinde yeniden uygulanması
gerektiğinde hidrolik silindirin cephe tarafı 2 yağ kanalı arasında durmalıdır.
Çektirme işleminin tamamlanması ardından yağ pompalarının ve çektirme tertibatının kaplin parçası (1/2)
üzerinden sökülmeleri gerekmektedir.
Diş donanımı, tecrit yüzeyleri, göbek deliği ve mil üzerinde hasar olup olmadığı kontrol edilmeli ve
paslanmaya karşı korunmalıdır. Hasarlı parçalar değiştirilmelidir.
Yeniden montaj için 3 bölüm ve 4 bölüm talimatlarına itinayla uyulmalıdır.
BA 3545 tr 12/2011
27 / 32
6.6.2
Konik sıkıştırma bağlantısında kaplin parçalarının (1/2) demontajı
I
1)
5)
3)
4)
1) Destek plâkası
2) Pafta çubuğu
3) Mil
8)
4) Hidrolik silindir
2)
5) Kapatma cıvatası (22)
6) Mapalı somun
7) Gözetleme penceresi
6)
8) Strok
7)
Şekil 15: Konik sıkıştırma bağlantısında kaplin parçalarının (1/2) demontajı
Kaplin parçalarını (1/2) ve çektirme tertibatını uygun kaldırma araçlarıyla emniyet
altına alın! Kaplin parçasının (1/2) aniden çözülmesini önlemek için şekilde gösterilen
eksenel emniyet tertibatına benzeyen bir tertibat monte edilmelidir.
Kapak vidalarını (22) yağ kanallarından çıkarın.
Hidrolik silindirinin, asgari olarak ilgili ölçümlendirme çiziminde belirtilen aksiyal kuvveti sağlayabileceği
şekilde basınç ile yüklenmesi gerekmektedir.
Bunun ardından yağ pompasının havasını tahliye ediniz ve yan kısımda bulunan yağ kanalı I kısmına
bağladıktan sonra, ilgili ölçüm çiziminde belirtilen basınç miktarını, yanlarında bulunan bağlantılardan veya
alın kısımlarından, çember şeklinde yağ gelene dek yükleyiniz.
Ölçü projesinde belirtilen max. basınç aşılmamalıdır.
Basınç uygulanırken basıncın sabit kalmasına müsaade etmeyecek derecede çok yağ dışarı çıkarsa daha
katı yağ öngörülmelidir.
Basıncı her iki alın kısımlarından çember şeklinde yağ gelene dek tutunuz. Bu durumun çektirme
tertibatının yan kısmında bulunan gözetleme penceresinden kontrol edilmesi gerekmektedir.
Meydana gelen yağ miktarlarının eksiksiz olarak yakalanmaları ve yürürlükte olan atık giderme işlemlerine
tabi tutulmaları gerekmektedir.
Bunun ardından hidrolik silindirinin havasının tahliye edilmesi gerekmektedir. Kaplin parçası (1/2) mil ile
kaplin parçası (1/2) aralarında bir temas durumu kalmayana dek mil üzerinden kaymaktadır.
Yağ pompası ile çektirme tertibatını yerlerinden sökünüz. Kaplin parçasını (1/2) yerinden sökünüz.
Diş donanımı, tecrit yüzeyleri, göbek deliği ve mil üzerinde hasar olup olmadığı kontrol edilmeli ve
paslanmaya karşı korunmalıdır. Hasarlı parçalar değiştirilmelidir.
Yeniden montaj için 3 bölüm ve 4 bölüm talimatlarına itinayla uyulmalıdır.
BA 3545 tr 12/2011
28 / 32
7.
Yedek parça stoku
7.1
Yedek parçalar
Şayet mümkün ise yedek parçaların sipariş edilmeleri durumunda aşağıda bulunan bilgileri veriniz.:
•
Bizim sipariş numaramız ve konumu
•
Çizim numarası
•
Kaplin donanımının yapı türleri ve kaplin ebadı
•
Parça numarası (bakınız yedek parça listesi)
•
Delik çapı, delik toleransı, oluk donanımı ve balans uygulaması ve özel durumlarını teşkil eden flanş
bağlantı ölçüleri, ara burç uzunluğu, fren kampanası ebatları ve saire bilgiler
•
Olası özellikler olmak üzere mesela ısı derecesi, elektrik yalıtımı ve saire.
Tablo 9:
Yedek parça listesi
ParçaNo
Tanım
ZIN
ZINA
ZINV
ZIZS
ZIZA
ZIZV
1
Kaplin parçası 1/2
x
x
x
x
x
x
2
Kaplin parçası 1/2
x
x
x
x
x
x
4
Ara parça
x
x
x
5
Kavrayıcı bilezik
x
x
x
x
x
x
6
Kapatma cıvatası
x
x
x
x
x
x
7
Tecrit halkası
x
x
x
x
x
x
8
Ölçümlendirme cıvatası
x
x
x
x
x
x
1)
9
Altı köşeli somun
x
x
x
x
x
x
12
O-ring tipi conta
x
x
x
x
x
x
20
Taban pulu
2)
x
x
x
22
Kapatma cıvatası
3)
33
Destek çemberi
x
x
34
Baskı parçası
x
x
50
Tecrit maddesi
51
Tutma pulu
x
x
x
x
x
x
x
1) Tecrit çemberi (7) sadece ebat 1 üzerinde bulunmaktadır. Diğer ebatlarda ise tecrit çemberi, kapatma
cıvatasına (6) entegre edilmiş durumdadır.
2) Taban pulu (20) ara parçaya (4) kıvrım yöntemiyle oturtulmuştur. Yedek parça olarak sadece ara
parçanın (4) taban pulları (20) ile birlikte sipariş edilebilmesi mümkündür.
Yapı türü ZIZS üzerinde LZ ≤ 200 ara parça uzunlukları bulunduğundan dolayı, ara parça (4), taban
pulları (20) olmadan imal edilmektedir.
3) Kapatma cıvataları (22) sadece hidrolik presleme bağlantısında (bakınız bölüm 6, madde 6.6.1
ve 6.6.2) kullanılmaktadır.
22
Şekil 16: Kapatma cıvatası
BA 3545 tr 12/2011
29 / 32
1 12 5 8
(7)
6
9
2
1
ZIN
51
33
34
2
ZINV
ZINA
1 12
5
8
(7)
6
9
2
20 4
1
ZIZS
20
33
34
2
ZIZA
ZIZV
Şekil 17: Yedek parça çizimler
BA 3545 tr 12/2011
30 / 32
8.
Beyannameler
8.1
AB Uygunluk beyannamesi
AB Uygunluk beyannamesi
23.03.1994 tarihli 94/9/EG sayılı AB Yönetmeliği ve bu yönetmeliğin uygulanması için çıkarılan yasal hükümler
uyarınca
Üretici kuruluş sıfatıyla, Siemens AG, 46395 Bocholt, Almanya, kuruluşu tarafından, işbu işletim talimatlarında
tarif edilen bileşenlerin üzerine aşağıda beyan olunan:
FLENDER ZAPEX®
kaplinler
Yapı türleri ZIN, ZINA, ZINV,
ZIZS, ZIZA ve ZIZV
cihazın, 94/9/EG direktifinin 1. maddesine ve 8. maddesinin, 1 b) ii) bendine uygun olduğunu ve 94/9/EG
direktifinin düzenlemelerine ve aynı zamanda aşağıda anılan norm hükümleri gereği olmak üzere:
DIN EN 1127‐1
DIN EN 13463‐1
:
:
02‐2008
07‐2009
Teknik dokümantasyon, aşağıda belirtilen yere tebliğ edilmiştir:
DEKRA EXAM GmbH, 44727 Bochum, Almanya, Tanım No: 0158.
Bocholt, 2011‐12‐05
Andre Jansen
(Engineering KUE Mühendislik bölümü Müdürü)
Bocholt, 2011‐12‐05
Nicola Warning
(Business Subsegment KU Ticari Alt birim Müdürü)
BA 3545 tr 12/2011
31 / 32
Further Information:
"FLENDER gear units" on the Internet
www.siemens.com/gearunits
"FLENDER couplings" on the Internet
www.siemens.com/couplings
Service & Support:
http://support.automation.siemens.com/WW/view/en/10803928/133300
Lubricants:
http://support.automation.siemens.com/WW/view/en/42961591/133000
Siemens AG
Industry Sector
Mechanical Drives
Alfred-Flender-Straße 77
46395 Bocholt
GERMANY
Subject to modifications
© Siemens AG 2011
www.siemens.com/drive­technologies