Težnja za slavom mnoge natjera na vrlinu. Latinska MIGUEL DE CERVANTES SAAVEDRA Boj s vjetrenjaama Uto ugledaju u polju trideset ili četrdeset vjetrenjača, a čim ih spazi don Quijote, reče on svojemu perjaniku: - Dobra sreća upućuje naše pothvate na bolji put nego što bismo i pogodili poželjeti jer evo vidiš, prijatelju Sancho Panza, pojavljuje se ondje trideset ili nešto više grdnih gorostasa, s kojima sam ja nakan zametnuti boj i svima im glave poskidati, a kad ih oplijenim, blagom ćemo se njihovim početi bogatiti. Jer častan je boj i velika služba Bogu, onakvu gadnu pasminu zbrisati zemlji s lica. - Kakvi gorostasi? - zapita Sancho Panza. - Oni, što ih vidiš - objasni mu gospodar - oni s dugačkim rukama, koje će u nekojih biti od gotovo dvije milje. - Pazite, gospodaru - odvrati mu Sancho Panza - ono, što se ondje vidi, nisu gorostasi, nego vjetrenjače, a što se čini da su ruke, to su krila, pa ih vjetar vitla, da vrte kamen u mlinu. - Jasno mi je - odgovori don Quijote - da nisi vješt ovakvim pustolovinama. Ono su gorostasi. A ako te strah, skloni se, pa se moli, dok ja budem s njima bì`o ljut i nejednak boj. Tako reče te obode ostrugama konja svojega Rocinanta, ne mareći što mu Sancho Panza dovikuje i kazuje da su ono, na što on navaljuje uistinu vjetrenjače a nisu gorostasi. Ali je on tako tvrdo vjerovao da su gorostasi te nije ni čuo glas svojega perjanika Sancha, niti je vidio što su, premda im se već približio, nego se uzvikao u sav glas: Petar Pallavicini: Don Quijote, 1922. NAKLADA LJEVAK Hrvatska čitanka 7 Čitanka 7 2008 korek MINISTARSTVO.indd 98 1 10/7/09 13:42:10 - Ne bježite, jadne kukavice, jer jedan jedini vitez navaljuje na vas! Uto zaduhne malo vjetar, a golema se krila stanu kretati. Kad to vidje don Quijote, progovori: - Sve da se vi razmahujete s više ruku nego gorostas Briarej, meni ćete odgovarati! Tako reče, preporuči se od svega srca vladarici svojoj Dulcineji, zamoli je da mu u ovoj pogibiji bude na pomoći, dobro se zakrili štitom, zataknu koplje u kariku na prsnom oklopu, potjera Rocinanta, što ga noge nose, i pojuri na prvu vjetrenjaču koja stoji sprijeda; a kad on kopljem udari u krilo, okrene vjetar krilo toliko žestoko da je razmrskao koplje, odigao i konja i viteza, pa ih izgruhane odbacio u polje. Doleti mu Sancho Panza upomoć, koliko god mu magarac mogaše trčati, a kad stigne, razabere da se don Quijote ne može ni maknuti: tako je on nastradao s Rocinantom. - Bože, pomozi! - reče Sancho. - Zar ja vama, gospodaru, nisam govorio da dobro pazite što činite, jer to su vjetrenjače, koje se na vjetru vrte, a tko ne vidi što su, valjda mu se i samom u glavi vrti. - Šuti, prijatelju Sancho - odgovori don Quijote - jer bojni su poslovi, više nego ikoji, izvrgnuti neprestanoj mijeni; pogotovu jer ja mislim, a istina je, da je onaj čarobnjak Frestón, koji mi je oteo sobu i knjige, pretvorio te gorostase u vjetrenjače, samo da mi ugrabi slavu pobjede: toliko mi je on neprijatelj; ali na koncu, slabo će mu vrijediti čarolije protiv mojega valjanoga mača. - Neka Bog učini kako može - dočeka Sancho Panza. Pomogne mu da ustane, i popne ga opet na Rocinanta, koji je na mrtvo ime izubijan. Razgovarajući o toj prigodi, udare putem na klanac Lápice, jer ondje, veli don Quijote, ne može biti da se ne bi dogodile mnoge i različite pustolovine, budući da onuda mnogi svijet prolazi. ë Manje poznate riječi • vjetrenjača: sprava sa širokim krilima koju pokreće vjetar; služi kao mlin za brašno, a u novije doba i za proizvodnju električne energije, vađenje nafte i dr. • perjanik: vitezov sluga • biti nakan: imati na umu • oplijeniti: opljačkati • pasmina: rasa, soj • ostruga: šiljak na petama konjanika kojim podbada konja da brže trči, mamuza • izgruhan: izubijan • mijena: promjena, izmjena • Frestón: mudri čarobnjak za kojega je don Quijote umislio da mu je smrtni neprijatelj • zaduhnuti: zapuhnuti • Briarej: div iz starogrčkih mitova koji ima pedeset glava i sto ruku • Dulcineja: zamišljena ljepotica koju don Quijote voli Ponovi i utvrdi • preneseno značenje • karakterizacija lika • kontrast Ključni pojam Bistri vitez don Quijote od Manche, ulomak (Preveli sa španjolskoga Iso Velikanović i Josip Tabak) 2 • metafora NAKLADA LJEVAK Hrvatska čitanka 7 Čitanka 7 2008 korek MINISTARSTVO.indd 99 10/7/09 13:42:11 R A ZGOVAR AJM O O TEKSTU • Na što su u svojim lutanjima naišli don Quijote i Sancho Panza? • Usporedi riječi koje rabi don Quijote s riječima koje rabi Sancho Panza. Objasni razliku u njihovu načinu izražavanja. Ta razlika upućuje na društvenu pripadnost likova. Protumači je. Koje riječi karakteriziraju vitezov govor, a koje slugin? • Koji unutarnji svijet likova otkrivaju njihove riječi i postupci? Slaže li se to s njihovim vanjskim izgledom? • Don Quijote i Sancho Panza po svojim su osobinama kontrastni likovi. Pridruži im navedene osobine: zanesenjak, pribran, zaluđen pričama, umišljen, normalan, načitan, priprost. Otkrij sama/ sam još koju osobinu tih likova, a potom svaku potvrdi navodom iz teksta. • U kojemu je dijelu teksta najočitije izražena don Quijoteova udaljenost od stvarnoga života? Kako nazivamo takve ljude? ZA SAM OSTA LA N RA D • Napiši sastavak Moj boj s vjetrenjačom u kojemu ćeš pripovijedati o svojim nastojanjima da ostvariš kakvu nedokučivu želju ili ideju te o posljedicama tih nastojanja. • Usmeno izvijesti o sudbini nekog »don Quijotea« kojega si upoznala/upoznao ili si o njemu slušala/slušao, čitala/čitao. ZA O NE KOJ I ŽELE V IŠ E • Lik don Quijotea iz Cervantesova istoimenoga djela u životu je metafora za čovjeka koji teško shvaća stvarnost oko sebe i, tvrdoglavo vjerujući u neostvarive ideje, obično nastrada. Pronađi primjere za takve ljude u našoj i svjetskoj povijesti i u bilježnici sažeto ispričaj njihovu sudbinu. • Zaključi što u prenesenome (metaforičnom) smislu znače izrazi donkihotski pothvat, borba s vjetrenjačama. • Neki likovi iz usmene (narodne) ili umjetničke književnosti postali su općepoznati kao utjelovljenje kakve ljudske osobine, npr. Hektor (Heraklo) metafora je velike tjelesne snage, Prometej žrtvovanja za čovjeka, Robin Hood i naši hajduci utjelovljenje su boraca za pravdu, Petrica Kerempuh šaljivčine iz naroda... Istaknuti ljudi u pojedinim djelatnostima također postaju metafore: Charlie Chaplin za smiješnoga čovjeka, Einstein za pametnoga čovjeka, Hitler i Staljin za gaženje ljudskih prava... donkihotski lik: čovjek kojega okolina ne razumije, te se on uzalud bori za svoje ideje; koji je daleko od stvarnosti, zanesenjak BI L JE Š K A O K NJ IŽEV NIK U Miguel de Cervantes Saavedra (1547. – 1616.) najveći je španjolski pisac. Svjetsku je slavu stekao romanom Bistri vitez don Quijote od Manche, u kojem u liku tužnoga viteza izvrgava poruzi srednjovjekovne viteške romane i istodobno slika rasulo feudalnoga društva i nastanak građanskoga. Cijelo je djelo duboko proživljena slika društva onoga vremena. NAKLADA LJEVAK Hrvatska čitanka 7 Čitanka 7 2008 korek MINISTARSTVO.indd 100 3 10/7/09 13:42:12
© Copyright 2024 Paperzz