www.vetropack.hr | Magazin za Vetropackove kupce | Br. 1 / 2013. TRŽIŠTE Trezori za arome začinskog bilja i začina T EHN I KA Budućnosti treba staklo I N T ER N O Godina dana dužnosti novog generalnog direktora u Hrvatskoj 2 Editoria l V E T ROT I M E | NOVOSTI Staklo je održivo 03 | TRŽIŠTE Novi proizvodi 05 | T EHNIKA Ambalažno staklo kao predmet proučavanja 10 | I NTERNO U razgovoru s Tihomirom Premužakom 12 14 | U MJETNOST Mali svijetovi u staklu Poštovani kupci, ovo izdanje Vetrotimea prvo je od triju izdanja koja će se objaviti ove godine. Naime, od 2013. planira se objavljivanje triju izdanja godišnje, što je povećanje od 33 posto. No, uz informativnu vrijednost kao kriterij, zasigurno je riječ o 100-postotnom povećanju (i više, uzmemo li u obzir reakcije čitatelja i moje mišljenje kao urednika). Prednost objavljivanja triju izdanja godišnje jest u tome što će naši izvještaji biti aktualniji i što više nećete morati u srcu ljeta čitati o događajima iz zimskog razdoblja. Ovo izdanje je proljetni broj, nakon kojeg će uslijediti ljetno i jesensko/zimsko izdanje. U ovom broju, posebno veliku ulogu imaju začini i začinsko bilje, kako uostalom i priliči proljeću. Bit će riječi o začinima u staklu koji tijekom čitave godine nude raznolikost aroma, ali i minijaturnim biljnim svjetovima – naravno, u staklenoj ambalaži. Prepustite se iznenađenjima. Već više od godinu dana našu tvrtku u Hrvatskoj vodi Tihomir Premužak. Zbog toga je sada pravi trenutak za prvi osvrt na proteklo razdoblje i pogled prema budućnosti. Iako je on već naviknut na ulogu prvog čovjeka tvrtke, još mu ništa nije postalo rutina. Druga važna tema ovog izdanja su naši novi proizvodi čiji asortiman obuhvaća gotovo sve segmente: pivo, vino, gazirana pića, mlijeko… Na nekoliko stranica, počevši s 5., dobit ćete potpuni uvid u naše novitete. Ni u ovom izdanju neće nedostajati informacija o temi održivosti jer upravo u tom aspektu lako staklo dodatno dobiva na težini (u smislu važnosti, naravno). Ako sam probudio Vašu znatiželju, samo nastavite čitati. Želim Vam dobru zabavu! Claude R. Cornaz N OVO S TI V E T ROT I M E O drživost Odgovornost prema okolišu Staklo je doduše stari ambalažni materijal, ali to ne znači da je i zastario. Naprotiv, zahvaljujući svojoj sposobnosti 100-postotnog recikliranja, staklo je zaista održiv, a time i vrlo moderan ambalažni materijal. Odgovorno ponašanje prema okolišu uvijek je bilo važan dio filozofije Vetropack grupe. Švicarski Vetropack još je sedamdesetih godina prošlog stoljeća bio pionir u recikliranju rabljenog stakla. Danas se Vetropack na svim svojim lokacijama dosljedno zauzima za recikliranje stakla i time smanjuje opterećenje okoliša te znatno pridonosi smanjenju otpada. Povećanje održivosti smanjenjem težine Tehnologija proizvodnje ambalaže od lakog stakla osigurava boce i staklenke tankih stijenki koje u pogledu stabilnosti i čvrstoće nimalo ne zaostaju za klasičnom staklenom ambalažom. Sva svojstva stakla, kao što su dojam kvalitete proizvoda, mogućnost 100-postotnog recikliranja i neutralnost prema sadržaju, ostaju nepromijenjena i pri maloj težini. Dakle, novo je to što se zahvaljujući manjoj težini može uštedjeti na troškovima prijevoza, odnosno od iste količine stakla može se proizvesti više boca. Uzorna ambalaža Vetropack Austria GmbH nije bez razloga za novu seriju vinskih boca od lakog stakla 2012. dobio državnu nagradu za uzornu ambalažu. Zahvaljujući tehnologiji proizvodnje lakih boca, one od 1 l lakše su za 80 grama, boce od 0,75 l za 50 grama, a boce od 0,25 l za 24 grama. Na godišnjoj razini to omogućuje smanjenje potrošnje materijala za više od 1700 tona stakla, što odgovara tjednoj proizvodnji prosječne staklarske peći i omogućuje smanjenje emisija CO2 za gotovo 1200 tona godišnje. Vetropack grupa nudi širok asortiman ambalaže od lakog stakla, između ostalog staklenke za konzerviranje hrane i začine te boce za vino, pivo i sirupe. 3 4 V E T ROT I M E Što je zajedničko prirodnim proizvodima poput mlijeka i meda, piva i vina, začina i povrća? Staklena ambalaža, naravno! V iše o d mota Med u staklu Svake godine Vetropack naslovnice svojih financijskih izvještaja (semestralno i poslovno izvješće) objavljuje pod posebnim motom. Godine 2012. to je bio „Med u staklu“. Zlatnožuti slatki med puni se u prozirne staklenke koje čuvaju njegovu visoku kvalitetu i jedinstveni okus, tako da mu potrošači ne mogu odoljeti. Vrijedne pčele pri prikupljanju nektara oprašuju oko 80 posto svih cvjetnica i tako jamče opstanak flore i faune. I to uvijek iznova – jednako kao što se staklo uvijek iznova tali kako bi se bez gubitka kvalitete mogla proizvoditi nova ambalaža. Stoga je Vetropack naslovnicu semestralnog i poslovnog izvješća za 2012. te božićne razglednice za 2012. posvetio pčelama, medu i staklu. Jer ih povezuju održivost i priroda. T RŽI Š TE V E T ROT I M E N ešto sasvim neobično 'Čaj' iz staklenke Je li to zaista čaj? Proizvodi češke tvrtke NoTea uistinu su nešto sasvim neobično. Godine 2006. na tržište je stigla zanimljiva inovacija: prženi čaj u staklenci. Ono što izdaleka izgleda poput džema zapravo je piće. Ovaj prirodni proizvod, proizveden od velikih komada voća, začina, vode i malo šećera, uistinu je jedinstven. Poseban postupak proizvodnje intenzivira voćni okus "čaja". Voće se poprži i tako karamelizira, čime se oslobađaju voćne arome, a dodana voda istodobno poprima intenzivnu boju. Jedna porcija čaja prelije se s 250 ml vruće ili hladne vode, ovisno o tome želi li se konzumirati kao topli napitak ili osvježavajuće piće, i užitku ništa više ne stoji na putu. I standardne staklenke plijene pozornost Prženi čaj dostupan je u maloj staklenki od 60 ml ili većoj od 425 ml. Male staklenke proizvodi Vetropack Austria, a veće Vetropackova staklana u Kyjovu u Češkoj. Obje su standardne, nemaju ni poseban oblik ni gravuru. Ali to im ionako nije potrebno jer ovaj je proizvod ionako sâm po sebi dovoljno primamljiv i u običnoj staklenki, u kojoj potpuno dolazi do izražaja. S ve je u točkama Bijela svježina Južnočeško kiselo mlijeko proizvođača AGRO-LA može se u češkim hladnjacima naći sigurno upakirano u bocama iz Vetropacka. Ovisno o raspoloživim kapacitetima, boce za mlijeko proizvode se Vetropackovoj staklani u Češkoj ili Slovačkoj. Zanimljivost ove staklene boce za mliječne proizvode blago kiselog okusa u prvom su redu točke različite veličine raspoređene po vratu boce. Na prethodnom modelu, umjesto točaka bile su rešetkaste linije. Točke su naglasile svježinu proizvoda i omogućile čvršće držanje boce, tako da se mlijeko prije konzumiranja može dobro protresti. Osim boca od bijelog stakla od 330 ml, simpatičnog naziva Hello, Vetropack za istog kupca proizvodi i posebne staklenke za jogurt od 200 ml. Mlijeko u staklu Sve više mliječnih proizvoda opet se puni u staklenu ambalažu. To je korisno i za potrošače i za okoliš, jer proizvodi u staklenoj ambalaži zadržavaju prirodan i izvorni okus, a staklo se može 100% reciklirati. Kružni tok stakla je zatvoren. 5 6 TRŽIŠTE V E T ROT I M E M agnet za oči The blue brothers Lansiranjem novog proizvoda Tuborg Skøll, pivovara Kronenburg zauzela je atraktivno mjesto među popularnim vrstama piva. Novo piće Skøll, pivo aromatizirano votkom i agrumom, pravi je magnet za oči. U razvoju i marketingu ovog pića proizvođači su se oslonili na više čimbenika privlačenja pozornosti. Prvi i najočitiji među njima jest plava staklena boca koja odražava hladnoću i sjever. Time smo došli do drugog prepoznatljivog obilježja, a to je sâm naziv pića: Skøll. Riječ je o poznatoj vikinškoj zdravici čiji prijevod glasi: „U tvoje zdravlje!“ I tako je (polarni) krug zatvoren! Od bijelog do plavog Plave boce posebno privlače pozornost. Kada je riječ o staklu, plava se boja smatra posebnom, a takve boce mogu se proizvoditi samo u onim staklanama u kojima postoji takozvani feeder za bojenje stakla. Pri izlazu bijele staklene taline iz peći, jedan dio nje prolazi kroz feeder koji sadrži točno doziranu količinu koncentrata bojila i bijelo staklo pretvara u plavo. Za Vetropack, boce u posebnim bojama proizvodi Vetropack Straža u Hrvatskoj. Ovo pivo sa sjevera puni se u boce od 0,33 ili 0,66 l, ali je u fazi uvođenja na tržište dostupno samo u Francuskoj. Znate li da se prazne plave boce odlažu u kontejnere za zeleno staklo? Zeleno staklo može „progutati” do tri posto drugih boja. Sl avl jenička boca 170 godina piva Pilsner Urquell Od 1842. pivo Pilsner Urquell proizvodi se na isti način. Jubilarna godina završena je proizvodnjom posebne boce krajem 2012. Konac jubilarne godine pivo Pilsner Urquell proslavilo je posebnom, unikatnom bocom. Posebna boca u povodu obilježavanja 170. obljetnice proizvedena je u staklani Vetropack Nemsová u Slovačkoj i dostupna je u ograničenom broju primjeraka. Ova prekrasna boca čuva čitavu litru "češke prirode": hmelj, kvasac i vodu – a sve dolazi iz neposrednog okruženja. Jubilarnu bocu sa swing top zatvaračem dizajnirao je renomirani dizajner Lars Kemper koji je inspiraciju za svoju jedinstvenu kreaciju pronašao u staroj boci ovog piva. V E T ROT I M E I stinsko osvježenje Poznata boca, nov sadržaj Na tržištu su od početka godine dostupne povratne boce za novi gazirani sok od jabuke (njem. Apfelschorle) švicarskog proizvođača pića Michel. Oblik boce dobro je poznat svima u toj maloj alpskoj republici. Švicarska marka voćnih sokova Michel je od 1983. u vlasništvu tvrtke za proizvodnju pića Rivella AG. Nakon promjene dizajna 2006., napitak od mliječnog seruma Rivella dostupan je u novoj zaobljenoj boci od smeđeg stakla. A upravo taj dizajn sada spaja matičnu kuću s markom Michel. Oblik boce za novi Apfelschorle jednak je onom boce Rivelle, no razlikuju se u boji: boca za Apfelschorle napravljena je od bijelog stakla, što omogućuje bisernožutoj boji ovog pića još veći sjaj. Potpuna voćna aroma zahvaljujući staklenoj ambalaži Rivella se u gastronomskom okruženju u potpunosti oslanja na premium staklenu ambalažu i pozitivan imidž tog materijala. Klasični sokovi Michel pune se u boce od 0,2 l. No, kako taj volumen nije baš primjeren za Apfelschorle, odluka je pala na varijantu od 0,33 l. Svaka staklena boca – bila ona smeđa ili bijela, mala ili velika – uvijek obećava poseban užitak. Dakle, i novi Apfelschorle mora imati takav okus: svjež, voćni i prirodan. Pića u staklenim bocama, osim što djeluju kvalitetno, odlikuju se i dugotrajnošću. Svježina voća ostaje netaknuta samo u staklenoj ambalaži. Lako i inovativno Smanjenje težine à la carte Zahvaljujući postupku prešano-puhano usko grlo, staklene boce postaju sve lakše. Ova pametna tehnologija sada se može koristiti i u proizvodnji staklene ambalaže kreirane po želji kupaca. Prošle godine Vetropack Straža u Hrvatskoj proizvela je ultralaku vinsku bocu od 1 l, a svega nekoliko mjeseci kasnije postupak prešano-puhano usko grlo prilagođen je za proizvodnju boca prema zahtjevu kupaca. To će zasigurno privući nove kupce jer odsad se od lakog stakla neće proizvoditi samo standardni modeli. Individualno lako staklo Nova boca za vina Tikveš, umjesto prvih 430 g, sada teži svega 395 g, što je smanjenje težine od 10 posto. Tikveš iz Makedonije, inače dugogodišnji kupac Vetropack Straže, jedan je od najvećih proizvođača vina na Balkanu koji godišnje od 13 do 15 milijuna boca napuni najrazličitijim kapljicama. Odnedavno se stolna vina ovog proizvođača pune u lake boce s markantnim logotipom tvrtke u ramenom predjelu. Tri varijante grla, jedan set kalupa Nove boce za vina Tikveš ne samo da su lakše i vizualno atraktivnije, već su i praktičnije. Sa samo jednim setom kalupa moguće je proizvesti bocu s tri različita otvora. Kupac može dakle birati između krunskog zatvarača ili jedne od dviju varijanti navojnog zatvarača (MCA 28 ili BVCS30X60). Sredstva uložena u promjenu su minimalna, i za kupca i za Vetropack. 7 88 OTTIIM MEE VVEETTRRO Začinsko bi l je i z ačini Staklenke pune arome Bez začinskog bilja i začina jela bi bila bezukusna. Zbog toga kulinarski umjetnici često kažu: „Reci mi koje začine koristiš pa ću ti reći tko si.“ Budući da svježe začinsko bilje nije dostupno tijekom čitave godine, postoji i njegova suha inačica koja se pakira, naravno, u staklo. Najboljeg je okusa svježe ubrano začinsko bilje, i to kada se upotrijebi odmah nakon berbe. Tada mu ni ne treba ambalaža. Sa suhim začinskim biljem situacija je drukčija. U idealnim bi se uvjetima začinsko bilje trebalo puniti u staklenke i po mogućnosti čuvati na mjestu koje nije izloženo izravnoj sunčevoj svjetlosti. Razlika Iako se začinsko bilje također ubraja u začine, često se ističe razlika između začinskog bilja i „čistih“ začina koji se, primjerice, mogu proizvoditi od sjemena biljaka (papar), cvijeta (šafran), kore (cimet) ili korijena (đumbir). T RŽI Š TE Lijepe staklenke, mirisan sadržaj Staklenke za začine Vetropack grupa isporučuje svojim kupcima u Švicarskoj, Austriji, Francuskoj, Italiji, Hrvatskoj i Sloveniji. Riječ je o individualnim modelima s različitim zatvaranjima, izrađenim po željama kupaca. Ovisno o začinu, staklenke se zatvaraju navojnim poklopcima različitih veličina kako bi se omogućilo individualno doziranje. Ili se pak na staklenke kao poklopac stavlja mlinac, što postaje sve popularnije npr. za papar. Najnovije varijante staklenki mogu se i ponovo puniti, a mlinci se mogu podešavati za krupno ili sitno mljevenje. Dugotrajna aroma zahvaljujući staklu Pa što je ljepše u kuhinji od raznolikosti i šarenila staklenki za začine (smještenih na posebnoj polici kako se ne bi izgubile u kuhinjskom ormaru)? Bijelo staklo koje se koristi za izradu ovih „trezora za arome“ omogućuje svom sadržaju da govori sâm za sebe. Pritom je najvažnije istaknuti da samo staklo dugotrajno čuva aromu, snagu i izvornost začina. Upravo stoga mi kažemo: „Reci mi kako čuvaš svoje začine pa ću ti reći hoće li tvoje jelo biti ukusno.“ V E T ROT I M E 9 10 V E T ROT I M E Direktor tehnike/proizvodnje Vetropack grupe Günter Lubitz prezentira novi postupak toplinskog očvršćivanja staklene ambalaže. Krajem 2009. postao je predsjednik Uprave IPGR-a. Budućnosti treba stak lo I Ambalažno staklo kao predmet proučavanja Od 1984. godine IPGR (International Partners in Glass Research) bavi se proučavanjem staklene ambalaže. Za njegovo osnivanje bile su presudne težina i lomljivost stakla – dakle, dvije teme koje su još uvijek u prvom planu. IPGR je međunarodna mreža za istraživanje i razvoj koja okuplja proizvođače ambalažnog stakla. Zasad ima 10 članova, među kojima je od 2002. i Vetropack. IPGR predstavlja nešto više od 12 posto svjetske količine proizvedenog ambalažnog stakla. Predsjednik Uprave IPGR-a od 2009. je Günter Lubitz, direktor područja Tehnika/Proizvodnja Vetropack grupe. Za razliku od drugih međunarodnih udruženja u industriji staklene ambalaže, IPGR se aktivno zauzima za istraživanja u području ambalažnog stakla. Cilj ovog udruženja je povećati ili bar održati aktualnu konkurentnost stakla. IPGR primjerice traži načine da razvojem inovativnih materijala poveća učinkovitost procesa proizvodnje. A što se tiče taljenja stakla, koje je povezano s visokom potrošnjom energije, znanstvenici traže tehnologije za učinkovitije taljenje, a istodobno i metode ocjenjivanja novih tehnologija. Na internetskoj stranici www.ipgr.com članovi su objavili tzv. Bijelu knjigu u kojoj su sažete potrebe i želje proizvođača ambalažnog stakla i ujedno članova IPGR-a. Cilj nije odmah pronaći rješenja za sve probleme, već bi Bijela knjiga trebala poslužiti kao poticaj razvojnim timovima, potaknuti rasprave o potrebama, ali i pridonijeti ubrzanju novih razvoja. IPGR ne teži samo optimalizaciji, već i revolucionarnim idejama koje će omogućiti proboj novih tehnologija. T EHN IK A V E T ROT I M E Bud ućnosti treba stak lo I I Hard glass – staklo proizvedeno na nov način Pripreme za prvu proizvodnju toplinski očvrsnutog stakla u punom su jeku. U Vetropackovoj staklani u Pöchlarnu u Austriji izgrađena je proizvodna hala u kojoj se trenutačno postavljaju postrojenja za prvu industrijsku proizvodnju toplinski očvrsnutog ambalažnog stakla. Novi proizvodni strojevi u Pöchlarn su stigli iz SAD-a. Nakon završetka instalacije, krajem 5. mjeseca započet će prva proizvodnja. Svi s nestrpljenjem i znatiželjom iščekuju prvu pokusnu proizvodnju u industrijskim uvjetima jer će nam ona, za razliku od laboratorijskih i pilot-pokusa, omo- gućiti – nadajmo se uskoro – opsežne informacije o učinku očvršćivanja i mogućnostima reprodukcije, što su dvije važne pretpostavke za masovnu proizvodnju. Tehnologija proizvodnje očvrsnutog stakla inovativan je postupak toplinskog očvršćivanja koji omogućuje proizvodnju još robusnije i održivije staklene ambalaže. U uskoj suradnji s proizvođačem staklarskih strojeva Emhart Glass, Vetropack će ovu svjetsku novinu testirati u uvjetima industrijske proizvodnje. Usmjeren prema bu d u ć nosti Novi dimnjak za bolju ekološku prihvatljivost Krajem 2012. u Vetropackovoj tvornici u Ukrajini pušten je u rad novi dimnjak peći za zeleno staklo. Bio je to važan korak za budućnost. Pomno i dugoročno planiranje prethodi svim ulaganjima grupe Vetropack. Stoga je planiranje ugradnje novog dimnjaka započelo već 2011. godine, za što su bile nužne ne samo građevinsko-tehničke mjere, već i odluke o tehnologiji. Potom je projektni tim angažirao pouzdanu njemačku tvrtku Interprojekt GmbH, koja je vrlo iskusna u postavljanju sustava za pročišćavanje industrijskih plinova. Što je faza planiranja pomnija i opsežnija, to je manje vremena potrebno za instalaciju. Novi je dimnjak u staklani u Gostomelu postavila ukrajinska tvrtka Ekorembud pod nadzorom predstavnika tvrtke Interprojekt, i to u svega tri tjedna. Već 8.11.2012. novi je dimnjak bio spreman za rad. Iako bi teoretski novi dimnjak mogao pročišćavati ispušne plinove dviju staklarskih peći, u Gostomelu to čini samo za jednu, ali zato najveću u čitavoj Vetropack grupi. Peć za zeleno staklo u tvornici u Gostomelu dnevno proizvede do 400 tona ambalažnog stakla. Ulaganje za budućnost Kod svih investicija, neovisno o tome je li riječ o redovitim remontima ili novim instalacijama, Vetropack se uvijek oslanja na najmoderniju tehnologiju. Novi dimnjak u staklani u Gostomelu dobar je primjer za to. . 11 12 IN TE RN O V E T ROT I M E I ntervju Tihomir Premužak: Osvrt na prvu godinu na dužnosti generalnog direktora poslovnog područja Hrvatska. Od početka 2012. Vetropack Stražom upravlja Tihomir Premužak (TP). Vetrotime (VT) je razgovarao s nasljednikom Dragutina Špiljaka o njegovoj prvoj godini na dužnosti prvog čovjeka tvrtke. VT: Što se promijenilo otkako ste stupili na dužnost generalnog direktora Vetropack Straže? TP: Prije no što sam imenovan direktorom Vetropackove tvrtke u Hrvatskoj, bio sam tehnički direktor za planiranje i realizaciju investicija te tehničko održavanje. Sada se svi „konci“ spajaju kod mene, što mi omogućuje svesrdna podrška rukovodnog tima. Osim toga, sretan sam što sam prije ove dužnosti imao priliku završiti izobrazbu iz područja menadžmenta jer tehničko obrazovanje samo po sebi jednostavno nije dovoljno. Za upravljanje jednom tvrtkom, ključno je znanje iz menadžmenta. VT: Dakle, Vi ste se unaprijed pripremili za nove izazove? TP: Da, ali ne može se sve planirati unaprijed. Stoga sam sretan što sam pozitivno i toplo prihvaćen unutar tvrtke, ali i među našim kupcima i poslovnim partnerima. Učenje nikad ne završava, a kao voditelj jedne poslovne jedinice uvijek moram mijenjati „naočale“ kada promatram našu tvornicu. Tehnička perspektiva sada je tek jedna od mnogih. VT: Što Vam je najviše obilježilo ovu godinu? TP: Upoznavanje Vetropackovih kupaca bilo mi je neprocjenjivo iskustvo, između ostalog i zato što je to za mene jedna nova perspektiva. Nikome sada nije lako, Hrvatska je u krizi i to neminovno svi osjećaju. Ipak djelujemo u istom okruženju. Utoliko me još više veseli činjenica da smo i u takvom okruženju uspjeli ostvariti dobar rezultat jer naš je promet ostao stabilan. VT: Je li bilo i internih poboljšanja? TP: Najveći događaji na internom planu nedvojbeno su bili Go-live projekta PRISMA i remont peći za bijelo staklo. Zahvaljujući projektu PRISMA, naša je tvornica u cijelosti integrirana u Vetropackove procese. Intenzivne pripreme za taj velik korak zahtijevale su od nas mnogo energije i vremena, ali su se svakako isplatile. Naši kupci doduše neće primijetiti ništa od toga, ali upravo je to i smisao njihove uspješne povedbe. Jer kada kupci osjete interne procese, onda nešto nije u redu. VT: Koji su Vam kratkoročni i srednjoročni ciljevi? TP: Bez zastoja – to je i moj i naš zajednički cilj. To sam također naučio od svog prethodnika i toga ćemo se držati i dalje. A taj cilj možemo postići tako što ćemo se još više oslanjati na vlastiti profil i intenzivirati marketing. Težimo stalnom unaprjeđivanju i želimo zajedno sa svojim kupcima i partnerima rasti i učiti iz vlastitih pogrešaka. Siguran sam da ćemo u tome i uspjeti jer me podupire Stražin tim. VT: Gospodine Premužak, imate obitelj, brojne hobije, između ostalog volite voziti motor, ali i raditi u svojem vinogradu. Imate li još uvijek vremena za sve to? TP: Važno je pronaći ravnotežu. Zbog toga sam, prije no što sam se kandidirao za nasljednika gospodina Špiljaka, potražio odgovore na dva pitanja. VT: Koja dva pitanja? TP: Prvo sam stao pred zrcalo i zapitao se želim li uistinu preuzeti tu dužnost, bez ikakvih dvojbi. Slično pitanje postavio V E T ROT I M E Tihomir Premužak voli boraviti u prirodi, npr. planinariti s obitelji. sam svojoj supruzi: „Slažeš li se s time i hoćeš li me u ovome podržati?“ Pozitivan odgovor nas oboje bio je presudan za moju kandidaturu. VT: Hvala lijepa na razgovoru. TP: Još bih samo nešto dodao. Svi smo mi mnogo naučili od mog prethodnika Dragutina Špiljaka i jako sam mu zahvalan na tome. On je obilježio i nas i tvrtku. Biti njegov nasljednik istodobno je i čast i izazov. Pod uzetnik 2012. Tri pitanja Claude Cornaz (CC), izvršni direktor grupe Vetropack, proglašen je 26.10.2012. poduzetnikom 2012. godine u kategoriji Family business. Vetrotime (VT) mu je postavio tri pitanja u vezi s odlikovanjem. VT: Gospodine Cornaz, kakav je osjećaj biti proglašen poduzetnikom godine? CC: Vrlo dobar osjećaj, jer odlikovanje koje sam dobio nije poklonjeno, već je itekako zasluženo. Dobitnike nagrada ipak bira ugledni, neovisni žiri. Kriteriji su transparentni, a Ernst & Young, organizatori natjecanja koje se provodi diljem svijeta, uvijek su potpuno nepristrani. A to motivira – i mene i sve naše djelatnike. VT: Koji kriteriji moraju biti ispunjeni da bi se dobilo to odlikovanje? CC: Neovisni žiri posebno je ocjenjivao menadžerska postignuća, razvoj poslovanja, inovativnost, upravljanje ljudskim resursima, usmjerenost na budućnost i društveni angažman. Pri uručivanju priznanja žiri je svoju ocjenu obrazložio ovako: „Vetropack grupa slijedi fokusiranu strategiju i svoje poduzetničko djelovanje, kao obiteljska tvrtka, orijentira prema dugoročnosti i neovisnosti.“ Ali dugoročni uspjeh djelo je brojnih ruku i glava. Ukupno postignuće tvrtke uvijek je rezultat suradnje i upornosti svih sudionika. VT: Želite li time reći da nagradu niste dobili samo Vi, već posredno i svi djelatnici Vetropack grupe CC: Da, tako je. Nisam nagrađen samo ja, već čitava Vetropack grupa. Činjenica da smo danas tu gdje jesmo, zasluga je svih naših djelatnica i djelatnika, i bivših i sadašnjih. Ali i svih naših poslovnih partnera i dioničara. Njihovo povjerenje nas motivira da uvijek budemo još malo bolji. 13 14 U MJE TN O S T V E T ROT I M E „Ja stvaram svoj svijet onako kako se meni sviđa“, pjeva Pipi Duga Čarapa, slavna junakinja istoimenih dječjih knjiga. Stvoriti vlastiti mali svijet ni odraslima više nije san, počnu li izrađivati terarije u staklenkama. Michelle Inciarrano i Katy Maslow iz SAD-a pokazale su to svojim primjerom i uistinu znaju kako vas oduševiti. U minijaturi Mali svjetovi za velike sanjare Uzmite jednu lijepu staklenku, malo kamenja, zemlje, mahovine i drugih malih biljaka. Ovisno o otvoru staklenke, dobro će doći pinceta. I kreiranje može početi. Od kamenja nastaju brda, a mahovina se pretvara u šikaru... mašta nema granica. Tako nastaje minijaturni svijet u kojem svoje mjesto imaju i kućice i zrakoplovi i životinje i ljudi, figurice koje možete kupiti u „uradi sâm“ trgovinama. U početku bijaše … Ne, u ovom slučaju u početku ne bijaše riječ, već konkretno djelo: osnivanje tvrtke. Michelle Inciarrano i Katy Maslow osnovale su u Brooklynu (New York) tvrtku koja je specija- lizirana za twig terrariums, odnosno prave male svjetove. Umjetnice osmišljavaju idilične krajolike, opskurne scenarije, duhovite i iznenađujuće prizore, a potom ih stavljaju u staklene posude. Također organiziraju tečajeve za buduće stručnjake za minijaturne vrtove i njihove „projektante“, prodaju gotove terarije i izlažu svoja umjetnička djela na internetskoj stranici www.twigterrariums.com. Onaj tko želi produbiti svoje znanje o terarijima iz ukoričenog izvora, također će doći na svoje. Naime, ove su dvije kreativke u suradnji s fotografom Robertom Wrightom objavile knjigu pod naslovom „Tiny World Terrariums“, koja je zasad dostupna samo na engleskom jeziku. V E T ROT I M E U 7 dana … Anne Ohlendorf (slika lijevo) iz Švicarske krenula je stopama spomenutih dviju umjetnica. „Nije tako jednostavno kako se čini na prvi pogled“, kaže ova stručnjakinja za marketing iz Dresdena, s prebivalištem u Zürichu. „Najveći je izazov održati u staklenkama klimu koja nije ni pretjerano vlažna ni pretjerano suha.“ No, Ohlendorf je na dobrom putu. U njezinu stanu i na balkonu već se gomilaju prve „sirovine“, predmeti u izradi, ali i oni već dovršeni. I ona je osnovala tvrtku za prodaju svojih zelenih kreacija. „Iako mi je kreiranje terarija dosad bio tek hobi u kojem se stalno mogu usavršavati, za stvaranje vlastitih minijaturnih svjetova nikad mi nije bilo potrebno sedam dana“, kaže mlada i nasmijana poduzetnica puna optimizma. 15 05/2013 600 hr Kontakt adrese Prodaja Švicarska Telefon +41 44 863 34 34 Fax +41 44 863 34 45 [email protected] [email protected] Austrija Telefon +43 2757 7541 Fax +43 2757 7691 [email protected] Češka Telefon +420 518 603 111 Fax +420 518 612 519 [email protected] Slovačka Telefon +421 32 6557 111 Fax +421 32 6589 901 [email protected] Hrvatska, Slovenija, Bosna i Hercegovina, Srbija, Crna Gora, Makedonija Telefon +385 49 326 326 Fax +385 49 341 154 [email protected] Ukrajina Telefon +380 4597 313 44 Fax +380 4597 320 77 [email protected] Ostale zemlje zap. Europe Telefon +43 7583 5361 Fax +43 7583 5361 225 [email protected] Ostale zemlje ist. Europe Telefon +420 518 603 111 Fax +420 518 612 519 [email protected]
© Copyright 2024 Paperzz