Upute za uporabu BRIGGS & STRATTON 11A600

Možete pročitati preporuke u korisničkom priručniku, tehničkom vodiču ili instalacijskom vodiču za BRIGGS & STRATTON
11A600 . Naći ćete odgovore na sva vaša pitanja o BRIGGS & STRATTON 11A600 u korisničkom priručniku (informacije,
specifikacije, sigurnosne upute, veličina, pribor, itd.). Detaljne upute za upotrebu su u Korisničkom Vodiču.
Upute za upotrebu BRIGGS & STRATTON 11A600
Korisnicki prirucnik BRIGGS & STRATTON 11A600
Upute za uporabu BRIGGS & STRATTON 11A600
Upute za rad BRIGGS & STRATTON 11A600
Upute o upotrebi BRIGGS & STRATTON 11A600
Vaš korisnički priručnik
BRIGGS & STRATTON 11A600
http://hr.yourpdfguides.com/dref/3638708
Priručnik sažetak:
S.A. Fig. 1 7 8 9 1 10 6 12 11 5 4 3 2 Fig. @@3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. @@@@. . .
.....
.....
..........
0,25 0,36 mm . . . . . . . . . .
.....
.....
..........
. . (0,010 0,014 in.) Zazor svjeice . . . . . . .
.....
.....
. . . . 0,51 mm (0,20 in.) Zazor ventila s ugraenim oprugama ventila i klipom na 6 mm iza gornje mrtve toke (provjeriti dok je motor hladan). Pogledajte
Prirunik za popravljanje P/N 272147. Zazor usisnog ventila . . .
..........
.....
. 0,10 0,20 mm . . . .
..........
..........
.....
. . . (0,004 0,008 in.) Zazor ispucnog ventila .
..........
. . . . . . . 0,10 0,20 mm . . .
.....
.....
..........
. . . . . . . . . (0,004 0,008 in.
) Napomena: Snaga motora e se smanjiti za 3-1/2% za svakih 1000 stopa (300 metara) nadmorske visine i 1% za svakih 10 F (5.6 C) above 77 F (25 C). Rad
e biti zadovoljavajui pod kutom do 15. Pogledajte u korisnike upute radi dopuctenih radnih granica na usponima. Simboli opasnosti sa znaenjem Vatra
Eksplozija Udar Povratni udarac Otrovne pare Vrua povrcina Opasne kemikalije Pokretni dijelovi Meunarodni simboli i znaenja Priguciva/hvata iskre, ako
postoji u opremi Ovdje zapicite model, tip i broj svog motora za kasnije korictenje.
OBAVIJESTI O SIGURNOSTI PRIJE PUTANJA MOTORA U POGON Sigurnosno upozorenje ok Proitajte Korisniki prirunik Ovdje zapicite datum kupnje za
kasnije korictenje. Proitajte u cijelosti Upute za rad i odravanje, KAO I upute za opremu koju ovaj motor pogoni.* Ne-pridravanje uputa moe dovesti do
ozbiljnih povreda ili smrti. * Briggs & Stratton nije uvijek upoznat s onim cto e motor pokretati. @@@@@@@@Ova razlika nastaje zbog raznolikosti
utjecajnih faktora koji ukljuuju prikljuke, ali ne samo njih, (zrani filtar, ispuh, punjenje, hlaenje, rasplinja, pumpa za gorivo, itd.
), ogranienja primjene, radni uvjeti okoline (temperatura, vlanost, nadmorska visina) i razlike od motora do motora. Zbog ogranienja u proizvodnji i
kapacitetima, Briggs & Stratton moe izvrciti zamjenu nekog motora vice nazivne snage motorom iz ove serije. Prekidanje dovoda goriva UPUTE ZA RAD I
ODRAVANJE SADRE SIGURNOSNE INFORMACIJE ZA: vas upozoravaju na opasnosti vezane uz strojeve informiraju vas o riziku od ozljede povezane s
ovim opasnostima, i govore vam kako izbjei ili umanjiti rizik od ozljede. Rije tumaenja (OPASNOST, UPOZORENJE, ili OPREZ) koristi se zajedno sa
simbolom upozorenja da bi ukazala na mogunost i potencijalnu ozbiljnost ozljede. Uz to, simbol opasnosti moe se koristiti da bi ukazao na vrstu opasnosti.
OPASNOST ukazuje na rizik koji e, ako se ne izbjegne, dovesti do smrti ili ozbiljne ozljede. UPOZORENJE ukazuje na rizik koji, ako se ne izbjegne, moe
prouzroiti smrt ili ozbiljnu ozljedu. OPREZ ukazuje na rizik koji, ako se ne izbjegne, moe dovesti do lakce ili tee ozljede. OPREZ, kada se koristi bez simbola
upozorenja, oznaava situaciju koja moe prouzrokovati octeenje stroja. Ukljueno Iskljueno Stop OPASNOST Sadraj je TETAN ILI SMRTONOSAN AKO GA SE
PROGUTA.
Izbjegavajte dodir s oima, koom ili odjeom. Ne unosite u tijelo. Izbjegavajte udisanje magle ili pare. Preveliko izlaganje oiju i koe uzrokuje nadraenost.
Stabilizator drite izvan dosega djece. Stabilizator goriva je opasna kemikalija.** OPE OBAVIJESTI U dravi California, modeli OHV motora serije 120000
certificirani su od strane California Air Resources Board u smislu udovoljavanja zahtjevima normi koje definiraju emisiju za 125 sati. Takvi certifikati ne
daju vlasniku, kupcu ili korisniku ovoga stroja nikakva dodatna jamstva koja bi se odnosila na rad ili radni vijek ovih motora. Jamstva za motor daju se
iskljuivo u skladu s jamstvima koja su navedena za proizvod i emisiju koja su navedena drugdje u uputama. Model 120000 Otvor .
.....
.....
..........
. . . . . . 68,26 mm (2,69 in.) Hod klipa . . .
.....
.....
..........
. 52,00 mm (2,05 in.) Radni volumen . . . . . . . .
.....
.....
. . 190 cc (11,58 cu. in.) UPOZORENJE Ispucni plinovi ovog proizvoda sadre kemikalije poznate dravi Kaliforniji kao izazivai raka, defekata kod roenja ili
drugih reproduktivnih octeenja. FreshStartTM ep za gorivo osmicljen je tako da dri patronu koji sadri stabilizator goriva. AKO GA SE PROGUTA, odmah
pozovite lijenika. Nemojte poticati povraanje. Ako ga se udahne, izaite na svje zrak. U sluaju dodira s oima ili koom, 15 minuta ispirite vodom.
Neotvorene patrone skladictite u hladnom, suhom, dobro prozraenom prostoru. Otvorene patrone drite u FreshStart epu za gorivo, a ep drite zatvorenim na
spremniku goriva dok nije u uporabi. ** Stabilizator goriva sadri 2,6-di-tert-butilfenol (128-39-2) i destilat alifatske nafte (64742-47-8). 13 UPOZORENJE
Benzin i njegove pare izuzetno su zapaljivi i eksplozivni. Poar ili eksplozija mogu izazvati ozbiljne opekline ili smrt. PRILIKOM DOLIJEVANJA GORIVA
Ugasite motor i pustite da se hladi bar 2 minute prije skidanja poklopca goriva. Punite spremnike goriva na otvorenom ili u dobro ventiliranom prostoru.
Nemojte preliti spremnik goriva. Nalijte spremnik do oko 3-4 centimetra ispod vrha grla radi cirenja goriva. uvajte benzin dalje od iskrenja, otvorenog
plamena, inicijalizacijskih plamiaka, vruine i drugih izvora zapaljenja.
Provjeravajte ece vodove goriva, spremnik, poklopac i spojeve radi napuknua ili curenja. Zamijenite ako je potrebno. KOD POKRETANJA MOTORA
Provjerite da li su svjeica, priguciva, poklopac goriva i proista zraka na mjestu. Nemojte pokretati motor sa skinutom svjeicom. Ako se gorivo prolije, saekajte
dok ne ishlapi prije pokretanja motora.
Ako se motor zaguci gorivom, postavite ok u OTVORENO/POKRENI poloaj, postavite polugu gasa na BRZO i povlaite dok motor ne upali. KOD RADA S
OPREMOM Nemojte naginjati motor ili opremu pod uglom koji uzrokuje izlijevanje goriva. Nemojte okom guciti motor da ga zaustavite. KOD PRIJEVOZA
OPREME Prevozite sa PRAZNIM spremnikom ili sa ZATVORENIM ventilom goriva. KOD POHRANJIVANJA BENZINA ILI OPREME S GORIVOM U
SPREMNIKU Pohranite daleko od pei, kuhala, grijaa vode ili drugih ureaja koji imaju inicijalizacijske plamike ili druge izvore paljenja jer oni mogu zapaliti
benzinske pare.
UPOZORENJE Motori ispuctaju ugljini monoksid, bez-mirisni, bezbojni, otrovni plin. Udisanje ugljinog monoksida moe izazvati muninu, nesvijest ili smrt
Pokreni i dri motor upaljenim na otvorenom. Nemojte pokretati i drati motor upaljenim u zatvorenom prostoru, ak ni ako su vrata i prozori otvoreni.
PREPORUKE U VEZI S ULJEM OPREZ: Motore Briggs & Stratton isporuuje se bez ulja. Prije pokretanja motora nalijte ulje. Nemojte prepuniti. Koristite
visokokvalitetno, isto ulje oznaeno "Za servis SF, SG SH, SJ" ili vice kao cto je Briggs & Stratton 30 Oznaka za narudbu 100005E. U preporuena ulja ne
dodavajte nikakve posebne dodatke. Ne mijecajte ulje s benzinom. UPOZORENJE Rad motora proizvodi toplinu.
Dijelovi motora, naroito priguciva, izuzetno se zagrijavaju. Tecke opekline mogu nastati pri dodiru. Zapaljivi otpad poput lica, trave, grmlja itd. moe se
upaliti. Slika 2 Odaberite SAE klasu viskoziteta ulja iz nace tablice koja odgovara temperaturi pri pokretanju koja se oekuje prije slijedee izmjene ulja.
Vaš korisnički priručnik
BRIGGS & STRATTON 11A600
http://hr.yourpdfguides.com/dref/3638708
* Zrano hlaeni motori rade na vicoj temperaturi od automobilskih motora. Upotreba nesintetikih multiviskoznih ulja (5W-30, 10W-30, itd.) na
temperaturama iznad 40 F (4 C) dovest e do potrocnje ulja vee od normalne. Kada koristite multiviskozno ulje provjeravajte razinu ulja ece. ** Ulje SAE 30,
ako ga se koristi na temperaturama ispod 40 F (4 C) izazvat e tecko pokretanje motora, a mogue je i octeenje motora zbog neodgovarajueg podmazivanja.
Napomena: Sintetiko ulje koje zadovoljava ILSAC GF-2, API certifikacijsku oznaku i API simbole (prikazane lijevo) kroz "SJ/CF TEDI ENERGIJU" ili bolje,
prihvatljivo je ulje za sve temperature. Korictenje sintetikog ulja ne mijenja intervale zamjene ulja. Pustite da se priguciva, cilindri motora i krila ohlade prije
dodirivanja. Odstranite zapaljivu neistou iz okoline prigucivaa i cilindra. Instalirajte i odravajte u ispravnom stanju zactitu od iskrenja prije korictenja
opreme na pocumljenom, travnatom, obraslom, neobraenom zemljictu.
Drava Kalifornija ovo zahtijeva (Poglavlje 4442 Zakona o Javnim Resursima). Druge drave bi mogle imati sline zakone. Savezni zakoni primjenjuju se na
saveznom zemljictu. UPOZORENJE Dijelovi koji se vrte mogu dotaknuti ili zahvatiti ruke, noge, kosu, odjeu ili pomagala. Moe doi do traumatske amputacije
ili teckog ranjavanja.
Radite s opremom iji ctitnici su na svom mjestu. uvajte ruke i noge od rotirajuih dijelova. Veite dugaku kosu i skinite nakit. Nemojte nositi ciroku odjeu,
slobodne vezice ili necto cto se moe zaplesti. Provjerite nivo ulja. Koliina ulja iznosi oko 0,65 litara ako motor nije opremljen filtrom ulja. Ako je motor
opremljen filtrom ulja, dodajte joc 0,1 litre kada zamjenjujete filtar ulja. Postavite motor u ravan poloaj i oistite prostor oko otvora za nalijevanje ulja .
@@Izvadite cipku i provjerite razinu ulja. Razina ulja treba biti do oznake FULL .
U sluaju da ulja nema dovoljno, dodajte ga polako. @@@@Kupujte benzina toliko koliko moete potrociti za 30 dana. Za vice informacija pogledajte
Instrukcije kod skladictenja. U SAD ne smije se koristiti benzin sa dodacima olova. @@@@@@Ovaj motor odreen je za rad sa benzinom. Sustav nadzora
emisije ispuha: EM (promjene na motoru). Ne koristite benzin koji sadri metanol. tornim uljem. 3. Navijte proista rukom dok brtva ne dotakne adapter
proistaa ulja.
Zatim zategnite za joc 1/2 do 3/4 okretaja. 4. Ponovno napunite motor svjeim uljem. 5. @@Ugasite motor.
6. Ponovo provjerite razinu ulja. @@Ako se to ini, zamacnjak bi mogao puknuti tijekom rada. @@Umetak je plosnat ili obli (pogledajte sliku). Osim toga,
neki motori imaju i pred-ista.
@@Komprimirani zrak moe octetiti umetak; otopine otapaju umetak. @@Paljivo ga osucite na zraku. Nemojte uljiti pred-ista. Ponovno sastavite suhi predista s istim umetkom. OBLI PROISTA ZRAKA 1. Otpustite vijke i podignite poklopac . 2. Paljivo izvadite sklop pred-istaa (ako je motor njime opremljen) i
umetka . 3. Nakon servisiranja pred-istaa i ulocka, postavite pred-ista na uloak.
4. Postavite sklop umetka i pred-istaa na postolje . 5. Postavite poklopac na proiciva zraka i pritegnAko ih naete, oistite sustav goriva. @@@@@@Ako je
svjeica istrocena ili neista, tecko ete pokrenuti motor. @@dijela Part Ulje (20 oz.) . . . .
.....
.....
..........
. . . . . 100005E Ulje (48 oz.) . . . .
.....
.....
..........
. . . . . 100006E Filtar ulja . . . . .
.....
.....
..........
. . . . . . 692513 Pribor za uljnu pumpu . . . .
.....
.....
..........
. @@. . 5058 Stabilizator goriva (4,2 unci, 125 ml boica) . . . . . . .
.....
5041 Filtar goriva . . . . .
..........
..........
298090 (5018) Umetak plosnatog proicivaa zraka . . . . .
. . . . 491588S (5043) Plosnati pre-ista filtra zraka .
..........
. . . . . . . . 493537 Obli umetak proicivaa zraka . .
.....
.....
. . . . . . 498596 Obli pred-ista filtra zraka . . . .
..........
.....
. 273356 Svjeica s otpornikom . . . .
..........
. . . . . . . . . 491055E Dugovjena platinasta svjeica .
.....
.....
. . . . . . . . . @@.
..........
.....
.....
. . . . . . . . 19368 Klju za svjeicu . .
..........
.....
.....
. . . . . . @@@@@@@@Nakupljeno smee oko prigucivaa moe prouzroiti vatru. Provjerite i oistite svaki put prije uporabe. @@Zamijenite ga ako je octeen.
Povremeno uklonite travu i neistou koja se nakupila na motoru.
@@Voda moe oneistiti sustav goriva. @@EPA) o sustavu kontrole ispuctanja (prava i obveze vlasnika u vezi s jamstvom za kvar) Jamstvene odredbe Briggs
& Stratton za kvarove kontrole ispuctanja U nastavku iznosimo posebne odredbe koje se odnose na pokrivenost jamstvom kvarova kontrole ispuctanja. One su
dodatak na jamstvo B&S za neregulirane motore koje se nalazi u uputama za rad i odravanje. 1. Dijelovi obuhvaeni jamstvom Pokrivenost ovim jamstvom
odnosi se samo na dijelove koji su dolje navedeni (dijelovi sustava kontrole ispuctanja), uz uvjet da su ti dijelovi postojali na kupljenom motoru. a. Sustav
mjerenja goriva Sustav za obogaivanje pri hladnom pokretanju (fini ok) Rasplinja i unutracnji dijelovi Pumpa za gorivo Crijevo za dovod goriva, prikljuci
crijeva, obujmice Spremnik s gorivom, ep i lani Ugljena posuda b. Sustav dovoda zraka Zrani filtar Usisna grana Crijevod za dovod i proicavanje c. Sustav
paljenja Svjeica(e) Magnetski sustav paljenja d. Sustav katalizatora Katalitiki pretvara Ispucna grana Sustav ubrizgavanja zraka i impulsni ventil e.
Razliiti dijelovi gore navedenih sustava Vakuumski, temperaturni, poloajni, vremenski ventili i sklopke Konektori i sklopovi 2. Vrijeme pokrivenosti jamstvom
B&S jami prvom vlasniku i svakom kasnijem kupcu da su dijelovi pokriveni jamstvom slobodni od grecaka u materijalu i izradi koji uzrokuju kvar dijela na
koji se odnosi jamstvo tijekom dvije godine od dana kad je motor isporuen u maloprodaju. 3. Bez naknade Popravak ili zamjenu bilo kojeg dijela pokrivenog
jamstvom obavit e se bez trocka za vlasnika, ukljuujui dijagnozu koju se obavlja radi utvrivanja kvara dijela pokrivenog jamstvom, ako dijagnozu obavlja
ovlacteni B&S serviser. Za servisiranje dijelova ispuctanja pod jamstvom obratite se najbliem B&S serviseru navedenom u "utim stranicama" pod "Motori,
benzinski", "Benzinski motori", "Kosilice" ili slino.
4. Izjave i iznimke pokrivenosti Jamstvene izjave moraju se ispuniti u skladu s odredbama jamstvene politike B&S-a. Pokrivenost jamstvom iskljuuje se za
kvarove dijelova pokrivenih jamstvom koji nisu originalni B&S dijelovi zbog neodgovarajue uporabe, nemara ili nepravilnog odravanja prikazanog u
jamstvenoj politici B&S-a za motore. B&S ne odgovara za pokrivanje kvarova dijelova pokrivenih jamstvom koje uzrokuje uporaba dodanih, neoriginalnih ili
preraenih dijelova. 5.
Odravanje Za svaki dio obuhvaen jamstvom koji nije naveden za zamjenu kao potrebno odravanje ili koji je naveden samo za redoviti pregled do "popravak
ili zamjena prema potrebi" jami se u odnosu na kvarove u jamstvenom roku. Kod svakog jamstvom obuhvaenog dijela navedenog za zamjenu kao potrebno
odravanje jamit e se samo za kvarove unutar razdoblja do prve predviene zamjene za taj dio. U odravanju ili zamjeni moe se koristiti bilo koji zamjenski dio u
radu i trajanju jednak originalu.
Vaš korisnički priručnik
BRIGGS & STRATTON 11A600
http://hr.yourpdfguides.com/dref/3638708
Vlasnik odgovara za obavljanje svih potrebnih odravanja, kao cto je definirano u uputama za rad i odravanje. 6. Posljedina pokrivenost Navedena
obuhvaenost mora se protezati na kvarove bilo kojeg dijela motora koji je prouzroio kvar bilo kojeg dijela koji je joc pod garancijom. Potraite odgovarajua
razdoblja podnocljivog ispuctanja i informacije o indeksu zraka na naljepnici o ispuctanju vaceg motora Na motorima koji su atestirani za usklaenost s
propisima California Air Resources Board (CARB) iz stava 2 o standardima ispuctanja mora biti ispisana obavijest o razdoblju podnocljivog ispuctanja i
indeksu zraka. Briggs & Stratton ini ovu obavijest dostupnom kupcu na nacim naljepnicama o ispuctanju. Naljepnica motora o ispuctanju prikazuje podatke o
atestu. Razdoblje podnocljivog ispuctanja govori o broju sati stvarnog rada za koji je motor atestiran za usklaenost s ispuctanjem, pod pretpostavkom da se
motor uredno odrava u skladu s uputama za rad i odravanje.
Koristi se sljedee kategorije: Umjereno: Motor je atestiran za prihvatljiva ispuctanja do 125 stvarni radnih sati. @@@@@@@@@@@@Za motore
radnoga volumena do 225 ccm. @@@@@@U Kaliforniji se male terenske motore od 2006. @@@@godine i kasnije moraju zadovoljiti sline standarde koje
je postavila U.S. EPA. B&S mora jamiti za sustav kontrole ispuctanja na vacem motoru za vrijeme navedeno dolje, pod uvjetom da nije bilo neodgovarajue
uporabe, nemara ili nepravilnog odravanja vaceg malog terenskog motora. Vac sustav kontrole ispuctanja sadri dijelove kao cto su rasplinja, zrani filtar,
sustav paljenja, crijevo za dovod goriva, priguciva i katalitiki pretvara. Mogu biti ukljueni i konektori i drugi sklopovi vezani uz ispuctanje. Ako postoji uvjet
traen jamstvom, B&S e popraviti vac mali terenski motor bez naknade, ukljuujui dijagnozu, dijelove i rad.
Pokrivenost Briggs & Stratton jamstvom kvarova kontrole ispuctanja Mali terenski motori imaju jamstvo koje se odnosi na kvarove dijelova kontrole
ispuctanja u razdoblju od dvije godine, koje podlijee dolje navedenim odredbama. Ako je bilo koji od jamstvom pokrivenih dijelova na vacem motoru
pokvaren, dio e popraviti ili zamijeniti B&S. Odgovornosti vlasnika u vezi s jamstvom U svojstvu vlasnika malog terenskog motora odgovarate za brigu o
potrebnom odravanju navedenom u vacim uputama za rad i odravanje. B&S vam preporua da zadrite sve raune koji se odnose na odravanje vaceg malog
terenskog motora, ali B&S ne moe osporiti jamstvo samo zbog nedostatka rauna ili zbog vaceg propusta u smislu osiguranja obavljanja svih predvienih
odravanja. U svojstvu vlasnika malog terenskog motora, morate, meutim, biti svjesni injenice da vam B&S moe osporiti jamstvo ako se vac mali terenski
motor ili neki od njegovih dijelova pokvario zbog neodgovarajue uporabe, nemara, nepravilnog odravanja ili neodobrenih prepravaka.
Odgovorni ste za stavljanje na uvid vaceg malog terenskog motora ovlactenom B&S serviseru im se problem pojavi. Popravke u okviru jamstva koje nije
osporeno treba obaviti u razumnom vremenskom roku, koji ne bi trebao prijei 30 dana. Imate li kakvih pitanja u vezi s pravima koja proizlaze iz jamstva i
vacim odgovornostima, obratite se predstavniku B&S servisera na broj 1-414-259-5262. Jamstvo za ispuctanje je jamstvo za kvarove. Kvarove se procjenjuje
prema normalnom radu motora.
Jamstvo se ne odnosi na testiranje ispuctanja pri korictenju. U SAD za motore serije 120000 koji su opisani u ovom priruniku Kalifornijski odbor za zrane
resurse potvruje usklaenost sa standardom za 50 sati. Takva potvrda kupcu, vlasniku ili korisniku ovog stroja ne daje nikakva dodatna jamstva u vezi s radom
ili radnim vijekom ovog motora. Ovaj motor ima zasebno jamstvo u skladu s jamstvima za proizvod i emisiju koja su naznaena na drugim mjestima u ovom
priruniku. 17 JAMSTVENA POLICA VLASNIKA MOTORA BRIGGS & STRATTON Vrijedi od 12/06 OGRANIENO JAMSTVO Korporacija Briggs & Stratton
e besplatno popraviti ili zamijeniti svaki dio ili dijelove motora s greckom u materijalu ili izradi ili oboma. Trockove prijevoza dijelova poslanih na popravak
ili zamjenu u smislu ovog jamstva mora snositi kupac. Ovo jamstvo vrijedi unutar dolje navedenog vremenskog razdoblja i pod dolje navedenim uvjetima. Za
popravak u jamstvenom roku kontaktirajte najblieg ovlactenog servisera navedenog u karti za lociranje servisera na stranici www.briggsandstratton.com, ili
pozivom na broj 1-800-233-3723, ili onog koji je naveden u "utim stranicamaTM".
NE POSTOJE DRUGA IZRIITA JAMSTVA. IMPLICIRANA JAMSTVA, UKLJUUJUI ONA O DOPUTENOSTI PRODAJE I O ODGOVARANJU ZA
POSEBNU NAMJENU OGRANIENA SU NA RAZDOBLJE OD JEDNE GODINE NAKON KUPNJE, ILI AKO TO ZAKON DOPUTA, SVAKO I SVA
IMPLICIRANA JAMSTVA SU ISKLJUENA. ODGOVORNOST ZA SLUAJNU TETU I TETU KOJA IZ TOGA PROIZLAZI ISKLJUENA JE UKOLIKO JE
ZAKONOM DOPUTENO. U nekim dravama ili zemljama nije dopucteno ogranienje trajanja impliciranog jamstva, a u nekim dravama ili zemljama nije
dopucteno iskljuenje ili ogranienje sluajne ctete ili ctete koja iz toga proizlazi, tako da se moda gore navedena ogranienja i iskljuenja ne odnose na vas. Ovo
jamstvo daje vam specifina zakonska prava, a moete imati i druga prava koja se razlikuju od drave do drave i od zemlje do zemlje. UVJETI JAMSTVA **
Marka/Vrsta proizvoda Vanguardt Serije s produenim vijekom trajanjat, I / CR, Intek I / CR, Intek Prot Motori s pogonom na kerozin Svi drugi motori Briggs
& Stratton Privatna uporaba 2 godine 2 godine 1 godina 2 godine Komercijalna uporaba 2 godine 1 godina 90 dana 90 dana ** Motori koji se koriste za
kune generatore imaju jamstvo rada samo za privatnu uporabu. Ovo jamstvo se ne odnosi na motore koji se koriste kao osnovni izvor napajanja na mjestu
rada. @@@@@@@@NIJE POTREBNA NIKAKVA JAMSTVENA EVIDENCIJA DA BI SE DOBILO JAMSTVO ZA BRIGGS & STRATTON PROIZVODE.
UVAJTE VA RAUN KOJI DOKAZUJE KUPOVINU. AKO PRILIKOM TRAENJA USLUGE POPRAVKA U JAMSTVENOM ROKU NE PREDOITE DOKAZ O
DATUMU PRVE KUPOVINE, UPOTRIJEBIT E SE DATUM PROIZVODNJE DA BI SE ODREDIO JAMSTVENI PERIOD.
O JAMSTVU ZA VA MOTOR Briggs & Stratton e rado obaviti popravak u jamstvenom roku i ispriava se na neugodnostima koje ste pretrpjeli. Popravak u
jamstvenom roku moe obaviti bilo koji ovlacteni serviser. Veina popravaka u jamstvenom roku se obavljaju rutinski, ali su ponekad zahtjevi za popravak u
jamstvenom roku neosnovani. Na primjer, jamstvo ne vai ako je motor octeen zbog pogrecnog rukovanja, nedostatka osnovnog odravanja, prijevoza,
rukovanja, skladictenja ili nepravilne montae. @@@@@@@@Radi izbjegavanja nesporazuma do kojih moe doi izmeu kupca i trgovca, ovdje su navedeni
razlozi neispravnosti motora koji nisu obuhvaeni jamstvom.
Normalno trocenje: Motori, kao i svi mehaniki ureaji, trebaju periodiko servisiranje i zamjenu dijelova kako bi dobro radili. Garancija ne pokriva popravak
kad se neki dio ili motor istroce normalnom uporabom. Nepravilno odravanje: ivotni vijek motora ovisi o uvjetima u kojima radi te brizi koja mu se poklanja.
Vaš korisnički priručnik
BRIGGS & STRATTON 11A600
http://hr.yourpdfguides.com/dref/3638708
Neki ureaji koje on pokree kao cto su plugovi, pumpe i rotacione kosilice obino rade u prljavim uvjetima koji mogu izazvati prerano habanje. Takvo habanje,
izazvano neistoom, pracinom, sredstvom za icenje svjeice ili drugim abrazivnim sredstvima koja dospiju u motor zbog nepravilnog odravanja, nije obuhvaeno
jamstvom.
Jamstvo obuhvaa samo grecke u materijalu i/ili izradi vezane uz motor, a ne zamjenu ili naknadu za stroj na koji se motor prikljui. Jamstvo isto tako ne
obuhvaa ni popravke potrebne zbog: 1. PROBLEMA IZAZVANIH DIJELOVIMA KOJI NISU ORIGINALNI DIJELOVI BRIGGS & STRATTON. 2. Komandi i
instalacija prikljuene opreme koja onemoguava pokretanje, izaziva nezadovoljavajui rad motora ili mu skrauje rok trajanja. (Kontaktirajte proizvoaa
opreme.) 3. Propuctanja rasplinjaa, zaepljenih vodova za gorivo, ljepljivih ventila ili drugih octeenja izazvanih korictenjem neistog goriva. (Koristite isti,
svjei, bezolovni benzin i stabilizator goriva Briggs & Stratton, art. br.
5041.) 4. Dijelova koji su izgrebeni ili slomljeni jer je motor radio s nedovoljnom koliinom ili s oneicenim uljem za podmazivanje ili s uljem za podmazivanje
nepravilne. UVAR ULJA ne moe ugasiti motor. Moe doi do octeenja motora ako se razina ulja ne odrava kako treba. 5. Popravkom ili podecavanjem
pridruenih dijelova ili sklopova poput spojki, prijenosa, daljinskih upravljaa, itd., koji nisu proizvod Briggs & Strattona. 5,803,035 5,765,713 5,732,555
5,645,025 5,642,701 5,628352 5,619,845 5,606,948 5,606,851 5,605,130 5,497,679 5,548,955 5,546,901 5,445,014 5,503,125 5,501,203 5,497,679 5,320,795
5,301,643 5,271,363 5,269,713 5,265,700 Octeenja ili trocenja dijelova izazvanog prodorom neistoe u motor zbog nepravilnog odravanja, ponovne montae
proistaa zraka ili zbog korictenja neoriginalnih elemenata ili uloaka proistaa zraka. 7.
Octeenja dijelova zbog prebrzog rada motora ili zbog pregrijavanja prouzroenog travom, otpadom ili neistoom koja je zapunila rebra za hlaenje ili prostor
zamacnjaka, ili octeenja zbog korictenja motora u zatvorenom prostoru bez dovoljne ventilacije. 8. Dijelova motora ili prikljuenih strojeva polomljenih
velikim vibracijama izazvanim olabavljenim nosaem motora ili noevima kosaice, neizbalansiranim noevima ili labavim ili neizbalansiranim rotorima,
nepravilnim prikljukom opreme na radilicu motora, rada prevelikom brzinom ili drugim nepravilnim rukovanjem. 9. Savijanjem ili lomom radilice zbog
udarca noa kosilice u neki tvrdi predmet ili zbog prezategnutosti klinastih remena.
10. Rutinskim podecavanjem motora. 11. Kvarom motora ili njegovih dijelova kao cto su komora za izgaranje, ventili, sjedicta ventila, vodilice ventila ili
izgorjeli namoti elektropokretaa, a sve izazvano alternativnim gorivima poput zemnog ulja, prirodnog plina, izmijenjenih benzina, itd. Jamstvo se moe
ostvariti samo kod servisera koje je korporacija Briggs & Stratton ovlastila za to.
Vama najblii ovlacteni serviser nalazi se u utim stranicama telefonskog imenika pod natuknicama "Motori, benzinski" ili "Benzinski motori", "Kosaice trave"
ili slinima. 5,243,878 5,235,943 5,234,038 5,228,487 5,197,426 5,197,425 5,197,422 5,191,864 5,188,069 5,186,142 5,150,674 5,138,996 5,086,890
5,070,829 5,058,544 5,040,644 5,009,208 4,996,956 4,977,879 4,977,877 4,971,219 4,895,119 4,875,448 4,819,593 4,720,638 4,719,682 4,633,556 4,630,498
4,522,080 4,520,288 4,512,499 4,453,507 4,430,984 D 476,629 D 457,891 D 368,187 D 375,963 D 309,457 D 372,871 D 361,771 D 356,951 D 309,457 D
308,872 D 308,871 6. Briggs & Stratton motori su raeni u skladu sa jednim ili vice sljedeih patenata: Design D-247,177(Ostali patenti su u izradi). 6,012,420
6,145,487 6,325,036 6,520,141 6,691,683 5,992,367 6,142,257 6,311,663 6,495,267 6,647,942 5,904,124 6,135,426 6,284,123 6,494,175 6,622,683 5,894,715
6,116,212 6,263,852 6,472,790 6,615,787 5,887,678 6,105,548 6,260,529 6,460,502 6,617,725 5,852,951 6,347,614 6,242,828 6,456,515 6,603,227 5,843,345
6,082,323 6,239,709 6,382,166 6,595,897 5,823,153 6,077,063 6,237,555 6,369,532 6,595,176 5,819,513 6,064,027 6,230,678 6,356,003 6,584,964 5,813,384
6,040,767 6,213,083 6,349,688 6,557,833 5,809,958 6,014,808 6,202,616 6,347,614 6,542,074 18 Fig. 7 Fig. 8 Fig. 9 Fig. 10 .
Vaš korisnički priručnik
BRIGGS & STRATTON 11A600
http://hr.yourpdfguides.com/dref/3638708
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)