Rössli Speisekarte

AUS DEM SUPPENTOPF
Kraftbrühe mit Speckknödeln
9.50
Consommé with austrian bacon dumplings
Brodo con gnocchi di panchetta
Frische Tomatencremesuppe mit Basilikumpesto
9.50
Tomato cream soup with basil pesto
Zuppa di pomodoro con pesto di basilico
Curry - Kokoscremsuppe
9.50
Curry - coconut cream soup
Crema di curry e coco noce
Curry - Kokoscremesuppe mit Scampi - Spiess
13.50
Curry - coconut cream soup with a scampi skever
Crema di curry – coco noce con spiedini di gamberoni
SALATE UND KALTE TELLER
Dressingauswahl: French / Italien
Grüner Blattsalat mit Cherrytomaten
9.50
Green salad with cherry tomatoes
Insalata verde con pomodori ciliengo
Gemischter Salat
9.50
Mixed salad
Insalata mista
Grosser bunter Salatteller
16.50
Large mixed salad
Grande insalata mista
Wurst - Käsesalat oder Thunfischsalat garniert
19.50
Granished Swiss salad with cheese and sausage or tuna
Insalata mista con formaggio e salsiccia o tonno
Bündner – Teller: Bündnerfleisch, Rohschinken und Käse
Platter with air-dried meats and cheese
Piatto grigionese
24.50
SANDWICH
Sandwich mit Käse, Schinken, Salami
7.50
Sandwich with cheese, ham or salami
Sandwich con formaggio, prosciutto o salami
Sandwich mit Bündnerfleisch oder Rohschinken
8.50
Sandwich with air dried meat or smoked ham
Sandwich con carne secca o prosciutto crudo
VORSPEISEN
1/2 PORTION
Parmaschinken mit Melonenspalten
1 PORTION
13.50
24.00
12.50
23.00
Italien ham from Parma with melon
Prosciutto di Parma con melona
Pilzragout im Röstipastetchen serviert
Mushroom ragout served in a rösti basket
Ragout ai funghi in una cesto di rösti
Leicht gebratene Scampis auf Gurkencarpaccio
15.50
Breaded scampi over cucumber carpaccio
Gamberetti fritti con carpaccio di cetriolo
6 Weinbergschnecken gratiniert
13.50
Burgundy snails with herb butter au gratin
6 Chiocciole gratinati
FITNESSTELLER
Bunter Salatteller mit
Large gourmet salad with
Grande insalata mista con
Rindsfilet 160 gr.
Beef fillet / Filetto di manzo
35.50
Pouletbrustfilet 160 gr.
Chicken breast fillet / Filetto di pollo
24.50
Zanderknusperli 160 gr.
Fried fish fillets / Pezzi di pesca fritti
25.50
FONDUE
Käse-Fondue 300 gr.
24.50
Cheese fondue
Fonduta di formaggio
Käse-Fondue mit Gorgonzola und Birnen 300 gr.
26.50
Cheese fondue with additional gorgonzola cheese and pear
Fonduta di formaggio con gorgonzola e pera
SPAGHETTI UND SPÄTZLI GERICHTE
Spaghetti mit Spargelspitzen, Steinpilzen und Cherry - Tomaten
25.50
An leichter Rahmsauce mit Parmesanraspeln
Spaghetti with asparagus, boletus mushroom, cherry tomatoes and parmesan cheese
Spaghetti con funghi porcini, asparago, pomodoro ciliengo e formaggio parmigano
 Mit gebratenen Pouletbrustwürfeln
29.50
 With breaded chicken breast cubes
 Con pezzi di petto di pollo alla griglia
Käse – Spätzli Pfanne ( auch vegetarisch möglich )
19.50
Mit Speck und Zwiebeln gebraten und Alpkäse überbacken
Fried spätzli with bacon, onions and cheese
Spätzli con pancetta, cipolla e formaggio
FÜR UNSERE KLEINEN GÄSTE
Chicken Nuggets mit Pommes Frites
10.50
Chicken nuggets with french fries
Pezzi di pollo fritti con patate fritte
Rahmschnitzel mit Pommes Frites
Creamed pork “Schnitzel” with mushroom sauce and french fries
Scaloppina di maiale alla salsa funghi e patate fritte
11.50
HAUSSPEZIALITÄTEN
Rahmschnitzel an Steinpilz - Eierschwammsauce 160 gr.
27.50
Creamed pork “Schnitzel” with mushroom sauce
Scaloppina di maiale alla salsa funghi
Gefüllte Pouletbrust vom Grill 180 gr.
26.50
Gefüllt mit Spinat und Rohschinken auf Jus
Filled chicken breast with spinach and bacon and jus
Petto di pollo ripieno con spinachi e prosciutto salsa jus
Schweinssteak vom Grill 180 gr.
35.50
Mit Kräuterbutter oder Steinpilz - Eierschwammsauce
Pork steak with garlic butter or mushroom sauce
Bistecca di maiale con burro all' aglio o salsa di funghi
Cordon – Bleu 250 gr.
35.50
Schweinsschnitzel gefüllt mit Bergkäse und Schinken
Breaded pork “Schnitzel”, filled with swiss alp cheese and ham
Scaloppina di maiale con formaggio del alpi e prosciuto, panato
Schweinsfilets am Spiess 200 gr.
36.50
im Speckmantel gebraten, auf Rosmarinjus
Porc filets rolled in bacon with a rosemary jus
Filetto di maiale in lardo con salsa di rosmarino
Kalbsschnitzel an leichter Gorgonzolasauce 180 gr.
39.50
Veal “Schnitzel”in a light gorgonzola cheese sauce
Scaloppini di vitello con salsa gorgonzola
Rindsfiletwürfel – Stroganoff an rassiger Paprikarahmsauce 160 gr.
39.50
Beef filet cubes stroganoff with pepperoni sauce
Stroganoff di filetto di manzo con salsa paprika
Rindsfilet vom Grill 180 gr.
Mit Kräuterkruste überbacken auf rassigem Rotweinjus
Filet of beef with herb flavored butter and red wine jus
Filetto di manzo alla griglia con burro al erbe e salsa vino rosso
Zu diesen Gerichten servieren wir
Pommes frites, Spaghetti, Polentaschnitten, Spätzli, Rösti sowie Gemüse
The above dishes are served with a choice of
French fries, spaghetti, roasted polenta, spätzli, swiss fried potatoes and vegetables
Scelta a piacere
Patate fritte, spaghetti, spätzli, polenta, patate rösti e legumi
45.50