close

Enter

Log in using OpenID

Download scheda tecnica e caratteristiche

embedDownload
Legenda / Legend / Légende / Legende
Quadro con microprocessore
Control panel with microprocessor
Coffret avec microprocesseur
Schaltkästen mit Mikroprozessor
D
Quadro elettronico
Electronic control panel
Coffret électronique
Elektronische Schaltkästen
Stella triangolo
Star delta
Étoile-triangle
Stern-Dreieck
Protezione motore
Motor protection
Protection Moteur
Motorschutz
Reattanza
Reactance
Réactance
Reaktanzanlauf
R
Quadro elettromeccanico
Electromechanical control panel
Coffret électromécanique
Elektromechanische Schaltkästen
SS
Soft-start
Soft-start
Démarrage progressif
Soft-start
Quadro con inverter di frequenza
Control panel with frequency Inverter
Coffret avec variateur de fréquence
Schaltkasten mit Frequenzumrichter
Hz
Inverter di frequenza
Frequency inverter
Variateur de fréquence
Frequenzumrichter
Uscita allarme
Alarm output
Sortie alarme
Alarmausgang
Quadro antincendio
Firefighting control panel
Coffret anti-incendie
Schaltkästen für Feuerlöschanlagen
Ingresso sonde di livello
Level probes input
Entrée pour les sondes de niveau
Eingangfür Füllstandssonden
Motore
Motor
Moteur
Motor
Ingresso sensore termico motore
Motor thermal sensor input
Entrée pour capteur thermique du moteur
Eingang für Motorwärmefühler
Condensatore
Capacitor
Condensateur
Kondensator
Scambiatore Integrato
Integrated exchanger
Echangeur intégré
Integrierter Umschalter
Relè Termico
Thermal relay
Relais thermique
Thermorelais
Controllo marcia a secco
Dry running control
Contrôle de la marche à sec
Trockenlaufkontrolle
Svuotamento
Emptying
Vidange
Entleeren
Pompe di superficie e motori generici
Surface pumps e general motors
Pompes de surface et moteurs génériques
Oberflächenpumpen und allgemeine Motoren
Riempimento
Filling
Remplissage
Auffüllung
Pompe sommerse
Submersible pumps
Pompes immergées
Tauchpumpen
Pressurizzazione
Pressurization
Pressurisation
Druckerhohung
Box
Box
Enveloppe
Gehäuse
Conforme alla normativa EN 12845
In compliance with EN 12845 standard
Conforme à la norme EN 12845
Gemäss EN 12845
Numero fasi (1=monofase, 3=trifase)
Phases number (1=single-phase, 3=three-phase)
Nombre des phases (1 = monophasé / 3 = triphasé)
Phasennummer (1=einphasig, 3=dreiphasig)
IP
Grado di protezione
Protection degree
Degré de protection
Schutzgrad
Tipo Avviamento
Starting type
Démarrage
Anlauf
4
Diretto
Direct
Direct
Direkt
MADE IN ITALY
P
Materiale termoplastico
Thermoplastic material
Matière thermoplastique
Thermoplastischen Materials
M
Materiale metallico
Metallic material
Matériau métallique
Metallmaterial
AR
Acque reflue
Wastewater
Eaux usées
Abwasser
www.manieroelettronica.it
QTDA10...kW-F-3
QTDA
1
Quadro elettronico con microprocessore trifase
diretto (QTDA) o stella triangolo (QTSA) con
comando per impianti antincendio a norma EN 12845
3
D
55
Electronic three phase direct (QTDA) or star delta
(QTSA) start control panel with microprocessor for
fire-fighting systems control, in compliance with EN
12845 fire-fighting systems standard
· N. 4 ingressi per pressostati e galleggianti;
· N. 4 uscite di segnalazione a relè con contatto in scambio N.O. / N.C.
(250V~ 3A max, carico resistivo);
· Temporizzatore di arresto automatico della elettropompa, a norma UNI
10779 per rete di idranti (selezionabile);
· N. 4 inputs for floats or pressure switches;
· N. 4 relays signal output with exchange contact N.O. / N.C.
(250V~ 3A max, resistive load);
· Timer for automatic stop of the pump, in compliance with UNI 10779
standards for fire idrant network (selectable);
· Comando a pulsanti e spie a led;
· Selettore a chiave estraibile in posizione AUTOMATICO;
· Sezionatore generale con blocco porta luchettabile in posizione
ACCESO;
· Voltmetro con selettore voltmetrico;
· Amperometro;
·
·
·
·
·
· Protezione contro mancanza fase o sequenza errata delle fasi di
alimentazione;
· Fusibili di protezione alimentazione motore e circuiti ausiliari;
· Ingressi in bassissima tensione;
Command with selector and LEDs;
Removable key selector in AUTOMATIC position;
Main disconnecting switch with door lock in OPERATING mode;
Voltmeter with voltmeter switch;
Ammeter;
· Protection against phase absence or wrong phases sequence;
· Auxiliary circuit and motor protection fuses;
· Very low voltage inputs;
Complementary equipment required
Apparecchiature complementari richieste
· Acoustic and visual self powered signal: SAL/6I model, 252.28 code;
· Segnalatore acustico e visivo autoalimentato: SAL/6I codice 252.28;
Coffret électronique avec microprocesseur triphasé
direct (QTDA) ou étoile-triangle (QTSA) avec
commande pour les systèmes à norme EN 12845
Dreiphasiger elektronischer Schaltkasten direkt Anlauf
(QTDA) oder stern-dreieckanlauf (QTSA) mit Steuerung
für Brandschutz Systeme gemäss EN 12845
· N. 4 entrées pour flotteurs ou pressostats;
· N. 4 sorties de signalisation à relais avec contact en échange
N.O. / N.C. (250V~ 3A maxi, charge résistive);
Temporisateur arrêt automatique de la pompe, selon la norme UNI 10779
pour le réseau de bouches d’incendie (sélectionnable);
· N. 4 Eingänge für Schwimmer und Druckschalter;
· N. 4 Alarmausgangsrelais mit Wechselkontakt Schließer/Öffner
(250 V~ 3A max, ohmsche Last);
· Timer automatische Abschaltung der Pumpe, nach UNI 10779 für
Hydranten Netz (wählbar);
· Commande à sélecteur et voyants;
· Sélecteur avec clé détachable en position AUTOMATIQUE;
· Sectionneur général avec verrouillage de la porte en position
EN MARCHE;
· Voltmètre avec commutateur voltmétrique;
· Ampèremètre;
·
·
·
·
·
Wahlschalter und LED-Leuchten;
Wahlschalter mit abziehbarem Schlüssel in Position AUTOMATISCH;
Haupttrennschalter mit Türverriegelung in Position AN;
Voltmeter mit Spannungsmesser-Umschalter;
Amperemeter;
· Schutz gegen fehlende oder falsche Phasensequenz;
· Schmelzsicherungen zum Versorgungsschutz des Motors und der
Hilfsschaltkreisen;
· Kleinspannungseingänge;
· Protection contre manque de phase ou séquence des phases
d’alimentation incorrecte;
· Fusibles de protection moteur et circuits auxiliaires;
· Entrées à très basse tension;
Geforderte Zusatzgeräte
Appareillages complémentaires demandés
· Selbstversorgte akustische und visuelle Meldeeinrichtung SAL/6I Code
252.28;
· Avertisseur sonore et visuel autoalimenté: modèle SAL/6I code 252.28;
QTDA
O4
A1
O4
A1
O3
O2
O3
O4
O1
O2
A1
O1
O3
U V
C NO NC C NOSP4
NC
SP3 SP4SP2 SP3SP1 SP2
MADE IN ITALY
W PE
U V
C NO NC C NO NC C NO NC C NO NC
SP1
C NO NC
SP4
SP3
SP2
M
3~
82
QTSA
W PE
QS1
O2
PE
QS1
O1
PE
C NO NC C NO NC C NO NC
SP1
L1
L2 L1 L3 L2
L3
M400V 3~ 50/60Hz
400V 3~ 50/60Hz
3~
W U
2 2
V U V
2 1 1
M
3~
W
1
QS1
PE
L1
L2
L3
400V 3~ 50/60Hz
www.manieroelettronica.it
QTSA10...kW-F-3
QTSA
1
3
55
z
x
y
BOX
QTDA
Code
V ~ 50/60Hz
A
kW
Hp
Type
kg
Y mm
X mm
Z mm
QTDA10/1,5kW-F-3
246.80
3~ 400
1 - 4,5
1,5
2
M
19
500
400
240
QTDA10/5A-kW-3
246.81
3~ 400
4,2 - 11
5
7
M
19
500
400
240
QTDA10/7kW-F-3
246.82
3~ 400
8,5 - 18
7
9,5
M
20
500
400
240
QTDA10/10kW-F-3
246.83
3~ 400
8,5 - 23
10
14
M
20
500
400
240
QTDA10/13,5kW-F-3
246.84
3~ 400
8,5 - 29
13,5
18
M
20
500
400
240
QTDA10/16kW-F-3
246.85
3~ 400
22 - 35
16
22
M
21
500
400
240
QTDA10/18,5kW-F-3
246.86
3~ 400
22 - 46
18,5
25
M
23
600
400
240
QTDA10/22kW-F-3
246.87
3~ 400
22 - 56
22
30
M
25
600
400
240
QTDA10/30kW-F-3
246.88
3~ 400
60 - 72
30
40
M
26
600
400
240
QTSA
Code
V ~ 50/60Hz
A
kW
Hp
Type
kg
Y mm
X mm
Z mm
QTSA10/5,5kW-F-3
247.00
3~ 400
4 - 14
5,5
7,5
M
23
600
400
240
QTSA10/7,5kW-F-3
247.01
3~ 400
8 - 18
7,5
10
M
23
600
400
240
QTSA10/11kW-F-3
247.02
3~ 400
15 - 23
11
15
M
23
600
400
240
QTSA10/15kW-F-3
247.03
3~ 400
18 - 35
15
20
M
25
600
400
240
QTSA10/18,5kW-F-3
247.04
3~ 400
18 - 45
18,5
25
M
25
600
400
240
QTSA10/22kW-F-3
247.05
3~ 400
18 - 52
22
30
M
32
700
500
240
QTSA10/30kW-F-3
247.06
3~ 400
35 - 66
30
40
M
35
700
500
240
QTSA10/37kW-F-3
247.07
3~ 400
49 - 85
37
50
M
37
700
500
240
QTSA10/45kW-F-3
247.08
3~ 400
49 - 98
45
60
M
45
800
600
290
QTSA10/55kW-F-3
247.09
3~ 400
49 - 125
55
75
M
50
800
600
290
QTSA10/75kW-F-3
247.10
3~ 400
80 - 148
75
100
M
65
1000
600
340
QTSA10/90kW-F-3
247.11
3~ 400
80 - 170
90
120
M
70
1000
600
340
QTSA10/110kW-F-3
247.12
3~ 400
120 - 220
110
150
M
110
1400
600
460
QTSA10/132kW-F-3
247.13
3~ 400
120 - 270
132
180
M
125
1400
600
460
QTSA10/160kW-F-3
247.14
3~ 400
205 - 350
160
220
M
140
1400
800
460
Ricambi / Spare parts / Pièces détachées / Ersatzteile
PRODUCT
SPARE PARTS
Code
Modulo di controllo
Control module
Module électronique
Steuermodul
Pannello sinottico
Synoptic panel
Panneau synoptique
Übersichtstafel
QTDA.../...kW-F-3
246.80 ... 246.88
250.13
316.16
QTSA.../...kW-F-3
247.00 ... 247.14
250.13
316.16
Model
www.manieroelettronica.it
MADE IN ITALY
83
Author
Document
Category
Uncategorized
Views
8
File Size
138 KB
Tags
1/--pages
Report inappropriate content