Uffici Pozzi Ferramenta - Pozzi Ferramenta’s Offices Magazzino Metal Stampi - Metal Stampi’s Warehouse Uffici Metal Stampi - Metal Stampi’s offices Gruppo Pozzi S.p.A. - Sede in Polonia / Poland’s centre Il Gruppo Gruppo Pozzi, Pozzi, fin fin dalla dalla sua sua costituzione, costituzione, ha ha Il fatto del del servizio servizio globale globale un un punto punto di di forza. forza. fatto Infatti riunire riunire tre tre affermate affermate aziende aziende (Pozzi (Pozzi Infatti Ferramenta, System System Holz Holz e e Metal Metal Stampi), Stampi), ha ha Ferramenta, permesso al al gruppo gruppo di di creare creare un’offerta un’offerta di di permesso prodotti di di invidiabile invidiabile completezza. completezza. prodotti L a Pozzi Ferramenta Più di 30.000 tipi di prodotto in catalogo, senza contare le infinite varianti, sono il segno più evidente di una chiara strategia aziendale: qualità, diversificazione, versatilità delle soluzioni. More than 30.000 types of products, without counting the endless variations, are the most obvious sign of a clear company strategy: quality, diversification, versatility of solutions. c o m p l e t e z z a System Holz Dagli stampi, alle finiture fino al collaudo del prodotto finito. Tutto concorre a creare un sistema aziendale efficiente e certificato. L’ideale per produrre cerniere e movimenti di chiusura per clienti esigenti. La qualità System Holz, guardatela da vicino. Uffici System Holz - System Holz’s Offices From moulds, to finishes to inspection of the final products. Everything contributes to create of an efficient certified company system. The ideal way for producing hinges and locking movements for demanding customers. Take a closer look at System Holz quality. Metal Stampi Metal Stampi vuol dire centinaia di prodotti in metallo e profilati di alluminio per l’industria del mobile. Ma oltre alla produzione in serie ci sono anche le varianti personalizzabili alle Vostre esigenze produttive. Non mettete limiti alla fantasia. Metal Stampi means hundreds of metal products and aluminium profiles for the furnitures industry. But apart from mass production, we also offer customized versions to suite your production needs. So, there’s no need to set limits to your imagination. Magazzino Pozzi Ferramenta - Pozzi Ferramenta’s Warehouse Completeness. Since it was founded, Gruppo Pozzi has made total service a strong point. By joining the forces of three successful firms (Pozzi Ferramenta, System Holz, and Metal Stampi), the Group has managed to put together a supply of products known for its completeness. Gruppo Pozzi S.p.A. Cremnago di Inverigo - CO- Italy Nel contesto commerciale come quello attuale, una perfetta organizzazione diventa un punto fondamentale sul quale si giocano le strategie di un’azienda. Cogliere l’attimo, rispondere con precisione e puntualità, é un dovere che System Holz ha assunto con serietà rendendo la propria organizzazione aziendale ancora migliore. Oggi System Holz é una azienda certificata ISO 9001, una garanzia in più per i vostri progetti. L ’ o r g a n i z z a z i o n e The organization. In a trading context like the modern one, a perfect organization becomes a fundamental point on which the companies’ strategies act. Taking this opportunity and answering with precision and punctuality is a duty that System Holz has seriously assumed, making in this way the company organization still better. Today System Holz is an ISO 9001 certified company, a further guarantee for your projects. System Holz produce, assembla e collauda tutta la gamma di cerniere contenute in questo catalogo. E’ un processo completo pianificato e controllato in ogni sua fase sino ai test finali, che testimonia l’alto livello qualitativo raggiunto dall’azienda. Un’unica idea, dal progetto alla vendita, che rendono ogni cerniera System Holz assolutamente speciale. Siate esigenti! Con System Holz potete esserlo. C i c l o Complete cycle. System Holz produces, assembles and tests the whole hinge range contained in this catalogue. It’s a complete process planned and controlled in every phase till the final tests, which testifies the high quality level reached by our company. Only one idea from the project to the sale which makes every System Holz hinge absolutely special. Be exacting! With System Holz you can. c o m p l e t o La System Holz in continua espansione sul mercato, ha da sempre soddisfatto le richieste della clientela, producendo ar ticoli qualificati e rispondenti alle normative standardizzate. Severi collaudi vengono ripetuti sui prodotti System Holz in modo da poter C e r t i f i c a t i d i q u a l i t à valutare l’idoneità e l’affidabilità del prodotto stesso. L’azienda ha certificato i suoi prodotti presso i seguenti istituti per il controllo della qualità: CTBA - FIRA - LGA. Ulteriori tests vengono eseguiti presso il laboratorio interno all’azienda, in conformità della normativa UNI 10715/98 Quality certificates. System Holz, in a continuous expansion on the market, has always satisfied the customers’ requests by producing qualified items which respond to standardized norms. Severe tests are repeated in System Holz products to test their suitability and reciclability. The factory has certified its products in the following control institutes; CTBA - FIRA - LGA. Further tests are made by our interior laboratory in our firm, according to the UNI 10715/98 norm. Per la soluzione di particolari applicazioni l’ufficio tecnico SH fornirà un disegno specifico con l’indicazione degli articoli da utilizzare, le disposizioni per la foratura dei pannelli e la regolazione delle cerniere. A s s i s t e n z a Technical support. For the resolution of special appliances, the technical office of SH will supply you a specific drawing indicating the articles to use, the disposition for the door drilling and the hinges adjustments. T e c n i c a Da Milano/Linate Tangenziale est direzione Venezia. Uscita Monza. Imboccare Strada Statale 36 direzione Lecco, uscita Briosco/Arosio. Seguire per Cremnago di Inverigo. Da Milano/Stazione Centrale Seguire Viale Zara direzione Monza. Oltrepassare la città e imboccare Strada Statale 36 direzione Lecco, uscita Briosco/Arosio. Seguire per Cremnago di Inverigo. Da Milano/Malpensa Autostrada A4 Laghi direzione Venezia. Uscita Monza. Imboccare Strada Statale 36 direzione Lecco, uscita Briosco/Arosio. Seguire per Cremnago di Inverigo. C o m e r a g g i u n g e r c i From Milan Linate Airport Take Tangenziale est for Venice. Get off at exit for Monza. Take Strada Statale 36 for Lecco. Get off at exit for Briosco/Arosio. Follow directions for Cremnago di Inverigo. From Milan’s Central Station Take Viale Zara to Monza. Go pass Monza and take Strada Statale 36 for Lecco. Get off at exit for Briosco/Arosio. Follow directions for Cremnago di Inverigo. From Malpensa Airport Take A4 Laghi motorway, follow directions Tangenziale est for Venice. Get off at exit for Monza. Take Strada Statale 36 for Lecco. Get off at exit for Briosco/Arosio. Follow directions for Cremnago di Inverigo. SYSTEM HOLZ S.p.A. Ufficio e Stabilimento: VIA VALSORDA, 6 22040 CREMNAGO DI INVERIGO - CO - ITALIA TEL. 031/69.49.111 r.a. - FAX 031/69.80.73 http//:www.gruppopozzi.it - e.mail:[email protected] C a t a l o g o G e n e r a l e General Catalogue PARAMETRI PER I TEST TEST PARAMETERS Applicazioni Appliances Regolazione Adjustments Montaggio cerniera-base Assembling hinge - mounting plate Anta a battuta totale Overlay door PROVA DI DURATA ENDURANCE TEST 40 N Montaggio a vite Screw-on assembling Regolazione verticale Vertical Adjustments • Durante questa prova si sottopongono le cerniere, montate su un'anta alla quale viene applicato un peso aggiuntivo di circa 40 N, a cicli di apertura e chiusura fino al raggiungimento di 80.000 cicli. Anta a battuta parziale Half overlay door Regolazione laterale Side Adjustments • During this test the hinges are mounted on a door where an additive weight of 40 N has been applied, and they are subjected to opening and closing cycles until they reach 80.000 cycles. Montaggio rapido Fast assembling 80.000 cicli Anta a filo Inset door Anta in linea Crampon hinge Anta in linea Crampon hinge 80.000 cicli di apertura e chiusura/ 80.000 opening and closing cycles PROVA DI RESISTENZA AL CARICO STATICO VERTICALE RESISTANCE TEST TO STATIC VERTICAL LOADS Regolazione frontale Frontal Adjustments Fianco/Side Braccio/Arm 250 N, 10 volte/250 N, 10 times Base/Mounting plate 250 N Anta inclinata a 30° 30° angle door • Con questa prova si valuta il comportamento delle cerniere montate su un'anta sollecitata in fase di apertura e chiusura da una forza di 250 N con direzione verticale verso il basso. Questo ciclo viene ripetuto 10 volte. • In this case we test the working of the hinge mounted on a door stressed in the opening and closing movement by a force of 250 N with vertical down force. The test is repeated for 10 cycles. Anta inclinata a 45° 45° angle door Anta ad angolo Corner hinge Sistemi di fissaggio Fixing system Montaggio a vite Screw-on fixing Gabbia/Cup 10 cicli PROVA DI RESISTENZA AL CARICO STATICO ORIZZONTALE RESISTANCE TEST TO STATIC HORIZONTAL LOADS 100 N, 10 volte/ 100 N, 10 times Anta inclinata a -45° -45° angle door Montaggio a pressione Knock-in fixing Anta/Door 0N 10 B Anta inclinata a -30° -30° angle door Montaggio ad espansione Expansion fixing K H C=5 INT. . H • We test the working of the hinge mounted on a door in the position of their maximum opening under a force of 100 N applied for 10 seconds with horizontal outside force. This cycle is repeated for 10 times. T F am Diagram to quantify the approximate number of hinges to use on a door depending on the doors weight and height. Distanza di foratura sull'anta/ Drilling distance on the door Spessore dell'anta/ Door thickness Spessore base di premontaggio/ Mounting plate thickness K = Sormonto/ Overlay F = Fuga/ Door distance C = Costante della cerniera/ Hinge constant INT = Interasse fra i fori di fissaggio/ Distance between the fixing holes A = Distanza di fissaggio dal centro foro anta/ Fixing distance from the center of the door hole L= Larghezza max della gabbia/ Maximum cup width Di Schema per valutare il numero indicativo di cerniere per anta in base all'altezza ed al peso dell'anta. H= T= B= Z=0.5 Legenda/ Caption • In questa prova si valuta il comportamento delle cerniere montate su un'anta sollecitata nella posizione di massima apertura, da una forza di 100 N applicata per 10 sec. con direzione orizzontale verso l'esterno. Questo ciclo viene ripetuto 10 volte. ø26 A Montaggio rapido Quickup fixing PROVA DI CORROSIONE MEDIANTE NEBBIA SALINA CORROSION THROUGH SALT FOG • L'esecuzione della prova di corrosione in nebbia salina avviene secondo le modalità indicate dalla norma UNI ISO 9227. • The operations for the salt fog corrosion test take place according to the rules of UNI ISO 9227. Altezza e peso/ Height and weight Indice a pag. 25/ Index at page 25 14 15 I NOSTRI TEST OUR TESTS I risultati delle prove, eseguite presso il nostro laboratorio o rilasciati dagli istituti di controllo, potranno, su richiesta, essere consultati dai nostri clienti. The test results, obtained in our workshop or released by control institutes, can be read and evaluated by our customers on request. Forza N FORZA DI RITENUTA/ RETAINING FORCE Forza N FORZA DI CHIUSURA/ SHUTTING FORCE 10000 20000 30000 40000 50000 60000 70000 80000 90000 100000 10000 20000 30000 40000 50000 60000 70000 80000 90000 100000 N° CICLI N° CICLI • Forza di chiusura: è la forza necessaria a provocare la chiusura dell’anta fino a che il dispositivo elastico richiama la stessa. Forza di ritenuta: è la forza necessaria a provocare l’apertura dell’anta fino a che la stessa si discosti dalla battuta di non meno di 0.5 mm. Cedimento dell’anta: è il valore dell’abbassamento dello spigolo esterno dell’anta misurato all’inizio ed alla fine della prova di durata. CEDIMENTO ANTA/ DOOR SETTLING N° CICLI MM 10000 20000 30000 40000 50000 60000 70000 80000 90000 100000 • Shutting force: it is the force required to make the door shut until an elastic device pulls it back. Retaining force: it is the force required to make the door open, until it moves away from the ledge of min. 0.5 mm. Door settling: it is the lowering value of the doors external edge measured at the beginning and at the end of the life test. 16 IL MONTAGGIO THE ASSEMBLY FORATURA DELL'ANTA E MONTAGGIO CERNIERA DOOR DRILLING AND HINGE FIXING MONTAGGIO A VITE SCREW-ON FIXING MONTAGGIO A PRESSIONE KNOCK-IN FIXING MONTAGGIO RAPIDO QUICKUP SYSTEM “QUICKUP” FIXING 135° APPLICAZIONE PER ANTE A TELAIO APPLICATION FOR FRAME DOORS 17 IL MONTAGGIO THE ASSEMBLY LAVORAZIONE SUL FIANCO E MONTAGGIO BASE SIDE WORKING AND MOUNTING PLATE FIXING FISSAGGIO A VITE SCREW-ON FIXING FISSAGGIO A PRESSIONE KNOCK-IN FIXING FISSAGGIO AD ESPANSIONE EXPANSION FIXING 18 IL MONTAGGIO THE ASSEMBLY MONTAGGIO CERNIERA SU BASE ASSEMBLING OF THE HINGE ON THE MOUNTING PLATE SLIDE ON SLIDE ON Inserire la cerniera sulla base. Serrare la vite della base. Insert the hinge on the mounting plate. Tighten the screw of the mounting plate. AGGANCIO RAPIDO FAST ASSEMBLING AGGANCIO/ ASSEMBLING Infilare la cerniera nella base. Insert the hinge in the mounting plate. Premere con una leggera pressione. Press with a little pressure. La cerniera montata. The mounted hinge. SGANCIO/ RELEASE Premere il pulsante posteriore e sollevare. Press the back push-button and raise 19 IL MONTAGGIO THE ASSEMBLY MONTAGGIO CERNIERA SU BASE ASSEMBLING OF THE HINGE ON THE MOUNTING PLATE AGGANCIO TRADIZIONALE TRADITIONAL ASSEMBLING Inserire la cerniera sulla base. Serrare la vite della base. Insert the hinge on the mounting plate. Tighten the screw of the mounting plate. SISTEMA UFFICIO OFFICE SYSTEM Accostare l'anta e accoppiare la gabbia con la cerniera. Serrare la vite della gabbia. Bring the hinge near to the door and connect the cup to the hinge. Tighten the screw of the cup. Accostare l'anta e accoppiare la gabbia con la cerniera. Premere il pulsante di sicurezza. Bring the hinge near to the door and connect the cup to the hinge. Push the safety button. 20 LE REGOLAZIONI THE ADJUSTMENTS REGOLAZIONE LATERALE SIDE ADJUSTMENT REGOLAZIONE FRONTALE FRONTAL ADJUSTMENT REGOLAZIONE VERTICALE VERTICAL ADJUSTMENT 21 LETTURA CATALOGO LETTURA CATALOGO CATALOGUE READING CATALOGUE READING TABELLA DI FUGA DOOR DISTANCE SCHEDULE • Le cerniere e basi riportate sul catalogo sono suddivise per serie. Le principali caratteristiche sono evidenziate nei riquadri posti sulle pagine di presentazione di ognuna. Le riproduzioni fotografiche si riferiscono solo ad alcune soluzioni di cerniere e basi. Tutti i disegni riportati nel catalogo sono rappresentazioni semplificate dei nostri prodotti; non sono perciò da considerarsi vincolanti. Le quote, completate dai dati inseriti in tabelle, entrambi espressi in mm con tolleranza di ± 0.1 mm, forniscono tutte le informazioni necessarie per il montaggio delle cerniere e dei loro accessori. I nostri tecnici sono a disposizione per qualsiasi chiarimento e consiglio per particolari soluzioni tecniche. La System Holz si riserva la possibilità di apportare le modifiche che riterrà più opportune ai suoi prodotti senza obbligo di comunicazione. PRESENTAZIONE SERIE SERIES PRESENTATION SERIE 310 4 • Si evidenziano tutte le caratteristiche principali della cerniera. Nella pagina compare una nota indicante la pagina dove consultare le basi disponibili per la serie di cerniere. 92° • We underline the main characteristics of the hinge. On the page you can always find a note that indicates the page where the available mounting plates for that hinges series are described. 1 T=21 • The hinges and the mounting plates on this catalogue are divided in different series. Their main characteristics are described in the squares you can find in each presentation pages. Photographic reproductions refer only to some solutions of hinges and mounting plates. All the drawings you can find on this catalogue are simplified representations of our products: they are not binding. The dimensions and the figures in the schedules are both expressed in mm with tolerance of ± 0.1 mm, they include and complete all the necessary information for the assembling of the hinges and their accessories. Our technicians are at your disposal for any explanation you need for special technical solutions. System Holz reserves the right of bringing any necessary modification without notice. H=4 F=1 • Abbiamo inserito in tutte le serie un disegno in sezione dell'anta in scala reale. Confrontandolo con le dimensioni dell'anta è possibile verificare in modo semplice e diretto se la cerniera scelta permette di aprire l'anta senza interferenze. H • We have inserted in every series a section drawing of the door in full scale. Comparing it with the door's dimensions it's possible for you to verify in a simple and direct way if the chosen hinge allows to open the door without interference. T F min 3m m T 13 14 15 16 17 18 19 20 3 0.2 0.4 0.6 0.8 1.3 1.9 2.8 3.6 ±2 11.5 H Ø 26 2500 fino a 11 Kg. F 4 0.2 0.3 0.5 0.8 1.1 1.5 2.3 3.1 min 5 0.2 0.3 0.5 0.7 1.0 1.3 1.9 2.7 2000 fino a 9 Kg. 1600 fino a 7 Kg. 900 fino a 4 Kg. Basi per serie 310 da pag. 36 a 37 Mounting plates for series 310 from page 36 to 37 600 POSSIBILITÀ D'IMPIEGO POSSIBILITY OF USE H 3 8 9 10 11 B K 10+B 52 Z=0.5 5 2 15 16 17 5 12 13 14 B K H 4 T C=14 1.7+B • Vengono rappresentati i tipi di bracci disponibili con l'indicazione del tipo di fissaggio sulla base. I disegni mostrano le combinazioni possibili per ottenere diversi sormonti (K) variando la distanza di foratura (H) e lo spessore della base di premontaggio (B). È possibile calcolare lo spessore della base utilizzando la seguente formula: B = (C + H) - K ove: C = costante cerniera, K = sormonto (se il valore risulta negativo si avrà l'anta a filo). Per facilitare la determinazione dello spessore della base è stata realizzata una tabella: Orizzontalmente sono riportati i valori della foratura, verticalmente gli spessori delle basi. Incrociando il dato della foratura (H) e del sormonto (K) si ottiene lo spessore della base. • We show the different kinds of arms with the indication of the fixing method on the mounting plate. The drawings show the possible combinations to obtain different overlays (K) changing the drilling distance (H) and the thickness of the mounting plate (B). You can also calculate the mounting plate thickness as shown in the following formula: B = (C + H) - K where: C = hinge constant, K = overlay (if it gives a negative value you'll have an inset door). To simplify the calculation of the mounting plate thickness we have prepared a schedule. In the horizontal lines you can find the drilling values and in the vertical ones the mounting plate thicknesses. Combining drilling ( H) and overlay (K) figures you can obtain the mounting plate thickness. 22 • Nella tabella di fuga è indicato lo spazio minimo (F) necessario per permettere la rotazione dell'anta senza interferenze con il fianco (nel caso di anta a filo) o un'altra anta (nel caso di ante appaiate in battuta). Il valore di (F) dipende dalla distanza di foratura (H) e dallo spessore dell'anta (T) riferite ad ante con spigolo vivo. • The door distance schedules show the minimum space (F) that allows door rotation without interfering with the side (in the case of inset doors) or with another door (in the case of two half-overlay doors). The value of (F) depends on the boring distance (H) and on the door thickness (T) with reference to sharp corner doors. TIPI DI GABBIE KINDS OF CUPS INT. A L 38 7.5 52 32 8.5 52 L INT. • Vengono rappresentati i tipi di gabbie e i relativi sistemi di fissaggio sull'anta per la specifica serie con l'indicazione delle varianti di interassi disponibili. • We show the different cups and the different fixing systems on the door for each series with indication of the various possible boring distances. ø26 A H 23 LETTURA CATALOGO INDICE CATALOGUE READING INDEX TABELLA ARTICOLI ARTICLES SCHEDULE 3/2 3 • Nelle tabelle sono contenuti i codici delle cerniere, individuabili combinando gabbie e bracci. Il confezionamento standard e il peso delle scatole a seconda del tipo di cerniera. Gli articoli si riferiscono a prodotti con finitura nichelata. 0 SERIE 38 1 Nichel Pz./Kg 2 Nichel 3 Nichel Pz./Kg Pz./Kg 4 Pz./Kg Nichel Pz./Kg 38 32 311310-38 311310 311310-38/2 311310/2 500/16.5 500/16.5 500/18 500/18 312310-38 312310 312310-38/2 312310/2 311017 bianco 311018 nero 311019 marrone 500/12.6 500/16.9 500/16.9 500/18.5 500/18.5 500/13.1 313310 313310-38/2 313310/2 313017 bianco 313018 nero 313019 marrone 500/17.2 500/17.2 500/18.8 500/18.8 500/13.6 314310 + basi 314310-38/2 + basi • In these schedules you can find out the hinge numbers combining cups and arms, the standard packings and the boxes weight depending on the hinge type. Item numbers refer to articles with nickel-plated finishing. BASI A PAG. Ø 26 Ø26 92° • • • • • • • da 36 a 37 310v 32 Ø26 92° • • • • • • • da 36 a 37 300 38 Ø35 100° • • • • • da 71 a 75 340 42 Ø35 177° • • • • • da 71 a 75 360 46 Ø35 110° • • • • • da 71 a 75 370 52 Ø35 92° • • • • • • • • • • • • da 71 a 75 380 62 Ø35 92° • • • • • • • • da 71 a 75 500 66 Ø40 92° • • • • • 200 76 Ø35 180° ÷ 270° • 600 86 Ø35 180° ÷ 240° • • • 700 92 Ø35 180° ÷ 270° • • • 800 98 - 310 vetro/ glass 312017 bianco 312018 nero 312019 marrone 313310-38 314310-38 + basi Nichel 6 32 SERIE PAG. 314310/2 + basi 500/17.5 500/10.8 500/17.5 500/10.8 500/19 500/10.8 500/19 500/10.8 316310-38 316310 316310-38/2 316310/2 500/19 500/19 500/20.5 500/20.5 TIPI DI BASI KINDS OF MOUNTING PLATES B • I diversi tipi di basi disponibili sono illustrati alla fine di ogni gruppo di cerniere raggruppati a seconda del sistema di montaggio sulla cerniera con l'indicazione dei sistemi di fissaggio sul fianco e la relativa tabella con codice articolo, confezione e peso. 32 ø3.5-ø4 37 Conf. Peso N° pezzi Kg • The different available mounting plates are shown at the end of each hinge series, grouped according to their fixing systems on the hinge, with indication of the assembling systems on the side and the correspondent schedule with item-numbers, packing and box weight. vetro/ glass Mater. B Cod. Art. 2 991212/LR 1000 12.5 acciaio steel 5 991215/LR 1000 14 acciaio steel COME ORDINARE HOW TO ORDER • L'ordine delle cerniere e delle basi deve essere fatto seguendo la tabella riportata per ogni serie. Il codice individua tutte le caratteristiche funzionali ed estetiche della cerniera. Il quantitativo minimo di fornitura verrà definito in fase di offerta in base alla versione e al tipo di finitura richiesta. Gli articoli indicati nelle tabelle si riferiscono a prodotti con finitura nichelata. • Purchase orders of hinges and mounting plates must be done following each hinges-series schedule. The item number shows all the functional and aesthetical characteristics of the hinge. The minimum supply quantity will be given in offers, and it depends on the version and finishing requested. The articles shown in the schedules refer to products with nickel-plated finishing. 24 • • • - 25 • • da 71 a 75 SERIE 310 92° BRACCIO COLLO BASSO OVERLAY DOOR 10+B B H Z 52 SERIE 310 1 K Z 4 8 T C=14 5 0.5 0.5 1 9 10 11 K 1.7+B 1 2 4 2 15 16 17 5 12 13 14 B H 3 BRACCIO COLLO MEDIO HALF OVERLAY DOOR 17.5+B B 3m m 52 H Z K Z B T 3 4 5 0.5 0.5 1 2 6 7 8 5 3 4 5 8 0 1 2 K F H 3 10.7+B C=5 BRACCIO COLLO ALTO INSET DOOR 23+B B 52 + T C=0.5 B T F ±2 16.2 BRACCIO PER ANTA IN LINEA CRAMPON HINGE da 18.5 a 23 11.5 4 H Ø 26 8 2500 fino a 11 Kg. 2000 fino a 9 Kg. 26 min 1600 fino a 7 Kg. 900 fino a 4 Kg. 600 3 4 5 ≤ ≤ ≤ ≤ 19 17 16 20 5 2.5 1.5 0.5 3.5 8 H T Basi per serie 310 da pag. 36 a 37 Mounting plates for series 310 from page 36 to 37 27 3-4-5 F SERIE 310 SERIE 310 BRACCIO PER ANTE A 45° 6 3 45° ANGLE DOOR FISSAGGIO A VITE SCREW-ON FIXING B Spessori Cod. Art. 02NH023 L INT. 55 Inclined plate Code Art. 02NH023 ø26 A H= 35 H INT. A L 38 7.5 52 32 8.5 52 11.5 T BRACCIO PER ANTE A 30° 30° ANGLE DOOR 6 3/2 FISSAGGIO A PRESSIONE KNOCK-IN FIXING B 51 ø26 . 37 INT. am H 3-5 11.5 T H= INT. L Di 10 0 T 13 14 15 16 17 18 19 20 3 0.2 0.4 0.6 0.8 1.3 1.9 2.8 3.6 H • Tabella per la determinazione di "F" in funzione dello spessore "T" e della distanza "H" F 4 0.2 0.3 0.5 0.8 1.1 1.5 2.3 3.1 min 5 0.2 0.3 0.5 0.7 1.0 1.3 1.9 2.7 H • Schedule to determine "F" according to door thickness "T" and to boring distance "H". FISSAGGIO A PRESSIONE KNOCK-IN FIXING T F min ø26 52 T=21 H=4 • Sezione massima dell'anta con una fuga (F) = 1 mm e una foratura (H) a 4 mm dal bordo. H 11.5 • Maximum door section with opening clearance (F) = 1 mm and boring distance (H) 4 mm from door edge. F=1 28 29 A INT. A DIAM. L 38 7.5 10 52 32 8.5 8 52 3/2 3 SERIE 310 1 38 Nichel Pz./Kg 2 Nichel Pz./Kg 3 Nichel Pz./Kg 4 Nichel Pz./Kg 6 Nichel Pz./Kg 32 0 38 32 311017 bianco 311018 nero 311019 marrone 311310-38 311310 311310-38/2 311310/2 500/16.5 500/16.5 500/18 500/18 312310-38 312310 312310-38/2 312310/2 312017 bianco 312018 nero 312019 marrone 500/16.9 500/16.9 500/18.5 500/18.5 500/13.1 313310-38 313310 313310-38/2 313310/2 313017 bianco 313018 nero 313019 marrone 500/17.2 500/17.2 500/18.8 500/18.8 500/13.6 314310-38 + basi 314310-38/2 + basi 500/17.5 500/10.8 500/19 500/10.8 316310-38 316310-38/2 500/19 500/20.5 30 500/12.6 SERIE 310v SERIE 310v 1 92° BRACCIO COLLO BASSO OVERLAY DOOR 10 + B B 3 H 4 5 2 15 16 17 5 12 13 14 B 52 K Z=1 ±2 T=4-5 H 8 9 10 11 H 3 4 5 2 6 7 8 5 3 4 5 8 0 1 2 K C=14 1.7 + B 2 BRACCIO COLLO MEDIO HALF OVERLAY DOOR 17.5 + B B Z=1 K F 3 B 52 T=4-5 3m m H C=5 10.7 + B BRACCIO COLLO ALTO INSET DOOR 23 + B B 52 + T H F H B 3 4 5 5 2.5 1.5 0.5 8 3.5 F T=4-5 C=-0.5 Si consiglia l'utilizzo di vetri temperati. We suggest to use tempered glass. K 16.2 + B 4 Ø 26 4 BRACCIO PER ANTA IN LINEA CRAMPON HINGE F 1 8 26 min 2000 fino a 9 Kg. 1600 fino a 7 Kg. 900 fino a 4 Kg. Basi per serie 310v da pag. 36 a 37 Mounting plates for series 310v from page 36 to 37 33 3-4-5 da 18.5 a 23 SERIE 310v 6 BRACCIO PER ANTA A 45° 45° ANGLE DOOR Materiale: ABS Material: ABS R4 Materiale: ABS Material: ABS 21.5 + B 32 B 55 Spessori Cod. Art. 02NH023 Inclined plate Code Art. 02NH023 8 R3 R3 ø32 8 32 45 ° F H T= 4- 5 Cromo lucido/ Bright chrome Pz./Kg Oro lucido/ Bright gold Pz./Kg Nero lucido/ Bright black Pz./Kg BRACCIO PER ANTA A 30° 30° ANGLE DOOR Cromo lucido/ Bright chrome Pz./Kg 500/3 Oro lucido/ Bright gold 31PT6L 500/3 Pz./Kg Nero lucido/ Bright black 31PT7L Pz./Kg 500/3 31PS1L 500/3 31PS6L 500/3 31PS7L 500/3 ø2 51 H 25 + B B 37 H T= F Nichel Pz./Kg 2 Nichel Pz./Kg 3 Nichel Pz./Kg 4 Nichel Pz./Kg 6 Nichel Pz./Kg 34 311418 4-5 1 30° 6 31PT1L 500/12 Viti/ Screws ø2.9 x 12 312418 500/12.6 cerniera/ Hinge 313418 Anta vetro/ Glass door 500/12.9 314418 + basi tra/ Pias 500/13 500/10.8 316418 500/14.7 35 e Plat 6 LE BASI LE BASI 9911 (Finitura zincata/ Zinc finishing) B B 9912/LR ø3.5-ø4 32 Vite non inclusa Screw not included Conf. Peso N° pezzi Kg Mater. B Cod. Art. 2 991212/LR 1000 acciaio steel 5 991215/LR 1000 acciaio steel 37 ø3.5-ø4 16 24 Vite non inclusa Screw not included Conf. Peso N° pezzi Kg Mater. B Cod. Art. 2 991132 2000 14.8 zama zamak 5 991135 2000 19 zama zamak B Cod. Art. 2 991372 2500 10.3 5 991375 2000 10.8 8 991378 1500 10 2 991382 2500 10.3 5 991385 2000 10.8 8 991388 1500 10 2 991392 2500 10.3 5 991395 2000 10.8 8 991398 1500 10 Nylon brown Cod. Art. Finitura Mater. 02NH023 nero black nylon 32 12 Cod. Art. Conf. N°pezzi Peso Kg 2 991212/LE 500 10 acciaio steel 5 991215/LE 500 10.5 acciaio steel ø5 37 B 10 B 14 ø6.3 B 10 9913 9912/LE Mater. 16 32 ø10 • Le basi standard sono fornite con le viti ø6.3 x 14. A richiesta sono disponibili anche con le viti altezza 12 e 10.5 mm. 10.5 • Standard mounting plates are supplied with diam. 6.3 x 14 screws. On request we can also supply them with the 12 and 10.5 mm high screws. 9912/LR5 Conf. Peso N° pezzi Kg Mater. e colore Nylon bianco Nylon white Nylon nero Nylon black Nylon marrone Conf. N°pezzi Peso Kg 2 991212/LR5 500 8 acciaio steel 5 991215/LR5 500 8.5 acciaio steel Conf. N°pezzi Peso Kg 2 991212/LR10 500 9 acciaio steel 5 991215/LR10 500 9.2 acciaio steel Cod. Art. 32 B ø5 37 Mater. 7°30' B 8 02NH023 Spessore sottobase inclinato 7.5° 7.5° inclined plate. Da utilizzare per la serie 9912/LR Svitable for series 9912/LR 10 B 9912/LR10 Cod. Art. 32 B 37 ø10 Mater. • Le basi della serie 9912 possono essere montate sul fianco ad una distanza di 28 mm anziché 37 mm semplicemente ruotando la base invertendo il verso di montaggio. • Mounting plates series 9912 can be fixed on a side at a distance of 28 mm instead of 37 only by turning the mounting plate reversing the assembling direction. 36 37 SERIE 300 SERIE 300 1 100° BRACCIO COLLO BASSO OVERLAY DOOR 13 + B K B 3 56.5 63 Z=0.5 B H 1 2 6 6 17 18 19 20 21 15 16 17 18 19 8 8 13 14 15 16 17 10 11 12 13 14 15 8 K 9 10 11 22.1 + B 63 Z=0.5 B K 3 4 5 6 7 2 10 11 12 13 14 3 T H ±2 7 H BRACCIO COLLO MEDIO HALF OVERLAY DOOR B 3 7 4 14 3m m 6 4 C=18 56.5 4 5 19 20 21 22 23 18 19 20 21 22 3 T 4 2 9 10 11 12 13 4 4 8 9 10 11 12 6 6 6 7 8 9 10 8 8 4 5 6 7 8 2 3 14 -2 -1 4 5 6 0 1 2 3 4 5 6 7 8 2 1 4 3 10 C=9 H K BRACCIO COLLO ALTO INSET DOOR 30.1 + B B 2500 fino a 20 Kg. 2000 fino a 16 Kg. Plastic cover cap Art. 2NY22 for fast assembling hinge only C=1 11.5 Copertura in plastica Art. 2NY22 solo per cerniere ad aggancio rapido 63 + T Metal cover cap Art. 06AI089----1 Ø 35 T F H 2 4 4 6 6 2 1 8 8 4 3 14 900 fino a 7 Kg. Basi per serie 300 da pag. 71 a 75 Mounting plates for series 300 from page 71 to 75 39 H 3 10 1600 fino a 13 Kg. 600 56.5 + T B Copertura in metallo Art. 06AI089----1 F 2 1 SERIE 300 T 16 17 19 18 20 21 22 25 24 23 26 27 3 3 0.8 1.0 1.2 1.5 1.9 2.2 2.6 3.1 3.8 4.7 5.5 6.4 H H T 4 0.7 1.0 1.2 1.5 1.8 2.1 2.5 3.0 3.6 4.3 5.0 5.9 SERIE 300 F 5 0.7 0.9 1.2 1.4 1.7 2.1 2.5 2.9 3.4 4.0 4.7 5.4 min 6 0.7 0.9 1.1 1.4 1.7 2.0 2.4 2.8 3.2 3.8 4.4 5.1 Z 7 0.7 0.9 1.1 1.4 1.6 2.0 2.3 2.7 3.1 3.6 4.2 4.8 F min 48 1 Nichel Pz./Kg • Schedule to determine "F" according to door thickness "T" and distance "H" keeping Z = 0.5 mm Nichel H=8 Pz./Kg • Sezione massima dell'anta con una fuga (F) = 1 mm e una foratura (H) a 8 mm dal bordo. 2 Nichel • Maximum door section with opening clearance (F) = 1 mm and boring distance (H) 8 mm from door edge. T=28 Nichel Pz./Kg Pz./Kg 3 Nichel Pz./Kg F=1 Nichel Pz./Kg FISSAGGIO A VITE SCREW-ON FIXING L INT. ø35 A INT. A L 48 6 62 H 11.5 3/2 48 8 0.7 0.9 1.0 1.3 1.6 1.9 2.2 2.6 3.0 3.5 4.0 4.4 • Tabella per la determinazione di "F" in funzione dello spessore "T" e della distanza "H" mantenendo costante Z = 0.5 mm 3 3/2 FISSAGGIO A PRESSIONE KNOCK-IN FIXING L INT. . am Di 10 INT H ø35 A INT. A DIAM. L 48 6 10 62 11.5 40 41 301310 301310/2 250/13.5 250/14.5 301310C 301310/2C 250/16.8 250/17.8 302310 302310/2 250/14 250/15.3 302310C 302310/2C 250/17.5 250/18.5 303310 303310/2 250/14.5 250/15.4 303310C 303310/2C 250/18 250/18.7 SERIE 340 SERIE 340 BRACCIO COLLO BASSO OVERLAY DOOR 1 177° 50.7 + B 68 B K 1 T 4 H F F C=16 4 15 16 17 18 19 20 6 6 13 14 15 16 17 18 8 8 11 12 13 14 15 16 B -0.5 K 10 9 10 11 12 13 14 14 5 6 7 8 52 16 17 18 19 20 21 4 H 177° 32.5 -H 3 max 26 B 3 4 5 6 7 8 2 17 18 19 20 21 22 9 10 90° BRACCIO COLLO MEDIO HALF OVERLAY DOOR 2 (see schedule) 24 + B 45.8 + B 3m m (vedi tabella) 62.7 + B 68 B T C=4 F 57.8 + B 36 + B ±2 B 12 3 Ø 35 2000 fino a 16 Kg. 4 5 6 7 6 7 8 9 10 4 5 6 7 8 9 3 4 5 6 7 8 8 4 4 6 6 1 2 3 4 5 6 8 8 -1 0 1 2 3 4 10 -3 -2 -1 0 1 2 14 2500 fino a 20 Kg. 3 5 -4 -3 -2 H B + 11.5 K 32.5 -H-T 2 177° 90° 1600 fino a 13 Kg. 900 fino a 7 Kg. 600 Basi per serie 340 da pag. 71 a 75 Mounting plates for series 340 from page 71 to 75 43 H 0.5 + H + B SERIE 340 • Tabella per la determinazione di "F" in funzione dello spessore "T" e della distanza "H" mantenendo costante Z = 0.5 mm. • Schedule to determine "F" according to the door thickness "T" to the boring distance "H" keeping Z = 0.5 mm constant. H H Z T F min. 3 T 20 21 22 23 24 25 26 3 0 0 0 0 0 3.2 6 4 0 0 0 0 0 3 5.2 5 0 0 0 0 0 2.7 4.4 min 6 0 0 0 0 0 2.1 3.6 7 0 0 0 0 0 1.6 2.8 8 0 0 0 0 0 1.0 2.0 SERIE 340 F 48 42 45 52 341310 341310-42 341310-45 341310-52 100/16.7 100/16.7 100/16.7 100/16.7 341310C 341310-42C 341310-45C 341310-52C 100/18 100/18 100/18 100/18 342310 342310-42 342310-45 342310-52 100/17.5 100/17.5 100/17.5 100/17.5 342310C 342310-42C 342310-45C 342310-52C 100/18.8 100/18.8 100/18.8 100/18.8 Nichel 1 Pz./Kg H=8 Nichel T=26 • Sezione massima dell'anta con una fuga (F) = 1 mm e una foratura (H) a 8 mm dal bordo. • Maximum door section with opening clearance (F) = 1 mm and boring distance (H) 8 mm from door edge. Pz./Kg Nichel 2 Pz./Kg Nichel Pz./Kg F=1 3 FISSAGGIO A VITE SCREW-ON FIXING 3/2 L INT ø35 INT. A L 48 6 66 45 9.5 66 42 11 66 52 5.5 66 A H 12 SERIE 340 1 48 Nichel Pz./Kg Nichel Pz./Kg 3/2 2 FISSAGGIO A PRESSIONE KNOCK-IN FIXING Nichel Pz./Kg Nichel Pz./Kg . am Di 10 INT L INT H 12 44 ø35 A INT. A DIAM. L 48 6 10 66 45 9.5 8 66 42 11 8 66 52 5.5 10 66 42 45 52 341310/2 341310-42/2 341310-45/2 341310-52/2 100/17.2 100/17.2 100/17.2 100/17.2 341310/2C 341310-42/2C 341310-45/2C 341310-52/2C 100/18.5 100/18.5 100/18.5 100/18.5 342310/2 342310-42/2 342310-45/2 342310-52/2 100/17.8 100/17.8 100/17.8 100/17.8 342310/2C 342310-42/2C 342310-45/2C 342310-52/2C 100/19.1 100/19.1 100/19.1 100/19.1 45 SERIE 360 SERIE 360 BRACCIO COLLO BASSO OVERLAY DOOR 1 110° 13 + B B B 63 56.5 3 K 2 3 Z 3m m 4 1 T H 4 5 6 7 H 19 20 21 22 23 18 19 20 21 22 4 4 17 18 19 20 21 6 6 15 16 17 18 19 8 8 13 14 15 16 17 K 10 11 12 13 14 15 14 7 8 9 10 11 C=18 BRACCIO COLLO MEDIO HALF OVERLAY DOOR 2 22.1 + B B B 63 56.5 3 K 2 3 Z T H 7 H 10 11 12 13 14 9 10 11 12 13 4 8 9 10 11 12 6 6 6 7 8 9 10 8 8 4 5 6 7 8 10 2 3 4 5 6 14 -2 -1 0 1 2 3 4 5 6 7 8 2 1 4 3 K H 2 56.5 + T 63 + T B C=1 3 T ±2 6 30.1 + B B F 5 4 C=9 BRACCIO COLLO ALTO INSET DOOR 3 4 4 4 6 6 2 1 8 8 4 3 10 H F 2 1 14 Copertura in metallo Art. 06AI089----1 Metal cover cap Art. 06AI089----1 Z 2500 fino a 20 Kg. 2000 fino a 16 Kg. Plastic cover cap Art. 2NY22 for fast assembling hinge only T 12.3 Copertura in plastica Art. 2NY22 solo per cerniere ad aggancio rapido Ø 35 H 22 23 24 25 26 16 17 18 3 0 0 0 0.2 0.5 0.8 1.1 1.5 1.8 2.2 2.5 2.8 4 0 20 0.4 0.7 1.1 1.4 1.7 2.0 2.4 2.8 3.1 3.4 3.8 6 1.9 2.3 2.6 3.0 3.3 3.6 4.0 4.3 4.6 5.0 5.3 5.7 H 110° Z 5 1.0 1.3 1.7 2.0 2.3 2.7 3.0 3.4 3.7 4.0 4.4 4.7 min 7 2.8 3.2 3.5 3.9 4.2 4.5 4.9 5.2 5.6 5.9 6.3 6.6 1600 fino a 13 Kg. 900 fino a 7 Kg. 600 19 21 T 15 Basi per serie 360 da pag. 71 a 75 Mounting plates for series 360 from page 71 to 75 47 SERIE 360 SERIE 360 T 15 18 17 16 19 20 25 24 23 22 21 5 26 3 0.6 0.8 1.1 1.4 1.8 2.2 2.8 3.4 4.1 4.9 5.8 6.6 H T H 4 0.6 0.8 1.0 1.4 1.7 2.1 2.6 3.1 3.8 4.5 5.3 6.2 FISSAGGIO RAPIDO QUICKUP FIXING F L 5 0.6 0.8 1.0 1.3 1.7 2.0 2.5 3.0 3.6 4.2 4.9 5.7 min INT. . 7 0.6 0.8 1.0 1.3 1.6 2.0 2.3 2.7 3.2 3.8 4.3 5.1 F min ø35A am Di Z INT 10 6 0.6 0.8 1.0 1.3 1.6 2.0 2.4 2.8 3.3 4.0 4.6 5.3 • Tabella per la determinazione di "F" in funzione dello spessore "T" e della distanza "H". H • Schedule to determine "F" according to door thickness "T" and distance "H". H=8 INT. A DIAM. L 48 6 10 62 45 9.5 8 62 12.3 • Sezione massima dell'anta con una fuga (F) = 1 mm e una foratura (H) a 8 mm dal bordo. T=26 • Maximum door section with opening clearance (F) = 1 mm and boring distance (H) 8 mm from door edge. F=1 3 FISSAGGIO A VITE 3 SCREW-ON FIXING SERIE 360 L ø35 INT. A H 12.3 INT. A L 48 6 62 45 9.5 62 42 11 62 52 5.5 66 1 48 Nichel Pz./Kg Nichel Pz./Kg 2 3/2 Pz./Kg FISSAGGIO A PRESSIONE KNOCK-IN FIXING Nichel Pz./Kg 3 L 10 Nichel INT INT. Di am H . Nichel Pz./Kg ø35 A INT. A DIAM. L 48 6 10 62 45 9.5 8 62 42 11 8 62 52 5.5 10 66 Nichel Pz./Kg 42 45 52 361310 361310-42 361310-45 361310-52 250/13.5 250/13.5 250/13.5 250/13.5 361310C 361310-42C 361310-45C 361310-52C 250/16.8 250/17.1 250/17.1 250/17.1 362310 362310-42 362310-45 362310-52 250/14 250/14 250/14 250/14 362310C 362310-42C 362310-45C 362310-52C 250/17.5 250/17.5 250/17.5 250/17.5 363310 363310-42 363310-45 363310-52 250/14.5 250/14.5 250/14.5 250/14.5 363310C 363310-42C 363310-45C 363310-52C 250/18 250/18 250/18 250/18 12.3 48 49 3/2 SERIE 360 Nichel 1 Pz./Kg Nichel Pz./Kg Nichel 2 Pz./Kg Nichel Pz./Kg Nichel 3 42 48 Pz./Kg Nichel Pz./Kg 45 361310/2 361310-42/2 361310-45/2 361310-52/2 250/14.5 250/14.5 250/14.5 250/14.5 361310/2C 361310-42/2C 361310-45/2C 361310-52/2C 250/17.8 250/17.8 250/17.8 250/17.8 362310/2 362310-42/2 362310-45/2 362310-52/2 250/15.3 250/15.3 250/15.3 250/15.3 362310/2C 362310-42/2C 362310-45/2C 362310-52/2C 250/18.5 250/18.5 250/18.5 250/18.5 363310/2 363310-42/2 363310-45/2 363310-52/2 250/15.4 250/15.4 250/15.4 250/15.4 363310/2C 363310-42/2C 363310-45/2C 363310-52/2C 250/18.7 250/18.7 250/18.7 250/18.7 5 SERIE 360 1 48 Nichel Pz./Kg Nichel Pz./Kg 2 Nichel Pz./Kg Nichel Pz./Kg 3 Nichel Pz./Kg Nichel Pz./Kg 52 45 361510 361510-45 250/15 250/15 361510C 361510-45C 250/18.3 250/18.3 362510 362510-45 250/15.6 250/15.6 362510C 362510-45C 250/18.9 250/18.9 363510 363510-45 250/16.2 250/16.2 363510C 363510-45C 250/19.5 250/19.5 50 SERIE 370 SERIE 370 1 92° BRACCIO COLLO BASSO OVERLAY DOOR 13 + B B B 4 56.5 63 Z=0.5 3 K H 4 17 18 19 20 21 6 15 16 17 18 19 8 8 13 14 15 16 17 10 11 12 13 14 15 6 C=18 56.5 63 Z=0.5 K H 3 12.3 7 H 9 10 11 12 13 4 4 8 9 10 11 12 6 6 6 7 8 9 10 8 8 4 5 6 7 8 10 2 14 -2 3 4 5 6 -1 0 1 2 3 4 5 6 7 8 2 1 4 3 K 3 T F 4 4 6 6 2 1 8 8 4 3 10 H 14 BRACCIO PER ANTE IN LINEA CRAMPON HINGE base speciale/ Special mounting plate 12 Plastic cover cap Art. 2NY22 for fast assembling hinge only T F 32 min 1600 fino a 13 Kg. 900 fino a 7 Kg. Basi per serie 370 da pag. 71 a 75 Mounting plates for series 370 from page 71 to 75 53 H 2 56.5 + T 63 + T B Copertura in plastica Art. 2NY22 solo per cerniere ad aggancio rapido 600 6 30.1 + B C=1 2000 fino a 16 Kg. 5 BRACCIO COLLO ALTO INSET DOOR B 2500 fino a 20 Kg. 4 2 10 11 12 13 14 C=9 ±2 4 9 10 11 B T Metal cover cap Art. 06AI089----1 8 K 22.1 + B 3 Copertura in metallo Art. 06AI089----1 H BRACCIO COLLO MEDIO HALF OVERLAY DOOR B Ø 35 7 18 19 20 21 22 14 7 3 6 2 19 20 21 22 23 3 T 3m m 5 4 1 2 4 H F 2 1 SERIE 370 SERIE 370 B 45° ANGLE DOOR B= 4 15.5 max ) x7 x ma ( ma H .5 8 1 4 8 18 T T 9+B T 15 BRACCIO PER ANTE A 30° 30° ANGLE DOOR 16 17 18 19 20 21 22 24 23 25 26 3 0.6 0.8 1.1 1.4 1.8 2.2 2.8 3.4 4.1 4.9 5.8 6.6 27.5 + B 6 H B= 8 T F 5 0.6 0.8 1.0 1.3 1.7 2.0 2.5 3.0 3.6 4.2 4.9 5.7 min Z 7 0.6 0.8 1.0 1.3 1.6 2.0 2.3 2.7 3.2 3.8 4.3 5.1 F min • Tabella per la determinazione di "F" in funzione dello spessore "T" e della distanza "H" mantenendo costante Z = 0.5 mm • Schedule to determine "F" according to door thickness "T" and distance "H" keeping Z = 0.5 mm 37 1 H 4 0.6 0.8 1.0 1.4 1.7 2.1 2.6 3.1 3.8 4.5 5.3 6.2 6 0.6 0.8 1.0 1.3 1.6 2.0 2.4 2.8 3.3 4.0 4.6 5.3 63 B= 2 56.5 6 18.5 + B 37 28 1 B (min. 2) T 63 B= 2 -30° ANGLE DOOR 26.5 + B B= 6 56.5 18 BRACCIO PER ANTA A - 30° ° 30 BRACCIO PER ANTE A 45° 5 H=8 T 18 4 BRACCIO PER ANTA IN LINEA CRAMPON HINGE F=1 B= 6 4 T 3 37 FISSAGGIO A VITE SCREW-ON FIXING L H= 3-7 ø35 INT. 25.5 B= 2 B= 10 F H= 3-7 • Sezione massima dell'anta con una fuga (F) = 1 mm e una foratura (H) a 8 mm dal bordo. • Maximum door section with opening clearance (F) = 1 mm and boring distance (H) 8 mm from door edge. 58 min. 63 min. T 8 T=26 T 10.5 + B A 4 T H INT. A L 48 6 62 45 9.5 62 42 11 62 52 5.5 66 12.3 BRACCIO PER ANTA A -45° 3/2 -45° ANGLE DOOR B (min. 2) 18.5 + B FISSAGGIO A PRESSIONE KNOCK-IN FIXING INT INT. Di T 7) ax x a H 7m 1 (m 54 am ° 10 11 max L 45 A H 12.3 55 . ø35 A INT. A DIAM. L 48 6 10 62 45 9.5 8 62 42 11 8 62 52 5.5 10 66 SERIE 370 CERNIERA SPECIALE PER ANGOLI SPECIAL CORNER HINGE 9 58 3 SERIE 370 68 H= 4 - 5 37 48 B T 1 Nichel Pz./Kg Pz./Kg ° 60 93 ° Nichel 2 Nichel Pz./Kg Nichel Pz./Kg T 3 T T < 18 18< T <22 B 9 Nichel Pz./Kg 4 Nichel T 2 Pz./Kg 4 Nichel Pz./Kg FISSAGGIO A VITE SCREW-ON Pz./Kg 5 Nichel Pz./Kg Nichel 66 INT Pz./Kg A H= 4-5 ø35 6 INT. A 48 6 Nichel Pz./Kg Nichel Pz./Kg 11.5 8 Nichel Pz./Kg Nichel Pz./Kg FISSAGGIO A PRESSIONE KNOCK-IN FIXING 9 45 52 371310-42 371310-45 371310-52 250/13.5 250/13.5 250/13.5 250/13.5 371310C 371310-42C 371310-45C 371310-52C 371310 48 250/16.8 250/17.1 250/17.1 250/17 372310 372310-42 372310-45 372310-52 250/14 250/14 250/14 250/14 372310C 372310-42C 372310-45C 372310-52C 250/17.5 250/17.5 250/17.5 250/17.5 373310 373310-42 373310-45 373310-52 250/14.5 250/14.5 250/14.5 250/14.5 373310C 373310-42C 373310-45C 373310-52C 250/18 250/18 250/18 250/18 374310 + base 374310-42 + base 374310-45 + base 374310-52 + base 250/16.3 250/16.3 250/16.3 250/16.3 250/7 250/7 250/7 250/7 375310 375310-42 375310-45 375310-52 250/17.2 250/17.2 250/17.2 250/17.2 375310C 375310-42C 375310-45C 375310-52C 250/20.5 250/20.5 250/20.5 250/20.5 376310 376310-42 376310-45 376310-52 250/17.2 250/17.2 250/17.2 250/17.2 376310C 376310-42C 376310-45C 376310-52C 250/20.5 250/20.5 250/20.5 250/20.5 378310 378310-42 378310-45 378310-52 200/15 200/15 200/15 200/15 378310C 378310-42C 378310-45C 378310-52C 200/20 200/20 200/20 200/20 Nichel 379910 . am Di A 11.5 379910C Pz./Kg ø35 A A INT. A DIAM. 48 6 10 Nichel Pz./Kg Nichel Pz./Kg B Nichel Pz./Kg Nichel Pz./Kg 56 200/19 Nichel INT 66 INT 10 42 Pz./Kg H= 4-5 9/2 9 200/21.5 37A310 37A310-42 37A310-45 37A310-52 250/18.5 250/18.5 250/18.5 250/18.5 37A310C 37A310-42C 37A310-45C 37A310-52C 250/22 250/22 250/22 250/22 37B310 37B310-42 37B310-45 37B310-52 250/18.5 250/18.5 250/18.5 250/18.5 37B310C 37B310-42C 37B310-45C 37B310-52C 250/22 250/22 250/22 250/22 57 Nichel Pz./Kg 2 Nichel Pz./Kg Nichel Pz./Kg 3 250/14.5 371310/2C 371310-42/2C 371310-45/2C 371310-52/2C 250/17.8 250/17.8 250/17.8 250/17.8 372310/2 372310-42/2 372310-45/2 372310-52/2 250/15.3 250/15.3 250/15.3 250/15.3 372310/2C 372310-42/2C 372310-45/2C 372310-52/2C 250/18.5 250/18.5 250/18.5 250/18.5 Pz./Kg Nichel Pz./Kg 2 Nichel Pz./Kg Nichel Pz./Kg 371610 250/15 250/18.3 372610 250/16 372610C 250/19.3 250/15.4 373310/2C 373310-42/2C 373310-45/2C 373310-52/2C 250/18.7 250/18.7 250/18.7 250/18.7 374310/2 + base 374310-42/2 + base 374310-45/2 + base 374310-52/2 + base Pz./Kg 250/17.3 250/17.3 250/17.3 250/17.3 Pz./Kg 250/18.3 Pz./Kg 250/7 250/7 250/7 250/7 Pz./Kg 250/7 Nichel Nichel Nichel Nichel Nichel Pz./Kg Nichel Pz./Kg 375310-42/2 375310-45/2 375310-52/2 250/17.4 250/17.4 250/17.4 375310/2C 375310-42/2C 375310-45/2C 375310-52/2C 250/20.7 250/20.7 250/20.1 250/20.7 376310/2 376310-42/2 376310-45/2 376310-52/2 250/18.4 250/18.4 250/18.4 250/18.4 376310/2C 376310-42/2C 376310-45/2C 376310-52/2C 250/21.7 250/21.7 250/21.1 250/21.7 378310/2 378310-42/2 378310-45/2 378310-52/2 200/16 200/16 200/16 200/16 378310/2C 378310-42/2C 378310-45/2C 378310-52/2C 200/18.6 200/18.6 200/18.6 200/18.6 Nichel Nichel Pz./Kg Nichel Pz./Kg Nichel Pz./Kg Pz./Kg 4 5 37A310-42/2 37A310-45/2 250/18.5 250/18.5 250/18.5 37A310/2C 37A310-42/2C 37A310-45/2C 37A310-52/2 250/18.5 37A310-52/2C 250/23 250/23 250/23 250/23 37B310/2 37B310-42/2 37B310-45/2 37B310-52/2 250/18.5 250/18.5 250/18.5 250/18.5 37B310/2C 37B310-42/2C 37B310-45/2C 37B310-52/2C 250/23 250/23 250/23 250/23 58 Nichel Nichel Pz./Kg 6 Nichel Pz./Kg Nichel Pz./Kg 8 Nichel Pz./Kg Nichel Pz./Kg A Nichel 373610 250/16.5 373610C 250/19.8 374610 + base 375610 Nichel Pz./Kg B Nichel Pz./Kg Nichel Pz./Kg 50.2 250/19.2 375610C 250/22.5 376610 40 16 4 250/19.2 376610C 250/22.5 378610 45 200/17 378610C B 200/19.2 B B 37A610 Pz./Kg 250/21.25 200/22.6 37A310/2 Nichel Pz./Kg 379910/2C Pz./Kg Pz./Kg Nichel 200/20 Nichel Nichel Pz./Kg 379910/2 Pz./Kg Nichel R4 Pz./Kg 375310/2 250/17.4 3 vite Pz M4 x 12 371610C 373310-52/2 Pz./Kg B Nichel 250/15.4 Pz./Kg A 1 373310-45/2 Nichel 9 250/14.5 250/15.4 Pz./Kg 8 371310-52/2 250/14.5 373310-42/2 Pz./Kg 6 371310-45/2 250/14.5 373310/2 Nichel 5 371310-42/2 48 250/15.4 Nichel Pz./Kg 4 371310/2 52 da 13.5 a 19 mm 1.5 Pz./Kg 45 SERIE 370 11.2 Nichel 42 APPLICATION FOR FRAME DOORS 11.6 1 48 APPLICAZIONE PER ANTE A TELAIO 6 5.5 SERIE 370 9/2 L=13.5 ÷ 19 3/2 K K K=F 37A610C 250/24.5 37B610 250/21.2 L K=L+7-B L L K=L-2-B F=L-10-B VALORE NEGATIVO = ANTA IN LUCE NEGATIVE VALUE = INSET DOOR 37B610C 250/24.5 59 APPLICAZIONE PER ANTE A TELAIO 8 APPLICATION FOR FRAME DOORS SERIE 370 Nichel Pz./Kg Nichel Pz./Kg Nichel Pz./Kg Nichel Pz./Kg Nichel Pz./Kg 5 Nichel 2 Nichel Pz./Kg 250/16 372810C Nichel Pz./Kg 250/19.3 373810 3 Nichel Pz./Kg 250/16.5 373810C Nichel 250/19.8 Pz./Kg 374810 + base 4 Nichel 372710 250/16 372710C 250/19.3 373710 250/16.5 373710C 250/19.8 374710 + base 250/18.3 Pz./Kg 250/7 Pz./Kg 250/7 Nichel Nichel Pz./Kg Nichel Pz./Kg Nichel Pz./Kg Nichel Pz./Kg Nichel Pz./Kg Nichel Pz./Kg Nichel Pz./Kg 375810 250/19.2 375810C 250/22.5 32.2 5 +0.15 -0 41.8 R2 Nichel Pz./Kg B 372810 250/18.3 Pz./Kg Pz./Kg A Pz./Kg 250/18.3 371710C 250/18.3 Nichel 8 Nichel 371710 250/15 Pz./Kg Pz./Kg 6 vite/screw ø3.5 371810C 376810 Nichel Pz./Kg 6 Nichel 376810C 250/22.5 18.35 378610 Pz./Kg +0.1 -0 28 -+ 0.1 8 200/17 Nichel B 200/19.6 A K K Pz./Kg B B 37A810 Nichel Pz./Kg K=F 37A810C Nichel Pz./Kg 250/24.5 250/21.2 Nichel Pz./Kg 378810C 37B810 Nichel Pz./Kg 250/19.2 250/21.2 Nichel Pz./Kg 16.5 4 Nichel Pz./Kg +0.15 -0 3 1 6.8 2 371810 250/15 +0.1 -0 Pz./Kg 9.5 Nichel APPLICATION FOR DIY FRAME DOORS SERIE 370 da 19 a 25 mm 19 ÷ 25 1 APPLICAZIONE PER ANTE A TELAIO FDT 7 L K=L+1.5-B L L K=L-7.5-B F=L-15.5-B B Nichel Pz./Kg Nichel 37B810C Pz./Kg 250/24.5 60 375710 250/19.2 375710C 250/22.5 376710 250/19.2 376710C 250/22.5 378710 200/17 378710C B B B 200/19.6 37A710 250/21.2 37A710C K K 250/24.5 F 37B710 250/21.2 K=22.5-B 37B710C 250/24.5 61 K=13.5-B F=5.5-B SERIE 380 SERIE 380 1 92° BRACCIO COLLO BASSO OVERLAY DOOR 13 + B B 3 B 4 5 6 7 8 9 T 18 19 20 21 22 23 24 4 4 17 18 19 20 21 22 23 6 6 15 16 17 18 19 20 21 8 8 13 14 15 16 17 18 19 14 7 8 9 10 11 12 13 3 4 5 BRACCIO COLLO MEDIO HALF OVERLAY DOOR 22.1 + B B 63 3m m Z=1 T 4 8 9 10 11 12 13 14 6 6 6 7 8 9 10 11 12 8 8 4 5 6 7 8 9 10 10 2 3 4 5 6 7 8 14 -2 -1 0 1 2 3 4 3 5 6 7 8 9 We suggest the use of tempered glass. 56.5 + T 63 + T 4 4-5-6-7 2 T H 4 4 6 6 2 1 8 8 4 3 10 2000 fino a 13 Kg. BRACCIO PER ANTA IN LINEA CRAMPON HINGE Base speciale/Special mounting plate 12 Ø 35 F 32 min 1600 fino a 10 Kg. 900 fino a 7 Kg. 500 Basi per serie 380 da pag. 71 a 75 Mounting plates for series 380 from page 71 to 75 63 H T 3 Copertura in plastica Art. 2NY22 solo per cerniere ad aggancio rapido Plastic cover cap Art. 2NY22 for fast assembling hinge only K 30.1 + B 14 4 H T BRACCIO COLLO ALTO INSET DOOR F Metal cover cap Art. 06AI089----1 9 4 H C=9 C=1 Copertura in metallo Art. 06AI089----1 8 9 10 11 12 13 14 15 B Si consiglia l'utilizzo di vetri temperati. 7 2 10 11 12 13 14 15 16 3 B 4 6 4-5-6-7 K F 1 K 10 11 12 13 14 15 16 17 C=18 B 3 H T 2 19 20 21 22 23 24 25 3 56.5 2 63 Z=1 K H ±2 56.5 4-5-6-7 T H 2 1 4 3 F 2 1 0 SERIE 380 5 BRACCIO PER ANTE A 45° Materiale: zama Material: zamak 45° ANGLE DOOR 26.5 + B 63 37 ° 45 H =4 9+B Pz./Kg Oro satinato/ Matt gold 500/10.8 Pz./Kg Nero satinato/ Matt black 38PT7S Pz./Kg 500/10.8 BRACCIO PER ANTE A 30° 30° ANGLE DOOR ø3 27.5 + B 63 56.5 H B= 8 1 Nichel 37 Pz./Kg Nichel 30° Pz./Kg 2 4 Nichel Pz./Kg Nichel T H= Pz./Kg 10.5 + B 3 Nichel Pz./Kg BRACCIO PER ANTE A -45° -45° ANGLE DOOR Nichel 18.5 + B B (min. 2) Pz./Kg 4 Nichel 5 Nichel Pz./Kg 45° T 11 max Pz./Kg Nichel 7) Pz./Kg ax x (m ma H 7 1 6 Nichel Pz./Kg Nichel Pz./Kg BRACCIO PER ANTE A -30° -30° ANGLE DOOR A B(min. 2) Nichel Pz./Kg 18.5 + B Nichel Pz./Kg B 30 ° 15.5 max Nichel Pz./Kg T B Pz./Kg 38PT6S Nero satinato/ Matt black T Cromo satinato/ Matt chrome 38PT1S 500/10.8 Oro satinato/ Matt gold Pz./Kg 41.5 Nichel Pz./Kg x. a H(m 7) .5 18 64 381418 250/10.5 381418C 250/13.8 382418 250/10.5 382418C 250/13.8 383418 Viti/ Screw M3 x 10 250/10.5 383418C 250/13.8 Cerniera/ Hinge 384418 compreso basi 250/13 - 250/7 385418 Anta vetro/ Glass door 250/13.5 385418C 250/16.8 Guarnizione/ Gasket 386418 250/13.5 386418C 250/16.8 a/ tr Pias 38A418 250/21.2 38A418C 250/24.5 38B418 250/21.2 38B418C 250/24.5 x ma 65 e Plat 5 8 38PS1S 500/13 38PS6S 500/13 38PS7S 500/13 R5 Cromo satinato/ Matt chrome Pz./Kg A 8 ø40 R5 56.5 40 B= 4 6 Materiale: zama Material: zamak SERIE 500 SERIE 500 1 92° BRACCIO COLLO BASSO OVERLAY DOOR 13 + B B B 4 56.5 63 Z=0.5 3 4 5 6 K 4 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 6 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 6 T H 8 C=23 9 10 11 12 H 2 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 3 4 1 7 8 8 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 10 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 K 14 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 2 BRACCIO COLLO MEDIO HALF OVERLAY DOOR 22.1 + B B 63 Z=0.5 B K 3 4 5 6 56.5 3m m 6 4 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 6 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 8 8 4 H 3 9 10 11 12 H 2 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 3 T 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 K 10 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 14 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 C=14 BRACCIO COLLO MEDIO ALTO HALF OVERLAY DOOR ±2 B 30.1 + B B Z=0.5 Metal cover cap Art. 06AI089----1 2500 fino a 20 Kg. 2000 fino a 16 Kg. Plastic cover cap Art. 2NY22 for fast assembling hinge only Ø40 K T H 7 8 9 10 11 12 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 4 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 6 6 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 8 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 14 900 fino a 7 Kg. Basi per serie 500 da pag. 71 a 75 Mounting plates for series 500 from page 71 to 75 67 H 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 10 -1 0 1 2 3 4 5 6 7 8 C =6 1600 fino a 13 Kg. 600 2 3 13.2 Copertura in plastica Art. 2NY22 solo per cerniere ad aggancio rapido 3 4 5 6 56.5 63 Copertura in metallo Art. 06AI089----1 -3 -2 -1 0 1 2 3 4 K SERIE 500 SERIE 500 7 BRACCIO COLLO ALTO INSET DOOR H=12 B • Sezione massima dell'anta con una fuga (F) = 1 mm e una foratura (H) a 12 mm dal bordo. 37.5 35 56.5 + T 63 + T C=-1.5 T H F=1 F 3 3 B ≤ 20 2 3 ≤ 28 ≤ 24 ≤ 31 5 ≤ 34 ≤ 18 ≤ 29 6 ≤ 33 ≤ 24 ≤ 32 7 ≤ 35 ≤ 19 ≤ 29 8 ≤ 35 ≤ 25 9 ≤ 32 ≤ 19 10 ≤ 29 ≤ 25 11 ≤ 36 ≤ 19 ≤ 36 12 13 14 H ≤ 33 ≤ 30 ≤ 25 T 0.5 L INT 2.5 1.5 6 3.5 2.5 1.5 4.5 5.5 F 0.5 3.5 1 2.5 5.5 1.5 4.5 0.5 3.5 2.5 1.5 0 0.5 5.5 T 24 25 26 27 28 ø40 A 0.5 8 29 30 31 32 33 34 3/2 35 10 1.3 1.5 1.7 2.0 2.2 2.4 2.7 3.0 3.2 3.5 3.8 4.2 Ante in luce Inset doors 9 1.4 1.5 1.8 2.0 2.2 2.5 2.7 3.0 3.3 3.6 3.9 4.2 Ante in battuta Half overlay doors 8 1.4 1.6 1.8 2.0 2.3 2.5 2.8 3.0 3.3 3.6 4.0 4.3 H F 11 1.3 1.5 1.7 1.9 2.2 2.4 2.7 2.9 3.2 3.5 3.8 4.1 12 1.3 1.5 1.7 1.9 2.1 2.4 2.6 2.9 3.1 3.4 3.7 4.1 52 7.5 66 INT Z T ø40 A 13.2 H F min 13 1.3 1.5 1.7 1.9 2.1 2.3 2.6 2.8 3.1 3.4 3.7 4.0 14 1.3 1.5 1.6 1.9 2.1 2.3 2.6 2.8 3.1 3.4 3.7 4.0 15 1.3 1.4 1.6 1.8 2.0 2.3 2.5 2.8 3.0 3.3 3.6 3.9 • Tabella per la determinazione di "F" in funzione dello spessore "T" e della distanza "H" mantenendo costante Z = 0.5 mm • Schedule to determine "F" according to door thickness "T" and distance "H" keeping constant Z = 0.5 mm 68 L . 7 1.4 1.6 1.8 2.0 2.3 2.5 2.8 3.1 3.4 3.7 4.0 4.7 10 L INT am Di 6 1.4 1.6 1.8 2.1 2.3 2.6 2.8 3.1 3.4 3.7 4.4 5.3 A FISSAGGIO A PRESSIONE KNOCK-IN FIXING 4 1.5 1.7 1.9 2.1 2.4 2.6 2.9 3.2 3.7 4.6 5.6 6.6 5 1.4 1.6 1.9 2.1 2.3 2.6 2.9 3.2 3.5 4.1 4.9 5.9 INT. H 13.2 4.5 3.5 2.5 1.5 3 1.5 1.7 1.9 2.2 2.4 2.7 3.0 3.5 4.4 5.4 6.4 7.3 H FISSAGGIO A VITE SCREW-ON FIXING 1.5 4 4 4 • Maximum door section with opening clearance (F) = 1 mm and boring distance (H) 12 mm from door edge. 69 INT. A DIAM. L 52 7.5 10 66 LE BASI B SERIE 500 9929/LR 3/2 3 52 52 32 ø3.5-ø4 Vite non inclusa Screw not included 37 Nichel Pz./Kg Nichel Pz./Kg Nichel Pz./Kg Nichel Pz./Kg 501310/2C 250/20.4 250/21.1 Nichel 250/17.4 250/18.1 502310C 502310/2C 250/20.7 250/21.4 503310 503310/2 250/18.1 250/18.8 503310C 503310/2C 250/21.4 250/22.1 507310 Pz./Kg Nichel Pz./Kg 502310/2 200/16.6 507310C 507310/2C 200/18.5 200/19.2 18 4 992914/LR 1000 18.5 6 992916/LR 1000 19.5 8 992918/LR 500 10.5 10 9929110/R 500 14 14 9929114/R 500 16 B ø4.7 507310/2 200/15.9 1000 acciaio steel acciaio steel acciaio steel acciaio steel zama zamak zama zamak 9929/LR0 37 Cod. Art. ø2-3 Conf. Peso N° pezzi Kg 2 992912/LR0 500 11 4 992914/LR0 500 11.5 6 992916/LR0 500 12 8 992918/LR0 500 12.5 10 9929110/R0 500 16 14 9929114/R0 500 17 Mater. acciaio steel acciaio steel acciaio steel acciaio steel zama zamak zama zamak 9929/LE B 14 12 32 ø6.3 10.5 7 501310C 502310 Nichel Pz./Kg 3 250/17.8 992912/LR 10 2 250/17.1 32 Pz./Kg 501310/2 2 Mater. B 501310 Cod. Art. 15 1 Nichel Conf. Peso N° pezzi Kg B 70 37 ø5 • Le basi standard sono fornite con le viti ø6.3 x 14. A richiesta sono disponibili anche con le viti altezza 12 e 10.5 mm. • Standard mounting plates are supplied with diam. 6.3 x 14 screws. On request we can also supply them with the 12 and 10.5 mm high screws. 71 Conf. Peso N° pezzi Kg B Cod. Art. 2 992912/LE 500 12 4 992914/LE 500 12.5 6 992916/LE 500 13 8 992918/LE 500 13.5 10 9929110/E 500 18 14 9929114/E 500 14 Mater. acciaio steel acciaio steel acciaio steel acciaio steel zama zamak zama zamak LE BASI LE BASI 9931/LE Conf. Peso N° pezzi Kg 2 992912/LR5 500 11 4 992914/LR5 500 11.5 6 992916/LR5 500 12 8 992918/LR5 500 12.5 10 9929110/R5 500 16 14 9929114/R5 500 17 ø5 37 Mater. ø6.3 acciaio steel acciaio steel acciaio steel acciaio steel zama zamak zama zamak 9929/LR10 10 Cod. Art. 32 32 B 12 B 8 B 9929/LR5 37 ø5 Conf. Peso N° pezzi Kg B Cod. Art. 4 993114/LE 500 18.5 6 993116/LE 500 18.7 8 993118/LE 500 19 Mater. acciaio steel acciaio steel acciaio steel ø10 37 B Cod. Art. Peso Conf. N° pezzi Kg 2 992912/LR10 500 12 4 992914/LR10 500 12.5 6 992916/LR10 500 13 8 992918/LR10 500 13 10 9929110/R10 500 16.5 14 9929114/R10 500 17.5 Mater. acciaio steel acciaio steel acciaio steel acciaio steel zama zamak zama zamak 9931/LR ø3.5-ø4 Vite non inclusa Screw not included A B Cod. Art. 12 6 992216/R 10 10 9922110/R Conf. Peso N° pezzi Kg Mater. 500 16.5 zama zamak 500 18.7 zama zamak 32 32 B 10 B 9922/R A B B 9921 (Finitura zincata/ Zinc finishing) 32 ø3.5-ø4 Vite non inclusa Screw not included 37 72 Conf. Peso N° pezzi Kg B Cod. Art. 4 993114/LR 500 16 6 993116/LR 500 16.2 8 993118/LR 500 16.5 Mater. acciaio steel acciaio steel acciaio steel ø3.5-ø4 Vite non inclusa Screw not included 10 27 73 B Cod. Art. 4 992134 Conf. Peso N° pezzi Kg 1000 16 Mater. zama zamak LE BASI LE BASI 9935/LR10 B 9935/LR 32 Vite non inclusa Screw not included 37 993513/LR 1000 4 993514/LR 1000 6 993516/LR 1000 8 993518/LR 1000 9.5 10 3 Mater. B Cod. Art. acciaio steel acciaio steel acciaio 14.6 steel acciaio 8 steel 14 32 ø3.5-ø4 Conf. Peso N° pezzi Kg B ø10 37 B Cod. Art. Conf. Peso N° pezzi Kg 3 993513/LR10 500 9.5 4 993514/LR10 500 9.8 6 993516/LR10 500 10.1 8 993518/LR10 500 10.5 Mater. acciaio steel acciaio steel acciaio steel acciaio steel 9936/R B B 9935/LR0 Cod. Art. 3 993513/LR0 32 ø4.7 ø2-3 37 Conf. Peso N° pezzi Kg 500 9.3 4 993514/LR0 500 9.3 6 993516/LR0 500 9.5 8 993518/LR0 500 9.8 Mater. acciaio steel ø3.5-ø4 acciaio steel acciaio steel acciaio steel 9935/LE 32 15 B Vite non inclusa Screw not included B Cod. Art. 6 993616/R Conf. Peso N° pezzi Kg 10 9936110/R Mater. 500 17 zama 500 19.6 zama 10 B 02NI130 32 10.5 ø5 37 • Le basi standard sono fornite con le viti ø6.3 x 14. A richiesta sono disponibili anche con le viti altezza 12 e 10.5 mm. • Standard mounting plates are supplied with diam. 6.3 x 14 screws. On request we can also supply them with the 12 and 10.5 mm high screws. 3 993513/LE Conf. Peso N° pezzi Kg 500 10.4 4 993514/LE 500 10.6 6 993516/LE 500 10.8 8 993518/LE 500 11.5 Mater. acciaio steel acciaio steel acciaio steel acciaio steel 9935/LR5 Cod. Art. Finitura Mater. 02NI130 grigio grey nylon Da utilizzare per la serie 9935/LR Svitable for series 9935/LR 5° Spessore sottobase inclinato 5° 5° inclined plate 10 B 02NH023 B Cod. Art. 32 3 993513/LR5 37 74 ø5 Conf. Peso N° pezzi Kg 500 4 993514/LR5 500 6 993516/LR5 500 8 993518/LR5 500 9.2 Mater. 7°30' 12 10 ø6.3 Cod. Art. 5° 14 B acciaio steel acciaio 9.5 steel acciaio 9.8 steel acciaio 10.1 steel Spessore sottobase inclinato 7.5° 7.5° inclined plate Cod. Art. Finitura Mater. 02NH023 nero black nylon Da utilizzare per la serie 9929/LR svitable for series 9929/LR 75 21 max SERIE 200 SERIE 200 MONTAGGIO ASSEMBLY 12.5 16 19 3.2 20 max ø 35 1 Avvicinare l’anta. Approach the door. 2 Inserire l’anta. Insert the door. 7 8.5 3 Fermo di sicurezza non inserito. Safety device disconnected. 4 Inserire il fermo di sicurezza (consigliato). 19 22 SMONTAGGIO DISASSEMBLY 21 max 3 mm Press the safety device (advised). + -2 250 fino a 20 kg 200 fino a 16 kg 1 Sganciare il fermo di sicurezza. Unlock the safety device. 2 Sollevare la copertura e sfilare l’anta. 160 fino a 13 kg 90 fino a 7 kg mm 2.5 77 Lift the cover and slip off the door. SERIE 200 SERIE 200 -2 30 5 11 50 32 -25 50 32 5 30 2.5 11 37 37 6 -6 59 59 -6 6 .5 24 22 21 max 21 max 19-22 3.2 12 6.4 19 19 7 7 7 10.3 0° 25 0° 27 0° 26 soluzione vetro glass solution soluzione vetro glass solution SORMONTO 15.8 mm 15.8 mm OVERLAY 19 13.5 6.4 6.4 8.5 8.5 27 0° 0° 27 24 5° soluzione vetro glass solution 78 22 8.5 20 max 4-5 21 max 19 21 max 22 22 10.3 19 min. 4-5 19 min. 19 SORMONTO 8.5 mm 8.5 mm OVERLAY 4 20 max 0° 27 3.2 15,8 6.4 4-5 21 max 21 max 12.8 19 16 4-5 6.4 16 min SORMONTO 7 mm 7 mm OVERLAY 20 max 16 min 16 1 2 SORMONTO 12.8 mm 12.8 mm OVERLAY 20 max 3.2 0 6.4 79 5° 25 soluzione vetro glass solution SERIE 200 SERIE 200 FISSAGGIO A VITE 32 50 SCREW-ON FIXING -25 2.5 11 vite non inclusa screw not included Ø 3.5 - 4 12 59 32/25 -66 37 T 21.5 max vite non inclusa screw not included Ø4 3.8 ANTA INTERNA PERNO 3 mm 3 mm HINGE INSERT DOOR 12+T FISSAGGIO CON EUROVITI/E 17 10.3 13 4-5 25 Ø 6.4 ° 25 0° 10.5 21.5 max 3.8 EURO SCREW-ON FIXING 12 2 32/25 2 32/25 37+T soluzione vetro glass solution Ø5 T 14 37 Ø 6.4 Ø5 32/25 37+T 12+T 80 81 SERIE 200 FISSAGGIO A VITE SCREW-ON FIXING 3 REGOLAZIONI 3 ADJUSTMENTS 45 9.5 59 52 9 66 16 0 Nichel 23001S Pz./Kg 12.5 12.5 19 1 Nichel Pz./Kg 3/2 Pz./Kg L 19 INT Ø A DIAM. L 45 9.5 8 59 52 9 10 66 23101S 23101S/E 22101S 22101S/E 200/19.7 200/20.7 200/17.3 200/18 22201S 22201S/E 200/17.7 200/19 100/12.4 23201S/E 200/20.2 23201D/E 100/12.8 22201D 100/11.7 22401S Pz./Kg 22 200/17.7 Nichel 22401D Pz./Kg 100/11.7 Nichel 3 12.5 12.5 INT. 200/18.1 Nichel 4 35 M. DIA A 10 200/16.5 23201D Pz./Kg 22001S/E 200/18.9 200/19.2 Nichel 22001S 200/18.9 23201S Nichel 2 FISSAGGIO A PRESSIONE KNOCK-IN FIXING 23001S/E 32 L 32 A 32 Ø A INT. 2 REGOLAZIONI 2 ADJUSTMENTS SERIE 200 35 L INT 32 3 23301S Pz./Kg 200/18 23301S/E 200/18.8 • Cerniere con fissaggio con Euroviti a 25 mm anzichè 32: sostituire le 4a cifra del codice con la lettera A. Es. il cod. 23001S/E diventa 230A1S/E PER ANTE VETRO • Hinges with euroscrews fixing to 25 mm instead of 32: replace the 4th number of the code with letter “A”. For exemple: item 23001S/E becomes 230A1S/E FOR GLASS DOORS L 45 9.5 59 45 52 A 45 INT. 12.5 4-5 3/2 52 A 12.5 CUPS ITEM NUMBERS 3 Ø 5 6. Ø INT 35 CODICI GABBIE L INT Cerniera / Hinge Viti / Screw Ø C20345-1 4 X 12 01M4022 Pz./Kg 200/9 63 C20352-1 Pz./Kg 200/9.5 C20345-1/2 C20352-1/2 Pz./Kg 200/9.5 Pz./Kg 200/10.5 • Piastre per ante vetro completa di guarnizioni e viti cod. art.: 20PS1S 39 3 G Vetro / Piastra / Plate 10.3 82 lass • Cover cap for glass doors complete with gaskets and screws. Item number: 20PS1S Pz. 700/4.6 Guarnizione Gasket 83 22201D/E 100/12.5 22401S/E 200/19 22401D/E 100/12.5 SERIE 200 ACCESSORI SPESSORE SOTTOBRACCIO DISTANCE PLATE FOR HINGE ARM ART. 03NI122 1 mm. LIMITATORE D’APERTURA LIMITING OPENING DEVICE ART. 02NI128L apertura 110° PROTEZIONE PER ABITI CLOTHES GUARD ART. 02NI127P COPERTURA BRACCIO ARM COVER CAP Materiale plastico colore Ral 7037 ART. 06NI119----16 Plastic material Ral 7037 ART. 06NI119----16 84 SERIE 600 SERIE 600 52 32 5 10 32 11.5 7 7.5 8.5 240° Ø 35 22 0 37 .5 10 SORMONTO 7 mm 7 mm OVERLAY 19 4 4 SORMONTO 7.5 mm 7.5 mm OVERLAY 20 3m m 2 20 max 20 max 5.5 7.5 5.5 5 SORMONTO 8.5 mm 8.5 mm OVERLAY 22 4 20 max 20 max 4 5.5 8.5 20 max 4 4 ±2 2500 fino a 20 Kg. 2000 fino a 16 Kg. 1600 fino a 13 Kg. 900 fino a 7 Kg. 600 87 5.5 5 20 max 1 5.5 5 20 max 7 20 max 5.5 19 20 22 20 max 180° SERIE 600 SERIE 600 /R0 3 FISSAGGIO A VITE SCREW-ON FIXING INT ø4.7 32 37 35 INT. A L 48 6 62 45 9.5 62 52 5.5 66 14 10.5 Ø A 15 L ø2-3 11.5 /E FISSAGGIO A PRESSIONE KNOCK-IN FIXING 10 3/2 . am Di 32 10.5 INT 10 ø6.3 Ø INT A 14 L 14 ø5 37 35 INT. A DIAM. L 48 6 10 62 45 9.5 8 62 52 5.5 10 66 11.5 /R5 3 PER ANTE VETRO 8 FOR GLASS DOORS L Ø Ø INT 35 6. INT 5 ø5 11.5 INT. A L 48 6 62 A 37 14 32 10.5 4-5 Cerniera/ Hinge Viti/ Screws M4 x 9 /R10 10 63 Guarnizione/ Gasket 35.5 Vetro/ Glass 8.3 32 10.5 37 88 Piastra/ Plate ø10 Guarnizione/ Gasket 89 Nichel 0 Pz./Kg Nichel Pz./Kg Nichel 1 Pz./Kg Nichel Pz./Kg Nichel 2 Pz./Kg Nichel Pz./Kg SH SH SH SH SERIE 600 63001S/R0 63001S/E 63001S/R10 63001S/R5 200/15 200/15.5 200/15 200/15 63001D/R0 63001D/E 63001D/R10 63001D/R5 100/10 100/10.5 100/10 100/10 63101S/R0 63101S/E 63101S/R10 63101S/R5 200/15 200/15.5 200/15 200/15 63101D/R0 63101D/E 63101D/R10 63101D/R5 100/10 100/10.5 100/10 100/10 63201S/R0 63201S/E 63201S/R10 63201S/R5 200/15 200/15.5 200/15 200/15 63201D/R0 63201D/E 63201D/R10 63201D/R5 100/10 100/10.5 100/10 100/10 CUPS ITEM NUMBERS CODICI GABBIE 3/2 3 48 45 52 C60348-1 C60345-1 C60352-1 Pz./Kg 200/6.5 Pz./Kg 200/6.5 48 45 C60348-1/2 Pz./Kg 200/6.8 Pz./Kg 200/7 • Piastre per ante vetro completa di guarnizioni e viti cod. art.: 43PR1S • Cover cap for glass doors complete with gaskets and screws item number: 43PR1S Pz. 400/16.8 90 52 C60345-1/2 Pz./Kg 200/7 C60352-1/2 Pz./Kg 200/7.3 SERIE 700 SERIE 700 10 52 32 5 30 11.5 18 max 10 13 .5 10 Ø 35 270 ° 37 20 max 22 230 ° SORMONTO 10 mm 10 mm OVERLAY 16 16 4 18 max 4 10 10 20 max 0 6 230° 270° SORMONTO 13 mm 13 mm OVERLAY 19 3m m 19 13 4 18 max 4 13 6 230° 270° ±2 2500 fino a 20 Kg. 2000 fino a 16 Kg. 1600 fino a 13 Kg. 900 fino a 7 Kg. 600 93 20 max 1 SERIE 700 SERIE 700 /R0 3 FISSAGGIO A VITE SCREW-ON FIXING INT ø4.7 Ø 32 37 INT. A L 48 6 62 45 9.5 62 52 5.5 66 14 10.5 35 A 15 L ø2-3 11.5 /E FISSAGGIO A PRESSIONE KNOCK-IN FIXING 14 10 3/2 L 35 INT. A DIAM. L 48 6 10 62 45 9.5 8 62 52 5.5 10 66 32 A . am Di INT 10 ø6.3 10.5 Ø INT 14 ø5 37 11.5 /R5 PER ANTE VETRO FOR GLASS DOORS 8 3 L Ø Ø INT 35 6. INT 5 ø5 11.5 INT. A L 48 6 62 A 37 14 32 10.5 4-5 Cerniera/ Hinge Viti/ Screws M4 x 9 /R10 10 63 Guarnizione/ Gasket 35.5 Vetro/ Glass 10.5 32 8.3 37 94 Piastra/ Plate ø10 Guarnizione/ Gasket 95 Nichel 0 Pz./Kg Nichel 1 Pz./Kg SH SH SH SH SERIE 700 73001S/R0 73001S/E 73001S/R10 73001S/R5 200/14 200/14.7 200/14 200/14 73101S/R0 73101S/E 73101S/R10 73101S/R5 200/14 200/14.7 200/14 200/14 CUPS ITEM NUMBERS CODICI GABBIE 3/2 3 48 45 52 C70348-1 C70345-1 C70352-1 Pz./Kg 200/7.5 Pz./Kg 200/7.5 48 45 C70348-1/2 Pz./Kg 200/7.8 Pz./Kg 200/8 • Piastre per ante vetro completa di guarnizioni e viti cod. art.: 43PR1S • Cover cap for glass doors complete with gaskets and screws item number: 43PR1S Pz. 400/17.8 96 52 C70345-1/2 Pz./Kg 200/8 C70352-1/2 Pz./Kg 200/8.3 SERIE 800 81x200 23 13 M 10 For series 800 hinges is necessary to use temperate glasses. Finitura per tutta la serie 800: Verniciato nero 1500 24 1.5 Mater. 4 10 20 6.5 bussola in zama art. 01CI063 die-cast bush art. 01CI063 9 Conf. Peso N° pezzi Kg zama/ zamak Ø7 81x300 10 COPPIA DI CERNIERE A BILICO CON CHIUSURA A SCATTO PER ANTE A FILO SELF CLOSING PIVOT HINGE PAIR FOR INSET DOORS 62.6 Mater. 3.5 250 Dx 13.6 zama/ zamak 250 Sx 13.6 zama/ zamak 2.5 M 10 6.8 36 40 COPPIA DI CERNIERE A BILICO GRANDE PIVOT HINGE PAIR 81x400 7.1 Mater. 1000 Dx 23 zama/ zamak 1000 Sx 23 zama/ zamak 2.5 Conf. Peso N° pezzi Kg Ø 4.8 34 Ø7 99 21.8 16 6.7 6 bussola in nylon art. 02NI033 nylon bush art. 02NI033 M 10 Conf. Peso N° pezzi Kg 16.5 22.5 32 Ø 6.4 8.7 Finishing for all series 800: Black painted Ø5 13.5 SERIE 800 CERNIERA A BILICO PICCOLA SMALL PIVOT HINGE 4 Per l'utilizzo delle cerniere della serie 800 è indispensabile l'uso di vetri temperati. SERIE 800 SERIE 800 COPPIA DI CERNIERE CHIUSURA A SCATTO PER ANTE 81x501 IN BATTUTA (regolazione frontale) CERNIERA FRENATA PER VETRI BRAKED HINGE FOR GLASS LID 3 SELF CLOSING HINGE PAIR FOR LAY-ON DOORS (frontal adjustment) 16 Sormonto/ Overlay = 4 35 23 zama/ zamak 500 Sx 23 zama/ zamak 25 4 guarnizione packing 6.7 3 8 17 5.5 16 37 7.3 10 17.6 Articoli cerniera frenata per vetri Peso Kg 100 12.5 Articles 33.8 MANIGLIETTA IN ZAMA DIE-CAST HANDLE Conf. N° pezzi 32 500 Dx 24.2 Mater. 2.8 min. Conf. Peso N° pezzi Kg Vite non inclusa Screw not included 22 M 10 Ø 3.5-4 ° M 10 17 81x000 Strong spring Molla forte 83X202 Molla media Normal spring 100 12.5 83Y202 Molla debole Light spring 100 12.5 83Z202 15.5 M 10 Ø 3.5-4 32 44 Vite non inclusa Screw not included M 10 CERNIERA FRENATA PER LEGNO BRAKED HINGE FOR WOODEN LID 6.7 29 2 20 48 zama/ zamak Ø 3.5 81x0S0 Vite non inclusa Screw not included 6.7 Piastrina in metallo per chiusura con calamita Piastrina di tenuta in nylon da applicare sul vetro Metal plate for closing with magnet Nylon seal plate to apply on the glass 25 Articoli cerniera frenata per vetri 1000 9.4 Mater. 39 nylon/ nylon 100 19.5 Conf. N° pezzi Peso Kg 100 12.5 Articles 5 Conf. Peso N° pezzi Kg 21 MANIGLIETTA IN NYLON NYLON HANDLE 35 32 7 18.5 20 32 1000 Mater. 6 Conf. Peso N° pezzi Kg Molla forte Strong spring Ø 3.5-4 82X202 Molla media Normal spring 100 12.5 82Y202 Molla debole Light spring 100 12.5 82Z202 101 15.5 Vite non inclusa Screw not included M 10 32 44
© Copyright 2024 Paperzz