Mise en page 1 - Course Montreux - Les Rochers - de

E
ÉD
I
O
TI
N
33
DIMANCHE / SONNTAG 6 JUILLET / JULI 2014
COURSE DE MONTAGNE / BERGLAUF
MONTREUX LES ROCHERS-DE-NAYE
START: MONTREUX 18,8 KM / 1600M
START: CAUX 9,5 KM / 920M
www.montreuxlesrochersdenaye.ch
Inscriptions en ligne sur internet: www.montre
départ de montreux
Distance / Dénivellation: 18,8 km / 1’600 m.
Distribution des dossards
Remise du dossard sur présentation du récépissé de paiement,
devant la Gare CFF de Montreux (Suivre les indications).
Heures de départs
• 7 h 30 Catégories 15-16 (Nordic Walking et Marcheurs)
• 9 h 30 Catégories 1 à 7 (Coureurs)
départ de caux
Distance / Dénivellation: 9,5 km / 920 m.
Distribution des dossards
Remise du dossard sur présentation du récépissé de paiement,
devant la Gare CFF de Montreux (Suivre les indications).
Heures de départs
• 9 h 30 Catégories 8 à 14 et 17-18
Bus navette Montreux-Caux (Gratuit)
• Dès 8 h 00 (Attention: dernier départ à 8 h 45)
uxlesrochersdenaye.ch ou www.datasport.ch
Attention!
Les dossards pour la course depuis Caux
sont à retirer à la gare de Montreux
(bureau des inscriptions).
Pas de remise de dossards à Caux!
Achtung!
Die Startnummern für den Lauf ab Caux
sind in Montreux-Bahnhof zu beziehen
(Büro für die Anmeldungen). Keine
Abgabe der Startnummern in Caux!
start in montreux
Distanz / Höhendifferenz: 18,8 km / 1’600 m.
Startnummernausgabe
Gegen Vorweisung des Postabschnittes, vor dem SBB-Bahnhof
Montreux (Den Anweisungen folgen).
Startzeiten
• 7 h 30 Kategorien 15-16 (Nordic Walking und Touristen)
• 9 h 30 Kategorien 1 bis 7 (Läufer)
start in caux
Distanz / Höhendifferenz: 9,5 km / 920 m.
Startnummernausgabe
Gegen Vorweisung des Postabschnittes, vor dem SBB-Bahnhof
Montreux (Den Anweisungen folgen).
Startzeiten
• 9 h 30 Kategorien 8 bis 14 und 17-18
Pendelzug Montreux-Caux (Kostenlos)
• 8 h 00 um 8 h 45 (Achtung: Letzte Abfahrt 8 h 45)
2
Einschreibungen online via internet: www.montr
Attention!
La route Glion-Caux sera fermée à la
circulation dès 8h00 et cela pendant
toute la durée de la course.
Achtung!
Die Strasse Glion-Caux ist ab 8 Uhr
und während des ganzen Laufs
gesperrt.
euxlesrochersdenaye.ch oder www.datasport.ch
Inscriptions
Anmeldungen
Au plus tard jusqu’au 23.06.2014 (date du timbre postal) au
moyen du bulletin de versement ci-joint dûment rempli. Les
billets pour accompagnants doivent être annoncés et payés au
moyen du même bulletin de versement.
Un seul bulletin par concurrent.
Par internet: jeudi 03 juillet 2014
Bis spätestens 23.06.2014 (Datum des Poststempels) mit
dem beiliegenden Einzahlungsschein (vollständig ausgefüllt).
Die Zugbillete für die Begleitpersonen müssen auf dem gleichen Einzahlungsschein vermerkt und mit demselben einbezahlt werden. Ein Einzahlungsschein pro Läufer/in.
Per Internet: Donnerstag, 03 juli 2014
Inscriptions tardives
Verspätete Anmeldungen
Des inscriptions tardives peuvent être admises au plus tard
jusqu’à 60 minutes avant le départ des courses, moyennant
une surtaxe de CHF 10.– pour toutes les catégories.
Ces inscriptions tardives sont enregistrées à Montreux
uniquement (même pour le départ de Caux).
Verspätete Anmeldungen werden bis 60 Minuten vor dem Start
aller Kategorien mit einem Zuschlag von CHF 10.- entgegengenommen. Diese Verspätete Anmeldungen können nur
am Start in Montreux durchgeführt werden (auch für
die Abfahrt von Caux).
Finance d’inscription
Einschreibegebühr
• Départ de Montreux (toutes catégories)
CHF 45.–
• Départ de Caux (toutes catégories)
CHF 35.–
(y compris retour en train depuis Les Rochers-de-Naye).
• Start ab Montreux (alle Kategorien)
• Start ab Caux (alle Kategorien)
(Inklusiv retour Billet ab Rochers-de-Naye).
CHF 45.–
CHF 35.–
4
Réfléchir ensemble au projet
de vos rêves
Des idées à la réalisation!
Rue du Quai 1 - 1820 Montreux
Tél. 021 963 81 38 - Fax 021 963 51 70
Email: [email protected]
Iscrizioni in fila via internet: www.datasport.ch
Attention!
Dernier départ du bus-navette
Montreux-Caux (gratuit) à 8h45.
Achtung!
Letzte Abfahrt mit dem Bus
Montreux-Caux (gratis)
um 8 Uhr 45.
Billets de train pour accompagnants
Zugbillet für Begleitpersonen
Montreux ou Caux - Les Rochers-de-Naye et retour
(Pour info, le prix habituel est de CHF 66.40).
• Accompagnant
CHF 35.–
• Conjoint
CHF 25.–
• Enfants jusqu’à 16 ans
CHF 20.–
• Enfants jusqu’à 6 ans
Gratuit
Montreux oder Caux - Les Rochers-de-Naye und retour
(zur Information, der Normalpreis beträgt CHF 66.40).
• Begleitperson
CHF 35.–
• Ehepartner
CHF 25.–
• Kinder unter 16 Jahren
CHF 20.–
• Kinder unter 6 Jahren
Gratis
Arrivée (pour toutes les catégories)
Ziel (für alle Kategorien)
Aux Rochers-de-Naye, près du café-restaurant.
Auf dem Rochers-de-Naye, in der Nähe vom Café-Restaurant.
Temps limite
Zielschluss
Aux Rochers-de-Naye, fermeture du contrôle à 13h30.
Seuls les concurrents partis depuis Montreux feront partie du
classement officiel.
Parking
Suivre les indications mises en place.
Vestiaires
Auf dem Rochers-de-Naye: Kontrollschluss um 13h30.
Nur die Läufer welche in Montreux gestartet sind, nehmen an
der offiziellen Rangliste teil.
Parking
Folgen Sie den Schildern, die für diesen Zweck aufgestellt sind.
Garderoben
Suivre le balisage depuis la zone de départ de Montreux. Les
sacs avec les effets que vous désirez retrouver à l’arrivée sont à
déposer avant 9h00 à côté du bureau des inscriptions pour
les départs de Montreux ou à la gare de Caux pour les départs
de Caux, munis de l’étiquette remise avec le dossard.
Bitte folgen Sie den Schildern am Startareal von Montreux. Die
Säcke mit Effekten, die Sie bei Ihrer Ankunft finden möchten,
sind vor 9h00 neben dem Büro für die Anmeldungen in
Montreux (Abfahrt von Montreux) oder am Bahnhof von Caux
(Abfahrt von Caux) zu verlassen, mit der Etikette, die Sie mit
der Startnummer erhalten haben.
Ravitaillements et service sanitaire
Verpflegungsposten und Sänitaresposten
Voir plan du parcours. A disposition des concurrents:
eau minérale, fruits, boissons et barres énergétiques.
Encadrement médical (médecins et samaritains) aux différents
postes de ravitaillement. Hélicoptère à disposition pour évacuation d’urgence sur centre hospitalier.
Siehe Streckenplan. Zur Verfügung stehen:
Mineralwasser, Energieriegel sowie Getränke, Früchte.
Medizinische Versorgung (Arzt und Samariter) bei den verschiedenen Verpflegungsposten. Ein Helikopter steht für
eine dringende Beförung ins Spital zur Verfügung.
6
elcomel
Electricité • Téléphonie • Informatique
Rue du Lac 126 bis • CP 230 • 1815 Clarens • Tél. 021 964 28 57 • www.elcomel.ch
www.montreuxlesrochersdenaye.ch / www.datasport.ch
Le podium 2013, avec de gauche à droite:
Jonathan Wyatt (NZL) 2e, Antonio Saul Padua (COL)
vainqueur et l’italien Marco de Gasperi, 3e.
Prix / primes
Preise / Prämien
Prix souvenir à chaque participant arrivant dans les délais, et
remis lors de la restitution de son dossard dans l’aire d’arrivée.
Les challenges et les primes sont remis uniquement aux
coureurs présents lors de la cérémonie officielle qui aura
lieu dès 12h45 aux Rochers-de-Naye.
Erinnerungspreis an jede(n) Teilnehmer/in, die/der innerhalb
der vorgegebenen Zeit eintrifft. Der Preis wird gegen Abgabe
der Startnummer im Zielraum abgegeben. Weitere Prämien und
Preise werden unter den anwesenden Teilnehmer sind an
der Rangverkündigung auf dem Zielareal um 12h45 verteilt.
Primes au temps / Preisgelder für Tagessieger/-innen (CHF)
Start Montreux 18.800 km
N° Catégories / Kategorien
1
2
3
4
5+6
Classement / Klassement
Elite Hommes / Elite Männer
Vétérans 1 Hommes / Senioren 1
Vétérans 2+3 Hommes / Senioren 2+3
Elite Femmes / Elite Frauen
Femmes 1+2 / Frauen 1+2
1er
400.–
250.–
250.–
400.–
250.–
2e
280.–
180.–
180.–
280.–
180.–
N° Catégories / Kategorien
7
8
9
10
11
12
13
Classement / Klassement
Elite Hommes / Elite Männer
Vétérans 1 Hommes / Senioren 1
Vétérans 2+3 Hommes / Senioren 2+3
Juniors Hommes / Junioren
Elite Femmes / Elite Frauen
Femmes 1 / Frauen 1
Juniors Femmes / Frauen Junioren
1er
180.–
120.–
120.–
120.–
180.–
120.–
120.–
2e
120.–
100.–
100.–
100.–
120.–
100.–
100.–
3e
150.–
120.–
120.–
150.–
120.–
4e
100.–
80.–
80.–
100.–
80.–
Start Caux 9.500 km
3e
80.–
60.–
60.–
60.–
80.–
60.–
60.–
4e
60.–
40.–
40.–
40.–
60.–
40.–
40.–
Primes de records: CHF 500.–
Preisgelder für Streckenrekord: CHF 500.–
Record dames: Angéline Joly (SUI) en 1h 42’40 (2007)
Record hommes: Jonathan Wyatt (NZ) en 1h 25’36”4 (2009).
Rekord Damen: Angéline Joly (SUI) 1 Std 42’40 (2007)
Rekord Herren: Jonathan Wyatt (NZ) 1 Std 25’36”4 (2009).
8
A L I M E N TAT I O N - M A S S A G E S S P O RT I F S
R U E D U S I M P LO N 3 5 - 1 8 0 0 V E V E Y
TÉL. 021 921 60 00 / 079 621 95 89
www.droguerie-jaquet.net
Inscriptions en ligne sur internet: www.datasport.ch
c at é g o r i e s / k at e g o r i e n
N°
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Catégories / Kategorien
Année de naissance / Geburstsjahr
Km
CHF
Elite Hommes / Elite Männer
Vétérans 1 / Senioren 1
Vétérans 2+3 / Senioren 2+3
Elite Femmes / Elite Frauen
Femmes 1 / Frauen 1
Femmes 2 / Frauen 2
1994 - 1975 (Overall Klassem.)
1974 - 1965 (Overall Klassem.)
1964 et plus âgés / und älter (Overall Klassem.)
1994 - 1975 (Overall Klassem.)
1974 - 1965 (Overall Klassem.)
1964 et plus âgées / und älter (Overall Klassem.)
9 h 30
9 h 30
9 h 30
9 h 30
9 h 30
9 h 30
Départ de / Start ab
Montreux
Montreux
Montreux
Montreux
Montreux
Montreux
18.800
18.800
18.800
18.800
18.800
18.800
45.00
45.00
45.00
45.00
45.00
45.00
Elite Hommes / Elite Männer
Vétérans 1 / Senioren 1
Vétérans 2+3 / Senioren 2+3
Juniors hommes / Junioren
Elite Femmes / Elite Frauen
Femmes 1 / Frauen 1
Juniors femmes / Frauen Junioren
1994 - 1975 (Overall Klassem.)
1974 - 1965 (Overall Klassem.)
1964 et plus âgés / und älter (Overall Klassem.)
1995 et plus jeunes / und jünger
1994 - 1975 (Overall Klassem.)
1974 - et plus âgées / und älter (Overall Klassem.)
1995 et plus jeunes / und jünger
9 h 30
9 h 30
9 h 30
9 h 30
9 h 30
9 h 30
9 h 30
Caux
Caux
Caux
Caux
Caux
Caux
Caux
9.500
9.500
9.500
9.500
9.500
9.500
9.500
35.00
35.00
35.00
35.00
35.00
35.00
35.00
5 at é g o r i e s n o n c o u r e u r / n i c h t l a ü f e r
c
N°
14
15
16
17
Catégories / Kategorien
Année de naissance / Geburstsjahr
Marcheurs / Touristen
mixte, âge libre / Gemischt, Freies älter
Nordic Walking
mixte, âge libre / Gemischt, Freies älter
Marcheurs / Touristen (court / kurz) mixte, âge libre / Gemischt, Freies älter
Nordic Walking (court / kurz)
mixte, âge libre / Gemischt, Freies älter
Départ de / Start ab
7 h 30
7 h 30
9 h 30
9 h 30
Montreux
Montreux
Caux
Caux
Km
CHF
18.800
18.800
9.500
9.500
45.00
45.00
35.00
35.00
Le Comité d’organisation souhaite que les coureurs ne
prennent pas le départ en catégorie marcheurs.
A l’issue de cette marche, il ne sera pas établi de classement,
mais une liste alphabétique avec les temps respectifs.
Das Organisationskomitee wünscht, dass die Läufer
/innen nicht mit den Touristen starten.
Nach diesem Lauf wird keine Rangliste erstellt, sondern nur
eine alphabetische Liste mit der Zeitangabe.
Résultats
Rangliste
Disponibles sur www.datasport.ch ou dès le lendemain sur
notre site Internet. Pas d’envoi postal.
Verfügbar auf www.datasport.ch oder 1 Tag nach dem Lauf
im Internet auf unserer Homepage. Kein Postversand.
Important
Wichtig
Cette course est une épreuve d’endurance qui nécessite un
entraînement sérieux et adéquat, ainsi qu’un bon état de santé.
Le coureur s’inscrit sous sa propre responsabilité. Le CO se
réserve le droit de refuser le départ d’un concurrent.
Dieser Berglauf ist eine Ausdauerprüfung, die eine seriöse und
angepasste Vorbereitung und einen guten Gesundheitszustand
voraussetzt. Das OK reserviert sich das Recht, den Start eines
Konkurrenten abzulehnen.
Assurances
L’assurance est l’affaire de chaque participant.
L’organisation décline toute responsabilité
en cas d’accident, de dommage ou de vol.
Versicherung
Die Versicherung ist Sache jedes/r Teilnehmer/in.
Der Veranstalter lehnt jede Haftung
bei Unfall, Schaden oder Diebstahl ab.
Attention!
Les inscriptions tardives sont enregistrées
à Montreux uniquement (même pour le
départ de Caux).
Achtung!
Nachanmeldungen können nur in
Montreux entgegengenommen werden.
(dasselbe gilt auch für den Start ab Caux).
10
www.montreuxlesrochersdenaye.ch
Transports
Transport
Pour le retour des Rochers-de-Naye à Montreux ou Caux, présenter la contremarque remise à chaque concurrent.
Rückkehr vom Rochers-de-Naye nach Montreux gegen
Vorweisung der Kontrollmarke.
Renseignements complémentaires
Zusätzliche Auskünfte
Secrétariat de la course Montreux-Les Rochers-de-Naye,
case postale 1135 - 1820 Montreux (Suisse)
Tél.: +41 (0)79 954 13 15 (entre 18h00 et 20h00)
E-Mail: [email protected]
Homepage: www.montreuxlesrochersdenaye.ch
Sekretariat Berglauf Montreux-Les Rochers-de-Naye,
Postfach 1135 - 1820 Montreux (Schweiz)
Tel.: +41 (0)79 954 13 15 (Abends 18.00-20.00)
E-Mail: [email protected]
Homepage: www.montreuxlesrochersdenaye.ch
Dimanche 3 août 2014
La course valaisanne Thyon-Dixence et Montreux-Les Rochers-de-Naye
ont de nombreux points en commun, outre la distance,
la dénivellation et la proximité d’un lac, elles comptent également
le même nombre d’éditions, soit 32 cette année.
Ce sont toutes ces similitudes qui ont donné aux organisateurs
l’idée de jumeler leurs deux épreuves.
Il en résulte, un classement spécial richement doté en prix (nuit et repas
dans une yourte, ski-pass pour les 4 vallées, carton de vin, etc.)
qui récompensera les meilleurs coureurs ayant participé aux deux courses.
Alors, réservez dès aujourd’hui ces deux dates !
Le confort moderne
dans un cadre «Belle Epoque»
et un panorama unique
Golf Hôtel René Capt - Bon Port 35 - CH 1820 Montreux
Tél. 021 966 25 25 - Fax 021 963 03 52
www.golf-hotel-montreux.ch - [email protected]
12
Avec passion et avec vous.
Chaque année,
la BCV soutient plus
de 800 événements
dans le canton.
EFFORTS
Ça crée des liens
www.bcv.ch/sponsoring
S P O N S O R I N G & PA R T E N A R I AT S
ROCHER DE DIAMANT
ROCHERS D’OR
ROCHERS D’ARGENT
Chiquita
ROCHERS DE BRONZE
PARTENAIRES
14
© SCOTT SPORTS SA 2012 | PHOTO: MIKE SCHIRF
LIGHTER
FA S T E R
MORE EFFICIENT
SCOTT GRIP2
UTILISE UNE FORME UNIQUE GRACE A SON
SYSTEME DE ROCKER OFFRANT UN TRES BON
EQUILIBRE, CELA AMELIORERA VOTRE FOULEE
QUI SERA PLUS RAPIDE ET PLUS EFFICACE.
BON
20%
THE SCIENCE OF RUNNING EFFICIENCY
SUR L'ASSORTIMENT RUNNING (FOOTWEAR ET TEXTILE).
Validité jusqu’au 31 octobre 2013.
Non-cumulable avec toute autre offre