政経勉強会 - スペイン語とポルトガル語

2006 年 4 月 19 日
文責:渡辺高志
政経勉強会 - スペイン語とポルトガル語
はじめに
私たちは現在スペイン語圏のチリに暮らしている訳ですが、同じ南米ということで、プライベート
で或いは仕事で、様々な場面でブラジルのポルトガル語を耳にされる機会も多いことと思います。周知
の通り、この 2 つの言葉のルーツは同じで、非常に似通っております。従って、生粋のブラジル人であ
る妻も、ポルトガル語メインの私も、特に学校に習うことなく、それなりには生活ができています。し
かし、似ているが故に、それでも全く同じでないが故に、会話・作文の端々にポルトガル語が顔を出し、
着任から 1 年弱が経過しようとしている今でも「ポルトニョール」からなかなか抜け出すことができま
せん。(さらに最悪なことに、妻も私も純なポルトガル語が話せなくなっています……。)
一方、私の個人的な意見かも知れませんが、ロマンス系言語の難しさの序列は、発音のアンニュイ
さと一致し、フランス語>ポルトガル語>スペイン語=イタリア語となっているように思えます。すな
わち、「フランス人は全員の言葉を聞いて理解できるが、フランス語を話しても誰にも分かって貰えな
い」、
「ブラジル人はスペイン語とイタリア語を聞いて理解できるが、フランス語は無理。ポルトガル語
を話すとフランス人には分かって貰えるが、チリ人には首を傾げられる」、
「チリ人はフランス語もポル
トガル語も理解できないが、スペイン語を話せば皆に分かって貰える」、
「スペイン語とイタリア語は相
互に理解できる」という相関関係です。エウ・ゴスト・ダケリ・フィゥミ・チタニッキ1と聞いて何を言って
いるか分かりますか?エウ・ゴスト・ジ・ホッキ2では?
Muy marcado なスペイン語と違い、ポルトガル語を耳に慣らすのは決して用意ではありません。し
かし、皆様は外国語としてスペイン語を学ばれた方が大半で、きっと“ポルトガル語の癖”さえ頭に入
れて頂けば、比較的容易にポルトガル語をマスターできる筈ですし、耳をすませば街のあちらこちらに
ポルトガル語は溢れています。そこで今回は、悪戦苦闘の 1 年弱を振り返り、“スペイン語とポルトガ
ル語の違い”に焦点を当てて、2 つの言葉の文法の基礎項目を比較してみました。皆様にポルトガル語
に興味を持って頂くきっかけになれば幸いです。
1
2
葡 Eu gosto daquele filme Titanic. = 西 Me gusta aquella película Titanic. (私はあのタイタニックという映画が好きだ。
)
葡 Eu gosto de rock. = 西 Me gusta rock. (私はロック音楽が好きだ。)
- 1 -
I. 発音
西
葡
a
ア
ア
b
ベ
ベ
c
セ
セ
d
デ
デ
e
エ
エ
f
エフェ
エフィ
g
ヘ
ジェ
h
アチェ
アガ
i
イ
イ
j
ホタ
ジョータ
k
カ
カ
l
エレ
エリ
ll
エジェ
---
m
エメ
エミ
西
葡
n
エネ
エニ
ñ
エニェ
---
o
オ
オ
p
ペ
ペ
q
カ
ケ
r
エレ
エヒ
s
エセ
エスィ
t
テ
テ
u
ウ
ウ
v
ウベ
ヴェ
w
ドブレベ
ダブリュ
x
エキス
シス
y
イグリエガ
イプシロン
z
セタ
ゼ
(1) g の発音
スペイン語
ポルトガル語
1
general ヘネラル
geral* ジェラゥ
gente ヘンテ
gente*2 ジェンチ
gigante ヒガンテ
gigante ジガンチ
girasol ヒラソル
girasol ジラソゥ
*1 最後が「l」で終わる場合、または「l」の後ろが子音の場合、
「ゥ」(小さいウ)になる。
例.fácil ファシゥ、geralmente ジェラゥメンチ、hotel オテゥ
*2 最後が「e」で終わる場合、イ行になる。例.que キ、diferente ヂフェレンチ
(2) j の発音
スペイン語
ポルトガル語
Japón ハポン
Japão ジャパァォ
juventud フーベントゥ
juventude ジューヴェントゥーヂ
joven ホーベン
jovem*3 ジョーヴェン
jugar フガール
jogar ジョガール
junio フニオ
junho ジュニョ
*3 ポルトガル語には最後が「n」で終わる単語はない。全て「m」になる。例.bom ボン、em エン
(3) サ行の発音
スペイン語
ポルトガル語
comenzar コメンサール
começar コメサール
almuerzo アルムエルソ
almoço アゥモッソ
Brasil ブラシル
Brasil*4 ブラジゥ
eso エッソ
esso*5 エッソ
belleza ベジェッサ
beleza ベレーザ
Ronaldo ロナルド
Ronaldo*6 ホナゥド
resultado レスルタード
resultado ヘズゥタード
Chile チレ
Chile シリ
chocolate チョコラテ
chocolate ショコラチ
4
* 子音に挟まれた「s」はザ行になる。例.japonesa ジャポネーザ、coisa コイザ
*5 「ss」と 2 つ重ねるとサ行のまま。例.sucesso スセッソ、vendesse ベンデッセ
*6 最初の「r」はハ行になる。例.relação ヘラサァォ、Rio de Janeiro ヒオデジャネイロ
(4) x の発音
西:「クス」が基本で、ごく稀にハ行 or サ行になる。
例.exacto エクサクト、experto エクスペルト、México メヒコ、Xochimilco ソチミルコ
シ ャ
シ
シ ュ
シ ェ
シ ョ
葡:シャ行が基本だが(xa、xi、xu、xe、xo)、「クス」、サ行、ザ行となることも多い。
例.xarope シャロッピ、baixo バイショ、sexo セクソ、experiência エスペリエンシア、exame エザミ
- 2 -
II. 基礎品詞
(1) 冠詞
スペイン語
スペイン語
不定冠詞
定冠詞
(2) 人称代名詞
♀
una(s)
la(s)
主格
所有格
目的格
間接
直接
yo
mi(s)
me
me
mí
単 2 人称
tú
tu(s)
te
te
tí
3 人称
él / ella
usted
su(s)
lo (le)
la
le (se)
la
=主格
1 人称
nosotros
nuestro(s)
nuestra(s)
nos
nos
=主格
3 人称
ellos / ellas
ustedes
su(s)
los (les)
la
les (se)
=主格
1 人称
eu
me
me
mí
単 2 人称
tú
te
te
tí
o
a
lhe
=主格
nos
nos
=主格
os
as
lhes
=主格
3 人称
ele / ela
você
1 人称
nós
3 人称
eles / elas
vocês
複
meu(s)
minha(s)
teu(s)
tua(s)
seu(s)
sua(s)
nosso(s)
nossa(s)
seu(s)
sua(s)
所有目的格
前置詞形
1 人称
複
ポルトガル語
♂
un / unos
el / los
ポルトガル語
♂
♀
um / uns
uma(s)
o(s)
a(s)
mío(s)
mía(s)
tuyo(s)
tuya(s)
suyo(s)
suya(s)
nuestro(s)
nuestra(s)
suyo(s)
suya(s)
=所有格*
* 縮合形(後述 IV)の dele(s)、dela(s)を用いることも多い。
ポルトガル語
スペイン語
(3) 指示詞
これ
それ
あれ
これ
それ
あれ
主格
éste / éstos
ésta(s)
ése / ésos
ésa(s)
aquél / aquéllos
aquélla(s)
este(s)
esta(s)
esse(s)
essa(s)
aquele(s)
aquela(s)
所有格
este / estos
esta(s)
ese / esos
esa(s)
aquel / aquellos
aquella(s)
=主格
指示
esto
eso
aquello
場所
ここ aquí
この辺 aca / por aquí
そこ ahí
その辺 por ahí
あそこ allí
あの辺 alla / por allí
isto
aqui
isso
aí
aquillo
ali
(4) 疑問詞
スペイン語
what
who
which
when
where
why
how
how many
qué ケ
quién(es) キエン
cuál(es)
cuándo
dónde ドンデ*
por qué ポルケ
cómo
cuánto(s) / cuánta(s)
ポルトガル語
que キ
quem ケイン
qual
quando
onde オンヂ*
por que ポルキ
como
quanto(s) / quanta(s)
* 余談ですが、2 歳と 5 ヶ月になる長女は「どんぢ」と発音して私たちを悩ませています......。
- 3 -
III. 動詞
接続法
直接法
スペイン語
規則動詞
-ar
-er
nad-o
vend-o
nad-as
vend-es
nad-a
vend-e
現在
nad-amos
vend-emos
nad-áis
vend-éis
nad-an
vend-en
nad-é
vend-í
nad-aste
vend-iste
nad-ó
vend-ió
完全過去
nad-amos
vend-imos
nad-asteis
vend-isteis
nad-aron
vend-ieron
nad-aba
vend-ía
nad-abas
vend-ías
nad-aba
vend-ía
不完全過去
nad-ábamos vend-íamos
nad-abais
vend-íais
nad-aban
vend-ían
nadar-é
vender-é
nadar-ás
vender-ás
nadar-á
vender-á
未来
nadar-emos vender-emos
nadar-éis
vender-éis
nadar-án
vender-án
nadar-ía
vender-ía
nadar-ías
vender-ías
nadar-ía
vender-ía
過去未来
nadar-íamos vender-íamos
nadar-íais
vender-íais
nadar-ían
vender-ían
nad-e
vend-a
nad-es
vend-as
nad-e
vend-a
現在 直・現・1・単+活用
nad-emos
vend-amos
nad-éis
vend-áis
nad-en
vend-an
tú / tú
vende
直・現・3・単 nade
usted / você
venda
接・現・3・単 nade
命令
vosotros / vós 語幹+d
nadad
vended
ustedes / vocês 接・現・3・複 naden
vendan
nades
vendas
nade
venda
禁止 接・現
nadéis
vendáis
naden
vendan
nada-se
vendie-se
nada-ses
vendie-ses
nada-se
vendie-se
nadá-semos vendié-semos
nada-seis
vendie-seis
nada-sen
vendie-sen
過去 直・完過・3・複+活用
nada-ra
vendie-ra
nada-ras
vendie-ras
nada-ra
vendie-ra
nadá-ramos vendié-ramos
nada-rais
vendie-rais
nada-ran
vendie-ran
未来
現在分詞
過去分詞
不規則動詞
-ir
ser
estar
decid-o
soy
estoy
decid-es
eres
estás
decid-e
es
está
decid-imos
somos
estamos
decid-ís
sois
estáis
decid-en
son
están
decid-í
fui
estuve
decid-iste
fuiste
estuviste
decid-ió
fue
estuvo
decid-imos
fuimos
estuvimos
decid-isteis
fuisteis estuvisteis
decid-ieron
fueron
estuvieron
decid-ía
era
estaba
decid-ías
eras
estabas
decid-ía
era
estaba
decid-íamos
éramos estábamos
decid-íais
erais
estabais
decid-ían
eran
estaban
decidir-é
seré
estaré
decidir-ás
serás
estarás
decidir-á
será
estará
decidir-emos seremos estaremos
decidir-éis
seréis
estaréis
decidir-án
serán
estarán
decidir-ía
sería
estaría
decidir-ías
serías
estarías
decidir-ía
sería
estaría
decidir-íamos seríamos estaríamos
decidir-íais
seríais
estaríais
decidir-ían
serían
estarían
decid-a
sea
esté
decid-as
seas
estés
decid-a
sea
esté
decid-amos
seamos estemos
decid-áis
seáis
estéis
decid-an
sean
estén
decide
sé
está
decida
sea
esté
decidid
sed
estad
decidan
sean
estén
decidas
seas
estés
decida
sea
esté
decidáis
seáis
estéis
decidan
sean
estén
decidie-se
fuese
estuviese
decidie-ses
fueses
estuvieses
decidie-se
fuese
estuviese
decidié-semos fuésemos estuviésemos
decidie-seis
fueseis
estuvieseis
decidie-sen
fuesen
estuviesen
decidie-ra
fuera
estuviera
decidie-ras
fueras
estuvieras
decidie-ra
fuera
estuviera
decidié-ramos fuéramos estuviéramos
decidie-rais
fuerais
estuvierais
decidie-ran
fueran
estuvieran
=接続法・現在
直・完過・3・複+活用
nad-ando
nad-ado
vend-iendo
vend-ido
decid-iendo
decid-ido
siendo
sido
その他の不規則動詞の活用については添付活用表参照。
- 4 -
estando
estado
nad-o
ポルトガル語
規則動詞
不規則動詞
-er
-ir
ser
estar
vend-o
decid-o
sou
estou
nad-a
nad-amos
vend-e
vend-emos
decid-e
decid-imos
é
somos
está
estamos
nad-am
nad-ei
vend-em
vend-i
decid-em
decid-i
são
fui
estão
estive
nad-ou
nad-amos
vend-eu
vend-emos
decid-iu
decid-imos
foi
fomos
esteve
estivemos
nad-aram
nad-ava
vend-eram
vend-ia
decid-iram
decid-ia
foram
era
estiveram
estava
nad-ava
nad-ávamos
vend-ia
vend-íamos
decid-ia
decid-íamos
era
éramos
estava
estávamos
nad-avam
nadar-ei
vend-iam
vender-ei
decid-iam
decidir-ei
eram
serei
estavam
estarei
nadar-á
nadar-emos
vender-á
vender-emos
decidir-á
decidir-emos
será
seremos
estará
estaremos
nadar-ão
nadar-ia
vender-ão
vender-ia
decidir-ão
decidir-ia
serão
seria
estarão
estaria
nadar-ia
nadar-íamos
vender-ia
vender-íamos
decidir-ia
decidir-íamos
seria
seríamos
estaria
estaríamos
nadar-iam
nad-e
vender-iam
vend-a
decidir-iam
decid-a
seriam
seja
estariam
esteja
nad-e
nad-emos
vend-a
vend-amos
decid-a
decid-amos
seja
sejamos
esteja
estejamos
nad-em
nad-a
nad-e
vend-am
vend-e
vend-a
decid-am
decid-e
decid-a
sejam
é
seja
estejam
está
esteja
nad-em
vend-am
decid-am
sejam
estejam
fosse
estivesse
-ar
=命令形
nada-sse
vende-sse
decid-isse
nada-sse
vende-sse
decid-isse
fosse
estivesse
nadá-ssemos vendê-ssemos decid-íssemos fôssemos estivéssemos
nada-ssem
vende-ssem
decid-issem
fossem
estivessem
nada-r
vende-r
decidi-r
for
estiver
nada-r
nada-rmos
vende-r
vende-rmos
decidi-r
decidi-rmos
for
formos
estiver
estivermos
nada-rem
nad-ando
nad-ado
vende-rem
vend-endo
vend-ido
decidi-rem
decid-indo
decid-ido
forem
sendo
sido
estiverem
----estado
IV. 縮合形
スペイン語
a
de
西 en
葡 em
por
ポルトガル語
冠詞
冠詞
+el = al
+o(s) = ao(s)
+a(s) = à(s)
+o(s) = do(s)
+a(s) = da(s)
+o(s) = no(s)
+a(s) = na(s)
+um/uns = num/nuns
+uma(s) = numa(s)
+o(s) = pelo(s)
+a(s) = pela(s)
+el = del
人称代名詞
+ele(s) = dele(s)
+ela(s) = dela(s)
+ele(s) = nele(s)
+ela(s) = nela(s)
- 5 -
これ
deste(s)
desta(s)
neste(s)
nesta(s)
指示詞
それ
desse(s)
dessa(s)
nesse(s)
nessa(s)
あれ
àquele(s)
àquela(s)
daquele(s)
daquela(s)
naquele(s)
naquela(s)
V. 単語
(1) あいさつ
おはよう
こんにちは
こんばんは / おやすみ
はじめまして
ありがとう
どういたしまして
ごめんなさい
お願いします
ちょっと失礼
さようなら
お元気で
またね
Buenos días
Buenas tardes
Buenas noches
Mucho gusto
Gracias
De nada
Perdón
Por favor
Permiso
Adiós / Chao
¡Que te vaya bien!
Hasta luego
Bom dia ボンヂーア
Boa tarde ボアタルヂ
Boa noite ボアノイチ
Muito prazer ムイントプラゼール
Obrigado(a) オブリガード(ダ)
De nada ジナーダ
Desculpe デスクゥピ
Por favor
Com licença コンリセンサ
Adeus アデウス / Tchau チャオ
Vai com Deus ヴァイコンデウス
Até logo アテローゴ
(2) 数字
0
1/2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
30
40
50
60
70
80
90
100
200
300
400
500
600
700
800
900
1.000
1.000.000
cero
medio, mitad
un / una
dos
tres
cuatro
cinco
seis
siete
ocho
nueve
diez
once
doce
trece
catorce
quince
dieciseis
diecisiete
dieciocho
diecinueve
veinte
treinta
cuarenta
cincuenta
sesenta
setenta
ochenta
noventa
cien
doscientos
trescientos
cuatrocientos
quinientos
seiscientos
setecientos
ochocientos
novecientos
un mil
un millón
zero
meio, metade
um / uma
dois / duas
três
cuatro
cinco
seis
sete
oito
nove
dez
onze
doze
treze
catorze
quinze
dezesseis
sezessete
dezoito
dezenove
vinte
trinta
quarenta
cincüenta
sessenta
setenta
oitenta
noventa
cem
duzentos
trezentos
cuatrocentos
quinhentos
seiscentos
setecentos
oitocentos
novecentos
um mil
um milhão
- 6 -
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
primero/a
segundo/a
tercero/a
cuarto/a
quinto/a
sexto/a
séptimo/a
octavo/a
noveno/a
décimo/a
primeiro/a
segundo/a
terceiro/a
quarto/a
quinto/a
sexto/a
sétimo/a
oitavo/a
nono/a
décimo/a
(3) 時間
1月
2月
3月
4月
5月
6月
7月
8月
9月
10 月
11 月
12 月
enero
febrero
marzo
abril
mayo
junio
julio
agosto
septiembre
octubre
noviembre
diciembre
janeiro
fevereiro
março
abril
maio
junho
julho
agosto
setembro
outubro
novembro
dezembro
日曜
月曜
火曜
水曜
木曜
金曜
土曜
domingo
lunes
martes
miércoles
jueves
viernes
sábado
o domingo
a segunda-feira
a terça-feira
a cuarta-feira
a quinta-feira
a sexta-feira
o sábado
一昨日
昨日
今日
明日
明後日
anteayer
ayer
hoy
mañana
pasado mañana
antes de ontem
ontem
hoje
amanhã
depois de amanhã
(4) 似て非なる言葉
ノー
yes
if
再帰代名詞
without
100
no = いいえ
イ
y (e) = &
e=&
オ
o = or
ou = or
マス
más = more
mas = しかし
ペロ
pero = しかし
pelo = 髪、毛
apellido
apodo
ancho
largo
brincar
名字
愛称
太い
長い
跳ね回る
cancelar
escoba
cepillo
embarazada
支払う、キャンセルする
ほうき
ブラシ
妊娠している
exquisito
おいしい
gustar
polvo
pulpo
rato
ratón
(物・事)が(人)を気に入らせる
ほこり、粉
たこ
少しの時間
ラット
シ
sí
si
se
sin
cien
yes
sim
if
se
再帰代名詞
se
without
sem
100
cem
no = em+o の縮合形
* 西語の「no」に当たるのは「não」
*「é」は「ser」の 3 人称単数現在形
*「o」は定冠詞(♂・単)
* 西語の「más」に当たるのは「mais」
pelo = por+o の縮合形
* 西語の「pero」に当たるのは「mas」
「pelo」に当たるのは「cabelo」
sobrenome
apelido
largo
comprido
pular
brincar
cancelar
vassoura
escova
gravida
embaraçada
delicioso
esquisito
gostar
pó
polvo
rato
名字
愛称
太い
長い
跳ね回る
遊ぶ
キャンセルする
ほうき
ブラシ
妊娠している
困惑している
おいしい
怪しい、変態
(人)が(物・事)を気に入る
ほこり、粉
たこ
ラット
この原稿は当会議所会報 2006 年 4 月 204 号に掲載されました。
- 7 -