메뉴 <일식> 01 각 메뉴에 사용되는 오른쪽 표기의 식재료는 아이콘으로 표시하고 있습니다 . 「오늘의 메뉴」등에 관해서는 , 문의를 부탁드립니다 . おしながき 계란 たまご 유제품 乳製品 쇠고기 牛肉 돼지고기 豚肉 돈까스 덮밥.......... ¥1,050 かつ丼 katsu don 02 닭고기 , 계란 덮밥 ..... ¥850 親子丼 oyako don 03 흰새우튀김덮밥 .... ¥840 白えびかき揚げ丼 shiro-ebi kaki-age don 밥위에 계란으로 덮은 닭고기와 양파 등을 얹은 덮밥요리 . 밥위에 흰새우와 잘게 썬 야채튀김을 소 스와 함께 얹은 덮밥요리 . 丼に盛ったご飯の上に卵とじ にした豚カツをのせた丼物。 丼に盛ったご飯の上に卵とじにし た鶏肉と玉ねぎなどをのせた丼物。 丼に盛ったご飯の上に白エ ビと香味野菜のかき揚げを つゆをからめてのせた丼物。 생선회정식 ............................................¥1,575 お刺身定食 osashimi teishoku 07 その日の仕入れた鮮魚のお刺身に、ご飯、みそ汁、 茶わん蒸し、香の物が付きます。 蒸し焼きにした鰻にタレをつけたものをご飯にのせ、 重箱に入れたもの。茶わん蒸しが付きます。 05 08 튀김정식 ................................................. ¥1,470 天ぷら定食 tempura teishoku 튀김모듬과 함께 밥 , 된장국 , 일본식 계란찜 , 채소절임 등이 제공 . 天ぷらの盛り合わせに、ご飯、みそ汁、茶わん蒸 し、香の物が付きます。 야나가와(뱀장어)정식 ...................¥1,155 柳川定食 yanagawa teishoku 海老丼 ebi don 밥위에 계란으로 덮은 새우튀김을 얹은 요리 . 된장국 , 채소절임 이 제공 . 盛ったご飯の上に、卵とじにした海老の天ぷらを のせたもの。みそ汁、香の物が付きます。 09 튀김덮밥 ..................................................¥1,155 天丼 ten don 밥위에 새우튀김 2 개와 야채튀김이 올라간 요리 . 된장국 , 채소절 임이 제공 . 鰻とゴボウを溶き卵でとじたものに、ご飯、みそ汁、 茶わん蒸し、香の物が付きます。 盛ったご飯の上に、海老の天ぷらが 2 本と野菜の天ぷ らがのったもの。みそ汁、香の物が付きます。 洋食 새우도리아 ................................................¥924 エビドリア ebi doria 12 소고기도리아...........................................¥924 ビーフドリア bifu doria 치킨라이스위에 새우가 들어간 크림소스와 치즈를 얹은 오븐 요 리 . 샐러드제공 . 치킨라이스위에 소고기가 들어간 드미글라스소스와 치즈를 얹은 오븐 요리 . 샐러드 제공 . チキンライスの上にエビ入りのクリームソースをかけて チーズをのせて焼いたものです。サラダ付き。 チキンライスの上に牛肉入りのデミグラスソースを かけてチーズをのせて焼いたものです。サラダ付き。 11 어패류 魚介 韓国語 나폴리탄 스파게티 .................................¥893 ナポリタンスパゲティ naporitan supagetei 토마토케챱으로 맛을 낸 스파게티 . トマトケチャップでからめたスパゲティ。 13 14 다이와런치 ............................................¥1,260 ダイワランチ daiwa ranchi 15 오무라이스 ................................................¥998 オムライス omu-raisu 메인요리 , 새우 튀김 , 햄버그 , 포크 소테 , 밥 , 된장국 , 샐러드 , 채 소절임 , 디저트 세트 . 케챱으로 맛을 낸 밥을 오믈렛처럼 둥글게 감싼 요리 . 새우 튀김 제공 . メイン、エビフライ、ハンバーグ、ポークソテー、ご飯、 みそ汁、サラダ、香の物、デザートのセット。 ケチャップで味付けしたライスをオムレツのように 包んだ一品。エビフライ付。 16 17 새우튀김덮밥 ...........................................¥945 뱀장어와 우엉에 계란을 풀어 얹은 요리 . 밥 , 된장국 , 계란찜 , 채 소절임이 제공 . 10 밀 小麦 うな重 una ju 장어에 소스로 맛을 낸 다음 밥위에 얹은 요리 . 일본식 계란찜이 제공 . <양식> 메밀가루 そば 장어덮밥 .................................................¥1,575 그 날 들어온 신선한 생선회와 함께 밥 , 된장국 , 일본식 계란찜 , 채소절임 등이 제공 . 06 땅콩 落花生 한국어 和食 밥위에 계란으로 덮은 돼지고기 돈까스를 얹은 덮밥요리 . 04 닭고기 鶏肉 各メニューに使用されている左記の食材はアイコンで表示してあります。 (日替わりメニューなどにつきましては、お問い合わせをお願いいたします) 명태알소스 스파게티 ............................¥893 明太子スパゲティ mentaiko supagetei 명태알소스로 맛을 낸 스파게티 . 明太子ソースをからめたスパゲティ。 한톤라이스................................................¥998 ハントンライス hanton-raisu 치킨라이스 위에 반숙계란프라이와 흰살생선튀김 , 새우튀김을 얹은 요리 . チキンライスの上にとろとろ玉子と白身魚のフライ とエビフライがのっています。 18 건강런치 ....................................................¥893 ヘルシーランチ herushi ranchi 돈까스라이스 ...........................................¥998 トンカツライス tonkatsu-raisu 치킨라이스 위에 돼지고기돈까스와 계란프라이가 올라간 요리 . チキンライスの上に豚カツと目玉焼きがのっています。 21 스테이크 정식 .......................................¥1,575 ステーキ定食 suteki teishoku 샐러드위에 닭고기튀김 , 온천반숙계란을 얹고 깨맛 드레싱으로 맛을 낸 요리 . 스테이크에 간장베이스의 소스가 뿌려집니다 . 밥 , 된장국 , 계란 찜 , 채소절임 , 샐러드가 제공 . サラダの上に鶏の唐揚げ、温泉玉子をのせて胡麻 ドレッシングをかけたもの。 ステーキに醤油ベースのソースがかかっています。 ご飯、みそ汁、茶わん蒸し、香の物、サラダ付き。 19 22 오무라이스 도시락 .................................¥998 オムライス弁当 omu-raisu bento 치킨라이스를 계란부침으로 감싼 것으로 흰살생선 , 일본식조림 요리 , 샐러드가 제공 . チキンライスを卵でくるんだものに、白身魚、和風の 煮物、サラダが付きます。 20 새우튀김 햄버그 ..................................¥1,260 エビフライ・ハンバーグ ebi-furai hanbagu 새우튀김과 햄버그가 메인요리 . 밥 , 된장국 , 일본식계란찜 , 채소 절임이 제공 . エビフライとハンバーグがメイン。ご飯、みそ汁、 香の物が付きます。 카레라이스 ...............................................¥735 カレーライス kare-raisu 샐러드 포함 . サラダ付き。 23 돈까스카레 ...............................................¥924 カツカレー katsu kare 카레에 돈까스가 올라간 요리 . 샐러드도 함께 제공 . カレーにトンカツがのってます。サラダ付き。 한국어 <초밥> 24 韓国語 寿司 초밥정식 .................................................¥1,365 寿司定食 sushi teishoku 28 해물덮밥 ....................................................¥945 海鮮丼 kaisen don 단새우 , 흰살생선 , 붉은살생선의 초밥과 소바 , 일본식계란찜 , 밑반찬 등이 제공 . ※초밥재료는 당일 수급에 따라 변동됩니다 . 식초로 맛을 낸 밥위에 참치 , 방어 , 청새치 , 연어알 , 계란 , 김 등을 얹은 덮밥요리 . 甘えび、白身、赤身の握り寿司と細巻きに、茶そば、 茶わん蒸し、付き出しがついたもの。※寿司ネタ は日によって変わります。 酢飯に、マグロ、ブリ、カジキ、イクラ、金糸玉子、海苔 がのります。 25 초밥모듬..................................................¥1,260 盛り合わせ寿司 moriawase sushi 단새우 , 흰살생선 , 붉은살생선 , 계란의 초밥이나 뎃카마키의 모 듬과 함께 계란찜 , 된장국 제공 . 甘えび、白身、赤身、卵の握り寿司や鉄火巻きの盛り 合せに、茶わん蒸し、みそ汁が付きます。 26 뎃카마키(참치김초밥).....................¥1,260 鉄火巻 tekka-maki 참치회의 붉은살부분을 식초로 맛을 낸 밥과 함께 김으로 싼 요리 . マグロの赤身を酢飯と海苔で巻いたもの。 27 호소마키세트(말이초밥세트)..........¥840 細巻セット hoso-maki setto 오이말이 , 참치김초밥에 일본식 계란찜과 된장국이 제공 . キュウリ巻き、鉄火巻きに茶わん蒸しとみそ汁が付き ます。 29 단새우덮밥 ................................................¥945 甘エビ丼 ama-ebi don 밥위에 계란부침과 단새우 7 마리를 얹은 덮밥요리 . 盛ったご飯に金糸玉子をのせ、その上に甘えび 7 匹をのせ たもの。 30 마구로야마카케동(참치회덮밥)......¥945 鮪山かけ丼 maguro yama-kake don 밥위에 참치회와 토란즙을 뿌리고 김을 얹은 덮밥요리 . 盛ったご飯にマグロの切身と山芋をかけて、海苔をのせたもの。 31 초밥 2 개(참치 또는 오징어)............. ¥315 2 カン寿司(鮪またはイカ)2-kan sushi 수제초밥 2 개 . 握り寿司 2 貫。 32 초밥 3 개(계란)...................................... ¥315 3 カン寿司(玉子)3-kan sushi 계란말이초밥 3 개 . 玉子のお寿司 3 貫。 패밀리 레스토랑 고린보 다이와점 가나자와시 고린보 1-1-1 고린보다이와 8 층 레스토랑가 전화:076-220-1351 영업시간:11:00 ~ 21:00(L.O. 20:30) 휴일:비정기적 수요일 (고린보다이와 빌딩전체의 스케쥴에 따라 변동) ファミリーレストラン 香林坊大和店 金沢市香林坊 1-1-1 香林坊大和 8 階レストラン街 Tel. 076-220-1351 営業時間 : 11:00 ~ 21:00(L.O.20:30) 定休日 : 水曜不定 (香林坊大和に準ずる) 메뉴 おしながき
© Copyright 2024 Paperzz