外国語講座 受講案内2016

拓 殖 大 学 オー プ ン カ レ ッ ジ 2 0 1 6
外国語講座
受 講 案 内
18
languages
主催 / 拓殖大学言語文化研究所
2016.4
開講
ご挨拶
外国語に挑戦して新しい世界を
言語文化研究所長
小池 和良
■拓殖大学副学長・外国語学部教授
■専門:スペイン語学
惑星気象学のある専門家によると、金星の気象を調べると、地球の気象のこと
がより良く分かるようになるそうです。これと同じことが外国語の学習について
も言えると思います。つまり、外国語を学ぶと母語(日本人にとっては日本語)
の今まで気づかなかった側面に気づき、母語への理解が深まるということです。
別の言い方をすると、深く外国語を学ぶことによって、日本語を外側から観る視点、
これまでとは違った視点を持つようになります。それは母語で表現される世界と
は別のもう一つの世界を持つことができるということです。
本学の外国語講座は 50 年以上の歴史があり、アジアの言語を中心に、現在は
18 の言語の講座を開講しています。興味のある言語にぜひ挑戦してみてください。
意味不明の音の連続が、少しずつ意味を持つ文として理解できるようになる喜び
を是非味わってください。そして新しい世界を持ってください。
3
語学ラインナップ
火 曜 日
講座
コード
アラビア語
ブラジル・
ポルトガル語
広東語
中国語
クラス名
AR12T 入門
水 曜 日
講師名
柏原良英
クラス名
木 曜 日
講師名
AR33C 上級(総合)アブダーリ・マーゼン
BP22T 中級(総合)神田工
CA22C 中級(総合)鐘小石
CH12C 入門
孫佳順
CH13T 入門
渡邉俊彦
CH23T 中級(総合)永江貴子
DH13C 入門
HD12T 入門
岡口典雄・澤田彰宏
ロシア語
スペイン語
タイ語
AR24T 中級(総合)柏原良英
BP14T 入門
浜岡究
CA14C 入門
劉穎聰
HD33T 上級(総合)岡口良子
金東順
KA13C 入門
KA22C 初級
金英美
KA33T 中級(総合)室屋正史
MY22T 中級(総合)生駒美樹
PE12T 入門
CH24C 中級(会話)李琦娜
CH34T 上級(総合)平山邦彦
ファヒム・ナワビ
バシール・モハバット
KA12C 入門
モンゴル語
ペルシア語
講師名
CA32C 上級(総合)劉穎聰
KA42C 上級(総合 1)池成林
ミャンマー語
クラス名
BP32T 上級(総合)浜岡究
インドネシア語
韓国語
講座
コード
AR24C 中級(会話)アブダーリ・マーゼン
ダリー
(アフガニスタン)語
ヒンディー
(インド)語
講座
コード
池成林
HD24T 中級(総合)岡口良子
IN14T
入門
好光智子
IN24C
中級(会話)ファリーダ・イドリスノ
KA44C 上級(総合 3)金東順
KA43C 上級(総合 2)石花賢
MG13T 入門
吉野耕造
MY13T 入門
斎藤紋子
角田ひさ子
PE24T 中級(総合 1)角田ひさ子
PE24C 中級(総合 2)タージバクシュー モジガン
RU12T 入門
小西昌隆
RU23C 中級(会話)シゴルツォフ・アレクサンドル
SP12T 入門
豊丸敦子
SP33C 中級(会話)磯野 マルタ エレナ
SP42T 上級(総合)小川かなえ(パトリシア)
TH12C 入門
パタニ・スィワナーソン
SP24T 初級
豊丸敦子
SP34T 中級(総合)小川かなえ(パトリシア)
TH43C 上級(総合)パタニ・スィワナーソン
TH24C 初級
パタニ・スィワナーソン
TH34T 中級(総合)土屋了子
TI13T
トルコ語
TU23T 中級(総合)高安幸子
台湾語
TW22C 中級(総合)樂大維
ベトナム語
VN22T 中級(総合)小高泰
4 ◆オープンカレッジ 2016 ◆
入門
三浦順子
リンジン・ドルマ・ギャリ・野口
チベット語
TW13C 入門
TU24C 中級(会話)
ケマーレッティン ドールテキン
アブドゥッラー サカッル
VN14T 入門
小高泰
樂大維
年間カレンダー
●授業時間:19:00 ~ 20:30 日
月
火
水
木
4
金
土
1
2
5
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
日
月
火
水
木
金
土
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
日
月
火
6
水
木
金
土
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
日
月
火
水
木
:授業日 日
:補講日 青字は日曜日・祝日を表します
月
火
水
木
金
土
1
10
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
25
26
27
28
29
火
水
木
金
土
1
2
3
4
5
23/30 24/31
日
11
12
月
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
日
月
火
水
木
金
土
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
土
日
月
火
水
木
金
土
1
2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
1
7
金
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
15
16
17
18
19
20
21
17
18
19
20
21
22
23
22
23
24
25
26
27
28
24/31
25
26
27
28
29
30
29
30
31
日
月
火
水
木
金
土
日
月
火
水
木
金
土
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
6
7
補講日
8
9
10
11
16
17
18
補講日
補講日
補講日
2
4
8
3
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
12
13
補講日
21
22
23
24
25
26
27
19
20
補講日
28
29
30
31
26
27
28
日
月
火
水
日
月
火
金
土
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
18
19
20
21
22
23
25
26
27
28
29
30
3
9
木
14
21
15
補講日
22
補講日
補講日
補講日
23
24
25
水
木
金
土
1
補講日
補講日
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
17
12
13
14
15
16
17
18
24
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
◆外国語講座◆ 5
CONTENTS
語学ラインナップ… ……………………………………………………
2
年間カレンダー……………………………………………………………
3
語学内容
■アラビア語… …………………………………………………………… 5
■ブラジル・ポルトガル語……………………………………………… 8
■広東語……………………………………………………………………… 11
■中国語……………………………………………………………………… 14
■ダリー(アフガニスタン)語… …………………………………… 18
■ヒンディー(インド)語……………………………………………… 20
■インドネシア語… ……………………………………………………… 23
■韓国語……………………………………………………………………… 25
■モンゴル語… …………………………………………………………… 32
■ミャンマー語… ………………………………………………………… 34
■ペルシア語… …………………………………………………………… 36
■ロシア語…………………………………………………………………… 39
■スペイン語… …………………………………………………………… 41
■タイ語……………………………………………………………………… 45
■チベット語… …………………………………………………………… 48
■トルコ語…………………………………………………………………… 50
■台湾語……………………………………………………………………… 53
■ベトナム語… …………………………………………………………… 55
受講のご案内… …………………………………………………………… 57
受講申込み方法…………………………………………………………… 59
拓殖大学オープンカレッジ一覧………………………………… 60
※講師の所属・職名は 2016 年 1 月現在のものです。
6 ◆オープンカレッジ 2016 ◆
アラビア語
アナー ウヒッブキ ジッダン
「私は貴方をたいへん愛しています。
」
アッサラームアラィクム(平安があなたの上にありますように)。これは
アラビア語の挨拶です。同時に世界中のイスラーム教徒の挨拶でもあります。
つまりアラビア語は、中東で使われているだけでなく、その広がりは世界の
イスラーム社会の中にまで広がっているのです。例えば、インドネシアのモ
スク(イスラーム教礼拝所)に入ると壁面がコーランのアラビア文字で覆わ
れているのを見るでしょう。これはアラビア語が、イスラーム教の伝播に伴っ
て世界中へ広まった結果です。元々は、1400 年前にアラビア半島のメッカ
を中心に話されていたものが、未だにそのままの姿で使われている不思議な
言葉です。古くて新しい言葉。一度この奥深い言葉の門を開いてみませんか。
イフタフ・ヤー・スィムスィム(開けゴマ!)アラビア語の門を叩いた時、きっ
と新たな世界が開けるでしょう。イラッリカー!(またお会いする時まで)
◆外国語講座 −アラビア語−◆ 7
アラビア語
アラビア語
入門
かし はら
講座コード
開催曜日
AR12T
火曜日
よし ひで
柏原 良英
拓殖大学政経学部講師/イスラーム研究所客員教授
最終校 (サウジアラビア)ウンムルクラー大学
略 歴
拓殖大学卒業後サウジアラビアに留学、9 年間サウジアラビアのメッカでイスラーム学を学ぶ。帰
国後は拓殖大学講師、同イスラーム研究所客員研究員を務める。共著に『サウジアラビアを知るた
めの 65 章』など。
受講対象者
アラビア語が全く初めての方が対象です。
達成目標・受講生へのメッセージ
文字が読めて、文法の基礎を学習しながら簡単な日常会話ができるようになることを目指します。
楽しくアラビア語の会話を学んでください。
授業概要
アラビア語の文字に慣れることから始めて、基礎文法を通じて文の構造を理解し、その応用として簡単な日常会話を実際に使っ
てアラビア語の文化や習慣に慣れてもらいます。それからビデオを使ってヒアリングの練習も少しずつ行っていきます。
■使用テキスト・参考書
テキスト:黒柳恒男・飯森嘉助共著『現代アラビア語入門』
(大学書林)
プリントを配付します。
中級(総合)
かし はら
講座コード
開催曜日
AR24T
木曜日
よし ひで
柏原 良英
拓殖大学政経学部講師/イスラーム研究所客員教授
最終校 (サウジアラビア)ウンムルクラー大学
略 歴
拓殖大学卒業後サウジアラビアに留学、9 年間サウジアラビアのメッカでイスラーム学を学ぶ。帰
国後は拓殖大学講師、同イスラーム研究所客員研究員を務める。共著に『サウジアラビアを知るた
めの 65 章』など。
受講対象者
基礎文法を一通り終えて、自分で辞書が使える程度の方が対象です。
達成目標・受講生へのメッセージ
アラビア語の辞書を使った簡単な読み物を読んで辞書の使い方に慣れることと、アラビア語の決まった言い回しを覚えることが
目標です。アラビア語の文章を読んで理解できた時の喜びと楽しさを知ってください。
授業概要
まず入門で学んだ文法の総まとめを行ってから、実際の長い文章を読み始めます。最初は子供向けの簡単な読み物を読みます。
アラビア語の習得の目安としてアラビア語の辞書が自由に使えるようになったら一人前になったと言われます。それはアラビア語
の特徴である辞書の引き方にあります。英語などの辞書と違い、
出てくる単語をそのまま引いてもその単語が見つからないのです。
それには文法の知識が必要になってきます。ですから入門で学んだ文法の知識の応用として辞書を使って読み物を読むことがアラ
ビア語学習の第二段階になるのです。それが出来るようになれば、後は辞書を片手に好きな分野へ踏み出だしていけます。それを
目指して頑張ってください。
■使用テキスト・参考書
テキスト:黒柳恒男・飯森嘉助共著『現代アラビア語入門』
(大学書林)
プリントも配付します。
8 ◆オープンカレッジ 2016 ◆
アラビア語
アブダーリ・マーゼン
開催曜日
AR24C
木曜日
拓殖大学言語文化研究所講師
最終校
横浜国立大学大学院
略 歴
ヨルダン大学卒業後、日本留学を経て、在ヨルダン日本国大使館政務班アシスタント、衆議院議員
事務所アドバイザー、横浜国立大学企業成長戦略センター研究員などを務める。
受講対象者
文字が読めて、基本的な日常会話が理解出来ている方が対象です。
達成目標・受講生へのメッセージ
入門で学んだ会話に加えて実際の場面を想定した会話の習得を目指します。自分の言いたいことが言えるようになるまで、楽し
んで頑張りましょう!
授業概要
入門で学んだ会話の復習を行い、会話の場面を増やしていきます。受講生同士がアラビア語で意思の疎通ができるように努めま
す。受講生同士または講師との会話練習も行いますので、日常生活からなる会話をアラビア語で楽しみましょう。また、ビデオな
どによるヒアリングの練習も増やしていきます。
■使用テキスト・参考書
テキスト:プリントを配付します。
上級(総合)
アブダーリ・マーゼン
講座コード
開催曜日
AR33C
水曜日
拓殖大学言語文化研究所講師
最終校
横浜国立大学大学院
略 歴
ヨルダン大学卒業後、日本留学を経て、在ヨルダン日本国大使館政務班アシスタント、衆議院議員
事務所アドバイザー、横浜国立大学企業成長戦略センター研究員などを務める。
受講対象者
自己紹介ができて、簡単な会話が理解できる方が対象です。
達成目標・受講生へのメッセージ
より実践的なアラビア語を身に付けることを目標にします。アラビアの国で日常に使われている会話が理解できるように楽しん
で頑張りましょう。
授業概要
アラビア語のビデオ、新聞、歌、アラビア語のストーリーの読解、日本昔話の翻訳、アラビア語文法など色々なアラビア語の媒
体を使って、実際に様々な分野で使われているアラビア語に慣れるようにします。会話がメインですので、日常生活に使われてい
るアラビア語を、受講生または講師との会話で楽しくアラビア語の練習をしましょう。
■使用テキスト・参考書
テキスト:プリントを配付します。
◆外国語講座 −アラビア語−◆ 9
アラビア語
中級(会話)
講座コード
ブラジル・ポルトガル語
エウ チ アーモ.
「わたしはきみ(あなた)を愛します。
」
ポルトガル語は、ヨーロッパのイベリア半島西端の国ポルトガルで話され
ていて、インド・ヨーロッパ語族に属します。また、フランス語、イタリア語、
ルーマニア語、スペイン語などと同様にロマンス語系の言語で多くの共通点
があります。
歴史上、ポルトガルの海外進出にともないポルトガル語も広まり、現在で
は大西洋の自治領(アソーレス諸島、マデイラ諸島)の他、アフリカではカ
ボ・ヴェルデ、サン・トメー・イ・プリンシペ、ギニア・ビサウ、アンゴラ、
モザンビークの 5 カ国、アジアの東ティモール、そして南米のブラジルを
加えて世界 8 カ国で用いられています。
本講座では、コーヒー、ボサノヴァ、サンバ、カポエイラで知られ、オリ
ンピックを開催するほどの経済力をもったブラジルのポルトガル語、すなわ
ち「ブラジル・ポルトガル語」を取り扱いますが、他のポルトガル語圏との
相違点などにも触れていきます。日本と馴染みの深いブラジルをはじめ、世
界のポルトガル語圏に雄飛できるような実りの多いレッスンにしたいと思っ
ています。
10 ◆オープンカレッジ 2016 ◆
ブラジル・ポルトガル語
入門
はま おか
講座コード
開催曜日
BP14T
木曜日
きわむ
浜岡 究
拓殖大学言語文化研究所講師
京都外国語大学大学院
略 歴
リスボン大学文学部講師、在日ポルトガル大使館文化担当官補佐、NHK ラジオ・ポルトガル語講
座講師を経て、防衛省防衛大学校非常勤講師などを務める。著書に『たったの 72 パターンでこん
なに話せるポルトガル語会話』
(明日香出版社)
、
『はじめてのポルトガル語』
(講談社現代新書)、
『ポ
ルトガル語の色彩』(現代書館)
、
『明解ブラジル・ポルトガル語 文法と表現』
(同学社)など多数。
受講対象者
ブラジル・ポルトガル語の知識のない方を対象にします。
達成目標・受講生へのメッセージ
主に動詞の時制と動詞活用などの文法や定型表現を学習し、ポルトガル語圏でのサバイバルレベルの会話ができます。応用とし
て、年度末には、自分の「思い」を表現できるパターンを身につけます。
授業概要
会話のための文法を概観しながら、語彙を増やし、主として直説法現在形、
名詞の性と数、
形容詞、
性と数の一致、
近接未来、疑問詞、
受け身、進行状態の表現、自分の思いを伝える表現、直接法過去形の表現を学習し、基本的なコミュニケーションに必要な言い回
しが出来るように学習します。
テキスト各課において、単語の発音練習、文法解説、板書での単語の入れ替えの方法説明、スキットの音読練習のあと、プリン
トを配付して主に動詞活用を学習し、無理なく記入式パターンプラクティスをしていきます。復習や応用発展的練習問題も含まれ
るので、語彙や表現力も増強されていきます。さらにテキストには収められていない様々な動詞にもふれていきます。無理やりな
暗記ではなく、継続学習によって重要事項を自然に覚えていくように、やさしくゆっくり進めていきますので安心して受講できます。
テキストは 21 回で終了する予定です。その後、別教材を使用しながら会話表現法や文法知識を広げます。
■使用テキスト・参考書
テキスト:浜岡究著『ゼロから話せるブラジル・ポルトガル語 会話中心 改訂版』
(三修社)
授業初日に各自持参してください。
参 考 書:浜岡究著『はじめてのポルトガル語』(講談社現代新書)
中級(総合)
かん
だ
講座コード
開催曜日
BP22T
火曜日
たくみ
神田 工
拓殖大学商学部講師
最終校
東京外国語大学大学院
略 歴
朝日カルチャーセンター講師、警視庁通訳官養成コース講師などを務める。
受講対象者
ポルトガル語の発音、基本的な動詞の直説法現在形の活用など、入門段階の文法を一通り学習した方を対象とします。
達成目標・受講生へのメッセージ
一定のトピックに関して、ポルトガル語で内容を把握でき、また自分の意見や考えを表現できるようになることを目標とします。
一通り発音や文法を学んだことはあるものの、実際に会話をしたり、e メールを書いたり、文章を読んだりといったことには、ま
だ手が届かないという方は多いと思います。こうした方々がポルトガル語の学習に再チャレンジし、
「使える」ポルトガル語を身
につけていただくための、お手伝いをできればと考えています。参加者の習熟度に応じて、必要があれば入門・初級段階の文法の
復習も並行して行いますので、多くの方に気楽に参加していただきたいと思います。
授業概要
テキストにそって文法事項の説明を行った後、簡単なパターン・プラクティスから始めて、文法、読解、作文、会話のそれぞれ
の分野で、プリントを用いて練習を行っていきます。動詞の直説法での様々な時制、後期からは接続法での時制の学習が中心とな
ります。重要な文法事項に関しては、様々な形で反復学習を行い、定着を図っていくとともに、少しずつ表現を増やしていきます。
参加者自らがポルトガル語の運用能力が向上したことを実感していただける授業にしたいと思います。
■使用テキスト・参考書
テキスト:武田千香著『プラジルのポルトガル語入門』
(三省堂)
参 考 書:『現代ポルトガル語辞典 3 訂版』(白水社)
◆外国語講座 −ブラジル・ポルトガル語−◆ 11
ブラジル・ポルトガル語
最終校
ブラジル・ポルトガル語
上級(総合)
はま おか
講座コード
開催曜日
BP32T
火曜日
きわむ
浜岡 究
拓殖大学言語文化研究所講師
ブラジル・ポルトガル語
最終校
京都外国語大学大学院
略 歴
リスボン大学文学部講師、在日ポルトガル大使館文化担当官補佐、NHK ラジオ・ポルトガル語講
座講師を経て、防衛省防衛大学校非常勤講師などを務める。著書に『たったの 72 パターンでこん
なに話せるポルトガル語会話』
(明日香出版社)
、
『はじめてのポルトガル語』
(講談社現代新書)、
『ポ
ルトガル語の色彩』(現代書館)
、
『明解ブラジル・ポルトガル語 文法と表現』
(同学社)など多数。
受講対象者
ブラジル・ポルトガル語の学習経験のある方、やり直しや継続学習を望む方など。
達成目標・受講生へのメッセージ
専門用語を交えないで身の回りの事柄についてブラジル・ポルトガル語で話せること。表現や語彙力を増強しつつ正しい語法を
習得すること。未知の単語は自分で調べて解決し、日本語で考えないようにしましょう。
授業概要
授業は基本的に日本語を使わずにブラジル・ポルトガル語で行います。以下の 3 部から構成されます。
①受講生の身の回りの出来事についての会話と質疑応答の練習を行います。
「時事ブラジル・ポルトガル語&会話」の授業にな
ります。何を話すのか受講生の積極的な準備が期待されます。
②日常で多用される表現についての「語法研究」をしていきます。PC 環境が良好な状況にある場合は、コンピューター解析言
語学(コーパス言語学)により批評していく研究法も実践紹介します。
「ブラジル・ポルトガル語学演習」の授業なりますが、
前期は基本的に講義形式とします。
③インターネットでブラジルやポルトガルなどのニュース番組や映像教材を数分間視聴しキーワードを紹介します。社会・文化
的には「ブラジル・ポルトガル事情特殊研究」、言語的には「ブラジル・ポルトガル語リスニング」の授業になります。①②
③の順序は前後することがあります。
■使用テキスト・参考書
テキスト:プリントを配付します。
参 考 書:http://www.aulete.com.br/
12 ◆オープンカレッジ 2016 ◆
広東語
ンゴ オイ ネイ
「わたしはきみ(あなた)を愛します。
」
現在、広東語使用人口は約 8 千万人です。実は、世界各地のチャイナ・
タウンで話されている中国語はほとんど広東語なのです。中国は広大な土地
と古い歴史を持った国です。世界一の人口を持ち(約日本の 10 倍)、国土
の総面積は日本のおよそ 26 倍もあります。また民族は 55 民族に分けられ、
多民族国家です。そのうち漢民族は総人口の 92%に達し、漢民族の使用言
語を“漢語”と言います。同じ漢語の中でも方言間の差がかなりあり、同じ
漢民族同士でも互いに全く通じない時もあります。そこで標準語が制定され、
共通語といわれる“普通語”という言語が生まれました。日本で言う「中国
語」とは、
一般には“普通話”プートンワー、
つまり中国の共通語を指します。
一方、広東語はその漢語方言の一つで、中国南方の代表方言の一つです。
◆外国語講座 −広東語−◆ 13
広東語
入門
らお
講座コード
開催曜日
CA14C
木曜日
うぃんちょん
劉 穎聰
拓殖大学言語文化研究所講師
広東語
最終校
香港 Education Department of Hong Kong Normal School(師範学校)
略 歴
NHK ラジオ中国語講座、
TBS マルチリンガル広東語講座などを務める。現在、
英会話スクール塾長、
東京外国語大学・麗澤大学(非常勤)勤務。著書に『広東語 60 分』、共著に『250 語でできるや
さしい広東語』など。
受講対象者
広東語を初めて習う方が対象です。
達成目標・受講生へのメッセージ
広東語の音韻、基礎の文法、初歩的で簡単な日常会話の習得を目指します。テキストに沿って授業を進めて行くが、日常会話の
基本となる語彙を習得し、併せて基本的な表現力を身につけるようにします。
気を楽にして、
無理ないように楽しんで学びましょう。
授業概要
このクラスは、香港への旅行や香港映画、香港の歌などを楽しめるように初めて広東語会話を学ぶ人のための講座です。発音を
練習しながら基本会話を覚え、さらに練習を兼ねて挨拶、呼びかけ、返事の仕方など日常会話を教えながら、文法の分析と解説を
行います。また、日本の社会では普通に使われている言葉でも広東語の訳をそのまま言ってしまうとかえって変に聞こえることが
あります。無理に直訳して言ったりしないよう、気をつけるべきことなども説明していきます。
■使用テキスト・参考書
テキスト:手島英一編著『香港広東語会話 新装版 CD2 枚付』
(東方書店)
参 考 書:手島英一著『東方広東語辞典』(東方書店)
中級(総合)
しょう
講座コード
開催曜日
CA22C
火曜日
しょう せき
鐘 小石
拓殖大学外国語学部講師
最終校
大阪大学大学院研究生
略 歴
広州市外国語学校日本語教師、アジア文化交流センター(北京語・広東語教師)
、アジア学生文化
協会(北京語教師)などを務める。著書に『暮らしに役立つ中国語』、訳本に『わがまま歩き旅行
会話』など。
受講対象者
挨拶や簡単な日常会話(誰が・いつ・どこで・何をするか程度の会話)が出来る方が対象です。
達成目標・受講生へのメッセージ
香港で自分一人でも現地の人と会話できるレベルを目指します。特に、買い物用語、ホテル用語、交通用語、レストラン用語を
中心とします。毎週、文法事項を 1 つずつ教えていきますので気楽に勉強することができ、積み重ねていくと驚くほど上達しま
すので、一緒に頑張っていきましょう。
授業概要
習った文法と単語で自由会話を行います。文法、文型の説明を通じてより複雑な作文ができるよう練習します。
「焦らずに、着実に」
を基本方針として覚えられるまで練習を繰り返します。総合練習を通して会話能力の向上を実感できるように授業を進めたいと思
います。
■使用テキスト・参考書
テキスト:プリントを配付します。
14 ◆オープンカレッジ 2016 ◆
広東語
上級(総合)
らお
講座コード
開催曜日
CA32C
火曜日
うぃんちょん
劉 穎聰
拓殖大学言語文化研究所講師
香港 Education Department of Hong Kong Normal School(師範学校)
略 歴
NHK ラジオ中国語講座、
TBS マルチリンガル広東語講座などを務める。現在、
英会話スクール塾長、
東京外国語大学・麗澤大学(非常勤)勤務。著書に『広東語 60 分』
、共著に『250 語でできるや
さしい広東語』など。
受講対象者
中級クラスを修了した方、文法事項を一通り学び、日常会話に支障がない方が対象です。
達成目標・受講生へのメッセージ
広東語入門、中級で習得した知識について確認し、さらに表現力、応用力の向上を図り、対話表現と広東語の映画シナリオを用
いて学習し、聞き取り、暗記、発音、書き取り、ロールプレイ等により、広東語をより理解するようにします。香港の映画を楽し
めるように目指しますので、頑張りましょう。
授業概要
このクラスは、読み、発音の確認、聞き取り、文法、長文の作り方、会話練習を繰り返し行い、身の回りの細かい状況が説明で
きるように目指します。香港映画を見ながら更に上位レベルの聞き取りができるように学習します。語彙力、表現力を高めるため
に、講義では毎回色々な場面を設定し、ロールプレイングで楽しく学習します。自由会話時間も設けます。学習内容を復習しなが
ら無理なく、気楽な気持ちで聴力と会話力を高めることに重点を置きます。
■使用テキスト・参考書
テキスト:プリントを配付します。
参 考 書:手島英一著『東方広東語辞典』(東方書店)
◆外国語講座 −広東語−◆ 15
広東語
最終校
中国語
ウォーアイニー
「わたしはきみ(あなた)を愛します。
」
中国といえば、皆さんはどんなイメージが浮かぶでしょうか?思いつく点
の一つとして「壮大さ」が挙げられるのではないでしょうか。文化、風土な
どももちろんのこと、言葉についてもそれを感じさせられる面があります。
中国には多くの方言が存在します。方言とは言っても、日本語とは意味合
いが違ってきます。中国の場合、方言というのは、異なる言語のような隔た
りがあります。
そんな多様性に富んだ国、中国でも私達が学ぶ中国語(いわゆる中国の共
通語)をマスターすれば、中国全土を渡り歩くことが可能となります。また
中国語の使用人口についても、俗に「世界人口の 5 人に 1 人は中国語を話す」
と言われています。マスターすれば、実践で生かせる機会も増えてくるので
はないでしょうか。1 年間楽しく学んでいきましょう!
16 ◆オープンカレッジ 2016 ◆
中国語
入門
そん
講座コード
開催曜日
CH12C
火曜日
か じゅん
孫 佳順
拓殖大学言語文化研究所講師
最終校
大東文化大学大学院
略 歴
インタラック㈱中国語講師、キャナリースクール語学講師などを務める。
達成目標・受講生へのメッセージ
日本に来た中国人と、或いは旅行等で中国へ行った際に簡単なコミュニケーションがとれることが学習の目標です。
きれいな発音をマスターしながら、中国語の基礎を習得します。さらに講師と簡単な日常会話を繰り返しながら学習をしていきます。
わかりやすく丁寧にお教えします。学習した内容は復習しないとすぐ忘れてしまいますので、繰り返し練習して覚えてください。
授業概要
発音についてはマンツーマン方式で学習します。本人が気づかない発音の誤りなどを矯正したりして、受講生の皆様がより確実
に発音の基本となる中国語の声調(4 種類のイントネーション)や中国語の母音と子音の読み方が上達できるよう努めます。
文法については、中国語の基本文型(SVO)をめぐる基本的な構文や文法事項のマスターができるよう学習します。使用する
のは会話用テキストですが、基本的な文型や単語数が確保できています。リラックスして会話を楽しみながら文型や単語も覚えて
いきましょう。
会話力については『Q&A 方式』で授業を行います。これは教師の質問に的確に答える練習を繰り返す方式です。教師との『会
話練習問答』を大切にし、会話する力を身につけましょう。さらに、テキストの場面を利用し、受講生同士で簡単な会話練習もし
ましょう。
是非この授業を受けて、基本的な中国語会話を早くマスターしましょう。
■使用テキスト・参考書
テキスト:陳淑梅・劉光赤著『しゃべっていいとも中国語 トータル版』
(朝日出版社)
入門
わた なべ
講座コード
開催曜日
CH13T
水曜日
とし ひこ
渡邉 俊彦
拓殖大学言語文化研究所講師
最終校 (台湾)高雄師範大学大学院
略 歴
拓殖大学外国語学部中国語学科卒業。台湾・高雄師範大学文学院華語文教学研究所(中国語教育研
究科)修士課程修了。
受講対象者
初めて中国語を学ぶ方が対象です。
達成目標・受講生へのメッセージ
中国語の発音記号(ピンイン)が読めるようになり、あいさつと簡単な会話ができるようになることが目標です。そのために、
まずピンインと発音を簡単な単語を通じて覚え、その後、基本的な文法を使った練習をすることで、中国語の基礎力を無理なく身
につけていきましょう。
中国語を学ぶ楽しさを共有できるそんな授業になればと思っております。
授業概要
教科書の内容に沿い、その単元に出てきたピンインの発音・単語の意味・日本語訳・文法の確認をしっかり行っていきます。ま
た、教科書やテキスト本文や例文は、そのまま会話で使える良いフレーズばかりなので、そのまま覚えてしまう気持ちで何度も練
習を行います。
■使用テキスト・参考書
テキスト:関中研編著『中国語@キャンパス 基礎編 改訂版』
(朝日出版社)
◆外国語講座 −中国語−◆ 17
中国語
受講対象者
これから中国語の学習を始める初心者を対象にしています。
中国語
中級(総合)
なが
え
たか
講座コード
開催曜日
CH23T
水曜日
こ
永江 貴子
拓殖大学外国語学部准教授
最終校
お茶の水女子大学大学院修了 博士(人文科学)
略 歴
北京大学に 2 年半留学(うち 1 年半は中国政府奨学金を受けた高級進修生として)
。
中国・日系企業 1 年、お茶の水女子大学研究員、文化外国語専門学校講師など。
中国語
受講対象者
中国語に興味があり、中国語のピンイン、簡単な挨拶、文法や構文を一通り学び、更に一歩自身の中国語能力を高めたいと思っ
ている方々が対象です。
達成目標・受講生へのメッセージ
現在の中国語力をもう一段伸ばすことを目標にします。趣味で長く中国語を勉強していきたい、仕事で中国語を使いたいなど中
国語学習する動機はそれぞれあるかと思います。そういった方々に、これまで勉強してきた中国語を土台として、ピンイン及び声
調を正しく使用でき、構文をもう一歩理解できるよう、新しい中国語の語句・構文などを導入しながら授業を進めていきます。「こ
の発音学んだけどできない」、
「接続詞の呼応がもう一歩わからない」等、
伸び悩んでいる方、
一緒に頑張って解決していきましょう。
授業概要
今まで学んできた文法項目や語彙を含めて復習しながら、テキストに沿って学習します。各課の本文を正確に読めるように、発
音をチェックし各種語彙や構文を説明しつつ、本文を日本語に訳していきます。巻末の練習問題を解いたり、音声を聞きながら簡
体字を書くことで、学習内容のチェックをします。通訳メソッドであるリプロダクションやディクテーションも取り入れながら、
効果的に授業を進めていく予定です。
■使用テキスト・参考書
テキスト:三潴正道・陳祖倍共著『時事中国語の教科書 2016 年度版』
(朝日出版社)
必要に応じてプリントも配付します。
参 考 書:相原茂・石田知子・戸沼市子共著『Why? にこたえるはじめての中国語の文法書』
(同学社)
中級(会話)
り
き
講座コード
開催曜日
CH24C
木曜日
な
李 琦娜
拓殖大学外国語学部講師
最終校
日本女子大学大学院
略 歴
上海外国語大学日本語学部日本語講師、拓殖大学留学生別科講師などを務める。著書に『中国語通
信教育模擬問題集』、『実力アップ中国語翻訳練習問題』など。
受講対象者
中国語の基礎的な学習を終え、ピンインを正しく読むことができ、講師と基本文型、慣用表現などを使用して簡単な会話ができ
る方が対象です。
達成目標・受講生へのメッセージ
一年間の勉強を通じて、無理なく着実に正確な中国語の会話力がつくようにし、また、受講者のニーズによって、中国語能力検
定 3 級レベルの問題を練習し、チャレンジしてもらえるように目指します。愿大家的中文水平更上一层楼(皆さんの中国語のレ
ベルがより高いところになることを願っています。)
授業概要
中国語の入門を一通り終えて、更に一歩上の段階を学ぶ人のための口語表現を主体とするレッスンです。
入門で学習した箇所を繰り返し復習しながら、新しい表現を徐々に加え、日常生活で使えるような実用的な表現やフレーズを少
しずつ学んでいきます。朗読、暗唱、作文、会話などの練習を通じて、常用基本語彙の主な用法、類義語表現の使い分けを把握し、
中国人とさらに充実したコミュニケーションが正確にでき、また、中国の景色や文化、風習などの紹介によって、受講者の中国語
への関心を強めていただけたらと思っています。
■使用テキスト・参考書
テキスト:李貞愛著『リアルスコープ 現代中国事情』
(朝日出版社)
18 ◆オープンカレッジ 2016 ◆
中国語
上級(総合)
ひら やま
講座コード
開催曜日
CH34T
木曜日
くに ひこ
平山 邦彦
拓殖大学外国語学部教授
最終校
東京外国語大学大学院
略 歴
中央大学理工学部非常勤講師を務める。2004 年より拓殖大学外国語学部専任講師。2015 年ま
で同大学准教授。
達成目標・受講生へのメッセージ
本講座は、中国語をある程度学んだ方に対してプラスαのレベルアップを提供する講座として考えています。外国語の学習は山
登りと同じで、そのプロセスは少し味気ない部分があります。少し苦しさを感じるかもしれませんが、コツコツがんばれば、必ず
弾ける一瞬があるはずです。
一年間を終えて、皆さんにとって「この講座を履修して良かった」
と思える内容になったら幸いです。粘り強くがんばりましょう。
授業概要
本講座は、主に次の 2 つのことを行ってまいります。
(1)基本構文の暗記練習:毎回、教科書の例文について 1 課ずつ暗唱練習をします(教科書は文法や構文毎に例文が 8 個用意
されています)。その次の回に、該当部分の暗唱試験を行ってまいります。
(2)中国語文章の読解:こちらで、中国語の文章を用意してお配りし、それに関して予習を行っていただきます((1)の暗唱
練習を行う為、進度はそれほど速くないと思います)
。最初に訳をして頂いて、それに対して訂正等を加えていきます。そ
して、重要な構文や文法事項に対しては、適宜板書を行ってまいります。
以上、2 つの作業を通して、中国語の微妙なニュアンスや独特の表現方法等に対する理解を定着させていくつもりです。一年間
しっかりやれば、着実な進歩が得られることと思います。
■使用テキスト・参考書
テキスト:平山邦彦著『口を鍛える中国語作文―語順習得メソッド―中級編』
(国際語学社)
その他は適宜プリントを配付します。
◆外国語講座 −中国語−◆ 19
中国語
受講対象者
基礎レベルの中国語構文が理解でき、文章がある程度読める方で、更なるレベルアップを目指す人をイメージしています。
ダリー(アフガニスタン)語
マン トュ ラ ドースト ダーラム
「私はあなたを愛しています。
」
アフガニスタンは約 65 万平方 km 面積に約 3000 万人の人々が暮らす中
央アジアに位置する古い歴史を持つ国です。アフガニスタンと日本の間には
多くの関連性があり、一例として今から 1500 年以上前、アフガニスタンは
日本と同じように「日いずる太陽の国」とも言われていました。アフガニス
タンは独自の文化・言語をもち、多くの貴重な遺跡も残っており、世界文化
遺産にも登録されています。公用語であるダリー語は 32 文字で構成されて
おり、特徴は右から左へ書くことです。ダリー語は、イランやタジキスタン
でも通じ、32 文字を修得しますと、他言語であるアラビア語の読み書きも
できます。ダリー語を学びながら、アフガニスタン独自の文化を知り、日本
との関連を理解していきましょう!
20 ◆オープンカレッジ 2016 ◆
ダリー(アフガニスタン)語
入門
ファヒム・ナワビ
講座コード
開催曜日
DH13C
水曜日
拓殖大学言語文化研究所講師
最終校 (ドイツ)カールスルーエ国立工科大学
略 歴
1963 年にアフガニスタン カブール市に生まれる。高校卒業後ネンガハラ医科大学に入学。
1982 年に旧西ドイツ国費招待留学生として渡独。ドイツと日本の企業の研究開発勤務を経て、現
在ドイツ応用研究所の日本代表を務める。アフガニスタン大使館、UNFPA、衆・参議院、外務省、
国立国際医療センター等でダリー語・ドイツ語のレッスンや通訳・翻訳を行う。
バシール・モハバット
拓殖大学言語文化研究所講師
日本大学大学院法学研究科博士課程
略 歴
トーエネック技術短期大学他多数の大学にて講師、愛知県警察本部で通訳を担当。現在、駐日アフ
ガニスタンイスラム共和国大使館(大使特別顧問)にて勤務。法学博士。
受講対象者
初めてダリー語を学ぶ方が対象です。
達成目標・受講生へのメッセージ
ダリー語の基礎、簡単な会話、自己紹介、数字、時間の表現、文字の読み書き等を学び、練習します。言葉を通じてアフガニス
タンの文化にも触れることができます。読む力、表現力、聞き取り、理解力の向上、また楽しく学べるクラスの雰囲気を目指しま
す。ダリー語のカリグラフィーも体験できます。一緒に楽しみながらダリー語とアフガニスタンの文化に触れて行きましょう!
授業概要
「全員参加型」の講義を行います。単語や文法を説明した後、
発音や応用を練習します。講義は前回習った内容の復習からスター
トし、新しいものを取り入れます。映像やビデオも使うことがあります。
■使用テキスト・参考書
テキスト:プリントを配付します。
◆外国語講座 −ダリー(アフガニスタン)語−◆ 21
ダリー(アフガニスタン)語
最終校
ヒンディー(インド)語
マェーン トゥムヘーン チャーフター フーン
「僕はきみを愛している。
」
ヒンディー語は、インド連邦の公用語で、北インドで広く話されています。
その表現には、面白いものがたくさんあります。例えば「あなたはヒン
ディー語ができますか?」をヒンディー語で言うとき「あなたにヒンディー
語が来ますか?」と表現します。日本語では、主語が「あなた」です。あな
たが一生懸命に勉強するとできるようになるという考え方ですね。一方ヒン
ディー語では、「ヒンディー語」が「あなた」のところへやって来るとでき
るようになるのです。さて、これを謙虚ととるか、それとも怠惰ととるか…。
また、
ヒンディー語には「持っている」という動詞がありません。例えば「私
は本を持っています」と言うとき、ヒンディー語では「私のそばに本があり
ます」と表現します。「持っている」のではなくて「そばにある」のです。
あなたもご一緒に、こんなヒンディー語を学んでみませんか?
22 ◆オープンカレッジ 2016 ◆
ヒンディー(インド)語
入門
おか ぐち
のり
講座コード
開催曜日
HD12T
火曜日
お
岡口 典雄
拓殖大学政経学部講師
最終校
東京外国語大学
略 歴
東京外国語大学非常勤講師、
外務省研修所講師などを務める。著書に『やさしいヒンディー会話』
『ヒ
ンディー語文法ハンドブック』など。
さわ
だ
あき ひろ
澤田 彰宏
拓殖大学国際学部講師
最終校
大正大学大学院
略 歴
2011 年より 2015 年まで東洋大学東洋学研究所客員研究員。2014 年度より、拓殖大学国際学
部講師。共著に『世界の宗教教科書』
。
達成目標・受講生へのメッセージ
ヒンディー語の基本を学習し、身近なことについて聞く・話す・読む・書く能力をつけられるように授業を進めます。その結果、
インドの人たちの心に近づくことになるでしょう。まずはトライしましょう。
講座の夏休みにデリー、
アーグラー、
ワーラーナスィー
(バナーラス)などヒンディー語地帯の街に行くと、文字が読め簡単な会話ができることにあなた自身が驚くでしょう。
授業概要
簡単な文を音読し、その一部を変えて自分の身のまわりのことを話したり書いたりしながら、文法の基本を習得します。テキス
トには小学生用のヒンディー語教科書からの抜粋や、短編小説の抜粋を多数載せていますので、言葉を学んでいるうちにインドの
人たちの暮らしのさまが見えてきましょう。簡単な文に接しながら文法の基本を習ううちに、
簡単な会話ができるようになるでしょ
う。
毎回の授業で、前回の復習をします。前回欠席した人も、その課の例文をいくつか音読してくれば遅れる心配はありません。
■使用テキスト・参考書
テキスト:坂田貞二著『入門ヒンディー語』(鳳書房)
◆外国語講座 −ヒンディー(インド)語−◆ 23
ヒンディー(インド)語
受講対象者
初習の人を対象とします。
ヒンディー(インド)語
中級(総合)
おか ぐち
よし
講座コード
開催曜日
HD24T
木曜日
こ
岡口 良子
拓殖大学言語文化研究所講師
最終校
岩手大学大学院
略 歴
中央ヒンディー語学院(在デリー)上級コース修了。亜細亜大学非常勤講師、外務省研修所講師、
朝日カルチャーセンター講師。著書に『やさしいヒンディー会話』
『旅の指差し会話帳インド編』
『ヒ
ンディー語文法ハンドブック』
。ヒンディー語映画の字幕翻訳、監修など多数。
受講対象者
ヒンディー語の文字と発音、未完了現在形、現在進行形、単純過去形、未来形などを学んだ経験のある方を対象にします。
達成目標・受講生へのメッセージ
あいさつや簡単な会話ができることと、簡単な文章を辞書を使って読めるようになることを目標とします。
一緒に楽しく学んでいきましょう。
ヒンディー(インド)語
授業概要
入門で学んだ内容を復習しながら、実際の会話で応用できるような頻度の高い文型を学びます。さらにそれらの語句の入れ替え
などの口頭練習と作文練習も行います。また、映画の歌の歌詞の聞き取りと訳、
簡単な児童向けの読み物の講読なども行う予定です。
■使用テキスト・参考書
テキスト:岡口典雄・岡口良子共著「250 語でできるやさしいヒンディー会話」
(¥2,000)教室で販売します。
参 考 書:岡口典雄・岡口良子共著『ヒンディー語文法ハンドブック』
(白水社)
上級(総合)
おか ぐち
よし
講座コード
開催曜日
HD33T
水曜日
こ
岡口 良子
拓殖大学言語文化研究所講師
最終校
岩手大学大学院
略 歴
中央ヒンディー語学院(在デリー)上級コース修了。亜細亜大学非常勤講師、外務省研修所講師、
朝日カルチャーセンター講師。著書に『やさしいヒンディー会話』
『旅の指差し会話帳インド編』
『ヒ
ンディー語文法ハンドブック』
。ヒンディー語映画の字幕翻訳、監修など多数。
受講対象者
本講座の中級クラスを修了された方、または、初級文法に加え、現在完了形、不確定未来形、複合動詞、分詞の形容詞的および
副詞的用法、受動表現などを一通り学習された方を対象にします。
達成目標・受講生へのメッセージ
中級で学んだことを復習しながら、さらに表現力を高め、語彙を増やしてレベルアップを目指します。それとともに、ヒンディー
語映画の場面からうかがえるインドの習慣や文化などについても学びます。一緒に楽しく学んでいきましょう。皆様のご参加をお
待ちしてます‼
授業概要
「読む・聞く・話す・書く」の能力を総合的に高めるために、ヒンディー映画の DVD とそのシナリオのプリントを使用します。
映画のセリフやナレーションなどを丁寧に聴き取り、場面に応じた言い回しを学びます。同時に、今までに学んだ文法の復習をし
ながら、まだ学んでいない文法事項についても学びます。また、雑誌やインターネット新聞などの簡単な記事を読んで、タイムリー
な話題にも適時触れていく予定です。
■使用テキスト・参考書
テキスト:プリントを配付します。
参 考 書:岡口典雄・岡口良子共著『ヒンディー語文法ハンドブック』
(白水社)
24 ◆オープンカレッジ 2016 ◆
インドネシア語
アク・チンタ・パダムー
「愛しているよ。
」
「赤道にかかるエメラルドの首飾り」と称されるインドネシアは人口約 2
億 5 千万、島の数 1 万数千、300 の民族、200 から 400 といわれる言語
を持ち、ジャワ語、バリ語、スンダ語など日本の方言よりも複雑で、島が違
うと意思疎通も難しい。
歴史的にもジャワ原人など、文化人類学や動植物学の分野でも大変興味深
い国である。
言語の学習は単に話せるようになるだけではなく、その国の文化や習慣に
触れることでもある。インドネシア語にはアラビア語、オランダ語、サンス
クリット語、中国語から入ってきた単語もあり、現代では英語からの引用も
多く、日本軍政時代には日本語も入ってきている。またインドネシアは世界
一のイスラム教徒を抱える国で、仏教、ヒンドゥ教、そしてイスラム教が入り、
その後キリスト教が広まったが、今なお人口の 9 割余りの人々がイスラム
教を信仰し、元来の土着信仰がイスラム教と混ざり合い人々の生活に密着し
たものとなっている。
◆外国語講座 −インドネシア語−◆ 25
インドネシア語
入門
よし みつ
とも
講座コード
開催曜日
IN14T
木曜日
こ
好光 智子
拓殖大学言語文化研究所講師
最終校
相模女子大学
略 歴
父の仕事の関係でインドネシア南スラウェシ州私立ラジャワリハイスクール卒業後、インドネシア
国立ハサヌディン大学へ進学。財団法人アジア・アフリカ語学院、フリーランス通訳・講師などを
経て、現在 DILA 国際語学アカデミー講師。著書に『研修生のための日本語(インドネシア語版)』
『今
すぐ話せるインドネシア語入門編』
、ニンテンドー DS『タイ語・インドネシア語三昧』監修。
受講対象者
初めてインドネシア語を学習する人が対象です。
達成目標・受講生へのメッセージ
インドネシア語は時制が簡単ですから、挨拶や日常会話はもちろん短い文が作れるようになることを目指します。文法も基礎を
しっかり学びましょう。
インドネシア語
授業概要
文字はアルファベット、発音はローマ字読みなので、すぐに読めるようになります。但し、日本人が苦手とする l と r の発音や
kh や ng といった発音には注意が必要です。文法は語順が英語に近いものも多く、語彙を増やしていけば簡単な文章は作れます。
入門では、接頭辞、接尾辞をつけて動詞、形容詞、名詞を変化させていくことにも触れて次のステップへの基礎を固めていきましょ
う。
■使用テキスト・参考書
テキスト:ファリーダ・イドリスノ/好光智子共著『今すぐ話せるインドネシア語 入門編』
(東進ブックス)
中級(会話)
ファリーダ・イドリスノ
講座コード
開催曜日
IN24C
木曜日
拓殖大学言語文化研究所講師
最終校 (インドネシア)国立メナド教育大学
略 歴
外務省研修所、亜細亜大学、東京農業大学、国際石油開発株式会社にてインドネシア語講師を務め
る。翻訳に『赤ねぎと白ねぎ』
、
共著に『今すぐ話せるインドネシア語』
。ニンテンドー DS『タイ語・
インドネシア語三昧』監修と発音を担当。
受講対象者
入門、初級クラス受講経験者が対象です。
達成目標・受講生へのメッセージ
クラス内で受講生がインドネシア語で場面に応じた会話が出来るようになることを目標とします。
授業概要
入門、初級レベルをマスターした方を対象にしています。これをもとに更に日常で直ぐに役立つ表現を学びます。
■使用テキスト・参考書
テキスト:必要に応じてプリントを配付します。
参 考 書:大形利之・大形里美共著『インドネシア語入門』第 2 版(大学書林)
26 ◆オープンカレッジ 2016 ◆
韓国語
サランヘヨ
「愛しているよ。
」
近年、
韓流などの影響もあり、
韓国語を習う方々が増えつつあります。実は、
韓国語は言語学的に日本語と最も近く、日本人には一番習得しやすい言語と
言われています。
一見難しいように見えるハングル(韓国語の文字)も、日本語の 50 音の
約半分で、わずか 24 文字に過ぎません。また、文法や語彙も日本語と同じ
であったりと、似ている所がとてもたくさんあります。
韓国語講座のクラスは「入門」
、
「初級」
、
「中級」
、
「上級」などと、かなり
細かくクラス分けされています。
「入門」は全く初めての方、
「初級」は 6 ~
12 カ月くらいの学習歴のある方、
「中級」は学習歴 1 ~ 2 年の方、上級以
上の方はハングル能力検定 3 級かそれ以上を持っている方という基準を大体
の目安にしています。どの講座でも優秀な先生、素晴らしい仲間と楽しく勉
強できる環境を整えております。
一緒に韓国語を学んでみませんか?
◆外国語講座 −韓国語−◆ 27
韓国語 クラス選択の目安
韓国語の入門~中級クラスはレベルを細分化しており、以下の○が付いた文法事項等を学習します。
なお、詳細な学習内容につきましては、各クラスの『授業概要』をご確認ください。
上級クラスのレベルは、各クラスの『受講対象者』を参照ください。
担当講師
文法
指定詞
代名詞
存在詞
韓国語
丁寧形
項目分類
韓国語対応
入門
池
金(東)
指定詞
-- 입니다
○
○
指定詞否定形
-- 이 / 가 아닙니다
○
○
指定詞疑問形
-- 입니까 ?
○
○
自己紹介
--( 이 ) 라고 합니다
○
○
人称代名詞
나, 저, 너
○
○
○
○
指示代名詞 ( 場所 )
이 / 그 / 저 / 어느 쪽
여기 / 거기 / 저기 / 어디
指示代名詞 ( 事物 )
이 / 그 / 저 / 어느 것
○
○
指示連体詞
이 / 그 / 저 / 어느
○
○
存在有無表現
있습니다 / 없습니다
○
○
格式体
-- ㅂ / 습니다
○
○
非格式体
-- 아 / 어 / 해요
○
○
母音調和
○
○
-- 았 / 었 / 했다
○
○
○
○
過去
用言の過去形
否定
用言の否定形
-- 안 + 용언
-- 어간 + 지 않다
数詞
助詞
漢数詞
한 수사
○
○
固有数詞
고유 수사
○
○
時計読み
시계 읽기
○
○
主格(~は)
-- 은 / 는
○
○
主格(~が)
-- 이 / 가
○
○
目的格(~を)
-- 을 / 를
○
○
所有格(~の)
-- 의
○
○
場所 / 時間 ( ~に )
-- 에
○
○
与格(人 / 動物)
(~に) -- 에게 / -- 한테
○
○
与格(事物)(~に)
-- 에
○
○
~と①
-- 와 / 과
○
○
~と②
-- 하고
○
○
~と③
--( 이 ) 랑
○
○
28 ◆オープンカレッジ 2016 ◆
初級
中級
( 総合 )
金(英)
室屋
韓国語 クラス選択の目安
担当講師
文法
助詞
敬語
不規則
(動 / 形)
ぞんざい表現
韓国語対応
入門
池
金(東)
初級
中級
( 総合 )
金(英)
室屋
~から~まで
-- 부터 -- 까지
○
○
特殊例①~に会う
-- 을 / 를 만나다
○
○
特殊例②~に乗る
-- 을 / 를 타다
○
○
尊敬語
--( 으 ) 시다
○
特殊例
드시다 , 주무시다 ,- 께 ,- 께서 , 성함 ..
ㄹ不規則
알다 , 열다 , 달다 , 길다
ㅂ不規則
돕다 , 굽다 , 반갑다 , 맵다
○
르不規則
자르다 , 부르다 , 다르다 , 이르다
○
으不規則
모으다 , 아프다 , 예쁘다
ㅅ不規則
낫다 , 짓다 , 낫다
○
ㄷ不規則
깨닫다 , 듣다
○
ㅎ不規則
그렇다 , 빨갛다
○
動詞過去
-- ㄴ / 은
○
動詞現在
-- 는
○
動詞未来
-- ㄹ / 을
○
形容詞
-- ㄴ / 은
○
未完 / 経験
-- 었던 , -- 겠던 , -- 으시던
○
パンマル
-- 자
○
○
○
○
○
( 으 ) 세요
のみ実施
○
( 으 ) 세요
のみ
○
○
韓国語
連体形
項目分類
命令
-- ㅂ / 읍시다 , --( 으 ) 세요
使役
-- 이 / 히 / 리 / 기
○
受身
-- 이 / 히 / 리 / 기 / 우 / 구 / 추
○
不可能形
못 + 어간
○
○
어간 + 지 못하다
禁止
-- 지 말다
○
副詞化
形容詞 어간 + 게
○
名詞化
어간 + 기 , ㅁ / 음
○
引用・伝聞表現
○
推測
-- 겠어요 /-- 겠네요
○
意志
( 으 ) ㄹ래요
○
理由・原因
- 서 /-- 니까 / 기 때문에
(- 서 ) のみ
○
◆外国語講座 −韓国語−◆ 29
韓国語
入門
きむ
講座コード
開催曜日
KA12C
火曜日
どん すん
金 東順
拓殖大学商学部講師
最終校 (韓国)檀国大学大学院特殊教育学科博士課程単位修得満期退学
韓国三星半導体通信、同三星電子に勤務。その後ソウル日本人学校非常勤講師を経て、武蔵大学非
常勤講師などを務める。著書に『韓国語講座 1・2』
(白帝社)
『読んで分かる韓国の社会と文化』
、
(三
恵社)など。
略 歴
受講対象者
ハングルを発音からしっかり学びたい方をお待ちしています。
入門コースが終わったものの、発音をもう一度見直したい方も歓迎します。
達成目標・受講生へのメッセージ
韓国語の文法は日本語と類似していて、他の言語に比べて習得しやすいですが、最も学びにくいのが発音です。本授業は発音を
固めると共に、基礎文法をマスターすることを目標とします。
授業概要
韓国語と日本語の音韻比較をもとに発音変化を原理からアプローチ、発音の確立を目標とします。また、基礎文法を復習しなが
ら、韓国の文化に少しでも触れることができるような授業にしていきたいと思います。
授業の内容として、主な助詞、指定詞の肯定・否定、指示代名詞、指示連体詞、存在詞、丁寧形、数詞、過去形、否定形までを学
びます。
韓国語
■使用テキスト・参考書
テキスト:金東順著『韓国語講座 1』(白帝社)
入門
ち
講座コード
開催曜日
KA13C
水曜日
そん りん
池 成林
拓殖大学商学部講師
最終校
上智大学大学院
略 歴
上智短期大学非常勤講師を経て、現在拓殖大学商学部・目白大学韓国語学科講師。
受講対象者
韓国語学習歴が全くない方を対象とします。
達成目標・受講生へのメッセージ
文字の正確な読み書きと基本的な接続語尾を用いての会話力養成を目標とし、講座修了時にはハングル能力検定 5 級取得を目
指します。伝えたいことが言えるように着実に文字から積み上げていきましょう。
授業概要
韓国語の文字、発音(音韻規則)、文法(活用)の順でじっくり学び土台を固めます。
日本語とよく似ていると言われる韓国語ですが、
違う点もあってなかなか興味深い言葉です。子音と母音からなる文字の構造、日本語にない発音などを単語や音韻規則を通じて学
習します。文字の読み書きの理解が以降の学習を大きく左右する鍵となるため初期段階では読み書きの習得に比重を置きます。語
順が基本的に同じなので文字、発音学習を終えたら簡単なやりとりの会話を取り入れます。近く訪れやすい国なので旅行に役立つ
会話を考えています。
また、必要に応じて韓国の事情や背景などの解説も織り交ぜ、日本人の目線で韓国語と向き合う授業を楽しく進める予定です。
講座修了時には言いたいことが正確に間違いなく言える会話力の獲得を目指します。心配は要りません。
■使用テキスト・参考書
テキスト:プリントを配付します。一年の講座が終わったら一冊の教科書になります。
30 ◆オープンカレッジ 2016 ◆
韓国語
初級
きむ
講座コード
開催曜日
KA22C
火曜日
よんみ
金 英美
拓殖大学言語文化研究所講師
最終校
拓殖大学大学院
略 歴
ソウル出身。高麗大学校国際語学院日本地域韓国語教員養成講座修了。韓国では高校と大学の社会
教育院で日本語を教え、現在は日本を中心に韓国語、日本語の講師として活躍中。
受講対象者
ハングルの読み方、書き方ができ、韓国語入門を受講した方、もしくはもう一度、韓国語を基礎からきちんと学びたいと思って
いる方が対象です。
達成目標・受講生へのメッセージ
・簡単な会話を楽しめるようになることを目標とします。
・辞書を引くことに慣れるにつれ、文脈がつかめるようになります。
授業概要
韓国語入門で学んだ内容を前提として、ハングルの読み方、書き方ができ、簡単な自己紹介、挨拶ができる人のクラスです。文
法項目としては、発音の変化、助詞、動詞、形容詞の基礎的な活用、連体形、不規則活用、間接話法など、現実の日常会話に必須
のものが含まれます。
さらに、授業中は常に聞く・話す練習・読む・聞き取りながら書く練習を進めていきます。授業では、教科書以外にも視聴覚教
材を使いながら、聞く・話す練習を積み重ねていきます。時に韓国の文化なども紹介しながら韓国語を楽しみ学んでいきましょう。
みなさん一年後は簡単な会話が楽しめるようになり、韓国のドラマや映画の台詞、音楽の歌詞が少しずつ聞き取れるようになっ
ていく自分を発見しましょう。
韓国語
■使用テキスト・参考書
テキスト:新装版『できる韓国語初級Ⅱ』(DEKIRU 出版)
参 考 書:新装版『できる韓国語初級Ⅰ』(DEKIRU 出版)
中級(総合)
むろ
や
講座コード
開催曜日
KA33T
水曜日
まさ ふみ
室屋 正史
拓殖大学商学部講師
最終校 (韓国)高麗大学大学院
略 歴
著書に『トラブラないトラベル会話韓国語』
『写真対応韓国を旅する会話』
『韓国語警察用語小辞典』
『韓国語司法通訳ハンドブック』
。共著に『しっかり韓国語』などがある。
受講対象者
初級レベル(具体的には用語の連体形学習)を終えた方を対象とします。ハングル検定 3 級を目指す方。
達成目標・受講生へのメッセージ
中級では、初級で学んだ様々な語尾および用語の各種連体形を元に更に発展させた形や表現をご紹介します。また、ぞんないな
形(下称形)や間接的な文の学習を通して更なる韓国語の表現の習得と理解を深化・定着を図ります。
授業概要
連体形の復習後、それを用いた各種語尾の概観、形容詞の動詞化と動作化、下称形および下称形からなる各種の間接文、詠嘆形、
ぞんざい形、仮定、状態の変化、問いの繰り返し、勧誘の繰り返し、読解。
(下記テキストの前半部分の概観・要点復習後、後半
部に移ります。)
■使用テキスト・参考書
テキスト:高島淑郎著『書いて覚える中級朝鮮語』(白水社)
◆外国語講座 −韓国語−◆ 31
韓国語
上級(総合 1)
ち
講座コード
開催曜日
KA42C
火曜日
そん りん
池 成林
拓殖大学商学部講師
最終校
上智大学大学院
略 歴
上智短期大学非常勤講師を経て、現在拓殖大学商学部・目白大学韓国語学科講師。
受講対象者
2 年〜 3 年程度の韓国語学習歴がある方、あるいは本講座の中級クラス修了の方が対象です。
達成目標・受講生へのメッセージ
まず文法や表現では韓国語の日常会話でほぼ支障のないレベルまで学習します。会話や聞き取りについては、テキストを見なく
てもできるという自信が持てるレベルまで引き上げます。同時に、簡単な作文練習を通じて、より韓国語らしい表現の練習もしま
す。修了後にはハングル能力検定 3 級以上のレベルを目指して頑張りましょう。
授業概要
文法では中級までに習った基本的な表現を応用できるように繰り返して練習し、韓国人とのコミュニケーションに自信をつける
ようにします。発音の面では通じるだけではなく、よりネイティブスピーカーに近い自然な発音や抑揚も練習します。多くの文章
を読む練習によって一気に語彙力を増やせることはもちろん、書く練習を通じて正しい分かち書きや間違いやすい綴り、より韓国
語らしい表現にも挑戦します。DVD や CD を使った簡単な韓国の歌・ドラマでの表現も取り入れた楽しい授業をしたいと思います。
韓国語
■使用テキスト・参考書
テキスト:プリントを配付します。
上級(総合 2)
そく
講座コード
開催曜日
KA43C
水曜日
ふぁひよむ
石 花賢
拓殖大学商学部講師
最終校 (韓国)梨花女子大学
略 歴
KBS(韓国放送公社)元アナウンサー。NHK 国際放送元アナウンサー。拓殖大学など非常勤講師
を務める。著書に、『ネーティブアナウンサーに学ぶとっておき韓国語(改訂版)』(インターブッ
クス)。コラムに、『街角のハングル』
(読売新聞社)など。
受講対象者
辞書を使って、基本文型や慣用句、連体形などを用いた文章を作成できる方が対象です。
達成目標・受講生へのメッセージ
韓国語の上級レベルの様々なジャンルの文の特徴が理解でき、またそれに相応する文章を書き、プレゼンテ-ションができるこ
とが目標です。各ジャンルの文体と構成が凝集された本格的な文章を教材に、韓国語を正確に理解し、かつ、リーディングを行う
ことで正確な発音を練習し、同時に聞き取り能力を高めます。
韓国語の様々な文体にチャレンジしましょう‼
授業概要
まず、テキストの内容を理解した上で、そのテーマに関して話し合い、練習問題で語彙や内容の理解を再確認します。さらに類
似の文章の読解にもチャレンジします。内容によっては、
プレゼンテ-ションやリーディングを行い、
録音して発音、
抑揚等をチェッ
クします。日本語を介さず、韓国語で考え、話し、書く習慣を身に付け、自由自在に韓国語を使いこなせるように、練習します。
■使用テキスト・参考書
テキスト:プリントを配付します。
IC レコーダなど録音できるツールを用意してください。
参 考 書:「延世 KOREAN READING 6」(延世大学校 大学出版文化院)
ISBN 978-89-7141-907-6
32 ◆オープンカレッジ 2016 ◆
韓国語
上級(総合 3)
きむ
講座コード
開催曜日
KA44C
木曜日
どん すん
金 東順
拓殖大学商学部講師
最終校 (韓国)檀国大学大学院特殊教育学科博士課程単位修得満期退学
略 歴
韓国三星半導体通信、同三星電子に勤務。その後ソウル日本人学校非常勤講師を経て、武蔵大学非
常勤講師などを務める。著書に『韓国語講座 1・2』
(白帝社)
『読んで分かる韓国の社会と文化』
、
(三
恵社)など。
受講対象者
本講座の上級(総合 2)を修了した方または、基礎文法をマスターし、ある程度の文法や語彙を習得された方を対象としています。
達成目標・受講生へのメッセージ
このクラスは、ダイナミックに変化する韓国社会と韓国語に興味を持っていらっしゃる方のための最終ステップとしてお勧めで
きるクラスです。
격동하는 한국을 , 그리고 나날이 새로워 지는 한국문화를 함께 느끼고 연구하지 않으시겠습니까 ?
授業概要
このクラスは、韓国の最新ニュースをはじめ、韓国の新聞や月刊誌の記事、インターネットの記事、エッセイなど、韓国で今話
題になっているさまざまな内容を幅広く教材として使い、総合的な学習をします。皆さんは、この授業を通じて、よりきめ細やか
な文章の処理や実生活に使われる会話体が習得できると思います。また、この授業では、受講者が韓国の社会や経済の流れを把握
できるよう工夫しています。
■使用テキスト・参考書
テキスト:プリントを配付します。
韓国語
◆外国語講座 −韓国語−◆ 33
モンゴル語
ビー・チャムドゥ・ハイルテー
「愛しています。
」
東アジアの中で最も北に位置するモンゴル国は遊牧と草原の国として知ら
れています。モンゴル国の人口は約 300 万人、
国土面積は 156 万平方 km
(日
本の国土面積の約 4 倍)です。同国の主要産業は鉱業(銅、石炭など)およ
び牧畜業ですが、豊かな自然を利用した観光業(チベット仏教寺院、乗馬、
温泉など)も盛んです。市場経済化後、日本との交流も拡大しつつあるモン
ゴル国で話されている言語がモンゴル語です。モンゴル語にはトルコ語と同
様、母音調和と呼ばれる母音配列の規則があり、モンゴル語は中国・内モン
ゴル自治区でも使われています。また、20 世紀半ばモンゴル国(旧モンゴ
ル人民共和国)ではモンゴル語表記にキリル文字(ロシア文字)が導入され、
現在も同国では書籍、新聞の多くがキリル文字によって出版されています。
このように、モンゴル語は広大なユーラシアの歴史の中で形作られ独自の変
容を遂げてきた言語といえるでしょう。
34 ◆オープンカレッジ 2016 ◆
モンゴル語
入門
よし
の
講座コード
開催曜日
MG13T
水曜日
こう ぞう
吉野 耕造
拓殖大学言語文化研究所講師
最終校
東京外国語大学大学院
略 歴
大学書林国際語学アカデミー講師、モンゴル国立国民大学国際関係学部日本語学科客員講師を経て、
現職。著書に『モンゴル語基礎』
(平原社)
、
『モンゴル語案内』
(共著 平原社)などがある。
受講対象者
はじめてモンゴル語を学ぶ方が対象です。
達成目標・受講生へのメッセージ
日常生活で使われているモンゴル語の必須表現の習得を達成目標とします。入門レベルの学習量が受講生の負担とならないよう
に、モンゴル語を段階的かつ体系的に学べる授業を目指します。楽しみながらモンゴル語を学んでゆきましょう。
授業概要
毎回の授業をテキスト(全 12 課)に沿って進めてゆきます。一つの課をおおむね 3 コマ(1 コマ:90 分)で終える予定です。
授業の手順はつぎの通りです。
①スキット聴解:各課のスキット(CD 録音された会話文)を聴きます。
②単語説明:スキットで使われている単語(発音の仕方、品詞、意味など)を説明します。
③学習ポイント説明および確認問題:学習ポイント(格語尾、動詞語尾の用法など)を説明した後、学習ポイントの確認問題(文
法問題、短文作成、会話練習)をします。学習ポイントの数は課ごとに異なり、
一つの課に 4 〜 7 つの学習ポイントがあります。
④ロール・プレイングおよびスキット解説:スキットに基づいてロール・プレイングをします(スキット内の登場人物になって
対話練習をします)。あわせてスキットで使われている各種表現を補説します。
⑤まとめ練習、関連表現、数字:各課の学習ポイントをまとめ練習(文法問題、短文作成)を通して復習します。また各課の学
習ポイントと関連する表現および数字を学びます。
モンゴル語
■使用テキスト・参考書
テキスト:プリントを配付します。
参 考 書:吉野耕造著『モンゴル語基礎』(平原社)
◆外国語講座 −モンゴル語−◆ 35
ミャンマー語
チッテー
「愛している。
」
ミンガラーバー(こんにちは)
ミャンマーは最近民主化が進み、急激に開けた国へと変貌しつつあります。
本来は日本人と容貌や人情も似ていて大変親しみやすいお国柄です。にも
関わらず、あまり良く知られていませんでした。これからはお仕事、学問、
観光で出かける人が増えることでしょう。行かれた方は殆どがミャンマーび
いき、ミャンマーファンになります。
皆さんにもぜひ行って頂き、
その良さを体験していただきたいとおもいます。
その場合、やはり現地の言葉を知っていれば、随分と楽しい経験が増える
ことでしょう。
またミャンマーでは自動車のナンバーもビルマ数字、町の看板などもミャ
ンマー文字がいっぱいです。読めたら便利ですし、何より楽しいでしょう。
文法的には日本語と語順も同じ、あまり難しいルールはありません。ただ、
発音と、文字の組み合わせ、記号と文字の組み合わせが少々複雑ですから、
独学よりは、こういうクラスで基礎を学ばれれば、後はお一人でも程度を高
めることができます。一緒に頑張ってみませんか。
36 ◆オープンカレッジ 2016 ◆
ミャンマー語
入門
さい とう
講座コード
開催曜日
あや
MY13T
水曜日
こ
斎藤 紋子
拓殖大学言語文化研究所講師
最終校
東京外国語大学大学院地域文化研究科博士後期課程単位取得退学
略 歴
1994 年 3 月〜 1996 年 2 月 在ミャンマー日本国大使館専門調査員。
2008 年 4 月より、東京外国語大学、上智大学、津田塾大学等にて非常勤講師。
受講対象者
ミャンマー語を初めて習う方が対象です。
達成目標・受講生へのメッセージ
一年間でミャンマーの文字が読めるようになり、簡単な文章が読み書きでき、簡単な会話ができるようにしたいと思っています。
ミャンマー語は文法的には日本語と構造が似ていますが、特殊な文字と記号の組み合わせ、並びに声調、発音が少々複雑です。決
して難解ではありませんが、週一回の授業ですから、特に文字習得段階ではできるだけ欠席のないようお願いしたいと思います。
授業概要
第一回目の授業では、ミャンマーという国、人、文化の概要を解説します。ミャンマー語の特徴をつかんでいただきます。その
後はミャンマー文字の習得へ入ります。最初の 8 回〜 10 回位を目安に文字とその記号の組み合わせ、
発音の基本を学習して頂き、
その後初級のミャンマー文を会話を主体に学んでいきます。文字と発音の習得にかかるこの 8 回〜 10 回の授業の際には、あわ
せてカタカナでの簡単な会話練習も入れる予定です。
■使用テキスト・参考書
テキスト:加藤昌彦著『ニューエクスプレス ビルマ語《CD 付》
』
(白水社)
必要に応じてプリント等を配付します。
い こま
み
講座コード
開催曜日
MY22T
火曜日
き
生駒 美樹
拓殖大学言語文化研究所講師
最終校
東京外国語大学大学院博士前期課程修了
略 歴
東京外国語大学ビルマ語学科卒業、2003 〜 2004 年ヤンゴン外国語大学留学、2014 年より東
京外国語大学、国士舘大学等にて非常勤講師。
受講対象者
ミャンマー語の簡単な会話、ミャンマー文字の簡単な読み書きができる方を対象にします。
達成目標・受講生へのメッセージ
一年間で、日常会話や平易な文章の読み書きができるようになることを目標とします。すでにミャンマー語の基礎、特にミャン
マー文字を習得していることを前提に授業を進めます。現代ミャンマーの日常生活を紹介しながら、ミャンマー語会話を身に付け
られるような授業をしたいと思います。
授業概要
毎回授業のはじめに文字に関する小テストを実施します。ミャンマー文字の綴り方と発音の基本を復習してから、テキストを 1
章ずつ進めていきます。ミャンマー語の会話文を通して、ミャンマー語文法を学びます。入門クラスとテキストが同じなので最初
は簡単に感じるかもしれませんが、語彙数、表現方法を増やすために適宜プリントや音声教材を配付します。
なお、ミャンマー語は口語体と文語体に違いがあります。
このクラスでは口語体を中心に学びますが、
文語体についても紹介します。
■使用テキスト・参考書
テキスト:加藤昌彦著『ニューエクスプレスビルマ語』
(白水社)
必要に応じてプリント等を配付します。
◆外国語講座 −ミャンマー語−◆ 37
ミャンマー語
中級(総合)
ペルシア語
ドゥーステッツ ダーラム
「君が好きだ。
」
むかし、むかし、「ジャムシード」という王がいました。王はありとあら
ゆる宝石がちりばめられた玉座をつくり、悪魔に命じて宙に上げさせ、まる
で天に輝く太陽のようにその玉座に座しました。さて、イランの「ペルセポ
リス」遺跡という名前をお聞きになった方もたくさんいらっしゃると思いま
す。アケメネス王朝の首都の一つであったこのペルセポリスは、イランの公
用語(ペルシア語)では「タフテジャムシード」と呼ばれ、伝説の王「ジャ
ムシードの玉座」という意味になります。あの壮麗な都の址に、なんてぴっ
たりな名前がつけられていることでしょう。
イランというと、とかく、核疑惑、テロ、薬物などといったマイナスイメー
ジでとらわれがちですが、本当にそれだけでしょうか。ぜひ、ペルシア語を
学び、ご自分の目と耳で真のイランに触れていただきたいと願っています。
38 ◆オープンカレッジ 2016 ◆
ペルシア語
入門
つの
だ
講座コード
開催曜日
こ
角田 ひさ子
最終校
略 歴
PE12T
火曜日
拓殖大学言語文化研究所講師
早稲田大学
古代オリエント博物館自由学校講師(ペルシア書道)
、大学書林国際語学アカデミー講師、東洋文
庫アカデミア講師(ペルシア書道)、アジア福祉教育財団難民事業本部通訳翻訳などを務める他、
ペルシア書道の展示会、文化講座を通じてイランの文化芸術を紹介する活動を行っている。共著に
『暮らしのわかるアジア読本-イラン』
『イランを知るための 65 章』
。
受講対象者
はじめてペルシア語を学ぶ方、或いは、もう一度ゼロから復習したい方を対象にしています。
達成目標・受講生へのメッセージ
文字が書けて読めるようになること、そして易しい会話表現を身につけることが目標です。ゼロからでもまったく心配いりませ
ん。一緒に楽しく勉強していきましょう。
授業概要
イランの言語であるペルシア語は、日本語の語の並びに似ているため、日本人には学習しやすい言語です。また、文字は一見難
しそうですが、基本アルファベット 32 文字のつながりを習得すると、どなたでも比較的簡単に、あの謎に満ちた文字を書いたり
読んだりすることができるようになります。
入門クラスの前期は、文字の読み書き練習から始めて、基本文法(過去形、現在形など)を理解し、ごく易しい表現を(短い会
話の中で)使えるように練習します。
後期は、文法の続き(比較形、命令形など)の学習とともに、易しい読み物を通じて、イランの文化や習慣にも触れていきます。
■使用テキスト・参考書
テキスト:プリントを配付します。
中級(総合 1)
つの
だ
PE24T
木曜日
拓殖大学言語文化研究所講師
早稲田大学
古代オリエント博物館自由学校講師(ペルシア書道)
、大学書林国際語学アカデミー講師、東洋文
庫アカデミア講師(ペルシア書道)、アジア福祉教育財団難民事業本部通訳翻訳などを務める他、
ペルシア書道の展示会、文化講座を通じてイランの文化芸術を紹介する活動を行っている。共著に
『暮らしのわかるアジア読本-イラン』
『イランを知るための 65 章』
。
受講対象者
本講座の入門クラス修了者の方または文字の読み書きと基本文法(過去形・現在形の活用など)を学習した方が対象です。
達成目標・受講生へのメッセージ
日常の簡単な動作を表現し、簡単な質問や返事ができ、ペルシア語の児童書が読めるレベルを目指します。ゆっくりと確実にペ
ルシア語を身につけていただきたいと思っていますので、一緒に楽しく学んでいきましょう。
授業概要
このクラス前期は、入門クラスの文法を進めながら、日常の簡単な文章の読み書きを練習します。会話でよく使う基本動詞の活
用を練習し、ペルシア語の基本的な表現力を身につけます。後期は、小学校 2・3 年程度の物語を聞き取りながら、ペルシア語で
質問や返事をする応用練習も取り入れます。身近なことを説明したり、作文する練習も取り入れ、読・書・聴を楽しくバランスよ
く習得していきましょう。
このクラスの前期後期を通じて基本的な文法事項全てを習得することになります。受講生の方は既習の語彙・文法をフルに活用
して、授業中はなるべくペルシア語だけで表現できるように練習し、総合的な力を身につけるようにします。
■使用テキスト・参考書
テキスト:プリントを配付します。
◆外国語講座 −ペルシア語−◆ 39
ペルシア語
略 歴
開催曜日
こ
角田 ひさ子
最終校
講座コード
ペルシア語
中級(総合 2)
タージバクシュー モジガン
講座コード
開催曜日
PE24C
木曜日
拓殖大学言語文化研究所講師
最終校 (イラン)テヘランイスラムアーザード大学大学院
略 歴
イランのテヘランイスラムアーザード大学教育学部教員を務める。来日後、イラン美術を紹介する
プライベートクラスを開催し、現在自宅で絵画クラスを開き、児童の創造力開発教育に取り組んで
いる。
受講対象者
本講座の中級(総合 1)クラス修了者の方または文法がほぼ修了し、少し読めて書けて話せる方が対象です。
達成目標・受講生へのメッセージ
恥ずかしがらずに、怖がらずに、自信をもって表現できるようになることを目指すとともにイランの文化に親しみます。楽しく
勉強していきましょう。質問があったら遠慮せずに聞いてください。
授業概要
本、テープ、映画、カードなど色々な教材道具を使用しながら、今まで学んできた単語や文章や文法をクラス内での会話の中で
自由に表現できるように練習し、また、イランの文化習慣も適時紹介します。授業は会話中心ですが、必要に応じて文法や読み、
書き取りなどの練習も入れる予定です。
■使用テキスト・参考書
テキスト:プリントを配付します。
ペルシア語
40 ◆オープンカレッジ 2016 ◆
ロシア語
ヤー ヴァース リュブリュー
「私はあなたを愛しています。
」
ロシアの魅力はと訊かれたら、まよわず文化と答えるでしょう。日本でも
おなじみの作家ドストエフスキーや作曲家チャイコフスキー、あるいはア
ヴァンギャルドの画家カンディンスキーや伝説のバレエダンサー・ニジンス
キーなど、この国はさまざまな分野で優れた芸術家をたくさん輩出し、世界
に影響を与えてきました。また「チェブラーシカ」に代表されるように、こ
のところ日本ではアニメや絵本といったロシアのサブカルチャーもとても人
気があります。外国の文化を知るにはまず言葉からといいます。ロシア語は
難解といわれがちですが、キリル文字という、ラテン文字とは似て非なる新
しい文字との出会いも新鮮ですし、発音も子音と母音の組み合わせで行うも
のが多く、日本語に近しいものがあります。この講座では、ロシアの豊かな
文化に触れながらロシア語を楽しく学習できるような授業にしたいと考えて
います。
◆外国語講座 −ロシア語−◆ 41
ロシア語
入門
こ
にし
講座コード
開催曜日
RU12T
火曜日
まさ たか
小西 昌隆
拓殖大学言語文化研究所講師
最終校
早稲田大学大学院
略 歴
早稲田大学文学部助手を経て、現在東京学芸大学ほか非常勤講師。共著に『書き直すナボコフ、読
み直すナボコフ』ほか。
受講対象者
ロシア語を一から始める方が対象です。
達成目標・受講生へのメッセージ
アルファベットから始めて文法の基礎を学び、簡単な文章の読み書きができるようにします。文字や格変化を覚える面倒くささ
はありますが、ここさえクリアすれば、みるみる文章が読めるようになっていきます。少しでもわかりやすい説明を心がけますの
で、気楽に受講してください。
授業概要
教科書に沿って進めていきます。文字と発音を覚えたら、教科書のテキストを読みながら、動詞や形容詞の変化、格変化、過去
形・未来形、体の用法、関係代名詞といった文法事項をじっくりと学んでいきます。テキストはダイアローグ形式になっているの
で、そこに出てくる口語表現や単語も覚えてもらいます。定期的に小テストを実施する予定です。
また、このクラスを修了すると、東京ロシア語学院の実施しているロシア語能力検定試験の 4 級、3 級が受験可能です。ご希
望に合わせて検定試験対策も行いたいと思います。
■使用テキスト・参考書
テキスト:桑野隆著『初級ロシア語 20 課』(白水社)
参 考 書:教室で指示します。
中級(会話)
講座コード
開催曜日
シゴルツォフ・アレクサンドル
RU23C
水曜日
拓殖大学政経学部講師
最終校 (ソ連)国立ブリャンスク科学技術大学
略 歴
ロシア語
1987 年より拓殖大学政経学部ロシア語講師。
新潟大学 / 福島大学 / 富山大学にて集中講座指導教員を歴任
著書に『ロシア語と仲良く』
(1・2 年生向けテキスト)
受講対象者
本講座の入門クラスを修了した方や、文字の読み書きと初歩的な文法事項を習得した方が対象です。
達成目標・受講生へのメッセージ
基本的な文法を復習しながら、会話の練習を通じてコミュニケーション力を高めることを目指します。
授業概要
「仕事」
「買い物」
「趣味」
「旅行」など日常生活に関連したテーマの短いテキストを、
文法事項を確認しながら読んだのち、
そのテー
マに関連した例文を参照しながら会話の練習をおこないます。また適時、
例文の「もっと簡単な言い回し・より日常的な言い回し」、
ほかに「決まり切った挨拶言葉・とっさの一言」なども紹介し、実践的な会話力の向上を目指します。テキストとは別に受講生の
関心の高いテーマ(スポーツ・音楽など)も要望があれば取り入れていきます。
また日付・時間を主として日常生活に不可欠な「数字」の学習に取り組みます。
■使用テキスト・参考書
テキスト:ステパーノワ他著『百万人のロシア語(Русский язык для всех)
』
(ナウカ出版)
初・中級向テキストの後半部分から使用します。
参 考 書:必要に応じて雑誌や文学作品、小咄などのコピーを配付することもあります。
42 ◆オープンカレッジ 2016 ◆
スペイン語
テ キエロ
「私はあなたを愛しています。
」
ロマンス系言語の 1 つであるスペイン語は、フランス語、イタリア語、ポ
ルトガル語などと同様にラテン語を祖語とし、ヨーロッパ南西部に位置する
イベリア半島で発達した言語です。15 世紀末からの大航海時代を経て、ス
ペイン語は今日ではスペインやメキシコ、
ペルーなど、
およそ 20 の国と地域、
そして国連の公用語となっていて、その話者は 4 億人を超えるとも言われて
います。
外国語を学ぶということは、その言語の背景にある文化、歴史、人に近づ
くことを可能にする手段の一つを手に入れることを意味します。フラメンコ、
タンゴにサルサ、ゴヤにピカソ、「ドン・キホーテ」、アントニオ・バンデラ
スにペネロペ・クルス、パエリア、タコス、トルティーヤにテキーラ、シェリー
酒、サンティアゴ巡礼の道、アルハンブラ宮殿やマチュ・ピチュ、ナスカの
地上絵、リオネル・メッシにチェ・ゲバラなど、スペイン語圏には多様な文
化が広がり、様々な有名人がいます。
◆外国語講座 −スペイン語−◆ 43
スペイン語
入門
とよ まる
あつ
講座コード
開催曜日
SP12T
火曜日
こ
豊丸 敦子
拓殖大学政経学部講師
最終校
上智大学大学院外国語学研究科言語学専攻博士後期課程
略 歴
拓殖大学外国語学部スペイン語学科を卒業。神田外語大学講師、明治大学講師などを務める。
2005 年より拓殖大学政経学部講師。
受講対象者
スペイン語を初めて学ぶ方。
達成目標・受講生へのメッセージ
スペイン語をゼロから始める方のために、つづり字の読み方から学んでいきます。1 年間でさまざまな動詞の現在形を概観する
ことを目指します。少しずつでも確実に身に付けていただきたいので、焦ることなく進んでいきましょう。
授業概要
スペイン語の「音」に慣れるために、音読はもちろん、ネイティブ・スピーカーによる会話の聞き取り練習も行います。会話を
聞いてその内容を理解するには文法を知っていることも大切ですから、文法に関する練習問題も多くこなしていく予定です。
■使用テキスト・参考書
テキスト:木村琢也・泉水浩隆・高澤美由紀著『コンティーゴ! 1』
(第三書房)
随時プリントを配付します。
なお、西和辞書を必ず購入して毎回持参してください。
初級
とよ まる
あつ
講座コード
開催曜日
SP24T
木曜日
こ
豊丸 敦子
拓殖大学政経学部講師
最終校
上智大学大学院外国語学研究科言語学専攻博士後期課程
略 歴
拓殖大学外国語学部スペイン語学科を卒業。神田外語大学講師、明治大学講師などを務める。
2005 年より拓殖大学政経学部講師。
スペイン語
受講対象者
名詞や形容詞の語形変化と、動詞の現在形がどのようにつくられるかを理解している方。
達成目標・受講生へのメッセージ
これまでに学んだスペイン語を実際に使ってみることから始めます。
「今」のことを言えるだけでなく、
「過去」や「未来」のこ
とも理解でき、話せるようになることが目標です。
授業概要
聞き取りや会話などの練習問題を通して動詞の現在形を使いこなせているかを確認した後、過去や未来についての表現方法を身
に付けていきます。教科書には音声を使った練習問題もあるので、読み・書きだけでなく話す力や聴解力も伸ばしていただければ
と思います。
■使用テキスト・参考書
テキスト:村上陽子/ナカガワ・マルガリータほか著『スペイン語の世界へようこそ 2』
(朝日出版社)
随時、プリントを配付します。西和・和西辞書があると便利です。
44 ◆オープンカレッジ 2016 ◆
スペイン語
中級(会話)
いそ
講座コード
開催曜日
SP33C
水曜日
の
磯野 マルタ エレナ
拓殖大学外国語学部講師
最終校
コロンビア国立教育大学
略 歴
YMCA 英語専門学校スペイン語講師、浦和市民文化センター講師、埼玉純真女子短期大学講師な
どを務める。
現在は拓殖大学外国語学部スペイン語学科・国際学部国際学科で教えている。
受講対象者
文法の規則動詞が出来る人が対象です。
達成目標・受講生へのメッセージ
線過去、点過去、未来形、過去未来、現在完了、過去完了、接続法を用いた会話をマスターすることを目指します。日常生活で
使っている会話を毎回練習します。スペイン語で自分のことを話せるように!ラテン系の心で、コミュニケーションしましょう。
DELE: Examen A2
Comprensión lectora y auditiva. Producción escrita y oral. (MP3 descargable en sitio web)
授業概要
テキストにそって、読み・発音・聞き取り・会話練習を行います。その上で、日常生活で使っている会話を練習します。テキス
トを参考に簡単な文章を作り、それをもとに会話を組み立てます。
!Hola amigos!
¡Vamos a prepararnos para el Diploma de Español!
■使用テキスト・参考書
テキスト:
『Destino DELE A2』(CIDEB) ISBN 978-88-530-1255-5
Internet: www.blackcat-cideb.com
なお、辞書を購入するようにしてください。
参 考 書:西村君代他著『レベル別スペイン語文法ドリル』
(朝日出版社)
中級(総合)
講座コード
開催曜日
SP34T
木曜日
お がわ
小川 かなえ(パトリシア)
拓殖大学外国語学部講師
最終校
東京外国語大学大学院
略 歴
幼少時代からアルゼンチンで生活し、その後日本の大学に入学。社会言語学、言語習得、教育など
に関心が高く、アメリカでの生活経験あり。外国語講師(スペイン語・日本語・英語)を勤め、翻
訳通訳業務も行う。現在、拓殖大学外国語学部講師(スペイン語)
。
達成目標・受講生へのメッセージ
「楽しみながら」そして「しっかりと声に出しながら」スペイン語を学ぶことができるような授業を心掛けています。受講生の
皆さんのニーズやレベルに合わせながら、ペアやグループ・ワークなどを含む活動的な授業を計画しておりますので、是非積極的
にご参加ください。スペイン語を「聞く・読む」だけでなく、自分から「話す・書く」力をつけて行きましょう。効率よく学ぶた
めには予習と復習が大切ですので、予習・復習を兼ねた宿題を毎回出す予定です。
授業概要
4 月から 7 月の間は、教科書の前半部分を中心に直説法の様々な時制を復習しながら、重要な用法や表現を実際に使えるよう
にして行きましょう。9 月以降は教科書の後半部分をしっかりと学習し、新しい文法事項・語彙・表現などを勉強していきます。
ペアやグループ・ワークが中心となりますので、恥ずかしがらず、間違えることを恐れず、積極的に他の受講生の皆さんと一緒に
活動に参加してください。日本にいながらスペイン語を使う数少ない機会として、是非この授業をご活用ください。どうぞよろし
くお願いいたします。
■使用テキスト・参考書
テキスト:スペイン語教材研究会編『総合スペイン語コース中級―改定版―Entre amigos 2』
(朝日出版社)
◆外国語講座 −スペイン語−◆ 45
スペイン語
受講対象者
本講座の初級クラスを修了した方、または直説法の活用形を全て学んだことがある方を対象にしています。
スペイン語
上級(総合)
お
講座コード
開催曜日
SP42T
火曜日
がわ
小川 かなえ(パトリシア)
拓殖大学外国語学部講師
最終校
東京外国語大学大学院
略 歴
幼少時代からアルゼンチンで生活し、その後日本の大学に入学。社会言語学、言語習得、教育など
に関心が高く、アメリカでの生活経験あり。外国語講師(スペイン語・日本語・英語)を勤め、翻
訳通訳業務も行う。現在、拓殖大学外国語学部講師(スペイン語)
。
受講対象者
本講座の中級クラスを修了した方、または直説法と接続法の活用・用法を学んだ経験がある方を対象にしています。
達成目標・受講生へのメッセージ
クラス全体のレベルを見ながら、教師と受講生が可能な限りスペイン語を使用する授業環境を作って行く予定です。詳しい説明
などは日本語で行いますが、クラスの目的は受講生の皆さんが今まで習ってきたスペイン語を確実に使えるようにし、語彙や表現
力と高めて行くことです。ペアやグループ・ワークが中心となる活動的な授業を計画しております。
授業概要
En las clases, hablaremos en español todo lo posible, para que los estudiantes se acostumbren a
pensar en español. Tendremos un libro de texto pero también haremos uso de fotocopias y materiales
audiovisuales que complementarán nuestras actividades en la clase. Los estudiantes deberán trabajar
las cuatro habilidades ligüísticas: escuchar, hablar, leer y escribir. El objetivo final de la clase es que al
terminar el curso, los estudiantes obtengan un nivel de español equivalente al de DELE B1.
■使用テキスト・参考書
テキスト:授業開始後に指示します。
スペイン語
46 ◆オープンカレッジ 2016 ◆
タイ語
ポムラクン
「私はあなたが好きです。
」
サワディーカー!(みなさんこんにちは!)
最近 TV ではよくタイの食べ物やリゾート地が紹介されていますので、比
較的タイのことをご存知と思います。毎年タイに行く日本人観光客は約 150
万人にも及び、タイに進出している日系企業はバンコク日本人商工会議所に
加入している企業だけでも 1,618 社もあります。
タイ語は生活文化に密着した言葉といわれており、日本語のように敬語は
ありませんが、言葉の最後に付け加える表現が男女で違います。また、タイ
語には特徴的なものが二つほどあります。そのひとつが発音です。全体的に
は軟らかく優しい感じを与える発音といわれています。そしてもうひとつが
13 世紀にカンボジア文字から作られた独特の文字です。一見すると、とっ
つきにくいかも知れませんが、文字が分かるようになると飛躍的にタイ語の
理解も進みます。ぜひ古くから日本との関係が深く、今後ますます今まで以
上の関係が見込まれるタイの言葉を勉強してみませんか。
◆外国語講座 −タイ語−◆ 47
タイ語
入門
講座コード
開催曜日
パタニ・スィワナーソン
TH12C
火曜日
拓殖大学国際学部講師
最終校
杏林大学大学院
略 歴
タイ国立タマサート大学を卒業し、日本へ留学。ライハウスタイ語学校非常勤講師、外務省研修所
非常勤講師、朝日カルチャーセンター非常勤講師などを務める。2001 年より拓殖大学国際開発学
部(現:国際学部)講師。
受講対象者
タイ語をはじめて勉強する人、または多少勉強した人でも、タイ文字は全く初めての人が対象になります。
達成目標・受講生へのメッセージ
タイ文字の読み書きが出来ることを目指します。また、正確な発音と基本文法(文の構造と語順)が理解でき、初級への基盤作
りをします。そして、簡単な自己紹介などができるように学習します。ほほえみの国タイランド、タイ語にチャレンジしてみませ
んか。
授業概要
本クラスはタイ文字を中心に学びます。なぜなら、現地では町の看板や案内板等の全てがタイ文字で表記されています。また、
タイ語には独特な発音があり日本人に聞きなれない発音もいくつかありますので、文字を勉強することによってより正確な発音が
できるようになるからです。具体的には、タイ文字の組み合わせ規則を一歩一歩学習し、読み書きの練習をしながら、覚えるよう
にします。一方、文法は基本文法である文の構造と語順を学びながら、最終的には簡単な質問や自己紹介などができることを目指
します。
■使用テキスト・参考書
テキスト:プリントを配付します。
参 考 書:佐藤正文、ワッタナー・ウティチャムノン共著『実用タイ語会話 1』
(スリーエーネットワーク)
初級
パタニ・スィワナーソン
講座コード
開催曜日
TH24C
木曜日
拓殖大学国際学部講師
最終校
杏林大学大学院
略 歴
タイ国立タマサート大学を卒業し、日本へ留学。ライハウスタイ語学校非常勤講師、外務省研修所
非常勤講師、朝日カルチャーセンター非常勤講師などを務める。2001 年より拓殖大学国際開発学
部(現:国際学部)講師。
受講対象者
基礎タイ語の読み書き(入門)を修了した人を対象とします。基本文法の理解ができ、簡単な会話ができる方が対象です。
タイ語
達成目標・受講生へのメッセージ
入門で学んだタイ文字を支障なく読めるようになることを目指します。また、日常会話でよく利用する表現を習得し、最終的に
旅行やショッピングが問題なくでき、現地ではタイ語の看板なども分かるようなレベルを目指します。タイ語を通じて、タイの文
化に触れてみませんか。
授業概要
入門で習得したごく簡単な文法をこのクラスではおさらいし、基本文法の理解と日常会話のより一層の習得を目指します。授業
は日常生活に関連した場面を取り上げ、さらに語彙や表現パターンを学習しながら、質疑応答の形で会話の実践的訓練を行います。
一方、使用する教材はすべてタイ文字で書いてあるものを使用し、読み書きも習得しながら文章力並びに会話力を高めます。
■使用テキスト・参考書
テキスト:プリントを配付します。
参 考 書:佐藤正文、ワッタナー・ウティチャムノン共著『実用タイ語会話 1』
(スリーエーネットワーク)
48 ◆オープンカレッジ 2016 ◆
タイ語
中級(総合)
つち
や
さと
講座コード
開催曜日
TH34T
木曜日
こ
土屋 了子
拓殖大学言語文化研究所講師
最終校 (タイ)チュラーロンコーン大学大学院
略 歴
早稲田大学卒業後、タイに 10 年間滞在。チュラーロンコーン大学大学院にてタイの歴史を専攻、
修士修了後、バンコクの語学学校(タイ日経済技術振興協会付属日本語学校)やタイ東北部の国立
大学(コンケン大、ウボン大)等でタイ人に日本語を教える。2005 年より桜美林大学生涯学習セ
ンター講師、2013 年より朝日カルチャーセンター講師を務める。翻訳、通訳。
受講対象者
本講座の初級クラス修了者の方、またはタイ文字の読み書きができ、基本タイ語文法を学習して簡単な会話ができる方が対象です。
達成目標・受講生へのメッセージ
臆せず簡単な日常会話ができ、スラスラと平易な文章が読めるようになることを目指します。仕事や観光でタイを訪れる際に遭
遇するさまざまな場面で適切な対応ができ、目標を達成できるように、クラスで一緒に楽しく勉強しましょう。
授業概要
すでにタイ文字を習得している方が対象のクラスです。「聴く・話す」については既習の基礎文法・日常会話を更に一歩先に進
めるために、まずは復習をしてから、新しい構文や語句表現を学び、それを用いた会話を練習します。
「読み・書き」については「聴
く・話す」で用いた教材をそのまま用いますが、必要に応じて更に追加の副教材を考えていきたいと思います。
タイに滞在した時の経験をもとに、タイの生活や文化についても折に触れ、お話してきたいと思います。
■使用テキスト・参考書
テキスト:プリントを配付します。
上級(総合)
講座コード
開催曜日
パタニ・スィワナーソン
TH43C
水曜日
拓殖大学国際学部講師
最終校
杏林大学大学院
略 歴
タイ国立タマサート大学を卒業し、日本へ留学。ライハウスタイ語学校非常勤講師、外務省研修所
非常勤講師、朝日カルチャーセンター非常勤講師などを務める。2001 年より拓殖大学国際開発学
部(現:国際学部)講師。
受講対象者
基本文法、構文などを習得し、中級文法を修了した人、タイ文字の読み書きができる人を対象とします。
このクラスは今まで学んだ文法を復習しながら、日常会話なら支障なく出来ることを目指します。さらに実際に使用されている
タイ語のウェブサイトを取り上げ、文法力または会話力のより一層の理解を深めます。
タイ語を学んで、
日本の再発見をしましょう。
授業概要
中級で習得した文法または表現パターンを復習しながら、会話力と読む力を高めます。授業中に聞き取りの練習をし、習得した
文法を利用して、受講生同士のタイ語でのフリートークも実施します。また、タイの伝統文化、風俗習慣並びに一般常識も紹介し
ながら、会話形式の中に取り入れ学習します。
■使用テキスト・参考書
テキスト:プリントを配付します。
◆外国語講座 −タイ語−◆ 49
タイ語
達成目標・受講生へのメッセージ
チベット語
ガ・ケラン・ラ・ガポ・ユー
「私はあなたが好きです。
」
吐蕃王国(七世紀から九世紀中ごろ)、チベット語は中央アジアの一種の
共通語となっており、異民族の契約文書などもチベット語で記させたと言わ
れています。現代においても、チベット文化圏は想像以上に広く、チベット
自治区から四川・雲南・甘粛省の一角、さらに目を南にむけるとブータンや
インドのラダックやスピティ地方、ネパール山岳地帯、インドなどのチベッ
ト難民の居留地にまで広がっています。そしてこれらチベット文化圏にゆる
やかな、だが大きな一体感をもたらしているのが、チベット語とチベット仏
教なのです。
チベット文字はインドの古代の文字をお手本に作られたものであり、表音
文字です。ただその表記は発音されない古い綴りがかなり残っているため、
多少習得に苦労を伴います。それとは逆に話し言葉は、日本語と語順がきわ
めて似ていることもあり、欧米の言語と比べると日本人には馴染みやすく、
比較的たやすく習得できる言語です。
50 ◆オープンカレッジ 2016 ◆
チベット語
入門
み うら
講座コード
開催曜日
TI13T
水曜日
じゅん こ
三浦 順子
拓殖大学言語文化研究所講師
最終校
東京学芸大学
略 歴
1985 年から四年間にわたり、チベット亡命政府のあるインドのダラムサラに遊学、チベット語と
チベット仏教を学ぶ。翻訳書に『ダライ・ラマ 愛と非暴力』
『ダライ・ラマ 宗教を越えて』、シャ
カッパ『チベット政治史』
、タクブンジャ『ハバ犬を育てる話』
(共訳)
。
の ぐち
リンジン・ドルマ・ギャリ・野口
拓殖大学言語文化研究所講師
最終校 (インド)デリー国立大学
略 歴
インド中央政府高校卒業後、
来日。チベット文化研究所講師、
チベット関係テレビ放送や映画の翻訳、
チベット文化研究所教育福祉基金担当、和光大学非常勤講師などを務めている。
受講対象者
チベット語をまったく知らない初心者向けです。
達成目標・受講生へのメッセージ
文字の読み方からはじめ、最終的にはチベット旅行をした際に、簡単な会話をこなせる程度の能力を身につけることを目指しま
す。チベットの独特の文化の紹介も織り込みつつ、楽しく会話や作文の練習をしていきます。
授業概要
まずチベット文字の読み方、書き方を学び、それと同時に挨拶文をみんなで練習します。次に動詞の活用を学んでいくことで、
ある程度のチベット語会話が可能になるようになります。日本人講師による文法説明とチベット人講師による会話中心の講義の組
み合わせとなりますので、聞き取りと発音、読み書きの全方向から勉強ができます。チベットの民謡や現代ポップソングなどを聞
いて耳ならしをし、最終的には簡単な物語が読めるようになることを目指します。
■使用テキスト・参考書
テキスト:講師作成の文法解説テキストを必要に応じて配付します。
チベット語
◆外国語講座 −チベット語−◆ 51
トルコ語
セニ セヴィヨルン
「私はあなたのことが好き。
」
アジアとヨーロッパの接点と言われるトルコには、たくさんのものがつ
まっています。ヒッタイト、トロイをはじめ、ギリシア、ローマ、ビザンチ
ン……オスマン帝国にいたるまで、歴史の本で読んだ遺跡、建物などがトル
コの中にあったのには驚かされます。風景もさまざま。エーゲ海、地中海な
どの真っ青な海、アナトリアの雄大な大地、カッパドキアの不思議な光景、
古いジャーミやキャラバンサライ、昔ながらの町並み。それに加え最近では、
近代的なビルやショッピングモールなども一見の価値ありです。ジューシー
な肉、野菜や果物も豊富です。そしてどこに行っても待っているのが、もて
なし好きで心温かいトルコの人たちの笑顔と、小さなガラスのコップで出さ
れるチャイ。「いらっしゃい!」と言われたら、トルコ語で答えてみませんか。
トルコ語は、日本語と文法が似ていて勉強しやすい言葉です。ご一緒にトル
コの世界に旅をしましょう。
52 ◆オープンカレッジ 2016 ◆
トルコ語
中級(総合)
たか やす
さち
略 歴
開催曜日
TU23T
水曜日
こ
高安 幸子
最終校
講座コード
拓殖大学言語文化研究所講師
東京女子大学
フリーで編集・校正に携わり、トルコ滞在などを経て、
(公財)日本・パキスタン協会に勤める。
著書に『SS 式トルコ語』
『トルコ語-トルコを旅する』
『トルコを旅する会話』
、
『ガザルへの誘い』
(イラスト)など。
受講対象者
トルコ語のアルファベット、発音から、動詞の活用の基礎(現在形、過去形、未来形、命令形、中立形など)を学習した人。
達成目標・受講生へのメッセージ
復習しながらその先の文法に進み、学んだことを応用して簡単な文章や新聞記事なども読めるようになることを目指します。ト
ルコ語の楽しさを味わいましょう。
授業概要
動詞の活用をさらに進めてから、単文だけでなく複文も読んだり作ったりできるように学習します。同時に、言葉を通してその
背景にあるトルコの文化や生活にも目を向けます。
■使用テキスト・参考書
テキスト:勝田茂著『トルコ語文法読本』(大学書林)
参 考 書:東京外国語大学 トルコ語専攻編『トルコ語文法 初級・中級(改訂版)
』
(東京外国語大学生協出版部)
トルコ語
◆外国語講座 −チベット語−◆ 53
トルコ語
中級(会話)
ケマーレッティン ドールテキン
講座コード
開催曜日
TU24C
木曜日
拓殖大学言語文化研究所講師
最終校 (トルコ)BOSPHORUS 大学科学と芸術学部トルコ語文学学科卒業
略 歴
2004 年 4 月トルコ文化センター講師。2014 年 8 月より同センター副校長。
アブドゥッラー サカッル
拓殖大学言語文化研究所講師
最終校 (トルコ)HACETTEPE 大学文学部トルコ語文学学科卒業
略 歴
2011 年 8 月より、トルコ文化センターでトルコ語講師として勤務している。
受講対象者
数字と入門レベルの単語、現在形・過去形・未来形の文法を習得しており、簡単な会話ができる方が対象です。
達成目標・受講生へのメッセージ
トルコ語会話クラスの一番の目的は日常生活ですぐに使えるトルコ語を習得することです。授業はこの目的に従って楽しく会話
ができるように進められます。日本語とトルコ語は語順が一緒であるという点から、中級レベルでは会話はぐんぐん上達します。
授業ではこうした会話力向上をサポートできるよう『TÖMER Ⅱ』を使っています。一緒にトルコ語を話しましょう!
授業概要
受講生には言いたいことやあるテーマについて意見またはあることやものの説明を自由に話せる機会を設けます。具体的な内容
は以下のとおりです。
挨拶と詳しい自己紹介ができます。何時に何をしているかを詳しく言うことができ、且つ理解することができます。その日何を
したかを説明でき、相手にその日何をしたかを詳しく聞くことができます。行きたい場所がどこにあるのかを聞き、その道案内に
より目的地を見つけることができます。また、道を聞かれた時に説明することができます。ホテルの予約ができ、部屋にあって欲
しい設備を伝え、ホテルの特徴について聞くことができます。病院や薬局へ行き、体の不調を伝えることができます。動詞の現在
形・過去形・未来形・命令形を使って複雑な文を作ることができます。
■使用テキスト・参考書
テキスト:
『TÖMER Ⅱ』(アンカラ大学トルコ語学習センター)
教室で実費頒布します。
トルコ語
54 ◆オープンカレッジ 2016 ◆
台湾語
ゴア アイ リイ
「わたしはきみ(あなた)を愛します。
」
台湾は、日本との馴染みの深い場所であり、至る所で日本文化の影響を見
ることができます。ですので、台湾に行った日本人の多くの方々は台湾が好
きになっています。
コミュニケーションという面から見れば、台湾でも共通語を話せれば用を
足すことはできます。しかし、台湾語をマスターしていると現地の人々とよ
り心の距離を縮められることが予想されます。
また、中国には多くの方言が存在します。その違いは、日本語の場合と異
なり、異なった言語のような違いがあります。台湾語も、また例外でありま
せん。発音やイントネーション等共通語や他の方言とは違った特徴を見るこ
とができます。その意味でも、初めて学習される方もそうですが、共通語や
広東語を学んだ方にとってもいろいろと興味深いものになると思います。
言葉の習得は積み重ねです。最初は少し苦労があるかもしれませんが、覚
えてしまうと楽しいものです。楽しい 1 年となるようしっかりサポートした
いと思います。一緒にがんばりましょう!
◆外国語講座 −台湾語−◆ 55
台湾語
入門
がく
講座コード
開催曜日
TW13C
水曜日
だい い
樂 大維
拓殖大学外国語学部講師
最終校
早稲田大学大学院人間科学研究科博士後期課程単位取得退学
略 歴
早稲田総研インターナショナルチュートリアル中国語チューター、池袋コミュニティ・カレッジ台
湾華語講師、アイケーブリッジ外語学院台湾語講師。中国語学習月刊誌
『中国語ジャーナル』
(アルク)
のコーナーをはじめ、多数の語学関連書籍の執筆、「日本の大学における台湾事情と言葉をめぐる
授業の実践報告」(『拓殖大学語学研究』
)研究発表など。
受講対象者
本講座は、台湾語を学んでみたいと希望する初学者を対象にしています。中国語の既習者はもちろん、これまでに学習したこと
がない方でも受講可能です。
達成目標・受講生へのメッセージ
基本的な文法事項を学習し、それらを運用して簡単な日常会話ができるようになっていくことが目標です。そのために、台湾語
の発音、イントネーション、変調などを学習していきます。リラックスした雰囲気で楽しい授業に参加できます。また、同じく台
湾語の勉強を頑張っているクラスメートと会話練習をしたり、情報交換をしたりすることで、新たな発見もあるかもしれません。
授業概要
台湾(中華民国)で話されている言葉は、台湾の標準中国語である台湾華語以外にも、台湾語(=「台湾閩(びん)南語」
)
、客
家(はっか)語、各先住民族の言語も使われています。その中でも、台湾語は話し言葉ですが、漢字(繁体字)で表記します。し
かし、ものを書くときは台湾華語を使うのが普通です。
台湾語の発音記号は、台湾政府の「台湾閩南語ローマ字ピンイン方案」や日本市販教材の伝統的な「教会ローマ字」
、日本統治時代に
おける「仮名表記」から選べます。授業の中で台湾華語に触れる場合、
台湾固有のボポモフォのかわりに、
中国本土のピンインを用います。
本講座ではテキストを中心に使いますが、
さまざまなトピックを扱った教材、
歌
(童謡と人気バント・
「Mayday
(メイデイ)
の曲」
)
、
テレビ番組「台視台語新聞(ニュース番組)
」
、映画「雞排英雄(ナイトマーケット・ヒーロー)
」なども使い、多面的に学習して
いきます。また、最新のニュース(台湾祭り)や観光に役立つ情報もお伝えします。
以上のように授業を進める予定ですが、受講者の趣味・知識量を考慮し柔軟に対応します。少しでも、台湾にいる気分で知的な
ひとときを楽しんでいただければ幸いです。
■使用テキスト・参考書
テキスト:プリント教材及び近藤綾・温浩邦著『すぐ使える ! トラベル台湾語超入門 !』
(日中出版)
参 考 書:授業中に適宜指示します。
中級(総合)
がく
講座コード
開催曜日
TW22C
火曜日
だい い
樂 大維
拓殖大学外国語学部講師
最終校
早稲田大学大学院人間科学研究科博士後期課程単位取得退学
略 歴
早稲田総研インターナショナルチュートリアル中国語チューター、池袋コミュニティ・カレッジ台
湾華語講師、アイケーブリッジ外語学院台湾語講師。中国語学習月刊誌
『中国語ジャーナル』
(アルク)
のコーナーをはじめ、多数の語学関連書籍の執筆、「日本の大学における台湾事情と言葉をめぐる
授業の実践報告」(『拓殖大学語学研究』
)研究発表など。
受講対象者
台湾語の基礎(発音、イントネーション、簡単な日常会話や挨拶)をすでに修得されている方。
達成目標・受講生へのメッセージ
実践的かつ総合的な台湾語能力を習得することを目標とします。そのために、より多くの単語を身につけられるよう練習をしま
す。
台湾の伝統文化、
生活習慣、
日本との相違点なども紹介していきます。
リラックスした雰囲気で楽しい授業に参加できます。
また、
同じく台湾語の勉強を頑張っているクラスメートと会話練習をしたり、情報交換をしたりすることで、新たな発見もあるかもしれ
ません。
授業概要
台湾語
台湾(中華民国)で話されている言葉は、台湾の標準中国語である台湾華語以外にも、台湾語(=「台湾閩(びん)南語」
)
、客
家(はっか)語、各先住民族の言語も使われています。その中でも、台湾語は話し言葉ですが、漢字(繁体字)で表記します。し
かし、ものを書くときは台湾華語を使うのが普通です。
台湾語の発音記号は、台湾政府の「台湾閩南語ローマ字ピンイン方案」や日本市販教材の伝統的な「教会ローマ字」
、日本統治時代に
おける「仮名表記」から選べます。授業の中で台湾華語に触れる場合、
台湾固有のボポモフォのかわりに、
中国本土のピンインを用います。
本講座ではテキストを中心に使いますが、
さまざまなトピックを扱った教材、
歌
(童謡と人気バント・
「Mayday
(メイデイ)
の曲」
)
、
テレビ番組「新聞挖挖哇(トーク番組)
」
、映画「總舖師(メインシェフの道)
」なども使い、多面的に学習していきます。また、
最新のニュース(台湾祭り)や観光に役立つ情報もお伝えします。
以上のように授業を進める予定ですが、受講者の趣味・知識量を考慮し柔軟に対応します。少しでも、台湾にいる気分で知的な
ひとときを楽しんでいただければ幸いです。
■使用テキスト・参考書
テキスト:プリント教材及び村上嘉英著『ニューエクスプレス台湾語』
(白水社)
参 考 書:授業中に適宜指示します。
56 ◆オープンカレッジ 2016 ◆
ベトナム語
アイン イゥー エーム
「君を愛してるよ。
」
日本人にとって、ベトナムはとても近い国になりました。そこで話される
ベトナム語はやさしい音を奏でる言語です。一つ一つの文字と音節から発せ
られる「音」を大事にする繊細な言語といえます。この「音」の連続が調和
のあるリズミカルな文章となり、会話を可能にするのです。現在ベトナム語
はアルファベットで表記されますが、声調記号と母音の符号などが文字に付
随します。その通りに音を出すと自然にメロディーになってゆくのです。中
には日本語にない音もあります。でもご安心ください。講師がわかりやす
く、楽しく指導いたします。また、歴史的に長く中国文化を受容したことか
ら、単語の多くが漢字の音読みをベースに表されます。漢字を連想できる楽
しみも出てきます。ベトナム人は自国の言語を学ぶ外国人に敬意を表します。
本講座で言葉を習得し、ぜひ現地での交流を楽しんでください。なお、講座
を介して文化もお伝えしますのでご期待ください。
◆外国語講座 −ベトナム語−◆ 57
ベトナム語
入門
お
だか
講座コード
開催曜日
VN14T
木曜日
たい
小高 泰
拓殖大学国際学部講師
最終校
東京外国語大学大学院
略 歴
1966 年サイゴン生まれ。母親と妻は北部出身。ベトナム語教育の他に、変化するベトナム政治・社
会の現状分析及び研究をしています。ベトナム戦争中は旧南ベトナムに、その後は家族がパリに移り
在仏ベトナム人と交流しました。92 年にハノイへ留学し、ドイモイ直後のベトナム史を学びつつ、変
容する社会を目の当たりにしてきました。授業では言語以外にも現代ベトナム事情も紹介致します。
受講対象者
初心者が対象です。しかし、経験者でも発音の矯正をしたい方等大歓迎致します。
達成目標・受講生へのメッセージ
ベトナム人はベトナム語をきれいに発音する外国人には敬意を表します。もし、あなたがベトナム人から「とても発音がきれい
ですね」と言われたら、それは最高の褒め言葉です。そのように言われるべく、年間を通じて会話を学びながら発音力向上を目指
します。私はネイティヴスピーカーですが日本人でもあるので両方の立場に立って丁寧に指導します。その過程で、自己紹介や年
齢、出身地、生年月日、職業、趣味等々、現地では必要とされる定番の表現を自然に話せるようになります。基本的発音も面白お
かしく学びながら定着することを目指します。
授業概要
皆さんのレベルや雰囲気によって内容を調整します。守備範囲を広げず、手堅くゆっくり進めます。講座では(1)人称代名詞
「私・あなた」の使い方をわかりやすく解説する、(2)名詞のカテゴリーを示す類別詞と指示語を加えた表現、
(3)職業などを含
む自己紹介の練習、
(4)年齢や生年月日など数字を用いた会話、
(5)家族の紹介、
(6)様々な形容詞や修飾語の練習、
(7)漢字
の音読みをベースにした「漢越音」の習得、(8)能力・可能や受身、許可などの意味を含む助動詞の表現、
(9)積極的・消極的
な受身表現などなど…を学びます。なお、基本的に当日終えたことは次週に簡易テストを行い定着を図ります。また、日本語にな
い音を練習する時は思わず吹きだしてしまうこともあるでしょう。皆さんが持ち前の「上品さ」は抑えて、ぜひ笑いながら発音力
を向上させましょう。
■使用テキスト・参考書
テキスト:プリントを配付します。しかし、日越・越日辞典は必ず購入し、現場で引く習慣を身に付けてください。
参 考 書:小高泰監修『ベトナム検定- ASEAN 検定シリーズベトナム検定公式テキスト』
(めこん)
中級(総合)
お
だか
講座コード
開催曜日
VN22T
火曜日
たい
小高 泰
拓殖大学国際学部講師
最終校
東京外国語大学大学院
略 歴
1966 年サイゴン生まれ。母親と妻は北部出身。ベトナム語教育の他に、変化するベトナム政治・社
会の現状分析及び研究をしています。ベトナム戦争中は旧南ベトナムに、その後は家族がパリに移り
在仏ベトナム人と交流しました。92 年にハノイへ留学し、ドイモイ直後のベトナム史を学びつつ、変
容する社会を目の当たりにしてきました。授業では言語以外にも現代ベトナム事情も紹介致します。
受講対象者
入門程度の知識を習得した方が対象です。
ベトナム語
達成目標・受講生へのメッセージ
このクラスでは、ハノイの発音をベースに会話力をつけ、かつ、そのためのインフラも整備します。ベトナム語は発音が命。誰
にでもできる、きれいな発音のコツを年間を通じて丁寧に伝授します。会話表現と文章の読解方法も現地目線にたったものばかり。
様々な表現の仕方や単語力も増やしながら、思ったことが自然にスーッと口に出せるような会話の「現場力」を身に付けます。
授業概要
毎回新しいテーマ(表現)が提案され、例題に慣れたらその場で演習を行います。例えば、
「仮に〜ならば〜する」というテー
マだとすれば最初は一緒に基本構文を学びますが、あとは内容を皆さんが自身であれやこれやと考えて作文し発表する形式になり
ます。発表の際は発音やベトナム語らしい抑揚に配慮して、
「ゆっくりでいいのでよどみなく」を目標に、あたかも現地にいるよ
うに話せるように指導します。さらに、その時終えた内容は次週簡易テストを行い、筆記力の定着を図ります。配付プリントはシ
ンプルですが、授業中に沢山の情報が盛り込まれますので必ずノートを持参してください。とはいえ、社会人クラスということで
日々忙しい皆さんの生活を考慮し、各々の年齢や立場を超えてお互いを尊重しつつ、
「厳しくも笑いの絶えない」明るい雰囲気を
醸し出しますから、皆さんも安心してお越しください。
■使用テキスト・参考書
テキスト:プリントを配付します。しかし、演習を行う都合上、日越・越日辞典は必ず持参してください。
参 考 書:小高泰監修『ベトナム検定- ASEAN 検定シリーズベトナム検定公式テキスト』
(めこん)
58 ◆オープンカレッジ 2016 ◆
受講のご案内
■受講にあたって
●受講資格:年齢、学歴、国籍を問わず、どなたでも受講できます。
●受 講 料:72,600 円(全額を期日までにお支払いください。なお、途中受講の場合は残回数分の料
金となります。
)
●講 義 日:年間カレンダー(P3)をご覧ください。
(※夏季・冬季休暇があります)
●講義教室:受講手続完了者へ、教室案内はがきを郵送します。また、開講日当日に正門および各使用
校舎入口に掲示します。
なお、年度途中に大学行事等の関係で教室変更する場合があります。
●受 講 証:受講手続完了者へ、初回講義時に講師よりお渡しします。また、受講証は毎講義時、必ず
携帯してください。
●出 欠:毎講義時に教室で担当講師が出欠を確認します。修了のためには原則として 2 / 3 以上の
出席が必要です。欠席した場合は講義で使用した資料等をお渡ししますので、担当講師に
直接お申し出ください。
また、社会人向けの講座ですので、欠席のご連絡は必要ありません。
●休 講:休講連絡ダイヤルを設置しております。登校前に休講がないか、必ずご確認ください。
更新は、14 時です。
休講連絡ダイヤル(自動音声):03 - 3947 - 7841
当日 14 時以降に休講が決定した場合は受講申込書記載の連絡先(E メール、携帯電話等)
へお知らせします。
●補 講:講師や大学の都合・公共交通の運休・自然災害等でやむを得ず休講とする場合は、原則と
して補講を行います。補講の日程は、決定次第速やかにお知らせします。
●テキスト:受講案内に記載されているテキストは、開講日当日から本学購買会(E 館 1 階)で定価の
一割引で販売します。
(テキストによっては割引対象外もあります。
)なお、開講初日は通
常 18:00 までの営業時間を 19:00 まで延長しますのでご利用ください。また、テキスト
の記載がないクラスは、担当講師からプリントを配付します。
●修了証書:講座に 2 / 3 以上出席し、担当教員が認定した受講生には「修了証書」を授与します。
●クラス変更:受講後、どうしてもレベルが合わない場合はオープンカレッジ課までご相談ください。変
更希望先の定員に空きがある場合、1 回に限り変更が可能です。ただし、既にご購入済み
のテキスト等の返品はできませんのでご了承ください。
●解 約:オープンカレッジ課までご連絡ください。所定の手続き書類により、
返金手続きを行います。
返金は、お支払い受講料のうち、残りの講義回数分から事務手数料(6,000 円)を差し引
いた金額を、書類に記載された銀行口座に振り込みます。なお、手続き書類の提出後、返
金まで約 1 カ月を要します。大学の夏季休暇および冬季休暇を挟む場合は更に日数がかか
りますので、予めご了承ください。また、お申込の際ご提出された「受講申込書」はお返
しできません。
■レベルについて
クラスのレベルはつぎを目安にしてください。また、
各クラスの「受講対象者」
「達成目標」や「授業概要」
なども参照し、選択してください。
●入門クラス:初めて学ばれる方を対象にしています。
●初級クラス:入門クラスを修了、または 6 ~ 12 カ月程度学んだ方を対象にしています。
●中級クラス:入門もしくは初級クラスを修了、または 1 年程度学んだ方を対象にしています。
●上級クラス:中級クラスを修了、または 2 年程度学んだ方を対象にしています。
(詳しくは各クラスの語学内容をお読みください。なお、受講生のレベルによってはクラス分けを行う場合があります。
)
◆外国語講座◆ 59
受講のご案内
■途中受講について
講座開始以降でも、定員に余裕があるクラスは途中受講が可能です。各クラスの空き状況は、オープン
カレッジ課までお問い合わせください。なお、受講料は講座残回数分の金額となります。
■講義見学について
オープンカレッジ課までご連絡ください。各曜日の2回目以降で定員に余裕があるクラスは見学するこ
とが可能です。なお、開講初日および最終日の見学は受け付けることができませんので、ご了承ください。
■キャンセル待ちについて
オープンカレッジ課までご連絡ください。
「キャンセル待ち」についてご案内いたします。なお、必ずし
もキャンセルが出るとは限りませんので、予めご理解ください。
■受講上の注意
●住所・電話番号等を変更された場合は、オープンカレッジ課までお知らせください。
●講義教室内での飲食、および指定場所以外での喫煙はご遠慮ください。
●都合により講師が変更になる場合があります。
●本学の公開講座、オープンカレッジ、シンポジウムなど受講にあたってのお願い
みなさまに気持ちよくご参加いただけるよう、以下の事項を必ずお守りください。
●携行品の盗難、紛失、破損などの責任は負いかねますので、ご了承ください。
●車、バイク、自転車での来校はお断りします。各種公共交通機関をご利用ください。
●次の行為はご遠慮いただいております。
(受講をお断りすることがあります)
・受講者、講師等に迷惑となるような行為 ・録音、写真や動画撮影
・講義、講演の進行を妨げると思われる行為 ・勧誘、宣伝広告
■学内施設のご利用
●購買会:E 館 1 階(書籍・文房具等の販売)
営業時間(平日)9:00 ~ 18:00(土曜)9:00 ~ 13:00
●医務室:C 館 2 階/開室時間(平日)9:00 ~ 20:30(土曜)9:00 ~ 17:00
●自動販売機:B 館・E 館 1 階学生ホール C 館 4 階 C401 教室前
●食 堂:B 館地下 1 階/営業時間(平日)8:00 ~ 20:00(土曜)8:00 ~ 14:00
※大学行事の関係で学内施設等の利用時間が変更になる場合があります。
個人情報の取り扱いについて
お寄せいただいた個人情報は、申込み受付、受講案内またはその他案内の送付、講座運営に関わる連
絡等のために利用させていただく場合があります。なお、拓殖大学「個人情報の保護に関する規程」
に基づき、厳重に管理いたします。
18 歳未満の方の申込みについて
18 歳未満の方が受講を希望される場合は、事前にオープンカレッジ課へご相談ください。
60 ◆オープンカレッジ 2016 ◆
受講お申込み方法
●初めて受講される方●
●継続して受講される方●
「受講申込書」に必要事項を記入・写真を貼付し、
受講案内同封の封筒に入れてお送りください。
「継続受講申込書」に必要事項を記入し、
受講案内同封の封筒に入れてお送りください。
◆お申込みに際しての諸注意
1.定員は各クラス 18 名です。
2.最低開講人数は 8 名です。最低開講人数に満たないクラスは開講いたしません。
3.受講申込書はお一人様につき、1 枚のみ有効です。
4.申込みクラスは各曜日 1 クラスに限ります。
(同じ曜日に複数申込まれた場合は無効となります。
)
5.定員を超えたクラスについては、申込み締切後に抽選を行います。先着順により抽選が優先
的に考慮されることはありません。なお、抽選の結果は、郵送にてご連絡いたします。
申込み締切日:平成 28 年 3 月 17 日(木)18 時必着
開講・未開講クラスの決定
開 講
未開講
定員を超えてお申し込みがあったクラスは抽選を行い、
落選した方には、郵送にてご連絡いたします。
電話にて 3 月末日までに
ご連絡いたします。
※申込締切日以降もクラス定員に空きがあるクラスは随時受け付けております。
詳しくは、オープンカレッジ課までご連絡ください。
℡:03 - 3947 - 7166
開講通知・振込用紙送付
(4 月上旬に受講確定者および当選者へ発送)
受講料納付(納付期限は振込用紙到着後、1 週間以内)
受講料のお支払いをもって『申込み完了』となりますので、ご注意ください。
なお、期限内にお振込みの確認が取れない場合は、受講をお断りいたしております。
講座の開講日
4月下旬よりスタート(詳しくは、年間カレンダーをご覧ください。)
上記、全ての手続きが完了された方へは教室案内はがきを郵送します。
◆外国語講座◆ 61
「外国語講座」受講申込書
年
縦4.5cm×横3.5cm
ローマ字
パスポート
サイズ
氏 名
シールをはがして貼ること
大正・昭和・平成
年(19
拓殖大学在学生記入欄
年)
月
日生
学科/研究科 学年 年
性別
男 ・ 女
学生番号
※やむを得ず休講になった場合、ご連絡させて頂くため
現 住 所
日
写真貼付
フリガナ
生年月日
月
Tel.
-
〒
-
-
をお書きください。
携帯
-
-
Fax.
-
-
マンション・アパート名もご記入ください
緊急連絡先
携帯:
@
PC:
@
氏名:
Tel.
受講申込講座
講座名
講座コード
語
クラス
2 クラス受講希望の場合は
ここにお書きください。
語 クラス
アンケートにご協力ください
①当講座を何でお知りになりましたか
A. 電車広告 B. 新聞折込 C. 語学テキスト D. インターネット
(
)E. 紹介
(講師・受講生)
②ご職業:A. 会社員 B. 自営業 C. 主婦 D. 無職 E. 学生 F. その他
(
③当講座を選んだ理由:
記入していただいた皆様の情報は、拓殖大学
「個人情報の保護に関する規程」
に基づき厳重に管理いたします。
拓殖大学 言語文化研究所
受 付
受講料
拓殖大学オープンカレッジ一覧
拓殖大学のオープンカレッジでは、本学の教学の理念に基づき、学術全般を広く社会に還元すべく、『公開講座』
を開設し、皆様にご参加いただいております。
つぎの 5 つの講座には『受講案内』を用意しておりますので、お気軽に学務部オープンカレッジ課にご請求ください。
外国語講座(1961 年より開講)
英語以外の第二語学をもっと深く学びたい人や、新たに語学を学びたい人のために、アジア諸国の言語を中
心に開講しています。アラビア語、ブラジル・ポルトガル語、広東語、中国語、ダリー(アフガニスタン)語、
ヒンディー(インド)語、インドネシア語、韓国語、モンゴル語、ミャンマー語、ペルシア語、ロシア語、ス
ペイン語、タイ語、チベット語、トルコ語、台湾語、ベトナム語の 18 言語で、
「入門」「中級」「上級」の各コー
スがあります。途中からの受講も可能です。
日本語教師養成講座(1969 年より開講)
外国人に日本語を教える「日本語教師」を養成する講座です。基礎(前期・後期)、研究(前期・後期)のコー
スを 2 年間で学び、日本語教育能力検定試験合格を目標としています。また、理論・実践の双方に配慮した
文化庁報告による日本語教師養成 420 時間講座です。
アジア塾(1999 年より開講)
開発経済学、アジア経済論のパイオニア的存在である、渡辺利夫学事顧問が提唱しスタートしました。アジ
アを「より広く、より深く、より独創的に」理解しようという講座です。今年度は「『米中対立』のアジア-
日本はどうする?」をテーマとして、経済、政治、社会など多様な視点からこのテーマに鋭く切り込みます。
ファシリテーター養成コース(2004 年より開講)
ファシリテーターとは、現実的な課題に直面している人々に何らかの行動を起こせるよう促す役割を持った
リーダーのことです。拓殖大学ファシリテーター養成コースでは充実したカリキュラムにより、その実力を育
てます。講座期間は 5 月から 12 月の全 20 回です。
高校生のためのアジアの言語と文化(2005 年より開講)
当講座は、拓殖大学の高大連携プログラムとして開講しています。夏季休暇中の 5 日間を利用し、中国語、
韓国語等の 5 言語について入門的な学習を行うと同時に、これらの言語が話されている地域の歴史、文化、
食文化について学びます。
また、開催毎に受講を受け付ける講座もあります。講座日時・テーマ等は、拓殖大学ホームページをご覧ください。
国際講座
海外事情研究所では、世界のタイムリーな話題をテーマに、学内外の講師を招聘し公開講座を開催していま
す。年間 15 回土曜日の午前に開催を予定しています。
イスラーム研究所タフスィール(クルアーン解釈)公開研究会
タフスィール(クルアーン解釈)公開研究会を、年間 7 回程度土曜日の午後に開催しています。
研究所主催講座
地域に開かれた大学をモットーに本学附置研究所が中心となり、(公財)文京アカデミーとの共催・後援講
座を展開しています。また地域の方を対象に有益な各種講座も企画実施しています。
講座内容、開催時期、申込方法等は、本学のホームページまたは(公財)文京アカデミーのホームページな
いし『講座案内』をご参照ください。
詳細は拓殖大学ホームページ(http://www.takushoku-u.ac.jp)にも掲載しておりますのでご覧ください。
62 ◆オープンカレッジ 2016 ◆
お問い
合わせ
拓 殖 大 学 オープンカレッジ 課
TEL: 03-3947-7166
FA X : 03 - 3 9 4 7 - 7 2 6 5
〒 1 1 2 - 8 5 8 5 東 京 都 文 京 区 小 日 向 3 - 4 -14
受付時間
E-mail:[email protected]
< 月 ~ 木 曜 > 1 3:3 0 ~ 1 9:0 0 < 金 ~ 土 曜 > 1 1:0 0 ~ 1 7:0 0