Overseas Network 海外拠点 Kyudenko South East Asia Pte. Ltd. 九電工東南アジア統括会社 32 Penjuru Road, Jurong, Singapore 609136 TEL: +65-6602-0603 FAX: +65-6261-7704 APECO (Asia Projects Engineering Pte. Ltd.) APECO社 32 Penjuru Road, Jurong, Singapore 609136 TEL: +65-6268-9511 FAX: +65-6261-7704 Kyudenko Malaysia Sdn. Bhd. マレーシア九電工 Suite A-5-3, Northpoint Offices, Mid Valley City, No1Medan Syed Putra Utara, 59200 Kuala Lumpur, Malaysia TEL: +60-3-2282-6588 FAX: +60-3-2202-0553 Kyudenko Vietnam Co., Ltd. ベトナム九電工 8Fl, Miss Ao Dai Building, 21 Nguyen Trung Ngan str., Ben Nghe Ward, Dist., 1, Ho Chi minh City, Vietnam. TEL: +84-8-3911-0460 Kyudenko-Ohsis(Thailand)Co., Ltd. 九電工・オーシス・タイ Unit 16B, Floor 16, Bangnathani Building, 1/33, Soi Bangna-Trad 34, Bangna Sub-district, Bangna District, Bangkok TEL: +66-2-398-4301 FAX: +66-2-398-4302 Kyulien Environment Improving Co., Ltd. ⳗ䓓ⳅ䱜∛⤥➽㱸㦎⤇㙶 No.49, Ln.90, Gong 5th Rd., Longtan Township, Taoyuan County, Taiwan 32559 TEL: +886-3-499-0016 FAX: +886-3-499-0017 Head Office and Branch 本社・支店一覧 Head Office 1-23-35 Nanokawa, Minami-ku, Fukuoka City, Fukuoka Prefecture, 815-0081 Japan 本 社 TEL: +81-92-533-0300 FAX: +81-92-533-0303 福岡市南区那の川一丁目23-35 TEL 092-523-1691 FAX 092-524-3269 Tokyo Head Office 3-1-1 Higashi-Ikebukuro Sunshine60 Floor No.31, Toshima-ku, Tokyo Prefecture,170-6031 Japan 東京本社 TEL: +81-3-3980-8611 FAX: +81-3-3980-8291 東京都豊島区東池袋三丁目1-1 サンシャイン60 31階 TEL 03-3980-8611 FAX 03-3980-8291 Fukuoka Branch Office 1-24-1 Nanokawa, Minami-ku, Fukuoka City, Fukuoka Prefecture, 815-0081 Japan 福岡支店 TEL: +81-92-525-2700 FAX: +81-92-525-2704 福岡市南区那の川一丁目24-1 TEL 092-525-2700 FAX 092-525-2704 Kitakyushu Branch Office 2-2-1 Komemachi, Kokurakita-ku, Kitakyushu City, Fukuoka Prefecture, 802-0003 Japan 北九州支店 TEL: +81-93-541-8301 FAX: +81-93-531-0989 北九州市小倉北区米町二丁目2-1 TEL 093-541-8301 FAX 093-531-0989 Oita Branch Office 2-25-16 Hanazuru, Oita City, Oita Prefecture, 870-0933 Japan 大分支店 TEL: +81-97-553-2561 FAX: +81-97-551-0533 大分市花津留二丁目25-16 TEL 097-553-2561 FAX 097-551-0533 Miyazaki Branch Office 4-1 Ehirahigashimachi, Miyazaki City, Miyazaki Prefecture, 880-0817 Japan 宮崎支店 TEL: +81-985-26-9856 FAX: +81-985-20-8815 宮崎市江平東町4-1 TEL 0985-26-9856 FAX 0985-20-8815 Kagoshima Branch Office 1-1 Kamoikeshinmachi, Kagoshima City, Kagoshima Prefecture, 890-0064 Japan 鹿児島支店 TEL: +81-99-256-2161 FAX: +81-99-256-6469 鹿児島市鴨池新町1-1 TEL 099-256-2161 FAX 099-256-6469 Kumamoto Branch Office 6-17-21 Honjo, Chuo-ku, Kumamoto City, Kumamoto Prefecture, 860-0811 Japan 熊本支店 TEL: +81-96-366-2152 FAX: +81-96-371-5762 熊本市中央区本荘六丁目17-21 TEL 096-366-2152 FAX 096-371-5762 Nagasaki Branch Office 22-40 Hiranomachi, Nagasaki City, Nagasaki Prefecture, 852-8117 Japan 長崎支店 TEL: +81-95-840-0800 FAX: +81-95-840-0825 長崎市平野町22-40 TEL 095-840-0800 FAX 095-840-0825 Saga Branch Office 2-6-26 Kaminohigashi, Saga City, Saga Prefecture, 840-0804 Japan 佐賀支店 TEL: +81-952-33-2002 FAX: +81-952-31-8609 佐賀市神野東二丁目6-26 TEL 0952-33-2002 FAX 0952-31-8609 Kansai Branch Office 2-9-8 Minamisenba, Chuo-ku, Osaka City, Osaka Prefecture, 542-0081 Japan 関西支店 TEL: +81-6-6282-7253 FAX: +81-6-6282-7773 大阪市中央区南船場二丁目9-8 シマノ・住友生命ビル8F TEL 06-6282-7253 FAX 06-6282-7773 Okinawa Branch Office 1-405 Toyosaki, Tomigusuku City, Okinawa Prefecture, 901-0225 Japan 沖縄支店 TEL: +81-98-856-9050 FAX: +81-98-856-9830 豊見城市字豊崎1-405 TEL 098-856-9050 FAX 098-856-9830 2015年度版 Corporate Philosophy Greetings Kyudenko was established in 1944 as integrated fourteen electric work companies together under the name of“Kyushu Denkikouji Corporation.”And finally we have celebrate 70th years anniversary this year in Dec 2014. In our 70 years history, we Kyudenko have been capturing changes in social demands since its establishment by adjusting to its trends. Since 1964, we have entered to the markets such as“Heating, Ventilation and Air Conditioning & Mechanical Work,” “Communications Work,”“Renewal Construction Work”and“Plant Mechanical Work”to expand our business fields actively. ごあいさつ 当社は1944年12月、九州の電気工事関連会社14社 が統合し、現在(九電工) の前身である 「九州電気工事株 式会社」 として誕生し、2014年12月、おかげさまで創立70 周年を迎えました。 これまで当社は、幾度となく激動した社会情勢の変化を 的確に捉え、 1964年には同業他社に先駆けて、空調管 Aspirations Vision ありた い 姿 リニューアル工事、 またプラント設備工事など、業容の拡大 Aspirations Vision is the framework which entire Kyudenko group aims to be. The slogan“Make Next.”as our communication word was chosen from total of 1281 applications.“Make Next.”describes our intention and determination to keep creating new values one after the other adjusting to changes in social climates and trends. We would like to aim for further development, evolution, towards 2030. を積極的に進めてまいりました。 また、総合設備業として、 「 人」 ・ 「環境」 ・ 「技術」の最適 な調和を目指した環境をつくるとともに、社会から信頼され る有用な企業づくりに努めてまいりました。 今後、 さらなる成長・発展のため、当社グループは多様 Hereafter, We Kyudenko keep meeting diversified and sophisticated client’ s needs accurately. Besides maintaining our accumulated high-level engineering quality, we will keep challenging for the future development. Moreover, we will be advancing to the new challenging fields. 営計画(5ヵ年計画)」 を新たに策定し、 たとえ経営環境が変 私たちが目指す2 0 3 0 年の ありたい姿 品質とサービスの提供に努めるとともに成長戦略を一層加 「ありたい姿」は、 グループ全体として目指していく姿を大枠で描いたものです。 応募総数1281件の中から選ばれたコミュニケーションワード 『Make Next.』は、 時代や社会に対して、次々に新しい価値を創り続けるという私たちの意思・決意 を表しています。私たちは2030年に向けてさらなる進化を目指します。 速させ、 新たなステージで挑戦を続けていきます。 その実現のために、2019年度を最終年度とする 「中期経 化しても熾烈な競争を勝ち抜くことができるよう、 当社グルー プの総合力向上に取り組み、次の75周年、80年さらには100 周年に向けて、 事業活動を展開してまいります。 これからも当社が持続的に発展するために、未来へ 向けた将来ビジョン「ありたい姿」 を描きました。 そのビジョン の実現のために、九電工グループ全員がまい進する。 九電工は、 そのような企業像を目指します。 Corporate Profile 会社概要 Company Name Established Head Office Kyudenko Corporation Dec 1 ,1944 1-23-35 Nanokawa, Minamiku, Fukuoka city Phone No 092-533-0300 Fax No 092-533-0303 Capital ¥7,901,884,211 Numbers of Employees 6,069 persons(April 30, 2015) Approval for Construction Approved by Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism(Sp.24) No.1659 Listed Market Code 1st Section of Tokyo Stock Exchange, Fukuoka Stock Exchange Construction Business Licenses Electrical Contracting Work, Telecommunications Engineering, Firefighting Facilities Work, Civil Engineering Business, Architectural and Construction Business, Plumbing Work, Machinery, Equipment, and Facility Work, Water Supply Facilities Work, Sanitation Facilities Work, Paving Work, Scaffolding and Excavation Business, Interior Finishing Business, Steel Structure Work 社 名 設 立 本 社 電 話 F A X 資 本 金 従業員数 建設業許可 国土交通大臣許可(特-24)第1659号 電気工事 水道施設工事 電気通信工事 清掃施設工事 消防施設工事 土木工事 管工事 建築工事 機械器具設置工事 舗装工事 国土交通大臣許可(特-26)第1659号 とび・土木工事 内装仕上工事 鋼構造物工事 株式上場市場 東京証券取引所 福岡証券取引所 株式会社九電工 昭和19年12月1日 〒815-0081 福岡市南区那の川一丁目23番35号 092-523-1691 092-524-3269 79億188万円 6,069名(平成27年4月30日現在) INDEX President Matsuji Nishimura 代表取締役社長 西村 松次 01 1. 快適な環境づくりを通して社会に貢献します。 2. 技術力で未来に挑戦し、新しい価値を創造します。 3. 人を活かし、人を育てる人間尊重の企業をめざします。 How We Should Be in 2030 化・高度化するお客さまのニーズに的確に対応し、 常に高い For the sustainable Kyudenko’s developm e n t , w e h a v e c r e a t e d“ A s p i r a t i o n s Vision.”Making the vision come true, all Employees in Kyudenko group would like to push the plan forward. And Kyudenko would like to challenge to achieve those ambitious goals. 1. We contribute to society through providing agreeable environmental solution. 2. We keep challenging for sustainable development through our engineering strength and create a new value. 3. We aim to create mutual respecting environment in Kyudenko which utilize and develop employees’personality. 工事に進出したことを皮切りに、その後も情報通信工事・ We Kyudenko have focused on being a company which is trusted by the community based on harmony of themes,“People,” “Environment”and“Engineering Skill.” We have newly set our“Mid-term (Fiveyear) Management Plan”ending in 2019. No matter how a management environment changes, whole Kyudenko group takes the plan into practice for raising comprehensive Kyudenko’ s strength to win the cutthroat competition. We would like to develop our business activities celebrating next 75th, 80th and 100th anniversary. 企業理念 Business of Kyudenko s Group Recent Projects Major Projects Electrical Construction Work Heating, Ventilation and Air Conditioning Mechanical Installation Work Power Distribution Line Work 03 05 07 09 12 15 Renewable Energy Generations New Business Operation Cultivation of Human Resource Overseas Network Corporate Social Responsibility Kyudenko Track and Field Team 17 19 21 23 25 25 02 2`\KLURV*VYWVYH[L7YVÄSL Business of Kyudenko’s Group 営業種目 Integrated Utilities Engineering Service Electrical Work Plant Electrical Work Communications Work 電気工事 プラント工事 情報通信工事 Electrical Construction Work →pg.9 電気工事部門 総合設備業 Power Distribution Line Work 配電工事部門 Underground Distribution Line Work Communications Line Work 配電線工事 地中線工事 配電通信工事 →pg.15 Function as “Integrated Utilities Engineering Service” 幅広く生活を支える 「総合設備業」 としての役割 Kyudenko has been providing various types of works with our technical 日常のあらゆる生活シーンを支える総合設備業として、日々さまざまな領域の業務へ携わってい advantages and know-how for improvement of our daily lives. We look ます。これまでに培った技術やノウハウを活かしながら、常に上のステージを目指し改革と革新に ahead for the next level by creating continuous innovation. We would like 取り組んでいきます。それぞれの部門を通じて、社会および地域になくてはならない存在を目指し to be an indispensable company for the community and the regions. これからも活動を行っていきます。 Air Conditioning Mechanical Installation Work Environmental Resource Facility Installation Work Energy Solution 空調管工事 環境資源設備工事 エコ事業 Heating, Ventilation and Air Conditioning Mechanical Installation Work Renewable Energy Generations 再生可能エネルギー →pg.12 空調管工事部門 New Business Operation 新規事業 →pg.17 →pg.19 Solar Power (SP) Generation System 太陽光発電システム Wind Power Generation System 03 Power Distribution Line Work 風力発電システム PFI Business Urban Development PFI事業 商業施設運営事業 Olive Business Hotel Business オリーブ事業 ビジネスホテル事業 04 2`\KLURV*VYWVYH[L7YVÄSL Major Projects 施工件名例 ©TOKYO-SKYTREETOWN Disaster Recovery Typhoon Disaster in Kagoshima Prefecture Denki Building Kyousoukan Naha Airport International Terminal 電気ビル共創館 那覇空港国際線旅客ターミナル TOKYO SKYTREE TOWN 東京スカイツリータウン 災害復旧 鹿児島台風災害 AEON MALL Makuhari Shintoshin Fukuoka Children's Hospital イオンモール幕張新都心 福岡市立こども病院 Honda Motor Co., Ltd. Saitama Factory Yorii Sludge Treatment Center Sendai Satsumagawa City 本田技研工業㈱埼玉製作所寄居工場 薩摩川市川内汚泥再生処理センター Regional Information and Communications Utilities Foundation Iki City J:Com (CATV) Communications Network J:Com 通信ネットワーク工事 壱岐市地域情報通信基盤整備工事 JR HAKATA CITY JR博多シティ 05 CANON Shimomaruko Factory Building Environment and Energy Management System Sea Side Momochi Area Community-Level Heat Ventilation & Air Conditioning キヤノン下丸子事業所BEMS工事 シーサイドももち地区地域冷暖房 06 2`\KLURV*VYWVYH[L7YVÄSL Major Projects 07 過去の工事施工例 Roppongi Hills Yomiuri Shimbun Office Building KITTE, JP Tower 六本木ヒルズ 読売新聞社屋 JPタワー Kanda Plant, TOYOTA MOTOR KYUSHU, INC. Miyata Plant, TOYOTA MOTOR KYUSHU, INC. トヨタ九州苅田プラント トヨタ九州宮田プラント FUKUOKA YAHUOKU! DOME (Baseball Stadium) CANAL CITY HAKATA (Shopping Mall) 福岡ヤフオク!ドーム キャナルシティ博多 SHIIKI HALL Kyushu University Heavy ion medical accelerator in Tosu, Saga 九州大学 椎木講堂 九州国際重粒子線がん治療センター サガハイマット Yokohama Landmark Tower Mori Tower Hirakawacho Marunouchi Eiraku Building Kyushu Rosai Hospital Hibishin Hall Kurosaki 横浜ランドマークタワー 平河町森タワー 永楽ビル 九州労災病院 黒崎ひびしんホール 08 2`\KLURV*VYWVYH[L7YVÄSL Electrical Construction Work 電気工事部門のご案内 Electrical Work Plant Electrical Work 電気工事 プラント工事 The scopes of this division are basically; ・Installation of substation equipments, which are to receive electricity from the power company ・Installation of power source for mechanical equipments ・Installation of lighting equipments ・Installation of low power equipments ・Installation of anti-disaster facilities Kyudenko has committed to social contributions. Particularly in this division, the mission is to meet diversified clients needs for electrical work of commercial buildings, office buildings, hospitals, factories, and educational and cultural facilities. We maximize our experiences for creating clients comfortable and secure environments. In recent years, the division particularly focuses on the renewable energy fields actively, such as solar and wind power generation systems as we challenge to solutions to retard the global warming and to deduct of CO₂ in order to give back to the society. 電力会社から電気を受けるために受変電設備を設置し、機械設 備の電源、照明設備、各種弱電機器、防災設備等安全で安心に 使用できるように設置するのが電気工事部門の仕事です。多様化 するお客さまのニーズに応え、商業ビル、 オフィスビル、病院、工場、 教育文化施設の電気設備など、 さまざまな現場で、人々が安全で 安心に使える全ての電気に関する工事や管理について高い技術 力と豊かなノウハウを活かして社会に貢献しています。 また、地球 温暖化やCO 2 排出削減という社会的意義のある太陽光・風力発 電設備などの再生可能エネルギーに関する事項に積極的に取り 組みを行っています。主な業務は受変電設備、 自家発電設備、 ビル 監視制御設備、幹線設備、動力設備、電灯設備などの強電設備 や、映像・音響設備、放送設備、 テレビ共聴視設備や電話、LAN、 自動火災報知などの弱電設備、誘導灯設備、 自動火災報知、避雷 設備などの防災設備で、 より快適な生活を支える重要な仕事です。 Electrical equipment installation and the instrumentation are significant parts for the plant construction work. The division provides most advanced plant installation technology supporting Japanese manufacturing industry. The division provides total engineering solution which includes designing, procurement and construction. Its technologies are applied to intelligent buildings; plants of chemical, environment, feed and food, the space center etc…The division solves the engineering inefficiency imaginatively and creatively in a flexible manner. For the maintenance of the plants, we especially concentrate on safety and environmental innovations besides maximizing the productive capacity for a commercial. Electrical control system for plants has been innovated significantly due to rapid IT development. Kyudenko focuses on research and development in this field aiming for provision of higher productivity with stable electrical supply. The division dedicates to offer the clients the electrical instrumentation installations and the facility installation works at a competitive cost. プラント施設の主要部である電気・計装設備を最先端の技術を用 いて設計・調達・建設のトータルエンジニアリングを通じて、 日本の ものづくりを支えています。 そのフィールドは、 インテリジェンスビル、 化学・環境・食品・飼料プラント及び宇宙開発センター等多岐にわ たります。施設の新設に当っては、新たな創造的発想・柔軟な創意 工夫で問題解決に導き斬新で機能的な設備を提供しています。 ま た、 プラント施設には欠かすことの出来ないメンテナンスでは、 「安 全」 ・「環境改善」に注力し生産能力の向上を図っています。技能 五輪への挑戦等で高度な熟練技能者育成、技術の伝承にも取り 組んでいます。 プラント電気・制御システムはITの技術革新に牽 引され日々進歩しています。当社も研究開発に取り組み、高効率で 安定・安全な電気・計装設備を良質・廉価な工事で提供出来るよ う、努力を続けていきます。 09 10 Heating, Ventilation and Air Conditioning Mechanical Installation Work 2`\KLURV*VYWVYH[L7YVÄSL 空調管工事部門のご案内 Communications Work Air Conditioning Mechanical Installation Work 情報通信工事 空調管工事 Communications works includes planning, proposal, designing, execution and maintenance for communications facility mechanical works in conformity with today s sophisticated information-oriented circumstances. In detail, the division provides the works; ・Fiber-optic cable installation from information and communication housing station to each residence ・FTTH network system building ・Base station construction work for mobile phone companies ・Radio communications installation for the disaster prevention and administration ・Digital radio communication installation for a fire fighting and emergency medical service ・MCA radio system installation for local community ・Other networks building The division provides variety of network building works from network designing plan to a network development proposal and a solution provision. 11 HVAC & mechanical work department has established with 20 members in July 1964. Since then it has grown to Kyudenko s essential field holding more than 800 employees and technicians. The department always looks for the future with passion. It offers maximum dedication to provide comfortable environments by its engineering technologies with clients-oriented quality. The HVAC & mechanical work department offers especially for office buildings, hospitals, hotels and factories. Scopes of work are mainly; ・Heat and ventilation air conditioning equipment installation ・Plumbing system installation ・Sanitation and disaster-proof equipment installation 高度情報化社会に即した情報通信設備の企画・提案、設計・施 工、保守業務を通して、 さまざまな情報インフラの構築を行う部門 です。具体的には、情報通信収容局設備から各家庭までの光ファ イバケーブル(ケーブルテレビ、 自治体イントラネット) を整備し、超 高速ブロードバンド環境を提供する 『FTTH網の構築』や、携帯 電話会社の『基地局建設』 を行っています。 また、 デジタル防災行 政無線、消防・救急デジタル無線、地域コミュニティ無線(MC A)、地域情報伝達無線(エリアトーク)、 ネットワーク構築(LAN) も行っています。更に、 IP電話・告知システム、 データセンター事 業など、 ネットワークの構築からシステム開発までのトータル的な ソリューションも提供しています。 Through those scopes of work, the department provides not only comfortable living environment in terms of air and water but also a protection of natural environment as a social contribution. Besides basic working scopes, general HVAC and other mechanical works, the department utilizes the best technology for clients needs which are installation of large-size heat-source equipment, high-level technical equipment installation to hospitals and factories. Also after-care service and maintenances are the critical tasks for clients satisfaction therefore, the department provides the facilities care for their entire lifetimes and supports improvement of standard of living for clients. From designing to execution, the department drastically controls the safety on working sites, quality of works, and management of working process providing high-quality facilities and equipments installation. 1964年7月技術者20名で発足した当部門は、先人達の努力とお 客さまに支えられ、現在、800名を超える技術者を有する部門へと 大きく成長を遂げました。今後は更に次のステージを目指し、夢と 情熱をもって社会に役立ち、お客さまに喜ばれる快適な環境づく りに努めていきます。 オフィスビル・病院・ホテル・工場など、人々が生活するあらゆる建 物の空調設備・換気設備・給排水衛生設備・防災設備などの工 事を通じて空気と水の快適な環境はもとより、環境に関する安心 と安全を提供し、社会に貢献することが当部門の仕事です。一般 空調・衛生設備を基本としながらも、環境に配慮した大型熱源 設備や、工場・病院施設等の高度化する技術要求にも対応し、 お客さまの信頼にこたえることのできる事業の展開を常に目指し ています。 また、 アフターメンテナンスなど建物の空調管設備全般 を生涯にわたり携わっていくことで、人々の安全で快適な暮しを 支えています。設計から施工まで、現場の安全・品質・工程管理 を徹底し、質の高い設備の構築と提供を行っています。 12 2`\KLURV*VYWVYH[L7YVÄSL Environmental Resource Facility Installation Work Energy Solution Operation (Including Capital Participations) 環境資源設備工事 エコ (エネルギー)部門のご案内 The division has been contributing to improvement of social infrastructures by providing sophisticated water treatment technique as well as basic HVAC works for more than 40 years. It sets three targets; ・Security and safety of water ・Carbon dioxide emissions reduction ・Resource circulation The division provides works from designing to execution for a wastewater treatment system, a water supply system and a resource circulation system. Ultimately it aims to low-carbon societies and zero-waste society through their scopes of work. 40年余の実績を有する高度な水処理技術を提供し、社会に貢 「 資源循 献しています。 「 水の安全•安心」、 「 CO 2 排出量削減」、 環」 を目的に低炭素社会、資源循環型社会の形成に努め、排水 処理施設や上水施設、各種資源循環プラントの設計、施工、維持 管理を行っています。 The operations are purposed to contribution to a local community in terms of an infrastructural and environmental improvement by bringing advantages of Kyudenko s highlevel technology, know-how and comprehensive executing ability for energy saving of building and reduction of CO₂. This field provides technical proposals and related works such as; ・Optimization of energy consumptions with replacing energy-saving equipments ・Solution proposals with the cogeneration (combined heat and power) ・High efficient heat source equipments proposals and its installation ・Energy managements and energy solutions advised by BEMS(Building Energy Management System) ・Binary cycle generation facility installation ・Community-level heat ventilation and air conditioning Kyudenko has the plenty of experiences with the thermal energy storage and electricity storage techniques. These techniques contribute to load leveling of electricity. In recent years, we especially focus on unutilized energy and resource circulation. From planning to post-completion of executions, the department provides scrupulous works to enhance the results. Kyudenko targets especially for foreign demands for energysaving technical proposals to improve world environment. Research and development is one of the essentials for us to innovation of energy-saving solutions. The department has awarded from authorities for its quality technologies. 13 高度な技術と総合力を活かし建物の省エネルギー、CO2排出量削 減に向けた技術提案で広く地域社会へ貢献することを目的とした 事業です。主に、省エネ機器を用いた最適システムへの転換やコ ジェネレーション、高効率大型熱源設備の構築、BEMSによるエネ ルギー管理及び省エネ支援等、投資効果を最大限に活かす取り 組みを行なっています。蓄熱技術・蓄電技術においても豊富な経 験を有し、電力負荷平準化に貢献しています。 また、未利用エネル ギーの活用や資源循環への取り組みも進めており、近年はバイナ リー発電設備の建設工事にも参画しています。計画から竣工後の アフターフォローまで一貫した取り組みで確実な省エネ効果と、 き め細やかなサービスによりお客さまより高い評価を頂いています。 今後も国内はもとより、広く海外へ向けても省エネルギー提案を推 進し地球環境を守り豊かな未来の実現を目指していきます。 14 2`\KLURV*VYWVYH[L7YVÄSL Power Distribution Line Work 配電工事部門のご案内 Distribution Line Work Consists of Three Divisions: Distribution Line Work, Underground Line Work and Communications Work. 配 電 工 事 部 門 は 配 電 線 工 事 、地 中 線 工 事 、配 電 通 信 工 事 の 3グ ル ー プ により構 成 され て います 。 Power Distribution Line Work 配電線工事 Kyushu Electric Power Co, has outsourced its distribution line work to Kyudenko. Main works performed by the Distribution Line Work division are as follows; ・Installation and maintenance of an overhead distribution equipment ・Installation of electricity meter ・Installation of distribution automatic control system Kyudenko is one of the first companies in Japan introducing the non-power outage method and indirect hot-line work technique for the line installation work. These methods not only meet customer s satisfactions for continuous utility use but also improve the working environment in terms of safety. Furthermore, the division concentrate on targeting labar productivity by implementing the work platform and pillarerecting vehicles for the installation works. ■ Non-Power Outage Method requires no disturbance of customers utility use as an essential life line during the works. This method is applied for cabling, high and low voltages generator installation works. ■ Indirect Hot-Line Work Technique is a secure installation work method, with which on-site workers do not need to touch hot wires directly while installing and replacing wires and its related equipments. 九州電力の委託工事会社として、架空配電設備の建設・保守 や電気料金計量用の計器取付工事、配電自動化関連工事等 を施工しています。全国に先駆けて導入した無停電工法や間 接活線工法により、お客さまサービス向上及び作業の安全化、 作業環境の改善を実現しています。 また、高所作業車や建柱 Underground Distribution Line Work 地中線工事 Main work performed by the Underground Distribution Line Work division is as follows; ・Installation and maintenance of underground lines ・Installation of overhead distribution cable ・Installation of submarine distribution cable for supply electricity to isolated islands In recent years, the public climate has been demanding for secure and comfortable walking space in a city in terms of prevention measures against urban area disasters such as an earthquake and a flood besides improvement of neat urban landscape. Kyudenko has committed to provide the solution to these social missions through our underground lining techniques, removing the overhead cables from the city. The division provides the work from designing, the trial digging work and investigation for buried structure to post-constructions maintenances consistently. Therefore, know-how of the civil work is one of the essentials in this field. 地中配電設備の建設・保守や架空ケーブル工事、離島への電 力供給用の海底ケーブルの敷設等の施工をしています。近年 市街地において 「安全で快適な歩行空間の確保、都市災害の 防止、都市景観の向上等」の観点と社会的要請から、今後更 なる広がりが期待されています。 また、設計業務や試掘などの 埋設物調査も必要で、電気だけでなく土木の知識も求められ る仕事です。 車を活用し、作業の省力化にも力を注いでいます。 ■ 無停電工法:工事用ケーブルや高・低圧発電機等を活用し た発電機工法でお客さまを停電させない工事工法 ■ 間接活線工法:高圧電線を直接触らずに作業を行う工事 工法 Communications Line Work 配電通信工事 The division provides a variety of communication cabling works from a fiber-optic cable installation for residential use to electric power security communication cable installation for stable power supply and network connection work between an office and a factory. The division contributes to an infrastructural development in this progressive informational society through the cable work, including the lining work outsourced by Kyushu Electric Power Co. 一般家庭用のインターネット用光ファイバケーブル工事をはじめ、電力安定供給に 用いられる電力保安用通信ケーブル工事、会社や工場を結ぶネットワーク工事等 を施工しています。九州電力グループが手がける各種通信ケーブル工事を行い、 日々進化を続ける情報化社会のインフラ整備に貢献しています。 15 16 Renewable Energy Generations Medeshimadai Mega-Solar Project 再生可能エネルギーへの取り組み 愛島台メガソーラー Maximum power output of the station is 2MW. This area of the project was devastated by the Tohoku earthquake in 2011 and the project was one of the city reconstruction projects, collaborating with Natori-city, Miyagi-prefecture. For Tohoku branch of Kyudenko, this was the first largescale project. Through cooperation with Tokyo branch and local civil work sub-contractors, the work execution was completed successfully. 東日本大震災で被災した宮城県名取市の公募案件で あり、東北支社としてメガソーラー事業を提案、合計出 力約2MWの建設計画となりました。東北支社として初 の大型案件であり、東京支社と力を合わせ工事が完 了。 また、地元の土木業者との協業などで貴重な経験と なった案件です。 Makurazaki Mega-Solar Project 枕崎空港跡地メガソーラー Nanatsu Island Mega SP Station (Max Output of 70MW) Solar Power(SP) Generation Mega Solar Project; Encouraging Renewable Energy Source for a Future System 再 生 可 能 エ ネ ル ギ ー の 未 来 を 担う 「鹿児島七ツ島メガソーラー発電所」 (70MW) 太陽光発電システム メガソー ラ ー プ ロジェクト PV market is the encouraging market for Kyudenko s future. We predict the market s expansion. In Europe, vast amount of SP generations have been taken into practice as commercial operations. We Kyudenko have started SP generation system operation since 1992 and dedicated from a constructing work to its maintenance work and other solution proposals for the efficiency improvement of facilities. Kyudenko not only undertakes the construction and installation works but operates SP business operation itself. Kyudenko has made equity participation besides its designing, execution, maintenance work for Nanatsu Island Mega SP Station , one of the largest SP projects in Japan. In Tohoku region, Kyudenko has collaborated with Natori-City in Miyagi-Prefecture as an operation partner; Kyudenko participate in both its construction and a commercial operation. Especially in Kyushu region, Kyudenko has plenty of experiences of large-scale execution of SP projects. 将来の有望市場への取り組み強化に位置付けられる 『新エ ネルギー市場』。すでに欧米では相当容量の商業運転が行 われており、今後さらに国内での広がりが期待できます。当 社では、1992年から太陽光発電システムの導入に取り組 み、建設からメンテナンス、付帯設備の提案など細やかにシ ステム運営をサポートしています。近年では、国内最大級の メガソーラープロジェクト 「鹿児島七ツ島メガソーラー発電 所」に事業出資し、設計・施工・メンテナンスを行い、東北に おいても宮城県名取市とメガソーラー建設の事業締結をし、 発電所の建設・運営を行っています。九州地区での施工実 績も多く、再春館製薬所本社屋やハウステンボス等の大規 模な太陽光発電システムも当社で行っています。 It was the first attempt in Japan as the land reuse project of post-airport. Maximum output of the station is 7MW. Installation of photovoltaic modules was relatively easy work so that Kyudenko could successfully shorten the construction periods. We set some study-opportunity space to let visitors have better understanding of the SP project. 全国初となる空港跡地を利用したメガソーラー事業。合 計出力約7MWの建設計画となりました。 また、空港跡 地での設置は施工が行いやすく1ヶ月1.5MWの短工期 で施工。空港ターミナルビルを改修し、太陽光発電所の 見学・学習スペースを設置するなど新たな試みも行いま した。 Wind Power Generation Project; Contribution to Preventing Measure against Global Warming Wind Power Generation Wind power generation project is one of our first attempts in renewable System energy fields besides the PV generation project. Kyudenko builds the 地球温暖化対策に貢献する 風 力 発 電 事 業 へ の 取り組 み system itself and operates the project as well. Wind power generation business serves not only as measure for the global warming but also as symbolic landscaping effects of windmills for a tourist spot. We have several large-scale experiences in many sites of Japan. We predict expansion of these projects. Now Kushima (in Miyazaki-Prefecture) Wind Power Generation Project is under the environmental investigation and we are planning to start construction in 2016. This project will be one of the largest wind power generation stations in Japan. 風力発電システム 太陽光発電と並び、再生可能エネルギーとして早くから注目し、建設・運営を行っているのが風力発電です。地球温暖化対策として大きな期 待が寄せられている風力発電は、 クリーンエネルギーを供給するとともに、風車の景観によるシンボル的な観光効果も上げています。九州地 区では長崎県「玉之浦風力発電所」、鹿児島県「長島風力発電所」 での設置、関東地区では千葉県「飯岡風力発電所」、中部地区では愛知 県「渥美風力発電所」 などの実績があり、今後も広がりが期待されています。 また現在、環境影響評価を行っている宮崎県「串間風力発電所 (仮称)」 は、2016年頃を目途に建設を開始予定で、運転が開始されれば、国内でも最大規模の風力発電所となります。 Nanatsu Island Mega SP Station (Max Output of 70MW) 「鹿児島七ツ島メガソーラー発電所」 (70MW) 17 Nagashima Wind Power Generation Station 「長島風力発電所」 18 New Business Operation 新規事業への取り組み Entry to New Fields with the Accumulated Comprehensive Ability Urban Development ; “Bay-Side Place Hakata” 培った力を新たなフィールドへ Kyudenko has been serving to a local community as a priority with accumulated management knowhow and our technical forces as the Integrated Utilities Engineering Service Company. With those experiences and skills, Kyudenko has entered into and operated PFI (Private Finance Initiative) as one of the improvement methods for the social overhead capitals of business in a public sector. Kyudenko has already operated several projects as PFI; ・Kagoshima-City Shinkamoike Park Pool ・Kyushu University Laboratory Facility Renovation ・Kurosakai Sub-Center Culture-Exchange Area Development In general, the contract terms of PFI in Japan are usually more than 10 years and public sector confides in private companies to execute the projects whole process from designing to operation. Private Finance Initiative (PFI) 地域に密着した総合設備業として築き上げてきた経 営ノウハウや技術力を活かし、公共事業の新しい社 会資本整備手法であるPFI事業を提案し実績を積ん でいます。 日本でのPFI事業は、十数年以上の長期契 約が一般的で、公共が民間に公共施設の設計、建 設、維持管理、運営までトータルに委託します。 「 鹿児 島市新鴨池公園プール(PFI)」 「 九州大学(伊都)実 験施設等整備事業」 「 黒崎副都心文化・交流地点地 区整備(PFI)」 など、多くの実績を誇っています。 Kagoshima-City Shinkamoike Park Pool (PFI) 鹿児島市新鴨池公園プール(PFI) Financing Financial Institution Return 総合設備業としての ノウハウを発揮 The Business Operation; Kyudenko Contributes to City Development 広く街の発展に寄与できる新事業 Kyudenko has managed a large commercial facility, Bay side place Hakata, since 2009 as a mission for Fukuoka city development. Since the original set, Kyudenko has concentrated on the management with sincere dedication and it has resulted in collecting more visitors than every previous year by opening attractive tenants and holding the interesting events besides the stunning advantage of sea side location, crossing section between the city and the port. The port welcomes visitors from Asia as well. Today, it has grown to the beautiful facility where 2 million visitors come to annually. 福岡市の発展にも大きく寄与する重要な拠点と位置づけ 2009年から 「ベイサイドプレイス博多」 の運営を行ってい ます。運営当初からの地道な努力が実を結び、魅力的なテ ナントが次第にオープンすると来場客数も増加。 今では、 年 間200万人以上が訪れる商業施設へと成長。 様々なイベン トが行われるなど人気のスポットへと成長を遂げています。 Contribution to the Community Health Care through the Most Advanced Technologies Medical 最先端の技術提供を通した地域医療への貢献 Investment SPC Investor Allotment Contract or Commission Design Office ベイサイドプレイス博多 Public Sector Business Contract PFI事業 商業施設運営事業 Construction Company Challenge to a New Business Field; Olive Farming, Processing and Its Sales これまでにない事業への挑戦 オリーブ生産と加工品の販売 Kyudenko challenges to develop an agricultural industry in Kyushu region. Especially the sixth industry, dealing with all processes from farming to sales activity of its products, collects social attentions in recent year. As one of the methods that Kyudenko takes responsibility for the region, we have opened an olive farm in Kumamoto where Italian oil pressers are introduced to produce a quality olive oil which has its own brand today. We have operated sales activity for the oil at the shop and online as well. 九州の一次産業の更なる発展に寄与すべく、全国・海外までを視野に 入れた6次産業への挑戦を行い、新たなビジネスモデルを構築すること で社会に貢献しています。熊本県天草市に開園したオリーブ園では、 イ タリア製のオリーブ搾油機を導入、 オリーブオイルの生産が可能となりま した。 また、天草オリーブ園AVILOブランドでの販売も行い、現在では直 営店舗とインターネットでの販売を行っています。 Administration Maintenance Olive Business; Operation of Amakusa Olive Farm With supports by hospitals and medical universities in Kyushu region, Kyudenko have established the medical supporting system. IT provides the advanced image processing technology and data management know-how. Supporting local health care environment is one of the Kyudenko s social missions. The image data CT and MRI are received by radiologists of medical institutions such as Kyushu University Medical Science Department to analyze the date. Then doctors send the reports based on the analysis of the received date to the patients contracted hospitals for treatment plan. For a health care of remote area, the methods will be demanded as Japanese population aging progresses. Support Business; Net Medical Center 医療支援事業 ネットメディカル センター CTやMRI検査をした画像データを通信回線で受け取 り、九州大学医学部などの放射線科専門医が画像を診 断、 レポートを契約病院に送信するというシステムで、九 州各地の大学・基幹病院の協力により充実したサポー ト体制を構築。当社では最新の画像処理技術やデータ の一元管理などを行い、万全の体制でサポートを実施。 地域医療の向上に貢献しています。 オリーブ事業 天草オリーブ園の運営 The Set to Practice Kyudenko’s Hospitality Spirit おもてなしとサービスの精神を実践 In terms of expansion of business fields, Kyudenko has started hotel business since 2007. The Urbic hotel theme is Sea and Mountain where guests can have a peace of mind and be relaxed. The location is near from the station of Shinkansen, providing easy access to the guests. 事業領域の拡大の観点からホテル事業への参入をしました。海と大地をテー マにした内装と安らぎを提供するサービスがモットーのビジネスホテル「ホテ ルアービック鹿児島」 は、九州新幹線・JR鹿児島中央駅(西口) すぐの好立地 で営業。2007年のオープン以来、多くの方から好評を得ています。 Hotel Business; Hotel Urbic Kagoshima ビジネスホテル事業 ホテルアービック鹿児島 Harvested olives are processed to oil by the oil presser within 24hours. 19 収穫した果実は、 24時間以内に園内の搾油機で加工 20 Safety Heritage Facility Cultivation of Human Resource 人財育成への取り組み 「安全伝承館」 All Employees Aim For Zero-accident 災害ゼロを目指し全員で取り組む姿勢 The facility is a dedicated facility to communicate the lessons we have learned from tragic accidents in the past without letting them fade. It offers safety education to promote thought, learning and awareness about safety, and to generate resolution to follow safety procedures. By giving employees a strong sense of pride and awareness of their role as a professional who creates safety, we remind them of importance of securing safety. Kyudenko Academy 安全を創るプロとしての誇りを再認 識し、過去の悲惨な労働災害を風 化させぬよう、 『 災害に「気づき」 「学 ぶ」 「考える」 そして、 「決意(やる気)」 を喚起する』 ための安全教育の専門 施設として、 「 安全伝承館」 を設置し ました。 この施設での学びを通じて、 災害ゼロを目指し絶え間ない努力 を行い、安全文化の構築に取り組ん でいます。 「九電工アカデミー」 The Institution to Human Resource Development for Our Brilliant Future By Polishing Know-how, Technical Skill and Sprit Hougakuan 「朋学庵」 知識と技術、心を磨き、 未来へつなぐ 「人財」育成の殿堂。 Kyudenko Academy; The Institution to Human Resource Development for Our Brilliant Future by Polishing Know-how, Technical Skill and Sprit The academy is located in Kiyama-Machi, Saga-Prefecture, where employees are embraced by the nature. Kyudenko believes employees are the greatest assets thus developing them leads to raise corporate value. We set the academy as the symbol of human resource cultivation which teaches from a basic business manner to most advanced technological know-how and skills to all level of employees. Also it educates employees mind setting in a special facility called Hougakkan. In other facility called Safety Heritage Building, it tells the indispensable safety lessons from past accidents and disaster experiences. 豊かな自然に恵まれた佐賀県基山町に位置する九電工アカデミー。 「 人は財」 であ り、人財開発こそが当社グループの企業価値を高めるとの考えから、 このアカデミー を人財教育のシンボルと位置づけています。高度専門知識や技術・技能の習得と 共に、精神修養の場である 「朋学庵」、安全文化構築のための「安全伝承館」 を活用 した「心・技・体」一体化教育に取り組んでいます。 Developing human resources for great personality Integrated acquisition of knowledge, techniques and technical skill プロフェッショナル としての 専 門 知 識 、 技 術 、技 能 の 習 得 Kyudenko Academy 九 電 工グル ープ 一 体となった 人財育成の推進 21 In the land of 11,000㎡, we have a skill-training building, a skill practice building and a dormitory building where 350 people can stay over in. On the disasters such as typhoons, this plays a role as a restoration activity base and important role for a communitylevel social infrastructural development. 約11,000㎡の敷地に、研修棟、実習棟、宿 泊棟などを設け最大350名が宿泊可能。台 風などの災害時には、復旧活動拠点として の役割も果たし、地域社会のインフラ整備に も重要な位置づけとなっています。 安 全 文 化を築く 『安全伝承館』 九 電 工 アカデミー Promotion of human resource development by all Kyudenko group A retreat for cultivating mental discipline “Hougakuan” 精神修養の場 『朋学庵』 The Hougakuan, was conceived of as a retreat for the cultivation by teaching mental discipline with Japanese culture. Spiritual balance and individual power is enhanced through leaning about the Japanese spirit and etiquette through forms such as tea ceremony, and flower arrangement, as well as concentration-heightening Zen-meditation and lectures. 人格形成および志教育の場である朋学庵。 精神修養として集中力を養うための座禅研修や、 日本文化を 通じて仕事に対する姿勢を学ぶことを目的とした茶道・書道研 修などを実施しています。 また、 研修生の語らいの場としても利用されています。 Building a safety culture -“Safety Heritage Facility” 人 格 的にも優 れた 「 人 財 」の 育 成 A p l a c e f o r S p i r i t u a l Tr a i n i n g Grounded in Japanese Culture: Stimulating Character Development Skill Olympics 「技能五輪全国大会」 For a Support of Skill Acquisition for Young Technicians In Kyudenko Academy, we have established a training room with exercises tailored to the World-skill competition drills for youth engineers. Since its establishment, Kyudenko has had remarkable records at domestic competitions. Since 1964, Kyudenko has won 9 gold medals for electrical installation and pluming fields. Recent records are; 51st the national competition 1 Gold medal 1 Silver medal 52nd the national competition 1 Gold medal 1 Silver medal 1 Bronze medal The gold medalist of 52nd national competition has joined the World Skill Olympic in San Paulo in 2015 as a representation of Japan. As a result, a Competitor of Kyudenko has won a bronze medal in the world competition. 若年技能者の技能力向上や技術の継承などを目的に、1964年の第2回大会から参加をはじめ、 これまでに電工部門、配管部門合わせて9 個の金賞を獲得しています。近年では電工部門において、2013年の第51回大会で金賞(1名)・銀賞(1名)・敢闘賞(1名)。 さらにその翌年第 52回大会においては5名が出場し、金賞(1名)・銀賞(1名)・銅賞(1名)・敢闘賞(2名)を受賞し、2連覇を達成しました。出場選手全員がメダ ルを獲得したことは、他社を含め過去に前例のない偉業となりました。 また、今大会の結果を受け、2015年8月にブラジル・サンパウロで開催 された国際技能競技大会に日本代表として、銅メダルを獲得しました。 22 Overseas Network 海外事業のご紹介 Overseas Network Japan Head Office 海外への進出 Kyudenko South East Asia Pte. Ltd. 2014 32 Penjuru Road, Jurong, Singapore 609136 ■ Kyulien Environment Improving Co.,Ltd. 九連環境開發股份有限公司 Capital/資本金 37,000,000 S$ TEL +65-6602-0603 » FAX +65-6261-7704 ■ Kyudenko-Ohsis(Thailand)Co.,Ltd. Asia Projects Engineering Pte. Ltd. APECO 1970 32 Penjuru Road, Jurong, Singapore 609136 TEL +65-6268-9511 » FAX +65-6261-7704 http://www.apeco.com.sg TAIWAN AIWA Capital/資本金 ■ Kyudenko Vietnam Co.,Ltd. 1,500,000shares(株) S$ 1,500,000 ベトナム九電工 Kyudenko Malaysia Sdn. Bhd. 2012 Suite A-5-3, Northpoint Offices, Mid Valley City, No1Medan Syed Putra Utara, 59200 Kuala Lumpur, Malaysia TEL +60-3-2282-6588 » FAX +60-3-2202-0553 THAILAND D ■ Kyudenko Malaysia Sdn.Bhd. VIE ETNAM E Capital/資本金 3,800,000shares(株) RM 3,800,000 ■ Kyudenko South East Asia Pte.Ltd. 九電工東南アジア総括会社 Capital/資本金 VND 13,100,000,000 APECO社 SING NGAPORE NGA AP P as of Jul, 2015 Capital/資本金 150,000shares(株) thB 15,000,000 By capturing overseas economic trends, Kyudenko challenges to find out business opportunities to gain new profit sources in where we can take advantages of our accumulated management resources actively. In reality, we have expanded our business fields to five South-East Asian countries such as Singapore and Malaysia. Kyulien Environment Improving Co., Ltd. 1985 No.49, Ln.90, Gong 5th Rd., Longtan Township, Taoyuan County Taiwan 32559 TEL +886-3-499-0016 » FAX +886-3-499-0017 http://kyulien.com.tw / 23 MALAYSIA ALAYSI ■ Asia Projects Engineering Pte.Ltd. Kyudenko-Ohsis (Thailand) Co., Ltd. 2013 Unit 16B, Floor 16, Bangnathani Building, 1/33, Soi Bangna-Trad 34, Bangna Sub-district, Bangna District, Bangkok TEL +66-2-398-4301 » FAX +66-2-398-4302 マレーシア九電工 ANDAMAN Kyudenko Vietnam Co., Ltd. 2012 8Fl, Miss Ao Dai Building, 21 Nguyen Trung Ngan str., Ben Nghe Ward, Dist., 1, Ho Chi minh City, Vietnam. TEL +84-8-3911-0460 九電工・オーシス・タイ Capital/資本金 10,000shares(株) NT$ 100,000,000 国内外での経済状況の動きを捉え、 そこからビジネスチャンスを見出し、 これまでに蓄積した経営資源を活かせる市場への積極的な参入を 図ることで新たな収益源を創造するーー。 これらの目的を具体的に実践すべく、 アジア地区を中心とする海外への事業展開を行っています。 現在、 シンガポールやマレーシアなど5カ国にて営業を行っています。 24 Corporate Social Responsibility Make Next. CSRへの取り組み We Contribute to Society as a Company Rooted In Our Local Region through Various Activities. We Kyudenko advance our growth strategy for further development with looking into the future. 私達は地域に根ざす企業として、 さまざまな活動を通して社会に貢献しています。 Our goal is to be more essential company than Sports Class for Children current status for our surroundings and social Members of Kyudenko track and field team provide local-based sport events to children. It is held in an athletic stadium in Fukuoka-City collaborating with the children city sports club, Heiwadai Junior Club. Over 250 children join this event. environment which we belong to. こどもスポーツ教室 陸上競技部の選手が中心となって取り組む地域型のイベントです。福岡市の平和台陸上競技場で開催し、福岡市小学生陸上教室(平和 台ジュニアクラブ) と連動し、250名を超えるこどもたちが参加しています。 We go forward with looking ahead of our evolution. Being a Company Which Wins Empathy from Local Community Kyudenko believes that as one of the members of a local community, joining activities of social contribution are one of the responsibilities. Every October, we set a community program, dedicating contributing activities to the local community. For instance, we serve cleaning of higher places by bringing aerial work platforms and its know-how also we make an inspection of equipments in welfare facilities. Depending on regional circumstances where each office or each branch locate, we have been dedicating to local communities through volunteering activities. This year the activity will be the 47th since we started and we set this activity as a center of Kyudenko CSR service. Make Next. この先の長い未来を見据えて、 さらなる発 展を遂げるべく、 新たなる成長戦略を押し進めて参ります。 地域社会の共感を得る企業を目指して 地域社会づくりや社会貢献活動に参画することは、地域社会を構成する一員としての社会的義務と考えています。当社では毎年10月に 『さわやかコミュニティ旬間』 を設定し高所作業でのノウハウを活かした清掃作業や、福祉施設の設備点検作業など、各事業所で地域に 密着した社会貢献活動を実施しています。 この取り組みはすでに47回を数え、当社の社会貢献活動の中核として定着しています。 関係企業の皆さまをはじめ、 私たちを取り巻く社会環境の全てに対して、 Consideration for Protection of Environment Hybrid Cars as Pool Cars We can cut 20 to 30% of greenhouse effect by driving hybrid car compared with driving gasoline-powered cars. Batteries for Aerial Work Platform Vehicle Converting from gasoline to batteries, we can save 200 litter of diesel fuel per vehicle to reduce gas emissions. 環境保全の取組み 今まで以上に、必要とされる企業を目指して その先の進化を見つめて、 私たちはまい進し続けます。 社用車をハイブリット車へ切り替え ハイブリット乗用車では、同クラスのガソリン車よりも20∼30%の温室効果ガス排出量を削減できます。 高所作業車にバッテリー採用 高所作業車の動力を、 ガソリンからバッテリーへ切り替えました。 これにより車両1台あたり毎月約200リットルの軽油燃料をカット、温室効果ガス排出削減に努めて います。 International Contributions 国際貢献 In our Fukuoka headquarter, we operate Honorary Consulate of the Republic of Indonesia in Fukuoka, Honorary Consulate of Mongolia in Fukuoka. Moreover, we operates the organizations of Japan-Indonesia Friendship Association of Kyushu and Kyushu Okinawa-Mongolia Friendship Association. We also provide a program to support international students, volunteer activities collaborating with NGO etc… 本社内に設置している 「在福岡インドネシ ア共和国名誉領事館」ならびに「在福岡 モンゴル国名誉領事館」の運営や九州・ インドネシア友好協会、九州 沖縄・モンゴ ル友好協会の事業運営をはじめ、留学生 支援制度、NGOと連携したボランティア 活動などに取り組んでいます。 The Academic Research Support Program 学術研究者支援事業 Mainly in Kyushu region, Kyudenko has been founding the programs for supporting academic researchers since the year of 2000. Especially, we provide the program to who does research about Kyudenko s business territory. 主に九州圏で学究活動を行う研究者を支 援する制度として、2000年度から実施。主 に当社の事業に関する研究を行っている 方に助成を行っています。 Publication Day Publication Kyudenko Track and Field Team 陸上競技部のご紹介 The Challenge to the Limit 発刊日 The track and field club has a long history. Both men and women have outstanding records domestically and internationally as well. The club s members are performing their best for not only a club activity, but also for a work appealing to the Japanese general public. The members also join the local track competitions to provide technical advices to local people as a social contribution. 発行 25 2015年10月 株式会社九電工 〒815-0081 福岡県福岡市南区那の川一丁目23-35 TEL 092-533-0300 http://www.kyudenko.co.jp/ 限界にチャレンジする九電工陸上競技部 当社の陸上競技部の歴史は古く、男女ともに国内外の大会でその実力を発揮しています。部員達は仕事にも練 習にも全力で取り組み、全国に向けてアピールを続けています。 また、地域の競走大会にも参加し、技術指導を行 うなど、地域に密着した社会貢献活動を行っています。 October 2015 Kyudenko Corporation 1-23-35 Nanokawa, Minamiku, Fukuoka City, Fukuoka Prefecture, 815-0081 JAPAN TEL: +81-92-533-0300 http://www.kyudenko.co.jp/ 提供:毎日新聞社
© Copyright 2024 Paperzz