詳細はこちらから(PDFファイル188KB)

2009 年度 第 3 回 地球市民教育勉強会
デルだ、同じ体験をしたと話したという。ベトナム
には戦争の歌は多くあり、植民地にされた重さ
「ベトナム歌謡の夕べ」
を物語っている。ファム・ズイは熱心に抵抗運
動に参加していたが、歌詞について批判を受け
日時:2 月 25 日(木) 19:00~21:00
るようになり、ベトナムでファム・ズイの歌が禁止
講師:村田光司(ベトナム青葉奨学会)
になる。そのためアメリカへ渡った。
場所:沖縄NGOセンター
担当者ONCインターン 岸本
フランスとの戦争は 1954 年にパリで和平協定
参加人数:11名
を結び終結する。
19:05~
途中での参加者がベトナム語で自己紹介をし
■担当者の簡単な挨拶
てくれました。
■参加者の自己紹介
帰る日 1954 年 作詞:ファム・ズイ
■第 2 次世界大戦後の歌を辿る
フランスとの戦争が終った時に作られた。戦争
1950 年前後の歌
で植物も作物も枯れてしまった。家族を失った
日本・沖縄→美空ひばりの時代
人々、離れ離れになってしなった家族もいるけ
戦争が終わり、新しい時代へ歩みだす
ど、残った命たちは戦争に行っていた人々の帰
りをあたたかく微笑み、そして喜んでいる。切な
わたしの村 音楽ビデオ視聴、歌詞を配布
いメロディーと静かな喜びを感じることができる。
Q.どんな歌だと思いますか?
多くの人々がこの歌を支持した。
参加者:明るい感じ、穏やか、農家に嫁いだ女、
楽しく歌っている など
■この歌が作られてから 10 年後、ベトナムでは
A.戦争の歌。1950 年代で日本は戦争が終っ
何があったでしょうか?
ているが、ベトナムはフランスに攻められ、まだ
1960 年代のベトナム・・・南北ベトナムの問題
戦争が続いていた。のどかで明るい歌だが、歌
(北ベトナムの抑圧的な政権)、ベトナム戦争、
詞はとても深刻。戦争中だが、みんな頑張ろう
ファム・ズイ、バンカムの歌が禁止される。
という励ましの意味が込められている。
作詞は、バンカムさんでベトナムの国家も作詞
美しい昔 1960 年代
作詞:チン・コン・ソン 歌:天童よしみ
Gio Linh のお母さん
天童よしみさんが紅白でトリを飾った歌。
1954 年 作詞:ファム・ズイ
*歌詞抜粋
Gio Linh とはベトナムの地域の名前。フランス軍
―今は地の果てに、あなたの知らない愛がある
への抵抗が盛んだった地域。ファム・ズイも抵
ことを教えたのは誰?
抗運動の参加していた。
―赤い地の果てに愛を求めて・・・
この歌は実話であり、村にモデルになった女性
Q.この歌はどのような意味が含まれている?
を探しに行ったら。100 人もの女性が自分がモ
参加者:赤い地は血? 地は血というイメージ、
戦争、愛は独立?解放?
美しい昔
A.赤い地は戦争、愛は北ベトナムからの独立、
作詞・チン・コン・ソン
解放の意味も含まれている。独立、解放を求め
歌:カイン・リー
戦いに行った。ベトナム戦争はベトナム人同士
ベトナム語で聴く。
の戦いでもあった。
→フランスとの戦争の時代に作られたものとは
■ベトナム留学生の参加者の方が「友だちが来
違い、とても暗く切ない歌。
る」という曲を笛で演奏。
*参加者から留学生へ質問タイム
◆参加者:高江というとても小さな所でも、国と
Q.ベトナムの若い人で笛を吹く人は少ない?
高江の人々が対峙する構造ができている。どち
A.少ない
らも同じウチナーンチュであり、ベトナムと同じ
Q.これまで紹介した音楽は歌いますか?
形。
A.知ってはいるけど、歌うことは少ない。
Q.最初の1、2曲目はかなり直接的な歌詞。
◆参加者:フランス、アメリカと戦争を行ってき
日本ではあまりない感覚。これらお音楽を聴い
たベトナムの人々が、「怒らないで」、「悲しまな
て、ベトナムの人々は何も思うのですか?
いで」と言い、お互いを許しあう気持ちを持って
A.悲しい気持ちになる。
いるのはこの方だけですか?
村田さん:日本の戦争の歌は攻めて行く時の歌。
日本が戦場ではなかった。ベトナムでは自分達
村田さん:国を二分した戦争の後遺症は思い。
の敀郷、村が戦場となった。戦争時はとても人
しかし、激しい戦争が終った後、ファム・ズイはフ
気があり、多く歌われていた。チン・コン・ソンさ
ランスへ音楽を学びに行っている。そしてフラン
んの歌は若い歌手も歌っている。
スのコーヒーを好んで飲んでいた。割り切った考
え方も持っている。
ミー・タム ベトナムで人気の女性歌手
ミー・タムのライブ映像を視聴、悲しい失恋の歌
◆参加者:アレン・ネルソンさんがベトナムの
最近のベトナム音楽にも触れる。
人々へ謝罪をした時、みんな出てきていた。ベ
トナムの人々は悲しみを語れる、憎しみ合わな
カイン・リー ミー・タムと同世代の歌手
い。とてもきれいな歌詞。辺野古では対峙し、お
バンメトートというベトナムの町、世界第 2 位のコ
互い憎しみ合う構造が作られている。
ーヒー生産地。シューブラックという民族の女性
◆参加者:ベトナムの人々はフランス、アメリカと
カイン・リーの曲を数曲聴く。
の戦争の中で生きてきて、お互いが許し合わな
ければいけないような、ギリギリの所で生きてい
■質疑・応答
る。誰かを恨んでも何も良くはならない。日本に
Q.ベトナム歌謡に興味を持ったきっかけは何
対しての色々な感情を持っている人は沢山いる
ですが?
が、今は自分達も成長していたいから、日本の
A.初めてベトナムに行った 16 年前、案内して
技術も取り入れていく。
くれた女性が好きな歌と言って、チン・コン・ソン
の歌を勧めてくれた。チン・コン・ソンの歌に心を
打たれた。とても気持ちがしっくりする、ベトナム
の街は胸が切なくなる。
また、ファム・ズイの歌詞はベトナムの人々の気
持ちを一番表している。
Q.ベトナムに興味を持つ人はたくさんいる?
A.ベトナムに観光で来て、ベトナムのことが好
きになり戻ってくる。
Q.ベトナム音楽が好きな女性もいる?
A.ベトナム男性歌手が好きで追っかけをして
いる人も多い。
■感想シートへの記入
■勉強会終了
*参加者の感想*
*前回ONC10 周年の時にベトナムの音楽を
聞いたときに感じた思いが吹き出てきました。
*「いい嫁をもらって幸せな生活を送ろう」とか
「一緒に勉強しよう」という部分が、これが平和
な世の中なんだなーと、こんな身近なことが平
和なんだと感じました。
*ベトナムの音楽をこんなにじっくり聞いたのは
初めて!反戦歌から最近のラブソングまで幅広
く知れて楽しかった。
*日本の歌謡曲とは違うイメージを感じた。音
楽には歴史が刻まれているんだということも感じ
ました。
*ベトナムでの先住民族の方たちの歌はどうな
っているのか気になりました。
*歌詞がストレートな感じでちょっと驚きもありま
した。あまり戦歌(反戦歌)とか聞かないので、ス
トレートに心に響きました。
*ベトナムは戦地となったので、生々しい歌詞
が多いのだろうと納得。村田さんのマナックなこ
だわりに、ベトナムへの愛を感じよかったです。
*司会の進行も楽しくて参考にしたい。