1課の文法問題と解答、および解説はこちら(pdfファイルです)

第1課
文法解説
<過去分詞>
下線部に注意しながら、次の文を読んでください。
1) L’arte rupestre della Valcamonica è un patrimonio di circa 300.000
immagini scolpite su centinaia di rocce all'aperto.
カモニカ渓谷の岩絵は、数百個の野外の岩に刻まれた約 30 万点にもおよぶ
絵による文化財です。
2) Il complesso di rocce, entrato a far parte del “Parco Nazionale delle
Incisioni Rupestri” nel 1955, è il primo sito Unesco italiano.
1955 年に国立岩絵公園の一部に入った岩石群は、イタリア初の世界遺産です。
下線部では、過去分詞が形容詞として使われています。
scolpite(刻まれた)は、動詞 scolpire(刻む)の過去分詞です。scolpire の過去
分詞は本来 scolpito です。ここでは女性名詞の複数形 immagini を修飾するた
め scolpite となります。一方、entrato(入った)は、動詞 entrare(入る)の過去
分詞です。男性名詞の単数形 complesso を修飾しています。
では、過去分詞が形容詞として使われる場合、その意味はどう訳せばよいでし
ょうか。
1)過去分詞がもともと自動詞である場合
I ragazzi venuti alla festa sono stati pochi. パーティーに来た子たちは、わず
かだった。
* venire (来る)のような自動詞の過去分詞の場合、「…した」という意味に
なります。
2)過去分詞がもともと他動詞である場合
Gli piacciono i romanzi scritti da Verga.
好きです。
彼はヴェルガにより書かれた小説が
* scrivere(…を書く)のような他動詞の過去分詞の場合、「…される」「…さ
れた」という意味になります。ただし、これはあくまでも目安です。文全体や
前後の文脈も把握した上で、細かい約束事にこだわらずきれいな日本語でイタ
リア語を訳すようにしましょう。(横山修一郎)
第1課
練習問題
Completa le seguenti frasi con il participio del verbo tra parentesi.
カッコ内の動詞を過去分詞にして文を完成してください。
1. È un gelato (fare)
con ingredienti genuini e senza conservanti.
2. Quella è una famosa statua (scolpire)
da Benvenuto Cellini.
3. Il Corriere della Sera è uno dei giornali più (leggere)
4. Mi piacciono molto le torte (inzuppare)
in Italia.
di liquore e (ricoprire)
al cioccolato .
5. È un film (produrre)
dalla Pixar Animation e (distribuire)
dalla Walt Disney Pictures.
6. Quello è un locale (frequentare)
dalle celebrità.
7. La prima rappresentazione dell’opera Madama Butterfly, (comporre)
da Puccini, su libretto (scrivere)
da Illica e Giacosa,
fu un fiasco clamoroso.
8. Le canzoni (cantare)
第1課
練習問題
dai Beatles sono famose in tutto il mondo.
和訳&解答
1.これは自然の原料により保存料なしで作られたジェラートです。→ fatto
2.あれはベンベヌート・チェッリーニが彫刻した有名な像です。→ scolpita
3.コッリエーレ・デッラ・セーラは、イタリアで最も読まれている新聞の 1
つです。→ letti
4.わたしは、リキュールのしみこんだケーキが大好きです。→ inzuppate,
ricoperte
5.これはピクサー・アニメーションにより制作され、ウォルト・ディズニー
ピクチャーズにより配給される映画です。→ prodotto, distribuito
6.あそこはセレブのよく集まる場所です。→ frequentato
7.イッリカとジャコーサにより執筆されたリブレットに基づいて、プッチー
ニより作曲されたオペラ『蝶々夫人』の初演は、大失敗でした。→ composta,
scritto
8. ビートルズに歌われる歌の数々は、世界中で有名です。→ cantate