japonski7-5:japonski 1/21/08 12:35 PM Page 32 JAPOŃSKI DLA POCZĄTKUJĄCYCH 4 LEKCJA 1 なまえ Jak się nazywasz? – O namae wa? お名前は Wysłuchaj uważnie zdań, powtarzaj je za lektorem: わたなべ もう Mam na imię Watanabe. – Watanabe to mōshimasu. 渡辺 と 申 します。 Czy mówi pan po angielsku? – Eigo ga hanasemasuka? Nazywam się Midori Kobayashi. – Kobayashi Midori to mōshimasu. はな えいご 英語が 話 せますか こばやしみどり Czy mówi pan po japońsku? – Nihongo ga hanasemasuka? にほんご はな き Skąd jesteś? – Doko kara kimashita ka? どこから来ましたか ⽇本語が 話 せますか Jestem z Polski. – Watashi wa Pōrando kara kimashita. Nie mówię po japońsku. – Nihongo ga hanasemasen. わたし にほんご Mówię po japońsku tylko trochę. – Nihongo ga sukoshi shika hanasemasen. にほんご すこ はな ⽇本語が 少 ししか 話 せません。 はな Proszę mówić powoli. – Yukkuri hanashite kudasai. ゆっくり話してください。 Nie mówię po japońsku, ale rozumiem pojedyncze słowa. はな たんご ⽇本語が 話 せませんが、いくつかの単語がわかります。 にほんご はな Mówię po japońsku. – Nihongo ga hanasemasu. ⽇本語が 話 せます。 えいご はな Mówię po angielsku. – Eigo ga hanasemasu. 英語が 話 せます。 Czy możesz powtórzyć? – Mō ichido itte kudasaimasenka? いちどい もう⼀度⾔ってくださいませんか Nie rozumiem. – Wakarimasen. わかりません。 Czy możesz powtórzyć ostatnie słowo? – Saigo no kotoba o mō ichido itte kudasaimasenka? さいご ことば いちど い わたし じん Jestem Polakiem. – Watashi wa Pōrandojin desu. 私 はポーランド ⼈ です。 す Gdzie mieszkasz? – Doko ni sunde imasuka? どこに住んでいますか Mieszkam w Warszawie. – Watashi wa Warushawa ni sunde imasu. わたし す 私 はワルシャワに住んでいます。 Mieszkam w Tokio. – Watashi wa Tōkyō ni sunde imasu. – Nihongo ga hanasemasen ga, ikutsuka no tango ga wakarimasu. にほんご き 私 はポーランドから来ました。 はな ⽇本語が 話 せません。 わたし とうきょう す 私 は 東 京 に住んでいます。 Od kiedy mieszkasz w Tokio? – Itsu kara Tōkyō ni sunde imasuka? とうきょう す いつから 東 京 に住んでいますか Czy mógłby pan mi pomóc? – Tasukete kudasaimasenka? たす 助 けてくださいませんか Dziękuję za pomoc. – Tasukete kurete arigatō gozaimashita. たす 助 けてくれてありがとうございました。 Czy masz rodzeństwo? – Kyōdai ga imasuka? きょうだい 兄 弟 がいますか 最後の⾔葉をもう⼀度⾔ってくださいませんか Jest pan żonaty? Jest pani mężatką? – Kekkon shite imasuka? Nie wiem. – Wakarimasen. わかりません。 けっこん Czy mógłby pan to zapisać? – Kaite kudasaimasenka? か 書いてくださいませんか げんき Jak się masz? – O genki desuka? お元気ですか かげさま Dziękuję, mam się dobrze. – Okage sama de. お 蔭様 で。 32 もう ⼩ 林 緑 と 申 します。 結婚 していますか こども Czy ma pan dzieci? – Kodomo san ga imasuka? ⼦供さんがいますか Mam dwie córki i syna. – Watashi wa musume futari to musuko hitori ga imasu. わたし むすめふたり むすこ ひとり 私 は 娘⼆⼈ と息⼦⼀⼈がいます。 わたし がいこくじん Jestem cudzoziemcem. – Watashi wa gaikokujin desu. 私 は 外国⼈ です。 www.jezykiobce.pl 33 japonski7-5:japonski 1/21/08 12:35 PM Page 34 JAPOŃSKI DLA POCZĄTKUJĄCYCH 5 LEKCJA 1 7 Posłuchaj dialogu, najpierw w wersji oryginalnej, później z tłumaczeniem: Ćwiczenie 1 1. Jak się nazywasz? 2. Mam na imię Anna. 3. Skąd jesteś? 4. Jestem z Polski. 5. Mieszkam w Warszawie. 6. Czy mówisz po japońsku? – Cześć! Jak masz na imię? Konnichi wa. Onamae wa? こんにち なまえ 今⽇ は。お名前は – Nazywam się Anna Nowak. Anna Novaku to mōshimasu. Yoroshiku onegai shimasu. もう Powiedz po japońsku: ねが アンナ・ノヴァクと 申 します。よろしくお 願 いします。 き Ćwiczenie 2 1. Tak, mówię po japońsku. 2. Czy jest Pan żonaty? 3. Czy mógłby mi pan pomóc? 4. Tak, oczywiście. – Skąd jesteś? Doko kara kimashitaka? どこから来ましたか – Jestem z Polski. Watashi wa Pōrando kara kimashita. わたし Słówka dodatkowe き 私 はポーランドから来ました。 – Skąd jest twoja przyjaciółka? O tomodachi wa doko kara kimashitaka? ともだち き 8 Wysłuchaj słówek i zwrotów, powtarzaj za lektorem słówka japońskie: お 友達 はどこから来ましたか – Ona jest z Japonii. Kanojo wa Nihon kara kimashita. かのじょ にほん Napisy na znakach: Pchać き 彼⼥ は⽇本から来ました。 – Ja nazywam się Noriaki Matsuno. Jestem Japończykiem. Watashi wa Matsuno Noriaki to mōshimasu. Nihonjin desu. Yoroshiku onegai shimasu. わたし まつの のりあき もう にほんじん ねが 私 は松野 憲明 と 申 します。⽇本⼈です。よろしくお 願 いします。 – Miło cię poznać! Kochira koso yoroshiku onegai shimasu. ねが こちらこそよろしくお 願 いします。 6 34 A teraz wysłuchaj jeszcze raz kwestii z dialogu wraz z tłumaczeniem, powtarzaj poszczególne wypowiedzi za lektorem. お お ひ ひ oshimasu (osu) 押します(押す) Ciągnąć hikimasu (hiku) 引きます(引く) Wejście iriguchi ⼊り ⼝ Wyjście deguchi 出⼝ Drzwi doa い ぐち でぐち ドア きんえん Zakaz palenia kin’en Zakaz parkowania chūsha kinshi Zakaz wstępu tachiiri kinshi Zakaz fotografowania satsuei kinshi Cisza o shizuka ni お静かに Toalety toire lub otearai トイレ lub お⼿洗い Panie joshi toire ⼥⼦トイレ www.jezykiobce.pl 禁煙 ちゅうしゃ きんし 駐 ⾞ 禁⽌ たちいりきんし ⽴⼊禁⽌ さつえい きんし 撮影 禁⽌ しず てあら じょし 35
© Copyright 2024 Paperzz