A la carte

2016/11/30~
(除外日:2016/12/10~2017/1/3)
A la carte
APPETIZER
前菜
Hokkaido potatoes and yellow carrot salad
¥2,200
北海道じゃがいもと黄色人参の冬サラダ
Foie gras and yuzu terrine with pink grapefruits and orange brioche
¥2,400
フォアグラの柚子テリーヌ ロゼ・パンプルムースとオレンジブリオッシュ
Beetroot ravioli with truffle and mushroom consommé
¥2,800
ビーツのラビオリ トリュフとコンソメマッシュルーム
Japanese black beef and pickled winter vegetables with tomatoes jelly
¥2,600
黒毛和牛と冬野菜のグレック トマトのジュレ
FISH AND CRUSTACEAN
お魚料理
Dover sole meuniere with eggplant and peppers
ドーバーソールのムニエル ラタトゥイユとカラフルシート
¥7,800
Roasted French monkfish with Iberico ham and lemon verbena
¥6,800
フランス産鮟鱇のロティー イベリコハムとヴェルヴェンヌの香り
Crispy puffer fish with red and green onion fondue
¥7,400
ふぐのカダイフ仕立て 赤ネギのフォンデュ
Lobster glazed in red wine and smoked potato purée
オマール海老のシベ仕立て スモークポテトピューレ
All prices are inclusive of tax and subject to a 12% service charge.
料金には消費税が含まれております。なお、12%のサービス料が加算されます。
Food allergies and food intolerance.
We welcome inquiries from customers who wish to know whether any meals contain particular ingredients.
当レストランで提供する料理の原材料についてのご質問は、スタッフへお尋ねください。
All rice items are locally and Italian produced.
米を使用した商品は全て国産米もしくはイタリア米を使用しております。
¥9,000
2016/11/30~
(除外日:2016/12/10~2017/1/3)
A la carte
MEAT
お肉料理
Roasted French veal with peanuts and topinambur
¥8,600
フランス産仔牛のロースト 落花生とトピナンブール
Iberico pork and ragout ballotine with sweet potato and green tapenade vinaigrette
¥7,800
イベリコ豚とラグーのバロティーヌ 蜜芋とグリーンタプナードのヴィネグレット
Roasted duck with Japanese green onion and turnip
¥8,200
鴨のロースト 下仁田ネギと蕪
Beef tenderloin with green tapenade and lemon olive oil
牛フィレ肉のロースト グリーンタプナードとレモンオリーブオイル
Our chef has selected the most tender beef available in Japan;
Japanese “Olive” オリーブ牛
DESSERT
160g / 80g
¥20,000/ ¥10,000
デザート
Orange parfait and almond crumble with spiced hot chocolate
スパイス風味のショコラ・ショー オレンジパルフェとアーモンドクランブル
Fromage trilogy with red berries compote and blueberry sorbet
フロマージュのトリロジー 赤い果実のコンポートとブルーベリーソルベ
Citrus variation with fennel confit and pistachio ice cream
柑橘のバリエーション フヌイユのコンフィとピスタチオアイスクリーム
Contemporary vacherin with strawberry, basil and milk ice cream
苺とバジルの香るコンテンポラリーなヴァシュランとミルクアイスクリーム
Caramelized apple with walnuts croquem and black pepper ice cream
林檎のキャラメリゼ くるみのクロッカンと黒こしょうアイスクリーム
All prices are inclusive of tax and subject to a 12% service charge.
料金には消費税が含まれております。なお、12%のサービス料が加算されます。
Food allergies and food intolerance.
We welcome inquiries from customers who wish to know whether any meals contain particular ingredients.
当レストランで提供する料理の原材料についてのご質問は、スタッフへお尋ねください。
All rice items are locally and Italian produced.
米を使用した商品は全て国産米もしくはイタリア米を使用しております。
¥2,000