preporodov journal 126 - Vijeće bošnjačke nacionalne manjine

Nakon zločina: pitanja zaslužuju odgovore
BACITI FETVU NA DJEDA MRAZA
INTERVJU: SENAD PRŠIĆ
Pakt Dodik – Čović za rušenje BiH
Istina o ratu u BiH: “Nas i Rusa…”
Kur’an – najvažniji izvor islama
Osvijestiti procese
SASTANAK U PRDEHANI
SADRŽAJ
SADRŽAJ
UVODNIK
Nakon zločina: pitanja zaslužuju odgovore .................................................................... 3
ISSN 1334-5052
PREPORODOV JOURNAL
mjesečnik KDBH “Preporod”
Izdavač:
Kulturno društvo Bošnjaka Hrvatske
“Preporod”
Glavni urednik:
Ismet Isaković
Zamjenik glavnog urednika:
Filip Mursel Begović
Redakcija:
Amina Alijagić
Mirza Mešić
Sena Kulenović
Edis Felić
Faris Nanić
Ajka Tiro Srebreniković
2
Suradnici:
Mirsada Begović
Edina Smajlagić
Avdo Huseinović (BiH)
Edin Tule (BiH)
Amel Suljović (BiH)
Adresa:
Preporodov Journal
Ilica 35, 10000 Zagreb
Telefon/faks:
+385 (0)1 48 33 635
e-mail:
[email protected]
[email protected]
[email protected]
web: www.kdbhpreporod.hr
Žiro-račun:
ZABA 2360000-1101441490
Devizni račun:
SWIFT ZABA HR 2X: 70300-280-3755185
Cijena: 15 kuna
J
O
U
R
N
A
L
Pretplata:
RH 100 HRK godišnje
BiH 30 KM godišnje
Svijet 20 E godišnje
Tisak:
mtg-topgraf d.o.o., Velika Gorica
Tiskano uz financijsku potporu iz
Državnog proračuna Republike
Hrvatske putem Savjeta za nacionalne
manjine Republike Hrvatske
Na naslovnoj stranici:
Bošnjački institut u Sarajevu
BOŠNJACI U HRVATSKOJ
Baciti fetvu na Djeda Mraza .................................................................................................. 4
Sigurnosna rješenja u BiH ....................................................................................................... 6
Drž’ se, Feđa ................................................................................................................................ 8
Blagdanske poruke hidžre ...................................................................................................... 9
Važnost prevencije bolesti .................................................................................................. 11
Novi četverogodišnji mandat . ........................................................................................... 12
Bošnjački identitet .................................................................................................................. 13
Kontinuirano jačanje stranke ............................................................................................. 14
Prvorazredan kulturni događaj . ........................................................................................ 16
“Bulbuli” i edenski vrt ........................................................................................................... 18
Stalni dijalog i otvorenost .................................................................................................... 19
Čarobna moć sevdalinke ..................................................................................................... 21
Veliki kulturni doprinos ........................................................................................................ 22
Mi smo spremni ....................................................................................................................... 23
Kur’anska tajna harfova ........................................................................................................ 24
Zvornik – prvi etnički očišćen grad u BiH ................................................................... 25
HRVATSKA
Božić u Alpama . ....................................................................................................................... 27
INTERVJU – SENAD PRŠIĆ
SDAH i BDSH nemaju ekskluzivitet nad bošnjačkim narodom ......................... 29
BOSANSKI BAROMETAR
Pakt Dodik – Čović za rušenje BiH ................................................................................ 32
Istina o ratu u BiH: “Nas i Rusa…” ................................................................................. 34
IZ SVIJETA
Domino efekt . .......................................................................................................................... 36
KULTURA
Zaplakala šećer Đula ............................................................................................................. 39
PRIČE IZ BOSNE
Jedan od najboljih koje smo imali . ................................................................................... 40
ŽIVJETI ISLAM
Kur’an – najvažniji izvor islama ......................................................................................... 42
POVRATAK U BUDUĆNOST
Osvijestiti procese .................................................................................................................. 44
MURSELOV ŠEGISTAN
Sastanak u Prdehani ............................................................................................................... 46
UVODNIK
Uvodna riječ
Nakon zločina:
pitanja zaslužuju odgovore
Tko oduzme nepravedno život jednome čovjeku kao
da je ubio cijeli svijet, a tko spasi život jednome čovjeku
kao da je spasio čitav svijet, kaže Časni Kur’an. Odzvanja
li ovaj ajet mislima muslimana širom svijeta nakon kukavičkog, zastrašujućeg napada na aleksandrijsku Koptsku
crkvu u kojoj se prvih minuta Nove 2011. godine po Miladu održavala euharistija i koji je ubio trideset dvoje kršćanskih Kopta pri bogoslužju, a ranio devedeset sedam
mahom kršćana i nešto muslimana koji su se nalazili oko
crkve? Ubio ljude dok su slavili Boga! Ubio Sljedbenike
Knjige koje su muslimani dužni štititi, posebno u državi u
kojoj su velika većina i čiji predstavnici zauzimaju sve
ključne poluge vlasti. Ubio trideset dvoje nevinih vjernika, dakle trideset i dva svijeta.
Ostavimo, načas, na stranu u mnogome opravdane bojazni o uvezenom aktu zločina, o pokušaju destabilizacije
muslimansko-kršćanskih odnosa u Egiptu i time samoga
Egipta, o ograncima fantomske Al-Qa’ide, o interesu nelegalne vlasti koja je varala na izborima da se dodatno
kompromitiraju islamistički pokreti, posebno Muslimanska braća, o upletenosti izraelske obavještajne službe kao
stvarnog dobitnika ovog vandalskog čina, o nedjelovanju
egipatskih snaga sigurnosti u zaštiti ove crkve koja je bila
na popisu meta, objavljenom na webu, i upitajmo se jedno. Zašto, osim načelnih osuda zločina, muslimanski lideri i mase ne pokažu barem zrnce odlučnosti da se obračunaju s ovim manjinskim, minornim pokretima primitivnih
i ograničenih interpretacija Kur’ana, a posebno hadisa.
Gdje su odlučne fetve vjerskih autoriteta El Ezhera ili Qoma, intonirane najtežim prijetnjama protiv inspiratora, nalogodavaca i izvršitelja ovakvih besprizornih zločina nad
Sljedbenicima Knjige, kao što su odlučne bile fetve protiv
Selmana Rušdija ili pozivi na linč i nasilničke demonstracije protiv karikatura Poslanikovih. Nasilje uopće, a posebno protiv nemoćnijih je znak vlastite slabosti. Nije li
Poslanik rekao kako je džihadu-l kebir – veliki napor –
borba protiv vlastitih slabosti, dok je džihadu-s-saghir –
mali napor – borba na bojnom polju protiv napadača? Čega se to muslimanski autoriteti boje – da im pastve, zapuštene u neznanju i opterećene neautohtonom tradicijom
postanu odjednom konvertiti u kršćanstvo ili neke druge
vjere, pa se boje riječju progoniti one koji u ime vjere ubijaju. Jadna li im je vjera i još jadnija pastva.
James Mitchener je pedesetih godina prošlog stoljeća
napisao za američku obavještajnu službu kako su Arapi i
muslimani općenito imuni na komunističku indoktrinaciju
zbog svoje duboke i iskrene religioznosti koju je boljševizam ismijavao, impregnirajući društvo agresivnim ateizmom. I doista, niti jedna diktatura među muslimanima
dvadesetoga stoljeća nije se oslanjala na ateizam. Čak je i
kemalistička turska diktatura samo pokušala turcizirati
islam do mjere do koje to nije postalo ridikulozno. Ovostoljetne diktature na islam se itekako oslanjaju. Posebno
na islamsku ulemu. U čemu je onda problem, pitaju se
začuđeni, prijateljski nastrojeni i suradnji vrlo skloni kršćani i drugi, vjernici i agnostici, širom svijeta? Što je s
ajetom koji mnogi od njih citiraju kako u vjeri nema prisile jer se pravi put jasno razlikuje od zablude? Osim ako ta
ista ulema polako počinje gubiti pojam o pravom putu, pa
misli da ga je počela gubiti i pastva, vjerničke mase. Jer
ako su muslimani danas muslimani po tradiciji, a ne po
uvjerenju, onda je islamski svijet u ozbiljnoj krizi identiteta i nedostaje mu samopouzdanja. Postaje autarkičan i nasiljem prikriva vlastite slabosti – neznanje, ovisnost o
uvozu iole složenijih gotovih proizvoda iz, inače, mrskog
Zapada, a sve više i Istoka, zaostalost društvenih odnosa i
institucija. Jer ako je dvoje ili troje konvertita na kršćanstvo veći problem muslimanskoj ulemi od trideset dvoje,
na bi gajri haqq, nepravedno ubijenih nemuslimana od
muslimanske ruke, bez obzira tko ju je vodio, onda je ta
ulema izgubila vezu s načelima islama, a muslimanske
mase ozbiljno sumnjaju u utemeljenost i održivost svojih
uvjerenja. To nema veze s islamom jer je on slična iskušenja prebrodio u ovih četrnaest stoljeća, ali ima veze s muslimanima danas. Islam opstaje po principima višeg reda,
a muslimani propadaju zato što napuštaju principe. Zločin
je zločin i zaslužuje kaznu. Tko to zaboravi, skrenuo je s
onog pravog puta koji se jasno razlikuje od zablude iz ajeta koji zabranjuje prisilu u vjeri. Treba li podsjećati na naredbu hazreti Omera svojim generalima prije početka vojne kampanje protiv Bizanta, a koja sadrži i zabranu skrnavljenja kršćanskih bogomolja i nasilja nad nemuslimanima?
Napokon, po kojem to pravu reciprociteta mogu muslimani očekivati zaštitu muslimanskih manjina u državama na Zapadu i Istoku, ako ju nisu u stanju pružiti nemuslimanskim manjinama u svojim državama? Što ako gnjev
i antimuslimanska histerija, koje zločini poput aleksandrijskog dodatno raspiruju, izazovu odmazdu nad muslimanima recimo u jugoistočnoj Europi? Kojim će to pravom muslimanski autoriteti tražiti njihovu zaštitu ako su
ostali ravnodušni ili nedovoljno agilni u osudi, ali i progonu ubojica iz Aleksandrije ili Bagdada, gdje je u listopadu
ubijeno pedeset i šest kršćana, dakle pedeset i šest svjetova, također u crkvi? Hoće li onda bošnjački i albanski muslimani platiti cijenu tuđeg nečinjenja i trebaju li njihovi
lideri i autoriteti, na istim načelima na kojima su branili
Bošnjake i Albance od pokušaja genocida nad njima u devedesetim godinama, braniti i Sljedbenike Knjige od zločina koje nad njima čine muslimani? Pitanja zaslužuju
odgovore i mi ih čekamo. q
Faris Nanić
3
J
O
U
R
N
A
L
BOŠNJACI U HRVATSKOJ
Odjeci političkog obračuna u Sarajevu
Baciti fetvu na Djeda Mraza
Posve je jasno da se u sekularnoj državi Djed Mraz ne može zabraniti širem građanstvu, ali je sasvim legitimno da
vodeći islamski autoriteti vjernicima sugeriraju štetnost lika i djela Djeda Mraza, upravo kako to čine i oni katolički i
pravoslavni kada govore o pogubnoj komercijalizaciji personificiranoj u tom simpatičnom djedici. Međutim, jedino
kada je riječ o muslimanima govori se u smislu ekstremizacije i fundamentalizacije na štetu ostalih vjeroispovijesti.
Pritom se ne biraju sredstva, žučljivo pokušavajući dokazati bošnjački vjerski i etnički nacionalizam te ekstremizam
osporivači se služe upravo istom onom ideologijom koju pokušavaju osuditi.
Filip Mursel Begović
4
J
O
U
R
N
A
L
Pred Novu 2011. godinu, po većini hrvatskih novina i televizijskih emisija, internetskih portala i teletekst stranica proširila se vijest da je Islamska zajednica BiH
izdala fetvu (neki su prenijeli bacila fetvu)
u kojoj se navodi da Djed Mraz nije poznat
i priznat u islamskoj tradiciji Bošnjaka, te
se, naročito bošnjačkoj djeci, taj kršćanski
simbol pokušava poturiti kao neutralan lik.
Ova vijest se pojavila između objavljenih
napisa vodećih hrvatskih kolumnista koji
su osudili bezglavo materijalističko divljanje po hrvatskim shoping centrima pred
Božić, i raspisali se o tome kako je taj praznik davno izgubio svoje duhovne vrijednosti. Oglasili su se i mnogi katolički svećenici i teolozi koji već godinama upozoravaju da Božić nije blagdan opijanja,
prežderavanja, mahnitog kupovanja i trošenja – već praznik darivanja ljubavi, mira, pomirenja... Međutim, ispada da su i
takvi napisi postali dio prazničnog folklora, jer, kao da većina ostaje imuna na upozorenja vjerskih i društvenih autoriteta.
Vijest da je netko u BiH izdao ili bacio fetvu na Djeda Mraza i zabranio građanima
demokratske države da uživa u blagodatima i tekovinama Zapadnog svijeta, proširila se onom brzinom koliko je jednom
Djedu Mrazu (onom iz priča) potrebno da
obiđe Planetu.
Hoće li Djedu Mrazu u Sarajevu
skinuti glavu?
Prenijeti vijest da je netko bacio fetvu
(islamski pravni akt), jednom prosječnom
hrvatskom građaninu vjerojatno zvuči zastrašujuće. Ne zna on što fetva točno znači, zna samo da se zbog toga u nekom
Afganistanu može izgubiti glava. Po svoj
prilici to bi moglo značiti da će Djedu
Mrazu uskoro u Sarajevu skinuti glavu,
počupati bradu, možda ga osunetiti, po-
slati na prislini rad... i to sve učiniti jednom slatkom djedici s reklama Coca-Cole koji dobrodušno daruje i blagonaklono
brine za sretni ishod djetinjstva djece Zapadnog svijeta. Kako li izgleda Djeda
Mraz u Kini ili u Južnoafričkoj Republici? Ima li u Kini možda kose oči, a u Africi je crne boje kože? Može li taj dobri
djedica iz snježnih sjevernih krajeva uopće stići do Južnoafričke Republike u
onom svom teškom crvenom kostimu, a
da se ne otopi od vrućine? Može, ako ga
tamo čeka rashlađena Coca-Cola i nastup
u televizijskoj reklami.
Termin fetva je širom svijeta dobila
na popularnosti zbog slučaja Rushdie, a
posebice nakon objavljivanja karikatura
Poslanika Muhammeda u danskom
“Jylland Postenu”. Podsjetimo na slučaj
iz 2006. godine, kada je riječ fetva posijala strah po hrvatskim medijima. Nakon
što je tjednik “Nacional” objavio 12 karikatura Poslanika Muhammeda a.s. u Hrvatskoj je nastupilo iznenađujuće uzbuđenje. Istog dana kada su karikature
objavljene u javnost je stigla vijest da je
neki islamski šeik bacio fetvu na “Nacional” u ekskluzivnom intervjuu koji je iste
večeri emitirala Zagrebačka televizija.
Razgovor je vođen sa šeikom Ibrahimom
al Salehom, koji je predstavljen kao imam
džamije Omar ben al Hatab iz Tripolija u
Libanonu. Internetski portal “Index” počeo je zatim najavljivati taj intervju pod
naslovom Vjerski vođa muslimana sunita
osudio na smrt izdavače Nacionala.
Naravno, mnogi su se smjesta upitali
kako je uopće moguće da samo nekoliko
sati od izlaska novog broja “Nacionala”
netko udaljen na tisuće kilometara zna da
su i u Hrvatskoj objavljene sporne karikature, no senzacionalističke najave domaćih
medija uspjele su ustrašiti pojedine hrvatske građane koji su sa zebnjom iščekivali
taj famozni intervju. Međutim, tog dana u
20.30 na Zagrebačkoj televiziji dočekala
ih je samo snimka telefonskog razgovora
sa stanovitim Ibrahimom al Salehom, iz
koje se moglo zaključiti da je riječ o najobičnijoj manipulaciji i medijskom sijanju
straha među hrvatskim građanima, jer navedeni šeik uopće tijekom razgovora nije
spomenuo “Nacional”, a vjerojatno bi
imao problema i s nalaženjem Hrvatske na
zemljopisnoj karti. Po pisanju “Nacionala”
iza svega se krio hrvatski novinar Hassan
Haidar Diab, porijeklom iz Libanona. Iako
Diab već dugi niz godina živi u Hrvatskoj,
u lošim je odnosima s vodećim ljudima
Islamske zajednice te su se od njega, kao
manipulatora ogradili i muftija Omerbašić
i saborski zastupnik Tanković. Slučaj iz
2006. godine spominjemo tek kao ilustraciju koja govori o recepciji temina fetva
među hrvatskim pučanstvom, ali i nezna-
BOŠNJACI U HRVATSKOJ
nju te površnosti hrvatskih medija koji
umah mogu lakovjerno postati kanal za širenje panike, paranoje i ksenofobije. Ili
ispravnije rečeno: ni počesto žutilom obojeni “Nacional” u tome nema čiste ruke
(objavljivanje karikatura ovom prilikom
nećemo problematizirati), jer, pametno je
odigrao odmah se ubacivši u ulogu žrtve
kojoj se prijeti. Na koncu vlasnik “Nacionala” nije smaknut od muslimanskih terorista, već onih domaćih. Dakle, istovjetno
je i sa Djedom Mrazom na kojega je u BiH
bačena fetva, bez objašnjenja što to točno
znači i što posljedično sugerira da u susjednoj zemlji žive neki talibani i bradati
teroristi koji će uskoro linčovati dobroćudnog Djedicu Mraza
Djed Mraz je direktno povezan s
kršćanskom tradicijom
Lik Djeda Mraza postao je predmet
političkoga obračuna u Sarajevu i središnja figura sporenja između u Gradu vladajućeg SDP-a BiH i tradicionalno orijentiranih bošnjačkih stranaka, prije svega SDA. Slučaj se povlači već godinama
i pretvorio se u pravu sapunicu. Ljevičarski i liberalni krugovi tvrde da je Djed
Mraz neka vrsta simbola građanskoga
društva i fiktivni lik kojem se mogu radovati sva djeca, bez obzira koje su nacionalnosti i vjere njihovi roditelji. S druge
strane, bošnjački tzv. konzervativci
objašnjavaju da je Djed Mraz ipak na
svojevrstan način produkt zapadnoga
društva i njegove kršćanske tradicije - te
da u biti promovira konzumerizam i
okrenutost materijalnom, što je u suprotnosti s islamom, ali čak i s istinskim učenjima drugih vjera, poput kršćanstva.
Zamislimo, umjesto da su hrvatski mediji pisali o bacanju fetve, vodeći katolički
teolozi i razni kolumnisti u Hrvatskoj,
koji su osudili komercijalizaciju Božića,
mogli su iskoristiti priliku i zahvaliti monoteističkoj braći muslimanima što su ih
podržali u istoj ideji. Kada je riječ o Sarajevu, SDP-ov gradonačelnik odlučio je
nešto učiniti nakon što se u Javnoj ustanovi (JU) “Djeca Sarajeva”, u okviru koje djeluje niz vrtića, već godinama ne
trude organizirati priredbe u kojima bi
Djed Mraz djeci dijelio paketiće. Direktorica JU “Djeca Sarajeva”, Arzija Mahmutović, nakon uvođenja vjeronauka za
mališane islamske vjeroispovijesti u vrtićima, odgodila je pod raznim izlikama
druženja sa starcem iz Laponije. Ipak, direktorica se ogradila od zabrane tako što
je prepustila osoblju u svakom od 24
gradska vrtića da organiziraju novogo-
dišnja druženja s Djedom Mrazom samo
ukoliko većina roditelja pokrene takvu
inicijativu. Roditelji su medijima rekli
kako se takvim odnosom uprave prema
Djedu Mrazu zapravo šalje ružna poruka
o svjetonazoru koji djeca dobivaju u sarajevskim vrtićima. Dodatni razlog za
nezadovoljstvo dijela roditelja, uglavnom nebošnjačke nacionalnosti, inzistiranje je na uvođenju vjeronauka u sarajevske vrtiće.
Profesor Fakulteta islamskih nauka
Enes Ljevaković objasnio je da je Djed
Mraz direktno povezan s kršćanskom tradicijom i samo je drugo ime za Svetog
Nikolu. “Oni koji prešućuju ovu činjenicu i pokušavaju da predstave, ustvari nametnu, Djeda Mraza kao općeprihvaćeni
simbol darovanja djece povodom nove
kalendarske godine, čije je obilježavanje,
također, povezano s kršćanskim vjerovanjem u datum rođenja Isaa a.s., zamagljuju istinu i obmanjuju javnost, posebno
muslimansku djecu nastojeći im poturiti
jedan kršćanski simbol kao neutralan i
kao općeprihvaćen i poželjan obrazac ponašanja. Pravo je svakog pojedinca i porodice da po vlastitoj savjesti i izboru prihvate ili ne prihvate spomenute simbole,
ali je prema islamskom učenju svako i
odgovaran za vlastiti izbor i postupke”,
prenijete su Ljevakovićeve riječi na službenim stranicana Rijaseta. Koliko je Ljevaković u pravu prosudimo sami iz narednog navoda: “Sveti Nikola je jedna od
inspiracija za Djeda Mraza. On je bio episkop Mire u Likiji, pokrajine bizantijske
Anadolije. Prema predanju, Nikola je
uskrsnuo troje djece, koje je lokalni mesar zaklao u vrijeme gladi, pa se otuda
slavi kao zaštitnik djece. Pored toga je i
zaštitnik mornara. Ali Nikola je najčuveniji po svojim poklonima sirotinji, a naročito davanjem miraza trima osiromašenim kćerkama pobožnog kršćanina da ne
bi postale robinje i prostitutke. Nikola je
ubacio kroz prozor vreću sa zlatnicima.
Tokom vijekova, priča se mijenjala, tako
da je u jednoj verziji Nikola ubacio vreću
sa zlatnicima kroz dimnjak, koji su upali
u čarape koje su se sušile...”
Opasne ideologije unižavanja islama
Za jedinog profesionalnog Djeda
Mraza u BiH, Mladena Jeličića Troku,
koji već 40 godina vjerno glumi Djeda
Mraza, ova fetva znači direktan udarac,
prenio je radio Slobodna Europa. “Ja se
osjećam apsolutno ugroženom jedinkom,
jer je ta fetva poziv na moj javni linč i
udar na moj život, privatnost, egzistenci-
ju mene i moje djece”, istaknuo je Mladen Jeličić Troko. Naglasio je kako samo
nepismen čovjek može Djeda Mraza prozvati religijskim likom. Novinarka tjednika “Start” Rubina Čengić istaknula je
da Djeda Mraz kao nepoželjan datira od
kraja rata. “Prvo je bilo pismo Alije
Izetbegovića gdje je rekao da Bošnjaci
ne trebaju slaviti Novu godinu, da to nije
u njihovoj tradiciji i u duhu islama, a zatim je Djed Mraz na ulici bio gađan kamenjem”, naglasila je Čengićeva. U izjavi gradonačelnika Grada Sarajeva Alije
Behmena i njegovih zamjenika Igora Kamočajia i Miroslava Živanovića navodi
se: “Nevjerojatno je da je u zemlji makar
nominalno demokratskoj Djed Mraz
kontroverzna tema. Nažalost, u našem
slučaju Djed Mraz je postao simbol borbe za sekularni karakter države. Uklanjanje plakata koji su najavljivali Djeda
Mraza je poruka da zabrana ne važi samo
u Javnoj ustanovi ‘Djeca Sarajeva’ nego
i izvan nje. To je vrlo jasna poruka da će
oni koji danas ukidaju Djeda Mraza sutra
ulaziti u domove građana Sarajeva i kontrolirati koje televizijske programe gledaju. Ako je danas sumnjiv Djeda Mraz,
sutra će biti sumnjiv svatko tko ima televizijsku antenu.”
Zadnji navod posve je indikativan kada je riječ o poturivanju ekstremne idelološke obojenosti Bošnjaka muslimana.
Posve je jasno da se u sekularnoj državi
Djed Mraz ne može zabraniti širem građanstvu, ali je sasvim legitimno da vodeći
islamski autoriteti vjernicima sugeriraju
štetnost lika i djela Djeda Mraza, upravo
kako to čine i oni katolički i pravoslavni
kada govore o pogubnoj medijskoj komercijalizaciji personificiranoj u tom
simpatičnom djedici. Međutim, jedino
kada je riječ o muslimanima govori se u
smislu ekstremizacije i fundamentalizacije na štetu ostalih vjeroispovijesti. Pritom
se ne biraju sredstva, žučljivo pokušavajući dokazati bošnjački vjerski i etnički
nacionalizam te ekstremizam osporivači
se služe upravo istom onom ideologijom
koju pokušavaju osuditi. I to vrlo opasnom ideologijom: onom koja lako ulazi,
posredstvom medija i neznanja o islamu,
u glave neupućenih. To je ideologija paranoje, ksenofobije i širenja medijske panike, kada je riječ o unižavanju islama –
prokušano uspješne metode zastrašivanja. Ono što je izrekao sarajevski gradonačelnik, pokušavajući zaraditi političke
poene, upravo je na tragu izjava američkih ratnih poklisara prije nego su krenuli
na Irak. Kome su tu u stvari prijeti, prosudite sami. q
5
J
O
U
R
N
A
L
BOŠNJACI U HRVATSKOJ
Predstavljanje knjiga doc. dr. Selme Cikotića, ministra obrane BiH
Sigurnosna rješenja u BiH
U organizaciji Bošnjačke nacionalne
zajednice Grada Zagreba i Zagrebačke županije, 3. prosinca 2010. u Zagrebu promovirane su dvije knjige doc. dr. Selme
Cikotića, ministra obrane BiH i docenta na
Fakultetu političkih nauka u Sarajevu:
“SAD – BiH: mogući transfer sigurnosnih
rješenja” i “Sigurnosne pretpostavke Bosne i Hercegovine”. Knjige su tiskane tokom 2010. godine, a predstavili su ih, pored autora, prof. dr. Izet Beridan, šef Odsjeka za sigurnosne studije Fakulteta političkih nauka u Sarajevu, Faris Nanić, publicista i član redakcije “Preporodovog
Journala” i Željko Grubešić, stručni savjetnik Zajedničke komisije za obranu i
sigurnost Parlamentarne skupštine BiH i
ratni šef Kabineta generala Rasima Delića.
Sigurnosno-historijski kontinuitet BiH
6
J
O
U
R
N
A
L
Prof. dr. Izet Beridan je rekao da knjige
govore o jednoj specifičnoj sferi koju pomalo još držimo u svijesti još od ratnih
vremena, ali ne zbog ratnih vremena već
zbog budućnosti. U svom magistarskom
radu “Mogućnost transfera kompatibilnih
elemenata američkog sistema sigurnosti u
sigurnosni sistem Bosne i Hercegovine”
Selmo Cikotić je istraživao temu koja je u
to vrijeme za neke u BiH bila nebulozna –
praviti usporedbu izgrađenog sistema sigurnosti SAD i Bosne i Hercegovine, u
kojoj na državnom nivou nije bilo ništa od
obrane. Naime, prema Ustavu iz Daytona
BiH je “praznina” u pogledu obrane jer je
to pitanje ostavljeno entitetima.
Tema njegove doktorske disertacije je
bila sigurnosne perspektive BiH, iz koje
je nastala druga knjiga koja je sadržajno
koncipirana u pet dijelova: historijski
kontinuitet državnosti BiH, međunarodni
aspekt sigurnosti BiH na razmeđu milenija, unutarnji aspekti sigurnosti BiH, pretpostavke za funkcioniranje sistema sigurnosti BiH i zaključna razmatranja. Beridan je rekao da je posebno važan dio u
doktorskoj disertaciji sigurnosno-historijski kontinuitet države BiH, pri čemu se
autor u prikazu obrambene tradicije dotakao važnih povijesnih događaja: obrana
od Osmanskog carstva (zbog vojničke
snage tadašnja Bosna je pala 72 godine
poslije Srbije), otpor Austro-ugarskoj
1878. godine, velike žrtve za vrijeme
Promocija u prostorijama BNZH u Zagrebu
(slijeva: Željko Grubešić, Izet Beridan, Selmo Cikotić i Faris Nanić)
Drugog svjetskog rata i ratna događanja
od 1992.-1995. godine. Na osnovu njih je
Cikotić gradio svoju hipotezu o opstojnosti države BiH i potrebe jedinstvenog sistema obrane i sigurnosti, odnosno jedinstvenih Oružanih snaga BiH.
“Po mojoj ocjeni, Selmo Cikotić je jedan od najuspješnijih ministara u Vijeću
ministara BiH. On je gradeći svoju karijeru u politici, istovremeno gradio i akademsku karijeru. Ono što je učinio u nauci, pretočio je na određeni način u političko djelovanje. To je rijetkost kako na
prostoru BiH, tako i na prostoru bivše Jugoslavije. Knjige preporučujem naročito
onima koji se po bilo kojem osnovu bave
pitanjima sigurnosti – nacionalne, međunarodne i drugima. Dr. Cikotić je kroz
svoje dvije knjige pokazao intelektualnu
hrabrost i akademsku zrelost, zbog čega
mu preporučujem da se i dalje ozbiljno
bavi nastavnim i istraživačkim radom u
oblasti koja je za prostore BiH jako značajna za buduća vremena i pokoljenja”,
zaključio je Izet Beridan.
Determinante sigurnosti
Faris Nanić je podsjetio da je Selmo
Cikotić od prosinca 1994. do lipnja 1997.
radio je kao vojni ataše BiH u SAD. Tokom obavljanja ove dužnosti učestvovao
je u daytonskim mirovnim pregovorima
kao član bosansko-hercegovačke delegacije. “Njegov boravak u SAD nije bio samo boravak jednog vojnog diplomate,
nego je bio znatno više od toga. Bio je
jedan od rijetkih časnika koji je bio u mogućnosti da prilično detaljno upozna dijelove američkog sistema sigurnosti. Otuda
vjerojatno i akademski interes za izradom
magistarske teze koja će pokušati razmotriti neke od mogućnosti transfera sigurnosnih rješenja iz SAD na područje Bosne i Hercegovine. Vrlo interesantno i
vrlo intrigantno, posebno ako se analizira
međunarodni položaj, globalna uloga,
unutarnje uređenje i politički sistem tih
dviju država koji su bitno drugačiji”, rekao je Nanić. U tome mu je pomoglo pozivanje na događaje iz povijesti ratovanja
u BiH, kao i činjenica da je Vojska Federacije BiH imala mogućnost obuke u
okviru NATO-standarda kroz program
“Opremi i obuči”, u čijoj je implementaciji Cikotić dao veliki doprinos. Njegova
knjiga “SAD – BiH: mogući transfer sigurnosnih rješenja” je poslužila kao određena vrsta putokaza na koji način i koja
rješenja treba primjenjivati u izgradnji jedinstvenih Oružanih snaga BiH.
Autor u svojim knjigama pokazuje zavidno znanje iz drugih, vrlo često udaljenih disciplina. Iz toga se vidi da je riječ o
školovanom oficiru koji je završio Vojnu
akademiju: bio je aktivni oficir JNA, a kasnije i Armije BiH. Nanić je istaknuo da
autor u navođenju puta BiH kroz integraciju – vojnu, a kasnije vjerojatno policijsku
– u euroatlantske integracije navodi i određene sumnje i mogućnosti drugačijih scenarija s obzirom na aktualno propitivanje
BOŠNJACI U HRVATSKOJ
nekada konsenzualno prihvaćene globalne
uloge SAD kao jedine preostale svjetske
velesile. Stoga se sistem sigurnosti BiH
mora izgrađivati tako da može i samostalno funkcionirati, bez obzira kakva je kvaliteta obrane kroz NATO pakt ili neku drugu vrstu kolektivne obrane.
“Cikotić problemu sigurnosti prilazi
vrlo integrativno. Za njega sigurnost nisu
samo vojne snage, niti policijske snage.
On ovdje govori o determinantama sigurnosti, među koje navodi ekonomski razvoj
zemlje, razvoj i modernizaciju obrazovanja, povratak izbjeglica i raseljenih lica, te
izuzetno dobru suradnju s dijasporom, što
je nama vrlo važno. BiH ima veliku i značajnu dijasporu u smislu daljnjih reintegracijskih procesa u zemlji, kao i ekonomske
pomoći, odnosno ekonomske suradnje sa
zemljama u kojima se sada nalaze. Tu su i
druge determinante, vanjske i unutarnje,
koje govore o pretpostavkama za sigurnost
BiH. S druge strane, Cikotićeve knjige su
u određenoj mjeri pionirski radovi u smislu promišljanja budućnosti integracijskih
procesa u koje se danas gotovo neupitno
vjeruje”, rekao je Faris Nanić. Na kraju
izlaganja je istaknuo važno pitanje odnosa
građana svih nacionalnosti prema BiH kao
državi. U tom smislu, Cikotić smatra da je
potrebno pojačati obrazovni sustav, te pravilno, korektno i istinito interpretirati zajedničku historiju BiH.
Obrambena reforma u BiH
Željko Grubešić je rekao da knjige
doc. dr. Selme Cikotića predstavljaju važnu istraživačku studiju u kojima su elaborirani značajni, prije svega suvremeni
obrambeni i sigurnosni aspekti. One su
značajan prikaz njegovih ukupnih profesionalnih iskustava i stavova, te predstavljaju važne preporuke za dograđivanje postojećih sistema sigurnosti, ne samo u BiH
nego i šire. Grubešić je naglasio da se autor vodi razmišljanjem da ništa nije tako
dobro da ne može biti bolje i bliže suvremenim trendovima i razmišljanjima, na
kraju i zahtjevima trenutka u kojemu živimo. Cikotić u svojim knjigama neprekidno
daje nadu, želi i na kraju ustrajava u tome
da pozove sve relevantne ljude i strukture
BiH i nivoe njegovog društva da se ne mire sa sadašnjim stanjem stvarnosti. Stanje i
sistem se mogu prestrukturirati, preoblikovati i konačno približiti standardima koji,
kada je u pitanju sektor obrane i sigurnosti,
vode BiH ka NATO-u i Europskoj uniji.
U pripremi knjige autor je vodio računa o neminovno potrebnoj vezi: država –
ekonomija – obrazovanje, tako da je napi-
sano primijenio u praksi. U prvoj knjizi
“SAD – BiH: mogući transfer sigurnosnih
rješenja”, autorovo viđenje obrambene reforme u BiH, koje datira skoro dvije godine prije nego što je okončan njezin najznačajniji dio, pokazalo se primjenjivo u praksi. Skoro 80% njegovih analiza, razmatranja i pogleda su bili preteča reformskih
rješenja u sektoru obrane, koje je krajem
2005. i početkom 2006. godine rezultiralo
usvajanjem dvaju zakona: Zakona o obrani i Zakona o službi u Oružanim snagama.
U knjizi se kroz jasan i metodološki ispravan pristup dotakao tema kao što su podjela vlasti, sigurnosni sistem, lokalna uprava
i političke partije, te međunarodni odnosi i
položaj BiH.
“Ono o čemu je razmišljao i ono što je
napisano uspješno je realizirao tokom mandata na poziciji ministra obrane. Samo šest,
sedam godina ranije on je u svome magistarskom radu napisao da je nama u BiH
potrebno jedno Ministarstvo obrane, jedna
vojska i jedan pristup. I evo, došlo je vrijeme da on bude dio te priče u praksi. Svojim
radom se izborio da bude na čelu tima koji
je znao kako treba pokrenuti ljude koji su
najveće bogatstvo zemlje u kojoj živimo.
Selmo Cikotić je u svojim knjigama cjelokupan sistem sigurnosti BiH približio stvarnosti. Pritom nije niti jedan narod u BiH, a
posebno onaj kojemu pripada, stavljao u
poziciju, kako neki vole reći – temeljnog.
Naprotiv, kroz svoje dvije knjige je rekao
da se u bilo koju ozbiljnu priču o BiH ne
može ići bez svih njenih građana i naroda”,
zaključio je Željko Grubešić.
Multipolarna lojalnost
Doc. dr. Selmo Cikotić je rekao da su
teme obrađene u knjigama vrlo kompleksne. On je u okviru svoga naučnog i istraživačkog rada nastojao tretirati teme koje su
društveno relevantne i primjenjive. Smatra
da će ključni kriterij uspješnosti u ovom dinamičnom vremenu biti sposobnost prilagođavanja brzini i tempu promjena. Kroz
promociju društvene relevantnosti naučnoistraživačkog rada želio je tretirati temeljnu
spregu uspjeha svakog državnog projekta, a
to je dobra veza vlasti, ekonomije i obrazovanja. To nedostaje ne samo u BiH, nego i
cijelom regionu. Snaga države, a pogotovo
malih država kao što je većina u regionu,
sve više se mjeri stupnjem njene integriranosti u međunarodnu zajednicu, a ne veličinom njene površine, brojem populacije ili
snagom ekonomije. “U tome treba prepoznavati šansu. Ja mislim da BiH ima jednu
iznimno vrijednu komunikacijsku sposobnost, jedan komunikacijski kapacitet kao
nijedna druga država u regionu. Nažalost, u
bliskoj prošlosti to je više pretvarano u njen
nedostatak nego prednost. Međutim, mislim da smo naučili jako puno lekcija iz
prošlosti, naročito bliske koja je neposredno iza nas. Pošao sam od pretpostavke da je
historija nauka kojom se jako puno manipulira. Mnogi tvrde da je to nauka kojom se
najviše manipulira. Svrha mog pristupa je
bila da u određenoj mjeri korigiram i umanjim manipulaciju koja je išla na štetu BiH,
ali ne na štetu bilo koga drugog ili na štetu
istine”, rekao je Cikotić. Pritom je poštivao
logiku da ne može reći sve što je relevantno
za obrađene teme, ali je prakticirao i slijedio
pristup da je jedan tekst dobar ne onda kada
mu se nema što dodati, nego kada mu se
nema što oduzeti. Nastojao je da sve što je
ugrađeno ima svoju branjivost, da može opstati i preživjeti test vremena u dužem trajanju, kao i testove iz različitih pravaca u smislu različitih politika, različitih političkih
opcija iz BiH i regiona ili sa stanovišta različitih međunarodnih institucija.
“Ono što svijet želi postati u budućnost
BiH ima u svome iskustvu u svojoj prošlosti. Mislim da permanentni napredak prema budućim ciljevima i standardima vrlo
često vodi povratku jednog dobrog i prepoznatljivog koloritnog lica BiH, koje
svjedoči o harmoničnom suživotu različitosti koji je pretvaran u prednosti svih onih
koji su učestvovali u tom ambijentu. Ovaj
projekt su podržavali pripadnici različitih
političkih opcija, različitih etničkih pripadnosti u BiH – i u smislu regiona i u
smislu nivoa vlasti, na što sam posebno
ponosan. Ukupno iskustvo mog naučnog i
praktičnog rada jeste spoznaja da se etnički interesi u BiH najbolje promoviraju i
štite izgradnjom funkcionalnih i efikasnih
institucija koje će biti sposobne državu
uvesti u porodicu progresivnih i naprednih
naroda. I sve građane i sve narode u BiH,
koji god kriterij primijenili, dovesti u jednu bolju poziciju od one koju imaju danas.
Kroz ovaj rad je iskovan jedan temelj koncepta multipolarne lojalnosti, koji u suštini
podrazumijeva da lojalnost prema državi,
entitetu, narodu, regionu i političkoj partiji
– ako korektno i pravilno shvatimo realnost Bosne i Hercegovine – uopće ne isključuje jedna drugu, nego naprotiv jedna
drugu komplementiraju. BiH je tokom
svoje prošlosti plaćala najveću cijenu
mnogih ratova. Mislim da ta činjenica daje
BiH ne samo pravo, nego i obavezu da
predvodi u nekim pozitivnim procesima u
regionu i generira pozitivnu klimu suradnje”, zaključio je doc. dr. Selmo Cikotić,
ministar obrane BiH. q
Ismet Isaković
7
J
O
U
R
N
A
L
BOŠNJACI U HRVATSKOJ
Predstavljanje knjige “Drž’ se, (b)Alija” u Dubrovniku i Trebinju
Drž’ se, Feđa
8
J
O
U
R
N
A
L
Pričom o obespravljenom trebinjskom
poduzetniku, kojem se srpske vlasti s početka bosanskih devedesetih otele imovinu, i
koji se, u neravnopravnoj i višegodišnjom
bici, parniči s vlašću - romano­pisac i dramatičar Feđa Šehović vodi nas u srce bosanske tame, u prostor najokrutnijih trauma
koje su zadesile Bošnjake za posljednje­ga
bosanskohercegovačkoga rata. Treba svakako reći da sudbina Alije Selimovića nije
najgora sudbina koja je zadesila Bošnjake u
BiH. Njegov slučaj je zanimljiv upravo
zbog njegove nepokolebljivosti da istjera
pravdu na čistac, a ovaj roman je, mogli bi
reći, hollywoodski nastavak jedne od najmučnijih sudskih trakavica u BiH. Prva presuda Trebinjskog suda, kojom se Aliji dodijeljuje odšteta, po riječima Feđe Šehovića,
mnogim Trebinjcima je ulila nadu da se stanje značajno popravilo i da je povratak moguć. Raduje činjenica da je Šehović svoj
posljednji roman izdao upravo u KDBH
“Preporod”. Roman je predstavljen 3. prosinca 2010. u “Narodnoj knjižnici Grad” u
Dubrovniku. O romanu su govorili književnici Luko Paljetak i Sead Begović, te urednik knjige Filip Mursel Begović.
Luko Paljetak je rekao da je po riječima
autora ovaj roman dokumentarno-fikcionalni i na taj način otkriva prirodu svoga
narativnog postupka, koji je često Šehović
primjenjivao i u dosadašnjim proznim djelima baveći se ranijim povijesnim razdob­
ljima, svoj pogled na povijest temeljeći,
slično Aralici pa i Fabriju, na shvaćanju svrhovitosti koja ne proistječe iz povijesne nego zapravo najčešće iz transhistorijske lo­
gike. “Pri tome je u Šehovića, u tom kontekstu, najzanimljiviji način korištenja, eksploatacija i funkcioniranje historiografskog sloja u postupku naracije, odnosno u
sferi određivanja likova i njihovih postupaka društvenom strukturom, ali i u sferi motiviranja tih likova individualnim i osobnim, intimnim karakteristikama, koje su
opet sa svoje strane rezultanta načina na koji oni koriste određene društvene energije.
Od borca za povrat vlastite imovine - šesnaest godina sudovanja parničenja - glavni lik
Alija Selimović postupno evoluira u čovjeka; kojem je od te materijalne dobiti važniji
vlastiti ponos i dostojanstvo. 'U krivu ste svi
vi koji mislite da mi je samo do para!' - kaže
Alija nakon konačno dobivene parnice i povrata najvećeg dijela imovine, odnosno na-
knade za nju, i odmah zatim dodaje: 'To, što
sam ih bacio na koljena, to više volim'”,
objasnio je Paljetak i upozorio da se u dva
različita konteksta u romanu čuje uzvik
“Drž' se, Alija!”. “On je i naslov romana.
Na isti način, pročitavši ga, imajući na umu
temeljne oznake Šehovićeva narativnog postupka, prožetost moralnošću, strasnim, eksplicitnim zalaganjem za slobodu, za humanistička načela snošljivosti i suživota, za
odlučno proklamirani pacifizam, možemo i
mi uzviknuti: 'Drž’ se, Feđa!'”, podržao je
tim riječima jedan od najvećih hrvatskih
pjesnika svoga kolegu, velikog hrvatskobošnjačkog prozaistu Feđu Šehovića.
Književnik Sead Begović rekao je da
roman “Drž se (b)Alija” otkriva trojakost
ovog intrigantnog pisca: majstorstvo kazivanja, biofilnu aktualnost i građan­sku hrabrost da se spisateljski vjerodostojno, na
matrici stvarnog doga­đaja, iskažu krajnje
istine i takozvana zabranjena mjesta. “Jedno je sigur­no, ovaj iskusni hrvatsko - bošnjački književni bard, pripovjedač i dramski pisac vrlo bogate biografije i bibliografije, još uvijek piše s istom mladenačkom
žestinom iako je također, netom prije izlaska ove knjige, obilježio i proslavio obljetnicu s više od četrdeset godina književ­nog
rada i sedamdeset i devetu godinu života.
Dovoljno je spomenuti njegovu jedinstvenu Dubrovačku trialogiju, humorističkosatirički portret jednog grada, njegovih
ljudi, mentaliteta, morala i običaja u koji je
oslikao u šest svojih romana. Zbirku pučkih komedija, dra­ma i dramoleta objavljuje kao svoju prvu knjigu godine 1962., u
već zrelim muževnim godinama, a tijekom
Domovinskog rata, u kojemu se je nesebično angažirao, piše 'Ratni dnevnik' koji
se u prvom izdanju iz 1992. godine zvao
'Zla kob zaborava'”, uveo je publiku u širi
kontekst Šehovićevog opusa Begović.
“S romanom 'Drž' se (b)Alija', autor na
neki potresni način nadopunjuje svoje poznato petoknjižje pod zajedničkim imenom
'Ilijasbegovići - cronica travuniana'. Priča u
romanu, vođena autoritativnom pišče­vom
odriješitošću da dosegne razinu pravde, nadrasta osobnu sudbinu i ona na jezovit način postaje naša zajednička mora. Ispod
pokrova stvarne priče posve je nevažno, ili,
bolje rečeno proizvoljno, hoće li Trebinjci
glavnog aktera u romanu prepoznati kao
svoga stvarnog i živućeg suvre­menika sugrađana ili nekog drugog baliju”, zaključio
je Begović komentirajući posljednji Šehovićev roman u izdanju KDBH “Preporod”.
Roman je 4. prosinca 2010. predstavljen i u Medžlisu Islamske zajednice Trebinje gdje je domaćin večeri, glavni trebinjski imam Husein ef. Hodžić, u punoj
dvorani, koja je dobila ime po znamenitom
šehidu dr. Mustafi Busuladžiću, pozdravio
okupljene. Promociji su prisustvovali i pripadnici srpskog naroda što govori da se
stanje u Trebinju unekoliko promijenilo.
Takva međuetnička druženja, posebice kada je riječ o predstavljanju knjige koja tematizira tamnu stranu trebinjske ratne povijesti, više su nego dragocjena. Na promociji je govorio i aktivist za ljudska prava i voditelj Alternativnog kluba “Trebinje” Blažo Stevović. I zaista je Feđa Šehović pisao ne mrzeći druge, već s namjerom
da u tančine prikaže proces jednog ludila,
podmukli proces krađe i uništavanja svega
onog što je imenovano balijskim i turskim.
Utoliko je knjiga vrijedna, kao dokument,
iako s elementima fikcije, jer zaigrana mašta Feđe Šehovića nikada se nije pokorila
ispraznom nizanju činjenica i povijesnih
podataka. Ako se potvrde Šehovićeve bojazni o cikličkom ponavljanju zla, netko će
moći uzeti ovaj roman u ruke i iščitati njegovu mehaniku, u nekoj novoj kronologiji
užasa možda izbjeći zamke u koje je upadao Šehovićev glavni lik Alija. q
Filip Mursel Begović
BOŠNJACI U HRVATSKOJ
Proslava Nove 1432. hidžretske godine u Sisku
Blagdanske poruke hidžre
U nedjelju, 5. prosinca 2010. u Domu
kulture “Kristalna kocka vedrine” u Sisku,
održana je svečanost povodom proslave
Nove 1432. hidžretske godine. Organizator
drugog novogodišnjeg koncerta pod nazivom “Nek’ se srca otvore” bio je Medžlis
Islamske zajednice Sisak, u suradnji sa
svim bošnjačkim udrugama i Vijećima bošnjačke nacionalne manjine koji djeluju na
području Siska i Sisačko-moslavačke županije. Koncertu u prepunoj dvorani sisačkog
Doma kulture prisustvovali su brojni predstavnici vjerskog, političkog i kulturnog života Siska i Sisačko-moslavačke županije.
Isa a.s. i Muhammed a.s. – znakovi
za sva vremena
U pozdravnom obraćanju prisutnima
Alem ef. Crnkić, glavni imam sisački, podsjetio je da 6. prosinca sa zalaskom sunca,
odnosno akšamom ulazimo u Novu 1432.
hidžretsku godinu prema lunarnom računanju vremena. U utorak, 7. prosinca je prvi
dan Nove 1432. hidžretske godine (1. muharrem). Naglasio je kako je izuzetno važno
pravilno shvaćanje poruka milada i hidžre,
koji su međusobno povezani. “Završetak
hidžretske 1431. godine, a uskoro završetak
i miladske 2010. godine podsjeća nas na
dva važna povijesna događaja koji zrače
univerzalnom porukom. Milad nas podsjeća na rođenje jednog čovjeka koji je promijenio svijet, a hidžra nas podsjeća na rađanje jedne zajednice koja je promijenila povijest. Prvi nas podsjeća da je čovjek osoba,
koja u ljubavi prema Bogu i ljubavi prema
čovjeku može mijenjati svijet, a drugi nas
podsjeća da je čovjek zajednica, koja u zajedništvu vjere u Boga i povjerenja u čovjeka može mijenjati povijest. Nema sreće
pojedinac bez zdrave zajednice, ali ni zajednica ne može opstati bez snažnog pojedinca. Stoga je važno da znakove milada i
hidžre čitamo otvorenog srca, jer Isa a.s. i
Muhammed a.s. su znakovi za sva vremena
i zato ih se ne smije udaljavati, niti prisvajati za jednoznačnu upotrebu. Najveći izazovi
našeg vremena su pravo pojedinca na sreću
i uspjeh i pravo zajednice na vjeru i spas. Isa
a.s. nas uči da je sreća i spas pojedinca u
ljubavi prema Bogu i prema čovjeku, a Muhammed a.s. nas uči da je vjera i spas zajednice u radu i odricanju za opće dobro”, rekao je imam Crnkić.
Bošnjački hor “Azizija” iz Orašja
Novogodišnju svečanost posebno je
uveličao mons. dr. Vlado Košić, koji je došao u pratnji katedralnog župnika mr. Ante
Sentea. Dr. Košić je prvi sisački biskup nakon ponovne uspostave Sisačke biskupije,
koji obnaša i dužnost predsjednika Povjerenstva za ekumenizam i dijalog pri Katoličkoj crkvi u Hrvatskoj. Na dan održavanja koncerta “Nek’ se srca otvore” obilježen je Dan biskupije, koja je 2009. godine
nakon nekoliko stoljeća ponovno uspostavljena u Sisku. “Osjećam vašu blizinu,
vašu radost i sudjelujem u njoj. Iskreno
vam, dragi vjernici Islamske zajednice, čestitam Novu godinu i želim da vam bude
bolja nego li je bila ova koja završava.
Možda neće biti laka, ali ako čovjek ima
vjere u srcu, ako se pouzdaje u Svemogućega Boga, onda ima i snage da izdrži kušnje. Dragi prijatelji, braćo i sestre, od srca
se radujem s vama, želim svako dobro i
Božji blagoslov”, rekao je sisački biskup
dr. Vlado Košić, čije su riječi prisutni pozdravili dugotrajnim aplauzom.
Izgradnja Islamskog centra u Sisku
Prisutnima se obratio i muftija Ševko ef.
Omerbašić, predsjednik Mešihata Islamske
zajednice u Hrvatskoj, koji se u prvom dijelu govora osvrnuo na povijest hidžre. Rekao je da su 1432. hidžretske godine protekle od prisilne selidbe Božjeg poslanika
Muhammeda a.s. i muslimana iz njegovog
rodnog grada Meke u Medinu. Hidžra je bila i ostala, kada je u pitanju povijest, najznačajniji događaj islama. Tada nezamislivih
100 odraslih deva nudilo se tko donese Po-
slanikovu glavu ili ga živa privede. Muhammed a.s. je morao obustaviti sve poslaničke i ljudske aktivnosti u rodnoj Meki i krenuti u izbjeglištvo, spašavajući vjeru i svoj
život. Prije toga svi slobodni muslimani potajno su otišli u novu medinsku sredinu,
osim nekoliko robova i sluga, koji nisu
smjeli otići sa ostalima u strahu od svojih
gospodara. U novoj sredini nastale su nove
okolnosti vjere islama. Nekim muslimanima su pogani pod prijetnjom smrti zabranjivali praktičnu provedbu islama, kao što su
namaz, post, zekat, obilježavanje blagdana i
život po osnovama vjere. U Medini su bili
slobodni i prakticirali su vjeru bez straha. U
novom gradu i zajednici muslimani doživljavaju puni uspon.
Muftija Omerbašić je podsjetio da je za
života Muhammeda a.s. i njegovog nasljednika Ebu Bekra bilo nekoliko događaja po kojima računamo vrijeme. Među tim
događajima su godina pojave goleme zaraze (boginja), godina velike suše, godina
kajanja od grijeha nakon muslimanskog
poraza na Uhudu, godina velikog potresa
za vrijeme poganske opsade Medine ili
bitka na Hendeku, i tako redom. Svi su ti
događaji privremeno uzimani za početak
muslimanske ere, sve dok se namjesnik
Basre, u susretu namjesnika s halifom
Omerom r.a. 17. godine po hidžri, nije požalio da je dobio pismo od halife datiranu
u mjesecu ša’banu ne spominjući godinu.
“Ja ne znam koji je to mjesec ša’ban, iz
ove ili prošle godine”, rekao je. Nakon susreta s namjesnicima halifa Omer donosi
odluku da se konačno odredi događaj i vrijeme od kojeg će početi muslimanska era.
9
J
O
U
R
N
A
L
BOŠNJACI U HRVATSKOJ
10
J
O
U
R
N
A
L
Njegovi suradnici su mu predlagali datum
rođenja Božjeg poslanika, početak objave
Kur’ana, zatim prihvaćanje perzijskog ili
bizantskog, odnosno kršćanskog datuma.
Ali Ebu Talib je predložio da to bude
hidžra Božjeg poslanika 622. po rođenju
Isa a.s. Treći halifa Osman r.a. predložio je
da početak hidžretske ere bude 1. muharrema 622. godine, koji je bio prvi mjesec predislamskih Arapa. Međutim, poznato je da je hidžra bila u petak 12. rebiul-evvela, odnosno 16. srpnja 622. godine,
što je datum ulaska Božjeg poslanika Muhammeda a.s. u Medinu. Slično je i s kršćanskim kalendarom: Isa a.s. je rođen 25.
prosinca, a godina počinje 1. siječnja.
Omerbašić je naglasio da muslimani tijekom cijele povijesti nisu nikada odbacili
kršćansku eru, koja je uz hidžretsku uvijek
navođena u svim službenim i neslužbenim
prigodama i dokumentima. Velika većina
muslimana u svijetu hidžru smatra prijelomnim događajem u povijesti islama. Tome
je ponajviše doprinio Muhammed a.s. rekavši u jednom hadisu: “Hidžra je odbacivanje svega što je Allah dž.š. zabranio.”
Omerbašić se osvrnuo i na događanja u
svijetu u protekloj hidžretskoj godini koja
će u svjetskim razmjerima biti zapamćena
po brojnim dramatičnim događajima u
islamskom svijetu. Ratovi u Iraku i Afganistanu i dalje odnose brojne ljudske žrtve, a
mira nije bilo niti u drugim dijelovima muslimanskog svijeta. Tako su statističari
arapskog neovisnog TV-kanala Al-Džezire
izračunali da je tijekom 1431. hidžretske
godine dnevno ginulo nešto više od 30 muslimana i muslimanki. Najveća muslimanska zemlja po površini – Sudan, nakon izlaska iz građanskog rata, velikih međumuslimanskih sukoba, genocida počinjenog nad
muslimanima, te genocida muslimana na
nemuslimanima u pokrajini Darfur, najvjerojatnije će se početkom Nove godine podijeliti. Indoneziju neprekidno pogađaju velike prirodne katastrofe, dok je Pakistan uvučen u ratni sukob u Afganistanu zbog čega
mu prijeti građanski rat. Omerbašić je naglasio da su muslimani u Europi doživjeli
dva snažna udarca na svoja prava i slobode.
U Švicarskoj je referendumom muslimanima zabranjeno graditi minarete uz džamije,
a francuski i belgijski parlamenti zabranili
su muslimankama hidžab. Istovremeno,
njemačka kancelarka Angela Merkel konstatira da je suživot kultura i religija u njenoj zemlji propao. Nedavno provedene ankete govore da je više od 50% Nijemaca
protiv islama u njihovom susjedstvu.
“O položaju islama i muslimana u našoj zemlji manje-više svi dobro znamo.
Stoga i ovom prigodom treba naglasiti da
je položaj naše vjere i Zajednice jedan od
najpovoljnijih, ako ne i najbolji u Europi.
Tome idu prilog i nedavna izjava egipatskog predsjednika Husnija Mubaraka
premijerki Kosor, prigodom njenog boravka u Egiptu, da Hrvatska ima povoljniji odnos prema islamu i muslimanima
nego brojne zapadne zemlje koje se diče
svojim demokratskim dostignućima. Vi
ovdje u Sisku svjesni ste dobroga položaja naše vjere, ali i vašega doprinosa rastu
i razvoju Republike Hrvatske. Ovdje bih
dodao činjenicu da Islamska zajednica u
Hrvatskoj svojim vezama u islamskom i
arapskom svijetu daje ne mali doprinos
razvoju gospodarskih odnosa sa tim zemljama, što je veoma važno u vremenu
teške gospodarske krize i recesije. Posredstvom Centra za halal certifikaciju
pri Mešihatu Islamske zajednice u Hrvatskoj brojne hrvatske firme i poduzeća
izvoze svoje proizvode u ove zemlje. Naši službenici koji govore arapski jezik odlaze s vladinim delegacijama i pomažu
jačanju odnosa s tim zemljama”, rekao je
muftija Omerbašić.
Naglasio je da je Islamska zajednica u
Hrvatskoj imala niz velikih uspjeha u
protekloj 1431. hidžretskoj godini. Konačno je počela gradnja Islamskog centra
u Rijeci, koji će poslije Zagrebačke džamije biti najljepši vjerski objekt u zemlji.
Centar će biti među najljepšim u Europi,
čija je cijena preko 7 milijuna eura. “Istovremeno, uspjeli smo kupiti objekt u Zadru, čija je adaptacija u tijeku i koji će
koštati oko 300.000 eura, čime će Zajednica biti bogatija za još jedan Medžlis i
još jedan mesdžid. Prošlu hidžretsku godinu Islamska zajednica završila je s najvećim brojem polaznika vjeronauka u
školama i mektebima. U Fond zekata i fitara sakupljeno je najviše sredstava. Broj
kurbana također je postigao najveći rekord. Unatoč spomenutim uspjesima broj
zaposlenih imama i muallima od 48 uvjerava nas da možemo više i bolje. I da smo
ostvarili tek 50% stvarnih mogućnosti.
Tako je i ovdje u Sisku, to moraju znati
svi koji su profesionalno i volonterski vezani za Zajednicu. To nam daje za pravo i
činjenica da su imami i muallime
iznadprosječno situirani, kako s plaćama
tako i sa namjenskim stanovima i uvjetima rada, iako nismo još uvijek zadovoljni
s postignutim rezultatima. Imamska i muallimska odgovornost, a naročito glavnih
imama, bit će mnogo veća, naročito od
polovice 2012. godine kada bude izabran
novi predsjednik i članovi Mešihata. Oni
su do sada, a i ubuduće će snositi najveći
teret i odgovornost za stanje Islamske za-
jednice u Hrvatskoj”, rekao je zagrebački
muftija.
Omerbašić je istaknuo da je Islamskoj
zajednici jako stalo da ima dobre prijateljska odnose s drugim crkvama i vjerskim zajednicama. U organizaciji Sisačke
biskupije tijekom prošle godine visoki
predstavnici vjerskih zajednica i crkava
imali su uspješan susret u Sisku, a početkom sljedeće godine organizator međureligijskog druženja bit će Islamska zajednica u Hrvatskoj. “Kao što znate krajem
1431. hidžretske godine organizirani su
kandidacijski skupovi za nove sazive Izvršnih odbora u Hrvatskoj. U subotu 11.
prosinca ili 5. muharrema 1432. hidžretske godine Sabor Islamske zajednice u
Hrvatskoj imenovat će nove članove Izvršnih odbora i zakazati za 25. prosinca
izbore za nove članove Sabora u Hrvatskoj. Za vas u Sisku vrlo je bitno tko će
biti članovi Izvršnog odbora jer je pred
vama golemi zadatak i odgovornost. Izgraditi Islamski centar od nekoliko milijuna eura pravi je izazov za vas, draga
braćo i sestre. Ono što je vrlo važno napomenuti danas jeste da ste vi u Sisku svojim sredstvima kupili zemljište za Centar,
što njegovu izgradnju čini vrlo izglednom. Potrebno je što prije sačiniti Ugovor
o izradi idejnog projekta kako bi se moglo zatražiti razgraničenje zemljišta na
kojemu će se graditi Islamski centar”, zaključio je muftija Ševko ef. Omerbašić.
Nagrade i kulturno-umjetnički
program
Na svečanosti su dodijeljene četiri nagrade zaslužnim pojedincima: Muhamedu Alijanoviću (za životno djelo), dr.
med. Hašimu Smlatiću (za doprinos, afirmaciju rada i djelovanja Islamske zajednice u Sisku), muallimi Amili Škorić (za
uspješan rad) i Dragutinu Batinjaninu (za
izuzetno razumijevanje i poštivanje – najbolji susjed sisačkog Medžlisa).
U trosatnom kulturno-umjetničkom
dijelu programa prepunom ilahija, kasida,
sevdaha i narodnih kola nastupili su Bošnjački hor “Azizija” iz Orašja, BKUD
“Nur” iz Siska, Dramska skupina Medžlisa Islamske zajednice Sisak, učač Kur’ana
Senahid Makić (Bos. Krupa), te vokalni
solisti Miralem ef. Babajić (Sarajevo),
Mirsad Šehić (Bihać), Hatka Tatić (Bos.
Kostajnica), Mehmed Goražda i Munib
Huzeirović iz Siska. Voditeljica koncerta
“Nek’ se srca otvore” bila je Karmen Valenta, novinarka sa županijskog Radio
Quirinusa. q
Ismet Isaković
BOŠNJACI U HRVATSKOJ
Tribina o suvremenim principima liječenja raka (karcinoma) debelog crijeva
Važnost prevencije bolesti
Tijekom prosinca 2010. godine primarijus dr. med. Ferid Latić, specijalista
opće kirurgije i subspecijalist digestivne
kirurgije, održao je dva predavanja o suvremenim principima liječenja raka (karcinoma) debelog crijeva: 9. prosinca u
Islamskom centru u Zagrebu u okviru
Islamske tribine četvrtkom “Dr. Sulejman Mašović” i 25. prosinca u Medžlisu
Islamske zajednice Sisak. Prethodno je, u
studenom 2010. godine, predavanja na
istu temu održao u Medžlisima Islamske
zajednice u Rijeci i Puli.
Ferid Latić (Čapljina, 1955.) je završio Medicinski fakultet u Sarajevu 1979.
godine, a specijalizaciju iz opće kirurgije
1987. u Zagrebu. Ispit iz digestivne kirurgije položio je u Zagrebu 2008. godine.
Radio je u Domu zdravlja Bosanski Brod,
gdje je obnašao i dužnost ravnatelja, a potom kao specijalista u Medicinskom centru u Travniku. Od 1991. radi na Kirurškom odjelu Opće bolnice “Dr. Josip
Benčević” u Slavonskom Brodu. Od Hrvatske liječničke komore 2006. godine
dobio je odličje za unaprjeđenje kirurške
struke u Hrvatskoj na području endoskopske kirurgije. Objavio je više od 50
stručnih radova u časopisima i na kongresima.
Osnovne karakteristike, dijagnoza
i liječenje
Rak debelog crijeva u Hrvatskoj i svijetu je na drugom mjestu učestalosti među karcinomima probavnog sustava.
Zbog toga je Ministarstvo zdravstva RH
2010. godinu proglasilo godinom borbe
protiv ove ozbiljne bolesti. S ciljem otkrivanja bolesti u ranoj fazi i davanja veće
šanse novim bolesnicima za izlječenje,
Ministarstvo organizira i “screening”
(masovne) preglede rizične dobne skupine stanovnika. Prema statističkim podacima Zavoda za javno zdravstvo učestalost
raka debelog crijeva iznosi 18 na 100.000
stanovnika, što iznosi oko 900 novootkrivenih slučajeva godišnje. Svake godine
umre oko 600 bolesnika. Veoma je velika
smrtnost u odnosu na broj oboljelih (oko
66%), a razlog tome je kasno otkrivanje
bolesti, kada je bolest već dala komplikacije ili metastaze. Stoga je cilj pokušati
preventivno djelovati na bolest uklanja-
Primarijus dr. med. Ferid Latić
njem rizičnih faktora ili, ako već bolest
postoji, otkriti je u ranoj fazi.
U prevenciji bolesti su važni tzv. faktori rizika, a za debelo crijevo to su način
prehrane, način života i rada, dobna skupina i nasljedni faktori. Kada govorimo o
prehrani sa sigurnošću se može ustvrditi
da je rak debelog crijeva češći kod populacije koja se pretežno hrane mesom, suhomesnatim proizvodima, masnoćama,
rafiniranim šećerima i koji puše cigarete
(nikotin). Rjeđe se javlja kod populacije
koja u ishrani više koristi voće, povrće,
žitarice, mlijeko i mliječne proizvode. S
obzirom na dob rizična skupina su stariji
od 50 godina, jer je 20 puta veća učestalost nego kod mladih. Kod nasljednih
faktora dokazano je da je prisutnost raka
debelog crijeva unutar trogeneracijske
grupe znatno povećava mogućnost oboljenja (obiteljski rak). U faktore rizika
spadaju upalne i druge bolesti debelog
crijeva. Tako npr. bolesnici koji imaju ulcerozni kolitis, Chronovu bolest, polipe i
vilozne adenome češće obolijevaju, a familijarna polipoza crijeva se danas smatra prekancerozom.
Obzirom da su poznati rizični faktori,
a pravi uzrok bolesti još nije dokazan, ne
može se provesti potpuna prevencija, već
se može ukloniti ili umanjiti djelovanje
rizičnih faktora. Radi toga taktika suvremenog kirurškog liječenja je usmjerena
na uklanjanje polipa i viloznih adenoma,
te liječenje ulceroznog kolitisa i Chronove bolesti. Najveća pažnja se poklanja
ranoj dijagnostici (detekciji) bolesti, što
ima za cilj otkriti bolest u ranoj (početnoj) fazi kada je operativnim zahvatom
moguće postići i potpuno izlječenje. Radi
prevencije i rane dijagnostike trebalo bi
pregledima podvrći sve osobe koji imaju
indikator suspektnosti, tj. simptome koji
mogu ukazati na postojanje bolesti, a naročito u populaciji starijoj od 50 godina.
To su osobe s poremećajem stolice (česti
proljevi ili zatvori); osobe sa učestalim
grčevima i bolovima u trbuhu; osobe sa
krvarenjem iz debelog crijeva; osobe sa
gnojnom sekrecijom u stolici; osobe koje
boluju od ulceroznog kolitisa više od 15
godina; osobe koje duže boluju od Chronove bolest; osobe koje su imale polipe ili
adenome. U metode rane detekcije spada
test okultnog krvarenja, gdje se u stolici
dokazuje prisutnost nevidljivog krvarenja, kao i određivanje tumorskih markera
u krvi (CEA, Ca 19-9), koji mogu ukazati
na prisutnost bolesti. Najvažnija dijagnostička pretraga je kolonoskopija, gdje se
pomoću fleksibilne kamere i TV sistema
pregleda sluznica lumena debelog crijeva
nakon pripreme, kao i irigografija s dvostrukim kontrastom. Također, ultrazvuk i
CT mogu biti od koristi.
Kad se bolest dijagnostički potvrdi
mora se kao osnovno i najvažnije liječenje podvrći radikalnom kirurškom zahvatu, a nakon toga i supstitucionom liječenju ako to zahtjeva stupanj bolest, koji se
određuje patohistološkim nalazom. Ovisno o lokalizaciji tumora bolesnik se podvrgava različitim kirurškim zahvatima
koji su ranije bili klasični, gdje se nakon
otvaranja trbušne šupljine oboljeli segment crijeva uklanja se okolnim tkivom.
Danas u svijetu i kod nas tu metodu sve
više potiskuje Laparoskopska metoda
(minimalno invazivna kirurgija), gdje se
umjesto velikih rezova s malim incizijama od 5-10 mm uvode dugački instrumenti i uz prikaz kamere i TV sistema
izvode operacije. Ova metoda suvremenog liječenja ima velike prednosti nad
klasičnom metodom jer postiže bolji kozmetički rezultat, postoperacijska bol je
znatno manja, brži je oporavak, ranije se
uspostavlja rad crijeva i kraće leži u bolnici. Metoda je u svijetu široko primijenjena, a u našoj zemlji primjenjuje se u
Zagrebu, Rijeci, Splitu, Osijeku i Slavonskom Brodu. Ovakav vid liječenja je puno bolji za bolesnika i širu društvenu zajednicu radi kraćeg ležanja u bolnici i ranijeg vraćanja radne sposobnosti. q
Ismet Isaković
11
J
O
U
R
N
A
L
BOŠNJACI U HRVATSKOJ
Konstituiranje Izvršnih odbora i Sabora Islamske zajednice u Hrvatskoj
Novi četverogodišnji mandat
12
J
O
U
R
N
A
L
U Islamskom centru u Zagrebu, 11.
prosinca 2010. održano je 8. zasjedanje
Sabora Islamske zajednice u RH, koje je
ujedno bilo i posljednje u tome sazivu.
Uvodno izlaganje je podnio Ekrem Budimlić, predsjednik Sabora, koji je izvijestio
prisutne o provedenim kandidacijskim
skupovima za izbor članova Izvršnih odbora u 14 Medžlisa u Hrvatskoj (Dubrovnik, Gunja, Karlovac, Labin, Osijek, Poreč, Pula, Rijeka, Sisak, Slavonski Brod,
Split, Umag, Varaždin i Zagreb). Izbori u
Zadru bit će održani nakon dovršetka
mesdžida u proljeće 2011. godine i postavljanja stalnog imama. Sabor je na proljetnom zasjedanju u ožujku 2010. za provođenje odluke o izborima zadužio Mešihat
Islamske zajednice u Hrvatskoj. Nakon rasprave o prijedlogu Mešihata za članove
odbora, Sabor je izglasao liste novih 86
članova Izvršnih odbora za naredni četverogodišnji mandat (2010.-2014. godina/1432.-1436. h.g.). Sabor je usvojio i
odluku o održavanju izbora za članove Sabora Islamske zajednice u Hrvatskoj i BiH,
također na mandat od četiri godine.
Izbori za šesti saziv Sabora održani su
25. prosinca 2010. u Zagrebu, nakon što
su novi Izvršni odbori održali svoje konstitutivne sjednice i predložili kandidate.
Izborna skupština, koju sačinjavaju predsjednici, glavni imami i po dva člana novoizabranih izvršnih odbora, brojala je 56
članova s pravom glasa, a glasanju je pristupio 51 član. Većinom glasova u Sabor
Islamske zajednice u Hrvatskoj za naredno četverogodišnje razdoblje izabrano je
sljedećih 20 članova: Esad Čustović, Hasan Čustović, Ale Gredelj, Ervin Mešanović, Ismet Hedžić, Mirsad Kugić, Abdulah Nesimi, Ismet ef. Ibiši, Hašim
Smlatić, Ernad ef. Hodžić, Vehid Ibrahović, Suvad Jahić, Sabina Pitarević, Mumin Mehmedi, Mwfaq Al-Abdula, Mohammad Zaky Ahel, Lamija Alili, Junuz
Idrizi, Emina Mešić i Husein Delić. Na
listi za izbor novih članova za Sabor
Islamske zajednice BiH bilo je 10 kandidata, a za pet predstavnika većinom glasova su izabrani: Mustafa Bukva, Alem
ef. Crnkić, Remzija Hadžiefendić Parić,
Hajrudin Mujkanović i Mirza Šabić.
Muftija Ševko ef. Omerbašić je u tekstu
objavljenom na web stranicama Islamske
zajednice progovorio o ulozi, zadacima i
Članovi Izborne skupštine
načinu djelovanja članova Sabora. Smatra
da je najznačajnija uloga Sabora očuvanje
jedinstva i cjelovitosti Islamske zajednice i
muslimana u Hrvatskoj. Muslimani u RH
su pripadnici različitih naroda i etničkih
skupina, pa se vodilo računa o nacionalnoj
zastupljenosti u organima. Također, kriteriji
odabira su bili spolna i intelektualna zastupljenost, te dobna starost članova Izvršnih
odbora i Sabora koja je sada znatno bolja
nego prije 20-ak godina. Većina članova
Izvršnih odbora su mlađi od 50 godina i visoki intelektualci. “Međutim, unatoč svemu
spomenutom Sabor Islamske zajednice u
Hrvatskoj ima ne malih problema u ispunjavanju svojih uloga. Nije se jednom događalo da su zastupnici dolazili na zasjedanja nepripremljeni, bez potrebnih informacija. Uloga zastupnika olako je shvaćana i
zastupnici nisu odgovorno izvršavali svoju
zadaću. Vrlo je malo bilo inicijativa iz redova Sabora u rješavanju brojnih pitanja. Laici u redovima organa Islamske zajednice
osim što ispunjavaju svoje osnovne zadaće,
iz članarine i ostalih davanja i na tome se
nerijetko njihova uloga u radu i aktivnostima završava. S druge strane, imami i muallime strogo vode računa samo o svojim
profesionalnim obvezama, a Islamska zajednica je mnogo više i od jednog i od drugog”, napisao je Omerbašić.
Naglasio je da, pored zastupničke uloge, Sabor ima zadaću usvajanja propisa
Islamske zajednice koji bi trebali regulirati
sam ustroj i organizaciju Zajednice. Statut
je temeljni dokument Islamske zajednice u
Hrvatskoj, dokument koji propisuje rad i
ponašanje svih u sustavu Zajednice. Pored
njega, postoje brojni pravilnici, poslovnici, odredbe i uredbe koji rješavaju odnose
u Zajednici. “U tom smislu Sabor je pored
vjerskoga i vrhovni zakonodavni autoritet.
Nažalost, u Islamskoj zajednici još uvijek
ima tradicionalnog, da sva pitanja i probleme rješavaju vjerski autoriteti, a i odgovorni su za sve što se događa u Zajednici.
Naročito je to primjetno nakon izbora za
organe Zajednice. Smjene u Islamskoj zajednici, koje se događaju svake četiri godine, izazivaju stanovite potrese. Interesne
grupe, kao i u svim društvenim, kulturnim,
političkim, pa i u Islamskoj zajednici nastoje ostvariti svoje interese različitim
sredstvima, pa i po islamu nedopuštenim.
Otuda nastaju sukobi koji su najveća prijetnja jedinstvu naše Zajednice. Za to je
snažan i jak Sabor, spreman rješavati ovakva i slična pitanja, garant jedinstva i sloge. Da li će ovaj šesti saziv Sabora Islamske zajednice u Hrvatskoj rješavati pitanja
i probleme, vidjet ćemo uskoro”, rekao je
zagrebački muftija.
Istaknuo je nezadovoljstvo s radom delegata u Saboru Islamske zajednice u BiH,
koji su uglavnom nastupali samostalno i
samoinicijativno. Uzrok tome je što nisu
dobivali instrukcije kako se ponašati prema pitanjima postavljenim na dnevnom
redu. Osim toga, nitko nikada iz Sabora
nije tražio od organa Islamske zajednice u
Hrvatskoj koja su pitanja od njihovog interesa. “Stoga je zaključeno da se od ovog
saziva ima nastupati timski i učestvovati u
radu i raspravi o onim pitanjima koja su od
interesa za našu Zajednicu. Neke naše inicijative nisu nikada došle na dnevni red
zasjedanja Sabora Islamske zajednice
BiH. Sa tom praksom moramo prekinuti
ako želimo igrati pozitivnu ulogu u Islamskoj zajednici Bosne i Hercegovine”, zaključio je muftija Ševko ef. Omerbašić. q
Ismet Isaković
BOŠNJACI U HRVATSKOJ
Predavanje dr. sc. Tarika Kulenovića u Sisku
Bošnjački identitet
U organizaciji Bošnjačke nacionalne
zajednice Grada Siska i Sisačko-moslavačke županije, 11. prosinca 2010. godine u
Sisku, u prostorijama Mjesnog odbora “Eugen Kvaternik” predavanje je održao dr. sc.
Tarik Kulenović. Povod održavanja tribine
pod nazivom “Nacionalni bošnjački identitet” je predstojeći popis stanovništva, koji
će se održati tijekom travnja 2011. godine.
Moderator tribine bila je Sena Kulenović,
članica redakcije “Preporodovog Journala”.
Politolog i sociolog dr. sc. Tarik Kulenović (Zagreb, 1969.) doktorirao je na
Fakultetu političkih znanosti u Zagrebu s
disertacijom “Politički islam i transformacija muslimanskih društava”. Zaposlen je kao znanstveni suradnik u Institutu
za antropologiju u Zagrebu. Njegov znanstveni interes su političke ideologije, evolucija ljudskih društava, kao i istraživanja
različitih pojava islama u modernom
društvu. Autor je više znanstvenih, stručnih i publicističkih radova.
Bir ugurden
Dr. Kulenović je održao predavanje o
razvitku bošnjačkog identiteta kroz stoljeća, te o njegovim različitim pojavnostima,
od vremena srednjevjekovne Bosne do današnjih dana. Znanstveno je razlagao zašto
su Bošnjaci autohtoni narod Bosne s milenijskim kulturno-političkim kontinuitetom.
Kulenović je naglasio da Bosna postoji
kao odvojena cjelina daleko unatrag u povijest. Uočljivo je i da postoji stalno stanovništvo (starinci) koje se može identificirati
kroz stoljeća. Starinačko stanovništvo definiramo kao slavensko-ilirsko-keltsku mješavinu. Bošnjački etnikum oblikuje se stoljećima da bi svoj temelj formirao nakon
seobe Slavena u 7. stoljeću. Miješanje doseljenog i domaćeg stanovništva stvorilo je
ilirsko-slavensku osnovu bošnjačkog etnikuma. Ona se kroz stoljeća dopunjavala i
drugim elementima, no ilirsko-slavenski
element ostao je dominantan. Bosanski politički narod postoji unatrag 10 stoljeća, od
kada se zemlja Bosna (to horion Bosna)
spominje kao zasebna oblast s dva grada,
Katera i Desnek. Jezgra Bosne (Stara ili
Prava Bosna) pruža se zeničko-sarajevskom kotlinom, a tu se nalaze i najstariji
arheološki spomenici bosanske državnosti
(kod Visokog). Iz te jezgre, teritorijalnim
Tribina u Sisku (Tarik Kulenović desno)
širenjem i pripajanjem susjednih oblasti
Bosna je počela je poprimati oblik u kojem
je za bana Kulina postala samostalna država. “1993. godine na Bilinom polju predsjednik Alija Izetbegović je postrojio bosansku vojsku. Ista je to livada na kojoj je
Kulin ban 1203. godine postrojio svu Bosnu – i vlastelu i Crkvu bosansku. Bilino
polje je srce Bosne. Za razliku od svih susjednih srednjevjekovnih država što su se
selile, središte je bosanske državnosti uvijek na istom mjestu, u zeničko-sarajevskoj
kotlini, upravo na najpoznatijoj bosanskoj
livadi. Na Bilinom polju Bošnjaci se postrojavaju stoljećima. Kao sumnjivi u vjeri
kršćanskoj, kao muslimani, kao nogometni
navijači”, rekao je Kulenović.
Osmanska invazija i osvajanje Bosne
1463. godine doveli su u Bosnu posljednji
element neophodan za formiranje modernog bošnjačkog identiteta – islam. Bošnjaci, prema predaji, masovno prihvaćaju
islam. Janjičarski zakonik govori kako je
sultanu Mehmedu Fatihu 30.000 Bošnjaka
pod Jajcem prišlo i prihvatilo islam. Bir
ugurden (odjednom) Bošnjaci postadoše
muslimani. Time su još jednom potvrdili
svoju posebnost u odnosu na druge europske etnikume. Kao muslimani, Bošnjaci se
identificiraju s Osmanskim carstvom i
islamom, bivajući zvani bosanski Turci,
no Turci u smislu vladajuće klase i sljedbenika iste religije - islama. Nacionalni
identitet bosanskih Srba i Hrvata formira
se kasno, polovinom 19. stoljeća, kada se
Bošnjaci pravoslavne, odnosno katoličke
vjeroispovijesti, a zahvaljujući propagandi
srbijanskih i hrvatskih političkih misionara, ograđuju od bošnjačkog nacionalnog
korpusa i na temelju zajedničke vjeroispo-
vijesti počinju se nacionalno identificirati
sa susjednim pravoslavnim Srbima, odnosno katoličkim Hrvatima. Kulenović je naglasio da su sukobi u
Bosni uvijek bili ekonomske prirode. Tek
zahvaljujući politici agresivnog nacionalizma stekli su aureolu stoljetnog religijskog sukoba kršćanstva i islama. “Takva
objašnjenja služe prikrivanju stvarnog
uzroka nasrtaja na Bosnu i identitet Bošnjaka. Riječ je o običnom udruženom zločinačkom pothvatu, besprimjernoj pljački
Bosne od strane ljudi što su se predstavljali kao susjedi i komšije. Govoriti o prirodi
Bosne i bošnjaštva bez razumijevanja islama u njoj pogrešno je. Bosna je zemlja na
kojoj se grade džamije. A posljednji je rat
bio pokušaj da se ta zemlja Bošnjacima
otme ispod nogu”, rekao je dr. Kulenović.
Razne seobe, progoni i ratovi utjecali su
na geografsku rasprostranjenost Bošnjaka,
kako na Balkanu, tako i po svijetu. Najveća
koncentracija Bošnjaka je u Bosni i Hercegovini i Sandžaku, ali veliki broj Bošnjaka
može se naći u zapadnoeuropskim zemljama, od Hrvatske, Slovenije i Austrije preko
Njemačke do daleke Švedske, kao i u SADu, Turskoj i po bliskoistočnim zemljama.
“Bosna i Hercegovina je matična država
bošnjačke nacije, dok je bosanski jezik materinji jezik svih Bošnjaka, bilo da oni žive
u Bosni ili izvan nje. Zbrka oko imena Musliman/Bošnjak prepolovila je broj Bošnjaka u Hrvatskoj počinivši statistički genocid.
Popis stanovništva 2011. prilika je da ustanovimo stvaran broj Bošnjaka stalno nastanjenih u Hrvatskoj sa bosanskim kao materinjim jezikom”, zaključio je dr. sc. Tarik
Kulenović. q
Ismet Isaković
13
J
O
U
R
N
A
L
BOŠNJACI U HRVATSKOJ
1. Redovna izborna skupština BDSH
Kontinuirano jačanje stranke
U Novinarskom domu u Zagrebu, u subotu 11. prosinca 2010. godine, održana je
1. Redovna izborna skupština Bošnjačke
demokratske stranke Hrvatske. Skupštinskom zasjedanju prisustvovalo je 147 od
pozvanih 150 delegata i oko pedesetak gostiju, većinom Bošnjaka iz Zagreba.
Izvještaj o radu BDSH
14
J
O
U
R
N
A
L
Nakon izbora skupštinskih radnih tijela Izvještaj o radu stranke, koja je osnovana 25. listopada 2008. godine u Puli, pročitao je Nedžad Hodžić, predsjednik BDSH.
Nakon što je stranka upisana u Registar
političkih stranaka u RH, započelo se s akcijom predstavljanja programa BDSH diljem Hrvatske. Cilj predstavljanja bilo je
upoznavanje potencijalnog članstva s
osnovnim idejama na kojima je stvorena
politička platforma za osnivanje BDSH,
kao i upoznavanje potencijalnog članstva
sa Statutom i Programom stranke. Hodžić
je istaknuo da su program i Statut BDSH
naišli na punu podršku kod velikog broja
ljudi, i to ne samo pripadnika bošnjačke
nacionalne manjine. Tijekom prvih šest
mjeseci aktivnosti BDSH, stranci je pristupilo više od 1.100 članova. Do lokalnih
izbora u proljeće 2009. godine formirano
je devet ogranaka: u Umagu, Novigradu,
Bujama, Poreču, Rovinju, Puli, Vodnjanu,
Raši i Labinu. Pored toga, obavljena je
prezentacija programa BDSH u Zagrebu i
Sisku, gdje još nisu formirani ogranci, kao
i u Dubrovniku, Gunji i Drenovcima, gdje
su ogranci formirani tijekom 2010. godine.
Izlazak na lokalne izbore 2009. godine
povijesni je događaj za članstvo BDSH jer
su to bili prvi izbori na koje je stranka izašla. Odlukom Glavnog odbora stranka je na
lokalne izbore izašla samostalno, s gradskim i općinskim listama u svim sredinama
gdje su ogranci formirani, kao i samostalnoj
županijskom listom u Istarskoj županiji.
Cilj samostalnog izlaska bila je provjera kako i koliko odgovorno stranka može odraditi prve povijesne izbore. Rezultati lokalnih
izbora za jednu mladu stranku bili su više
nego zadovoljavajući jer su osvojena vijećnička mjesta u gradu Labinu i općini Raša.
Posebnu vrijednost predstavlja vijećničko
mjesto u gradu Labinu, gdje BDSH u koaliciji sa IDS-om ima većinu u Gradskoj skupštini i time obnaša vlast. “Iako županijska
Novoizabrano vodstvo BDSH
lista u Istri nije prošla izborni prag, rezultat
od 2.465 glasova je apsolutno respektabilan, te je i od političkih konkurenata ocijenjen izvanredno velikim. Time se, ustvari,
potvrdilo da su Statut i Program BDSH naišli na veliku podršku, prije svega u korpusu
bošnjačke nacionalne manjine, ali i kod građana pripadnika drugih nacionalnosti. Sukladno odluci Glavnog odbora, stranka je u
Istarskoj županiji podržavala kandidate
IDS-a, prije svega zbog činjenice da se IDS
u kontinuitetu od 20 godina zalagao i borio
da Istra bude regija u kojoj ravnopravno žive svi njeni građani. Izvanredni rezultati
IDS-ovih kandidata za župana, gradonačelnike i načelnike Općina dobrim su dijelom i
rezultat rada i podrške članstva BDSH”, rekao je Hodžić.
Odlukom Glavnog odbora BDSH na
predsjedničkim izborima dana je podrška
prof. dr. Ivi Josipoviću, današnjem predsjedniku RH. “Kao znak zahvalnosti od
stožera profesora Josipovića bili smo pozvani kao gosti na doček izbornih rezultata u Novinarski dom u Zagrebu, gdje smo
praktično bili jedini pripadnici bošnjačke
nacionalne manjine. Posebnu satisfakciju
za naš trud na predsjedničkim izborima
predstavlja pobjeda današnjeg predsjednika, kao i njegovo jasno i glasno očitovanje o politici RH iz 90-ih godina. Ta
politika prema našoj matičnoj zemlji Bosni i Hercegovini nije uvijek bila najtransparentnija, što je svjedočio i predsjednik
Josipović u svom prvom posjetu Sarajevu”, rekao je predsjednik BDSH.
Ogroman trud velikog broja pojedinaca uložen je u rad stranke. Veliki broj čla-
nova BDSH financijski je pomagao stranačke aktivnosti jer stranka još nema stalne izvore financiranja. Zbog svega toga,
Hodžić je iznio ocjenu da su protekle dvije
godine bile više nego uspješne. “Aktivnosti su počivale na entuzijazmu i volji članstva da i materijalno, kao i svojom aktivnošću, daju doprinos da ideja BDSH bude
prepoznata i prihvaćena u bošnjačkom nacionalnom korpusu, ali i kod pripadnika
drugih nacija. Kao posebnu kvalitetu treba
istaknuti političku retoriku za koju smo se
odlučili i koju provodimo na terenu, a to je
afirmacija pozitivnih vrijednosti i nametanje biračkom tijelu vlastitim radom, a ne
isticanjem tuđih negativnih karakteristika”, zaključio je Hodžić.
Statutarne promjene i izbor
stranačkih tijela
Na skupštinskom zasjedanju usvojene
su izmjene i dopune Statuta BDSH. Prema usvojenom prijedlogu, najmanji broj
članova BDSH za formiranje ogranka je
14. Izvršni odbori ogranaka imaju 11 članova: predsjednik, potpredsjednik, tajnik,
blagajnik i sedam članova. Glavni odbor
stranke ima 23 člana: predsjednik, četiri
potpredsjednika, tajnik, blagajnik i 16
članova, a svi se biraju na Skupštini BDSH s mandatom od četiri godine.
Dosadašnji predsjednik Nedžad Hodžić, koji nije imao protukandidata, jednoglasno je izabran za predsjednika BDSH. Četvorica potpredsjednika su Hilmija
Šabić (Zagreb), Nizama Curanović (Pula),
Osman Dželil (Pula) i Sead Ramčić (Du-
BOŠNJACI U HRVATSKOJ
brovnik). Za tajnika stranke izabran je Suad Salkić, a za blagajnicu Emina Kaltak.
Novoizabranih 16 članova Glavnog odbora BDSH su Izet Spahović, Faruk Kurić,
Rasim Čordić, Rasim Halilović, Sejfudin
Mulahalilović, Safet Miskić, Amir Pandžić, Benjamin Terzić, Zijad Pezerović,
Mirsad Demirović, Sanel Modronja, Fadil
Gračić, Mesud Altić, Mirsad Neslanović,
Mirzet Hasanagić i Alija Hodžić. Za predsjednika Nadzornog odbora izabran
je Mehmed Džekić, a za članove Fatima
Mešanović, Stipo Durmiš, Hasan Mahmutović i Ismet Omić. Predsjednica Časnog
suda BDSH je Ana Pavičić, a članovi Avdo Muminčehajić, Emsud Kaltak, Vlastimir Vaclav i Ksenija Selimović.
Obraćanje predsjednika BDSH
Nedžad Hodžić se zahvalio na ponovnom izboru za stranačkog predsjednika, a
u nastavku govora prezentirao je plan rada
BNZH u naredne četiri godine. U operativnom smislu članovi BDSH će uložiti
maksimalne napore u sljedećim pravcima:
popis stanovništva, izbori za Vijeća i predstavnike bošnjačke nacionalne manjine u
lokalnim zajednicama, parlamentarni izbori, daljnji razvoj, prezentacija programa
BDSH i formiranje novih ogranaka, te suradnja sa svim bošnjačkim udrugama na
zajedničkim ciljevima od interesa za bošnjačku nacionalnu manjinu.
“Najvažniji događaj za bošnjačku nacionalnu manjinu u RH odigrati će se u proljeće 2011. godine. Svima dobro znani problem stare nacionalne odrednice svi zajedno moći ćemo riješiti na sljedećem popisu
stanovništva. Trebat će uložiti maksimalne
napore, zajedno sa svim bošnjačkim udrugama, da se prodre do svijesti svakog Bošnjaka i objasni potreba da se svi izjasnimo
kao Bošnjaci. Rezultati popisa stanovništva
su jedini mjerodavni podaci iz kojih proizilaze prava nacionalnih manjina reguliranih
Ustavnim zakonom o pravima nacionalnih
manjina. A dijapazon tih prava, koja danas
zbog neizjašnjenosti na prošlom popisu stanovništva pripadnici bošnjačke nacionalne
manjine ne konzumiraju, kreću se od zastupljenosti u Hrvatskom saboru, preko mogućnosti formiranja Vijeća bošnjačke nacionalne manjine u općinama, gradovima i
županijama, zatim mogućnosti i prava na
mjesta u izvršnoj vlasti na lokalnoj razini,
pa do prava na određeni broj radnih mjesta
sukladno broju u pojedinim sredinama. Stoga će aktivnost na ovom, slobodno se može
reći najvažnijem bošnjačkom nacionalnom
pitanju, u narednom periodu od članstva zahtijevati veliki trud. Sama operacionalizaci-
Nedžad Hodžić, predsjednik BDSH
ja bit će definirana posebnim akcijskim programima”, rekao je novi/stari predsjednik
BDSH.
Stranka će po prvi puta od svoga
osnutka uzeti učešća u izborima za Vijeća
i predstavnike bošnjačke nacionalne manjine na lokalnoj razini. Hodžić je naglasio da je i ovaj problem usko povezan s
brojem pripadnika bošnjačke nacionalne
manjine izjašnjenih kao Bošnjaci. Puno je
sredina u kojima bi Bošnjaci mogli imati,
a nemaju, svoje predstavnike ili Vijeće na
lokalnoj razini. “Na prošlim izborima za
predstavnike i Vijeća bošnjačke nacionalne manjine vlasti su dozvolile i onima
koji su izjašnjeni kao Muslimani da učestvuju na manjinskim izborima. Osim što
je ovakva odluka protuzakonita, ona je i
kontraproduktivna za naš temeljni nacionalni cilj, a to je izjašnjavanje kao Bošnjaci. Članstvo BDSH će se založiti da se
na sljedećim izborima ovakva situacija ne
ponovi”, naglasio je Hodžić.
2011. godine u RH se održavaju redoviti parlamentarni izbori, što je ujedno i
prva prilika da BDSH postane parlamentarna stranka. Zakonske promjene su omogućile da pripadnici tzv. malih nacionalnih
manjina pored osnovnog imaju i dodatno
biračko pravo, odnosno da konzumiraju
tzv. pozitivnu diskriminaciju. Na taj način
mogu glasati za svog manjinskog predstavnika, ali i za stranačke liste. Hodžić
smatra da ova zakonska promjena otvara
za BDSH velike mogućnosti. Pored manjinskog kandidata kvalitetnim političkim
radom u Saboru bi se moglo imati i zastupnike sa eventualnih posebnih ili koalicijskih lista po izbornim jedinicama. Stoga su
ove zakonske promjene dodatni motiv za
članstvo BDSH da još agilnije radi na promociji programa BDSH i time privuče još
više potencijalnih glasača. Glavni odbor
stranke, sukladno Statutu BDSH, donijet
će odluku o načinu na koji će BDSH izaći
na parlamentarne izbore 2011. godine.
U narednom periodu nastavit će se sa
predstavljanjem programa i formiranjem
ogranaka diljem Hrvatske gdje do sada nisu
osnovani. Trenutno BDSH ima 12 ogranaka, a u stranku je učlanjeno više od 1.200
članova. “Naročito velike napore ćemo uložiti u formiranje ogranaka u Zagrebu i Sisku, gdje je program BDSH već predstavljen. No, iako je Zagreb i zagrebački ogranak jedan od najvažnijih ciljeva u narednom
periodu, kako zbog brojnosti tako i zbog
profila pripadnika bošnjačke nacionalne
manjine, ništa manje važna nije aktivnost
prezentiranja stranke i u drugim sredinama,
kao što su Zadar, Split, Osijek, Maljevac,
Karlovac. Stranka BDSH je stranka bošnjačkog nacionalnog jedinstva i u narednom periodu diljem Hrvatske će se raditi na
formiranju ogranaka. Prema našim procjenama BDSH bi u konačnici trebala imati
oko 25 ogranaka i objediniti bošnjačku političku misao u Hrvatskoj na cijelom njenom teritoriju”, rekao je Hodžić.
Iako su udruge građana, a time i sve
one koje okupljaju Bošnjake, prema slovu
zakona nepolitičke organizacije, Hodžić je
najavio da će se članstvo BDSH založiti i
pomagati u svim aktivnostima koje će te
udruge provoditi (kulturne, sportske i druge). Očuvanje bošnjačkog nacionalnog
identiteta jedan je od temeljnih ciljeva
BDSH, zbog čega članstvo mora biti okrenuto i prema udrugama koje rade na očuvanju bošnjačkog nacionalnog identiteta.
Način na koji će se članstvo BDSH uključiti u realizaciju naprijed navedenih aktivnosti bit će definirani posebnim operativnim planovima, prije svega u ograncima
BDSH. Isto tako, u narednom periodu BDSH će reagirati i na sva eventualna izvanredna događanja (izvanredni izbori i slično) o čemu će odluke, prema potrebi, donositi Glavni odbor BDSH.
15
Prijeizborne koalicije
U izjavi za “Glas Istre” nakon Izborne
skupštine, Hodžić je izjavio da je BDSH
na političku scenu stupio prije dvije godine, a kao stranka lijevog centra pred nadolazeće parlamentarne izbore planiraju
surađivati sa strankama slične provenijencije. O tome hoće li to rezultirati suradnjom sa tzv. Kukuriku koalicijom odluku će uskoro donijeti Glavni odbor
stranke. “Nakon promjena Ustavnog zakona i uvođenjem dodatnog prava glasa
za pripadnike manjina i nama se otvorila
velika mogućnost da uz manjinskog kandidata izađemo i s vlastitom listom. Najvjerojatnije će se kandidati BDSH-a naći
na listama u VIII. izbornoj jedinici, kao i
na teritoriju grada Zagreba”, rekao je
Nedžad Hodžić, predsjednik BDSH. q
Ismet Isaković
J
O
U
R
N
A
L
BOŠNJACI U HRVATSKOJ
Suradnja Zagreba i Sarajeva: izložba fotografija Alije M. Akšamije u Bošnjačkom institutu u Sarajevu
Prvorazredan kulturni događaj
16
J
O
U
R
N
A
L
U organizaciji Bošnjačkog instituta –
Fondacija Adila Zulfikarpašića i Bošnjačke
nacionalne zajednice za Grad Zagreb i Zagrebačku županiju, u srijedu 15. prosinca
2010. u Bošnjačkom institutu u Sarajevu
svečano je otvorena samostalna izložba fotografija i predstavljena fotomonografija
Alije M. Akšamije. Izložbu od 64 fotografije posjetitelji će moći vidjeti u narednih
mjesec dana. Sve fotografije predstavljene
u Bošnjačkom institutu autor je nakon
izložbe u Zagrebu 1. ožujka 2010. godine,
organizirane povodom Dana nezavisnosti
BiH, darovao kao legat Bošnjačkoj nacionalnoj zajednici Hrvatske.
Alija M. Akšamija (Rogatica, 1919.) jedan je najpoznatijih i najstarijih živućih fotografa u Europi. Izlagao je samostalno i
kolektivno u svim važnijim svjetskim centrima za ovu vrstu kreativnog djelovanja.
Njegovi radovi objavljeni su u mnogim monografskim izdanjima, knjigama i stručnim
časopisima. Za ilustraciju, fotografije su mu
uvrštene na impozantno mjesto u “Almanah
jugoslavenske fotografije” i čine dio stalne
postavke Galerije USUF-a u Beogradu. Njegovo djelo je zvanični portret nobelovca Ive
Andrića pored ćuprije na Drini u Višegradu.
Dobitnik je velikog broja internacionalnih i
nacionalnih priznanja, diploma i medalja.
Između ostalog, nosilac je i međunarodnog
priznanja FIAP-a “kandidata majstora” (Federation of International Amateur Photographers), EUROPHOT-a “majstora umjetničke fotografije” (Council of the Professional Photographers Europe), USAF-a “Exelencia Photography” i Gran prixa “Anastas
Jovanović”, te zlatne plakete “Narodne tehnike” BiH, zlatnika sa likom “Josipa Broza
Tita” Foto saveza Bosne i Hercegovine i nagrade “Nikola Tesla” Tesla Word Forum
Councila. Europska federacija profesionalnih fotografa (PPofE) dodijelila je Aliji M.
Akšamiji Nagradu za životno djelo za visoki
standard kreativnog djelovanja unutar analogne i digitalne fotografije za 2008. godinu.
Ova nagrada dodjeljuje se jednoglasnim stavom svih članova Komiteta PPofE, jednom
godišnje i samo jednom članu Europske federacije profesionalnih novinara.
Ako čovjek ima “nešto” u sebi
Veliki broj stanovnika bosansko-hercegovačkog glavnog grada došao je na
Otvorenje izložbe u Bošnjačkom institutu u Sarajevu
otvorenje izložbe na kojoj su predstavljene 64 fotografije Alije M. Akšamije, koje
na poseban način oslikavaju svakodnevni
život, prirodu, ljudske emocije i pokrete.
Izložbu je otvorila Amina Rizvanbegović
Džuvić, direktorica Bošnjačkog instituta
u Sarajevu, koja se posebno zahvalila
Bošnjačkoj nacionalnoj zajednici Hrvatske na dosadašnjoj uspješnoj suradnji.
“Mi trebamo afirmirati ono s čime se
možemo ponositi pred čitavom kulturnom
javnošću svijeta. Mi Bošnjaci imamo i imali smo stvaralaštvo koje je obogaćivalo Europu jer je Bosna bila i ostala susret istoka i
zapada, čiji je uzlet upravo kultura”, rekao
je na otvorenju izložbe Dževad Jogunčić,
potpredsjednik zagrebačkog ogranka BNZH, i dodao: “Alija Akšamija je u fotografiji dobitnik europske nagrade u razini Nobela. A hvala Bogu, i u 93. godini je na našu
radost živ i zdrav, ovdje pored nas. Izložba
je prije Sarajeva predstavljena u Zagrebu,
Poreču i Buzetu. Bila je izuzetno dobro posjećena. Nastavit ćemo sa njenom prezentacijom širom Hrvatske.” Najavio je skoro
predstavljanje izdavačke i informativne
djelatnosti BNZH i KDBH “Preporod” u
Bošnjačkom institutu u Sarajevu. Jogunčić
je Aliji M. Akšamiji, autoru izloženih fotografija, jednom od najpoznatijih bosanskohercegovačkih fotografa-umjetnika izvan
BiH, poklonio najnoviju knjigu dr. sc. Adnana Jahića “Islamska zajednica BiH u monarhističkoj Jugoslaviji”. Knjigu su krajem
2010. godine zajednički izdali zagrebački
ogranak Bošnjačke nacionalne zajednice i
Medžlis Islamske zajednice Zagreb.
Prisutnima se obratio i autor, koji se zahvalio Bošnjačkoj nacionalnoj zajednici iz
Zagreba što je realizirala vrlo zahtjevan
projekt i poslije hrvatskih gradova izložbu
njegovih fotografija predstavila i u Sarajevu. “Ako je čovjek nečim obdaren, ako ima
‘nešto’ u sebi, tada mu škola dođe samo kao
dobro iskustvo. U tom slučaju sve što mu
treba je dobra prilika da taj svoj talent pokaže pravim ljudima. Fotografirao sam ono na
što je nailazio u danom trenutku. Da sam
znao opisati to što sam vidio, ne bih nosio
aparat sa sobom”, rekao je Akšamija.
Autentičan fotograf svoga
vremena i podneblja
Život i djelo Alije M. Akšamije, majstora “odabranog trenutka”, u nadahnutom govoru predstavila je dr. sc. Aida Abadžić
Hodžić, sa Akademije likovnih umjetnosti
u Sarajevu, koja je uvodno rekla da historija
fotografije u BiH tek treba biti napisana.
Smatra da se s imenom i počecima profesionalnog djelovanja Alije M. Akšamije
otvara historija bh-fotografije u pravom
smislu riječi, a u njegovom životnom i
umjetničkom putu zatvara luk nad čitavim
jednim stoljećem. “Dovoljno je podsjetiti
na činjenicu da je Alija Akšamija rođen u
periodu nedugo nakon povratka prvih naših
BOŠNJACI U HRVATSKOJ
školovanih slikara i grafičara sa europskih
likovnih akademija, a da njegovo djetinjstvo koincidira sa oblikovanjem modernog
izraza i u bosansko-hercegovačkoj arhitekturi. Moglo bi se, sa velikom izvjesnošću
reći, da je upravo ime Alije M. Akšamije,
koji je svoj cjelokupni stvaralački vijek vezao uz rodni kraj, važno za upisivanje bhfotografije u historiju europske umjetničke
fotografije, i to u onim godinama kada se
internacionalizirala i tada suvremena bosansko-hercegovačka umjetnost, dizajn i
arhitektura”, rekla je Abadžić Hodžić.
Naglasila je da je od samih početaka
svog djelovanja Alija Akšamija autentičan
fotograf svoga vremena i podneblja. Pritom
nije udaljeni, distancirani, sakriveni promatrač koji “vreba” svoj odabrani trenutak.
Najčešći motiv na njegovim fotografijama
su ljudi: razni poslijeratni politički mitinzi i
proslave u bivšoj Jugoslaviji (iz 50-ih godina 20. stoljeća), preko fotografija teferiča i
sretnih obitelji iz 60-ih i 70-ih godina, pa
sve do ratnih, 90-ih godina u Sarajevu. Najizraženije fotografije su nastale u susretu s
ljudima iz njegovog kraja, pri čemu se pejzaž stapa s licima ljudi koji u njima žive
stoljećima: sa splavarima Drine, konjušarima bosanskog brdskog konja i seljanimatežacima. Tu su i fotografije ribara na Drini,
vikendaša na splavu, učenika na doručku u
školskom dvorištu, umornih ljudi u napućenom kupeu vlaka, razgovor dviju prijateljica na ulici, nestašno grudanje djece jednog
zimskog dana, žena za volanom u “Fići”
goraždanske registracije na jednoj benzinskoj stanici ranih 70-ih godina prošlog stoljeća. Iako je s druge strane objektiva, Alija
Akšamija kao da je zajedno s tim ljudima, u
njihovim svakodnevnim razgovorima, brigama i strepnjama. Osim ljudi, najčešći motiv na njegovim fotografijama je bosanski
pejzaž: rijeka Drina, drveće uz rijeku, obrađena polja, Borička ergela, snježne padine.
“Taj je pejzaž istovremeno stvaran i autentičan, ali i uzvišen i svet. Stijene uz rijeku
postaju ‘okamenjenom simfonijom’, a ispucani mulj rijeke Drine linearnom ‘arabeskom’. Upravo u susretu sa prirodom, najčešće se budi eksperimentalno-istraživački
impuls Akšamijine fotografije, promišljanje prirode samog medija, njegovih beskrajnih izražajnih mogućnosti – od finih
tonskih valera u stupnjevima bjeline na ciklusu ‘Snježnih grafika’, preko gustih grafizama koje stvaraju obrađena polja, stabla
šuma i isprepletene grane voćnjaka, pa sve
do kontrasta različitih faktura”, rekla je
Abadžić Hodžić.
Iznijela je mišljenje da će, kada se jednog dana bude sastavljala historija bosansko-hercegovačke fotografije – od Alije
Akšamije, preko Gojka Sikimića, Danila
Krstanovića, Kemala Hadžića, Milomira
Kovačevića Strašnog, pa sve do mlađih
generacija, Damira Šagolja, Dejana Vekića, Almina Zrne, Tarika Samaraha… –
ime Alije M. Akšamije u tom nizu nesumnjivo imati središnje mjesto. “Sasvim sigurno da će u svakoj budućoj kulturnoj
historiji Bosne i Hercegovine fotografije
Alije M. Akšamije imati važnu ulogu, ne
samo zato što se na njima sačuvane neke
vizure i lica kojih više nema ili koji su značajno izmijenjeni, već zato što je riječ o
jednom autentičnom svjedočanstvu i ‘pogledu iznutra’, u kojem se istovremeno
zrcali i sjajno nadopunjuje historija jednog
turbulentnog stoljeća i duboko razumijevanje i znanje jednog posvećenog i odgovornog majstora fotografije”, zaključila je
dr. sc. Aida Abadžić Hodžić.
Mjesto u povijesti
Svečano otvorenje izložbe u Bošnjačkom institutu bio je prvorazredan kulturni
događaj u Sarajevu, kojemu su bosanskohercegovački tiskovni mediji dali veliki
značaj. Članci o izložbi objavljeni su u
dnevnim
novinama
“Oslobođenje”
(“Okamenjene simfonije i najfinije arabeske”), “Dnevni avaz” (“Retrospektiva čuvenog umjetnika fotografije”), “San”
(“Samo je Akšamija znao uslikati čehru”
– tekst Miljenka Jergovića) i “Nezavisne
novine” (“Stijene kao simfonije”), te u
tjedniku “Slobodna Bosna” (“Foto Akšamija” – intervju s Alijom M. Akšamijom
na četiri stranice).
U razgovoru za “Slobodnu Bosnu”
Alija M. Akšamija je objasnio okolnosti
predstavljanja izložbe u Sarajevu: “Gradonačelnik Bandić je otvorio zagrebačku
izložbu u martu, oni su tome pridali veliki
značaj. Odmah su se javili i drugi gradovi
iz Hrvatske koji su htjeli izložiti moje fotografije. Da ne bismo komplikovali sa
dovoženjem slika u Sarajevo i vraćanjem
u Hrvatsku, moj sin i ja smo odlučili da ih
poklonimo Bošnjačkoj nacionalnoj zajednici za Grad Zagreb i Zagrebačku županiju. Oni su izdali i monografiju, tako
da sada te slike gostuju u Sarajevu kao
zagrebačka kolekcija.”
Izložba njegovih fotografija u Zagrebu
pobudila je veliko zanimanje javnosti.
Tom prigodom je veliki bosansko-hercegovački i hrvatski književnik Miljenko
Jergović napisao inspirativan tekst, kojeg
prenosi “San” pod nazivom “Samo je Akšamija znao uslikati čehru”. Jergović je,
između ostaloga, napisao: “Nakon što je
1963. Ivo Andrić dobio Nobelovu nagradu
za književnost, Alija Akšamija je snimio
njegovu najpoznatiju fotografiju, koja će
biti reproducirana širom svijeta, u književnim leksikonima, monografijama i društvenim magazinima, i postat će amblematska piščeva slika, jedina na kojoj on – sasvim nesklon ekstrovertnim ceremonijalima i samopredstavljanju – pozira, i po fotografskim uputama gleda mimo objektiva, negdje sa strane, prema čaršiji u kojoj
je proveo djetinjstvo. Iza leđa mu je ćuprija Mehmed-paše Sokolovića, oko čije je
povijesti okupio svoj slavni roman, i koja
je, nijema i kamena, postala najznamenitiji
lik južnoslavenskih književnosti. Na drugoj slici, snimljenoj istog dana, iz neznatno promijenjenog rakursa Andrić gleda
ravno u kameru. Treću fotografiju, ovoga
puta na drugoj obali Drine, Akšamija je
snimio devet godina kasnije. Iako zapravo
nitko i ne zna da su to njegovi snimci, da je
Alija Akšamija u životu snimio samo te tri
slike, imao bi mjesto u povijesti.” q
Ismet Isaković
Ivo Andrić
17
J
O
U
R
N
A
L
BOŠNJACI U HRVATSKOJ
Aktivnosti Kulturnog centra Ambasade BiH u Zagrebu
“Bulbuli” i edenski vrt
18
J
O
U
R
N
A
L
U Kulturnom centru Ambasade BiH u
Zagrebu, 15. prosinca 2010. godine, otvorena je izložba slika pod nazivom “U edenskom vrtu”, autorice Krunoslave Kuljiš.
Otvaranju izložbe prisustvovali su veleposlanici BiH, Izraela, Turske i Njemačke.
U ime Aktiva žena, koji djeluje pri Veleposlanstvu BiH, Dinka Martinović Ivurek pozdravila je prisutne i predstavila životni put slikarice Kuljiš, koji je započeo u
rodnoj Zenici 1940. godine, vijugao kroz
škole i fakultete Brčkog, Zagreba i Zenice.
Od srednjoškolske profesorice, inženjerke
crne metalurgije u Željezari Zenica, majke
odraslih sinova, nakon 22 godine rada na
sasvim drugim poslovima nije se očekivalo da zakorači i u svijet umjetnosti. O autoričinim slikama progovorili su poznati kritičari diljem svijeta, a zagrebačka publika
ima čast da upozna autoricu i njeno stvaralaštvo, istaknuvši kako je ljepota upravo u
promatraču, s nadom da će nas ona u ovoj
večeri oplemeniti. Martinović Ivurek je
najavila i “Bulbule”, koji su dodatno oplemenili ovu večer, naglasivši da bez slavuja
(bulbula) nema ni edenskih vrtova, a sevdalinkom se i sama autorica inspirirala u
svom stvaralaštvu.
“Zahvaljujem se mojoj dragoj domovini koju nosim uvijek u srcu, zahvaljujem svojoj novoj domovini Hrvatskoj koju sam, nadam se, dosljedno predstavila u
svijetu sa svojim radovima, Zahvaljujem
se gospodinu Vladimiru Raspudiću i njegovoj supruzi Tatjani Raspudić, koja je
potaknuta ženskim instinktom utjecala na
gospodina Raspudića kako bi se ova
izložba, tipično ženska, realizirala. Naravno, zahvaljujem se prijateljici Dinki
Martinović koja je uvijek bogata i inspirativna. Hvala i mojim ‘Bulbulkama’ što
su uljepšale ovu večer”, rekla je Krunoslava Kuljiš. Između ostaloga, govorila je
o svom životnom putu, putu inženjerke
metalurgije i radu u zeničkoj željezari,
gdje je imala prilike vidjeti kako se teško
zarađuje kruh svoj svagdašnji kojega
mnogi danas i nemaju dovoljno. U Pragu
je svome sinu autorica rekla kako diplomacija mora biti, prije svega, gospodarskog karaktera, djelovati u smjeru stvaranje privrednih projekata.
Izdvajamo samo od nekih osvrta na slikarstvo Krunoslave Kuljiš. Prof. dr. Antun
Bauer se u travnju 1997. godine izjasnio
“Bulbuli” u Kulturnom centru BiH
kako stječemo dojam da bi te slike mogle
ispuniti zidove jednog Louvrea ili Prada
zbog svilenih prikaza veličanstvenih cvjetnih kompozicija. Kolor kojim ova slikarica virtuozno dočarava svoje vizije cvijeća
akvarelom na velikim svilenim površinama odiše njenim profinjenim smislom i
slikarskim znanjem komponiranja boja od
intenzivnih do suptilno blagih prijelaza tonova. Ona je ne samo pjesnik cvijeća, nego i lirski kompozitor boja.
Stanko Špoljarić je rekao kako već
početna konstatacija govori o osebujnosti
autoričinog izraza, intrigantnoj sintezi lirskog ozračja i upravo dramatske snage.
Krhki cvijetak na simboličan način nosi
puninu vitaliteta prirode, zadržavajući
nježnost svoje strukture. Marnost izvedbe
i ekspresivna oblikovnost tvore slikarsko
tkivo u kojem cvijet, koliko je motiv intimističkog izražaja, toliko ima i značenje
reprezentativnog (monumentalnog). Približavanje je to pejzažnoj širini. Odabir
cvijeta traži od autora posebnu osjetljivost, kojom se posebna oblikovna čudesnost promatra kroz ljudsku i umjetničku
začudnost. Krunoslava Kuljiš obnavlja
trajanje blistavosti, intenzivira boje, stvara atmosferu trenutka. Izjednačava umjetnost i veličajnost prirode.
Autorica ovog teksta smatra da su slike
Krunoslave Kuljiš vrlo moćne u izražavanju najsuptilnijih ljudskih osjećaja, sa profinjenom lirskom kompozicijom, prozračnim, skoro paučinastim prijelazima s jednog tonaliteta boje u drugi, diskretnim, ali
vrlo izražajnim predočavanjem unutarnjeg
svijeta. Potekle su iz potrebe da se duša
odmori od svakidašnjeg tereta postojanja,
jer je rečeno da su u tisućama kapljica znoja radnici teškom mukom zarađivali svoj
kruh svagdašnji. Osjećamo da svaki narisani cvijet i svaki titraj nevinog brezinog
lista Krunoslava Kuljiš želi darivati svojim
metalcima u Zenici.
Prije nego što je krenula pjesma, voditelj “Bulbula” Ismet Kurtović je najavio da
će prisutni čuti nekoliko sevdalinki sa CD-a
“Bulbuli”, na kojemu je 12 antologijskih
pjesama. Pojašnjenje svakoj otpjevanoj
sevdalinci dao je Sead Muhamedagić, koji
je rekao da sevdalinka može ono što niti
jedna druga pjesma ne može. Ona može
prodrijeti do najtananijih slojeva duše. To je
gradska pjesma, najstarija urbana pjesma na
ovim područjima. Pozvao je Muhamedagić
prisutne da se u svojoj mašti poigraju u šefteli sokaku u kojemu jedan obijesni mladić
gađa svoju dragu šeftelijom (marelicom),
ali ona ne mari za njega jer njeno srce, očito, kuca za drugoga. Tako je najavljena solistica Enisa Travljanin sa pjesmom Haj, ja
prošetah šefteli sokakom.
Muhamedagić je istaknuo kako je sevdalinka posebno kulturno dobro BiH. Bez
obzira na vrijeme i događaje, sevdalinku
svi vole i duboko je doživljavaju. To je ljubavna pjesma u kojoj su opjevani gradovi,
rijeke, bilje, cvijeće, zanatlije, itd. Ako želite upoznati Bosnu dovoljno je proučavati
tekstove sevdalinke. Ova pjesma govori,
možda među prvim zapisima, o ženi koja
se bori za svoja prava. Vrlo emotivna pjesma je i ona o tuzi jedne djevojke koja već
godinu dana nije vidjela svog dragog, a
sve je ispričala jednoj tek procvjetaloj ruži.
A slike mostarskih dućana, onakvih kao
što su nekad bili, izazivaju impresivne doživljaje. Mitheta Ibrahimpašić i Nada Domazet su uz ostale članice zbora izvele
prelijepe sevdalinke Jutros mi je ruža procvjetala i Lijepi li su mostarski dućani.
Kad ja pođoh na Benbašu i Oj, djevojko
džidžo moja su pjesme koje je i publika potiho pjevušila. q
Ajka Tiro Srebreniković
BOŠNJACI U HRVATSKOJ
Divan o 33 godine Fakulteta islamskih nauka u Sarajevu
Stalni dijalog i otvorenost
U Islamskom centru u Zagrebu, u
okviru redovite Islamske tribine četvrtkom
“Dr. Sulejman Mašović”, 16. prosinca
2010. predstavljen je 33-godišnji rad Fakulteta islamskih nauka u Sarajevu. Gosti
predavači bili su četvorica profesora FINa: dekan prof. dr. Ismet Bušatlić, prof. dr.
Hilmo Neimarlija, akademik prof. dr. Enes
Karić i doc. dr. Dževad Hodžić.
Prve džamije i tekije
“Na svaki prostor na koji je došao
islam, sa islamom je stizao i poticaj za
obrazovanjem i otvaranjem obrazovnih
ustanova. I razvoj islamskog obrazovanja
na Balkanu općenito, na prostorima BiH i
Hrvatske, u vrijeme osmanske vlasti započeo je gradnjom džamija i tekija. Obitelji,
koje su prihvatile islam, željele su školovati svoju djecu. Već od druge polovine
15. stoljeća možemo govoriti o prisustvu
uređenog vjerskog islamskog nauka i slojevitog sistema obrazovanja na ovim prostorima”, rekao je prof. dr. Ismet Bušatlić
na početku obraćanja prisutnima.
Prvu osnovnu školu u BiH sagradio je
1477. godine bosanski namjesnik Ajasbeg. Bila je smještena u posebnoj zgradi,
imala je učitelja - muallima, a on pomoćnika, halifu. Škola je imala i inspektora munazira. “Radilo se po posebnim udžbenicima, programima, znalo se za radne i
neradne dane i raspust. Te škole zovu se
mektebi i muallimhane i imaju šire značenje od vjerskog. Po uzoru na Ajas-begovu
muallimhanu otvarat će se u Sarajevu i
drugima gradovima i kasabama BiH škole koje su relativno brzo, do kraja 16. stoljeća, pokrile cijeli tadašnji prostor Carstva. Takav prvi stupanj obrazovanja karakteriziraju stalni stimulansi: vakifi potiču predavače redovitom plaćom. Stimulirani su i učenici, kao npr. u vakufnami u
Mrkonjić Gradu, a slično je bilo i u Livnu, u Bugojnu”, podsjetio je Bušatlić.
Naime, zabilježeno je da se, pored
ostaloga, svoj školskoj djeci “jednom godišnje srežu nove haljine”. Vakif iz Mrkonjića dodaje: “…koliko god da je djece
u školi”. Propisuje i od kakvog materijala: “da ne bi bilo zakidanja djece”. Uz
haljine, uključeni su pojas i kapa, kao i
obuća, kako bi se djeca obukla od glave
do pete. Odjeća se djeci davala 27. noć
Predstavljanje 33 godine rada Fakulteta islamskih nauka u Sarajevu
(slijeva: Dževad Hodžić, Enes Karić, Hilmo Neimarlija, Ismet Bušatlić i Mirza ef. Mešić)
ramazana, pred Bajram. U drugim vakufinamama su primjenjivani i drugačiji
oblici stimuliranja djece u učenju islama.
Tako mostarski vakif iz 16. stoljeća propisuje: “Neka se svakoga četvrtka, na
kraju nastave, svoj djeci podijeli sezonsko voće.” Djeca bi dolazila u školu, a
nisu išla niti u tuđe bašće. Vakif je predvidio i što činiti: “Ako voća ne bude, ako
padne mraz po voću ili ga unište nametnici, neka se za taj novac kupi ukusnih kolača u čaršiji i podijeli učenicima.” Još
jedan detalj o praktičnosti tih ljudi: “Sve
što se kupi, neka se i podijeli djeci, a neka
učitelj ništa od toga ne nosi kući. Kolače
koji ostanu valja podijeliti u gradu djeci
koja ih sebi ne mogu kupiti.”
Prvu medresu u BiH sagradio je bosanski valija Firuz-beg, koji je vladao od 1506.
do 1512. godine. Škola nije sačuvana, pa
niti njen tarih, tako se i ne zna godina njene
gradnje. Na medresu podsjeća jedna mala
ulica u Sarajevu. U medrese su se upisivala
djeca i izvan mjesta gdje su bile sagrađene.
Za takvu djecu se grade i rezidencijalni
prostori, domovi, a rješava se i pitanje njihove prehrane. Školovanje u medresama
(gdje su bili i hajlazi - prostori za beskućnike) bilo je besplatno, a također je besplatna
i ishrana koja se dobivala iz imareta (zaklada, fondova). Bila je to javna gradska kuhinja namijenjena učenicima srednjih škola,
specijalno za polaznike medresa i musafire
koji (do)putuju, a i za sve zaposlene u tom
vakufu. Uz to, u toj kuhinji hranili bi se i
svi oni u gradu koji sebi nisu mogli osigurati prehranu. Škole su davale administra-
tivne službenike Osmanskom carstvu, a i
stvarale osnovu za specijalistički studij i
usmjereno obrazovanje u pojedinim disciplinama.
Prvu višu školu u BiH podigao je
1537. godine Gazi Husrev-beg i, usporedo s njom, i prvu usmjerenu ili specijaliziranu školu za izučavanje filozofije, misticizma, tesavvufa, Kur’ana i hadisa. Uz
tu i slične škole građeni su i radionički
obrti. I zanatlijski su dućani bili svojevrsne škole primjenjenih zanata i vještina:
nastojalo se u takvom sustavu naobrazbe
osposobiti mladiće u vještinama i znanjima. U svim tim islamskim školama programi su bili zahtjevniji od zvaničnih,
državnih, pa su svršenici tih škola mogli
nastaviti studij na visokim školama diljem svijeta: u Istanbulu, Bursi, Damasku, Bagdadu i Kairu.
“Pred kraj Osmanskoga carstva nastupa razdoblje reformi, a jedan od oblika su
i škole poput realnih gimnazija. Postojale
su državne škole – rušdije i učiteljske
škole – dalemu allimi, kao i posebne vojne i zanatlijske škole. U austro-ugarskom
razdoblju stvaraju se oblici sustava obrazovanja spajanjem dva različita sustava
civilizacije, pri čemu je svatko tražio prostor za sebe. Muslimani su pokušavali
zadržati svoje djelotvorne dotadašnje
škole, a vlasti su se trudile europeizirati
ih. Sukob ta dva pristupa obrazovanju
štetio je klasičnim medresama. Gašene su
ili programski sužavane, financijski osiromašene, a pripremale su samo imame,
tj. vjerski kadar”, rekao je Bušatlić.
19
J
O
U
R
N
A
L
BOŠNJACI U HRVATSKOJ
20
Tadašnji program državnih škola – narodnih i poslovnih, bio je u skladu s potrebama tadašnjih vlasti, za adiministraciju i
upravu. 1909. godine otvorena je Šerijatska sudačka škola. Državnim novcem, na
vakufskom zemljištu izgrađena je posebna
zgrada, u kojoj je, većim dijelom, smješten
i današnji FIN u Sarajevu. Prema dogovoru, školska zgrada je pripala Islamskoj zajednici. “Škola je uspješno radila do početka Prvog svjetskog rata, preživjela rat i
nastavila raditi u režimu Kraljevine SHS.
Od 1937. godine temeljito joj je reformiran program, a rezultat te reforme je i novo
ime i status škole: Viša islamska šerijatska
teološka škola. Nazivana je višom, a u
praksi je bila visoka škola, trajala je osam
semestara i bila rangirana kao fakultet. No,
ime fakulteta nikada nije dobila. Škola je
djelovala do kraja Drugog svjetskog rata, a
dolaskom novoga sustava, ukidanjem primjene šerijata, zatvaranjem šerijatskih sudova, izgubila je smisao. Islamska zajednica je tada ostala i bez visokoga učilišta i
bez brojnoga kadra. Kako rješenja nije bilo
u prvim decenijima nove socijalističke Jugoslavije, potražilo ih se na islamskih univerzitetima. Tih 60-ih godina otići će prva
grupa od pet studenata na Univerzitet AlAzhar“, rekao je dekan Ismet Bušatlić.
Osnutak FIN-a
J
O
U
R
N
A
L
O osnivanju Fakulteta islamskih nauka 1972. godine i njegovim idejnim pokretačima govorio je prof. dr. Hilmo Neimarlija. “Misao o potrebi osnutka FIN-a
bila je prisutna, na žalost u negativnom
kontekstu: uskraćenost muslimana u nečemu što su druge vjerske zajednice imale i živjele! Sa zatvaranjem VIŠT-a, koji
je bio u rangu fakulteta sa osam semestara, samo su muslimani ostali bez visokoškolske odgojno-obrazovne vjerske ustanove u Jugoslaviji. Prva javna zborenja o
potrebi osnivanja i obnavljanja FIN-a
krenula su kada je došlo do popuštanja
ideoloških i političkih stega, a s realizacijom je započela i politička, društvena,
ideološka emancipacija muslimana”, rekao je Neimarlija.
Pripremanje djelovanja Fakulteta bilo
je i kulturno oslobađanje Bošnjaka. O
snazi i bogatstvu duha već su svjedočili, u
svim područjima duhovnog i kulturnog
života 60-ih godina bošnjački djelatnici
na likovnom i književnom planu. Tada
pišu: Meša Selimović, Mak Dizdar, Nedžad Ibrišimović, Skender Kulenović. U
slikarstvu su se afirmirali Dževad Hozo,
Mersad Berber, Mehmed Zaimović i drugi. “Na području duhovnih znanosti i dis-
ciplina - i to u onome u čemu je islam bio
najmoćniji, područje teologije, filozofije,
sociologije, zapravo tih 60-ih godina bijasmo najslabiji. Istaknuti tadašnji islamolog Husein ef. Đozo ostavaruje ideju o
zekatu i time postaje poticatelj islamskih
energija i kreativnog povezivanja, aktivnije svijesti o nužnosti susretanja”, naglasio je Neimarlija.
Maticu u to vrijeme čini doktorant
Sorbone Hamdija Čemerlić, dekan Pravnog fakulteta, vijećnik AVNOJ-a i ministar u tadašnjoj Vladi, kao zastupnik muslimanskoga građanskog mišljenja. Prof.
Čemerlić je bio i autor Ustava ZAVNOBiH-a. Uz njega tu su i stambolski muallim prof. Sulejman Mašović, pa potom
prof. dr. Nerkez Smajlagić, profesor na
Fakultetu političkih znanosti u Zagrebu,
sudionik Hrvatskog proljeća 1971. godine i veliki prijatelj Vlade Gotovca. Tu su
i Ibrahim Trebinjac, Muhamed Hadžijahić, kao i dr. Ahmed Smajlović i dr. Jusuf
Ramić (koji su i prvi doktoranti Fakulteta
islamskih nauka u Sarajevu). U kolektivu
FIN-a istaknuti profesori su bili Mehmed
Džemaludin, Ešref Čampara, Hilmo Taslidžak (Hilmi-baba Bošnjak), Mehmed
ef. Handžić, Mehmed Teufik ef. Azabagić, Mustafa Busuladžić, Mahmut Traljić, reis Džemaludin Čaušević i drugi.
Djelatnost u svijetu
U uvodu svoga izlaganja prof. Enes
Karić je rekao da od 1977. godine Fakultet
islamskih nauka učvršćuje i međunarodnu
poziciju BiH. “Te godine na Sveučilištu
Al-Azhar u Kairu pozvali su se na organizaciju nastave na sarajevskom Fakultetu
islamskih nauk, po predmetima. Kako se
tada uvelike kopernikanski reformira cijeli
islamski svijet, zahtijevana su tada od islamologa - predavača svježa znanja u islamskim disciplinama”, podsjetio je Karić.
Fakultet je 5. rujna 2010. primio i međunarodno priznanje Al-Azhara. Dok je vodio
FIN dr. Čemerlić je bio opredjeljen za odlaske na jednomjesečne ekskurzije studenata na to prestižno islamsko sveučilište,
kao i druga sveučilišta u svijetu.
Karić je istaknuo da je od 1995. godine, od kada je Fakultet islamskih nauka
dobio pravo prakticiranja islama u sekularnom društvu, Nastavno-naučno vijeće
Fakulteta uspostavilo kontakte s Fulbrightovom zakladom u SAD, te sa stručnjacima u Kairu. Česti su i studijski boravci
u Beču, napose su bliski kontakti profesora i studenata pravnih znanosti s bečkim
odjelom Pravnog fakulteta, koji nosi naziv “Autohtonische Islam in der Balkan”.
Susrete koordinira prof. dr. Izet Džidić.
“Prije tri godine potpisali smo Deklaraciju o suradnji sa Sveučilištem u Tübingenu. Tamo su uveli i studij islamskog nauka. Srdačna je i bliska i suradnja studenata i profesora s Teheranom, s turskim fakultetima, također s Rijadom - s Centrom
za islam Sveučilišta kralj Faisal”, naglasio je akademik Karić.
Od 2004. godine Fakultet islamskih
nauka je pridružen član Univerziteta u Sarajevu, pri čemu su prihvaćene sve odredbe i standardi bolonjskog procesa u obrazovanju. “Poanta takve suradnje FIN-a jest
i da je, osma je godina tome, otvorena, uz
teološki i pedagoški odjel i neka vrsta tromjesečnog kursa ‘Diploma for islamic
stady’. Svjetskoj je, posebice islamskoj,
javnosti zanimljivo kako u sekularnoj Bosni i Hercegovini prakticiramo islam. Tu
nam svojim pozitivnim mišljenjem i propagandom doprinose veleposlanici”, zaključio je akademik Enes Karić.
Suština proučavanja islama
Obrazovni proces na FIN-u sažeo je
doc. dr. Dževad Hodžić. Metodičko određenje u poučavanju i razumijevanju islama
svakako je i solidna hrestomatija. Dosta toga nije stalo u okvir islamskih znanosti, a
krenulo se u taj poduhvat znajući da je niz
znanosti integrativni dio islama. Utemeljenje je nađeno u tzv. povijesnom svijetu (u
kulturi, duhovnosti, stvaralaštvu, u svemu
što nije - priroda). Hodžić je naglasio da se
pri univerzalističkom konceptu nastave na
Fakultetu islamskih nauka u Sarajevu sagledavaju i svjetska zbivanja, te ideološki,
politički, filozofski i drugi trendovi, poput
procesa globalizacije i bioetike.
“Krajem 19. i početkom 20. stoljeća,
nakon povlačenja Osmanskog carstva, bilo je aktualizirano pitanje opstanka muslimana u neislamskom svijetu. A da se
može opstati dokazuje dugačka i vrijedna
tradicija našeg fakulteta. Postavke su
nam: stalni kritički pristup stvarnosti,
pluriperspektivizam, kontinuirani dijalog
i povijesnost. Prvi dekan, dr. Đozo, utemeljio je postavku - postavljati autentična
pitanja. Islam se ne izučava na osnovu
jedne, dvije knjige. Prilazimo mu, istražujemo ga iz niza različitih perspektiva,
dovodeći studente u situacije da zapravo
ne dobivaju konačne odgovore. U razumijevanju islama ne izučavamo i ne preporučamo samo islamsku literaturu. Koristimo i kršćanske i druge izvore. Raduje
taj stalni dijalog i otvorenost”, zaključio
je doc. dr. Dževad Hodžić. q
Edina Smajlagić
BOŠNJACI U HRVATSKOJ
“Koncert mira i ljubavi kroz pjesmu sevdalinku” u Hrvatskoj Kostajnici
Čarobna moć sevdalinke
Gradska knjižnica i čitaonica u Hrvatskoj Kostajnici, u suradnji s bošnjačkom
obitelji Goražda iz Siska, 17. prosinca
2010. organizirala je tradicionalni “Koncert ljubavi i mira kroz pjesmu sevdalinku”. Koncert povodom nadolazećih božićnih i novogodišnjih blagdana održan je u
Hrvatskom domu u Hrvatskoj Kostajnici.
Glavni (su)organizatori koncerta u Hrvatskoj Kostajnici su troje članova kreativne, svestrane i društveno angažirane sisačke
obitelji Goražda. Mehmed Goražda, poznati izvođač sevdalinki koji je imao brojne
nastupe na bošnjačkim manifestacijama širom Hrvatske, do sada je izdao dva CD-a sa
sevdalinkama pod nazivom “Sevdah u srcu
i duši – I i II”. Njegova supruga Dajlina je
nekadašnja predsjednica sisačko-moslavačkog ogranka Bošnjačke nacionalne zajednice. Kćerka Alisa, zagrebačka studentica,
sve je poznatija i traženija voditeljica bošnjačkih kulturnih priredbi. Njezin najznačajniji nastup je bilo zajedničko vođenje
promocije albuma “Šadrvan” u Islamskom
centru u Zagrebu s poznatim glumcem i
TV-voditeljem Tarikom Filipovićem. Suradnja KDBH “Preporod” i obitelji Goražda traje od 2005. godine, kada je Mehmed
Goražda pjevao sevdalinke uz harmonikašku pratnju prof. Zijada Fuke prigodom promocija zbirke sevdalinki u notnom i tekstualnom zapisu “101 sevdalinka”. Predstavljanja ove izuzetno uspješne knjige u izdanju KDBH “Preporod” održana su u Sisku,
Puli i Hrvatskoj Kostajnici.
Voditeljice koncerta bile su profesorica
književnosti Ines Konjevod iz Hrvatske
Kostajnice i Siščanka Alisa Goražda. “Koncert ljubavi i mira kroz pjesmu sevdalinku”
započeo je recitacijom pjesme “Milovo sam
garave i plave” uz instrumental “Alfa benda” iz Siska. Pjesmu je prije točno 100 godina napisao Slavonac Josip Kozarac, a
uglazbio Dalmatinac Ivo Tijardović. “Tom
pjesmom željeli smo pokazati kako je ljepota neprolazna i vječna i kako je ona zapravo
univerzalna kategorija. Gdje god nastajale
te prekrasne pjesme – u Slavoniji, Dalmaciji ili Bosni, prije stotinu godina ili danas,
kad ih ljudi jednom prihvate i zavole, one
postaju naše zajedničko vlasništvo, postaju
narodne pjesme. Stoga se i autori zaboravljaju, a mislim da bi to njima bilo zapravo i
drago, jer što je i cilj svakog umjetničkog
djela nego - trajati kroz stoljeća. Iz bogate
Mehmed Goražda i “Alfa bend” iz Siska
sahare, iz bogate škrinje narodnog stvaralaštva otkrit ćemo vam večeras samo neke
tajne – mnogih poznatih i nepoznatih autora, kao što su Safvet-beg Mirza Bašagić,
Aleksa Šantić, Dragiša Nedović, Osman
Đikić i još mnogi drugi. Tradicija sevdaha i
ljubavi prema sevdahu na ovim prostorima
je vrlo duga”, rekla je prof. Konjevod.
Nakon toga je Mira Ikasović, ravnateljica Gradske knjižnice i čitaonice u Hrvatskoj Kostajnici, u pozdravnoj riječi rekla da
se koncert održava petu godinu za redom.
Pritom je velika želja organizatora pjesmom sevdalinkom spojiti ljude i gradove
na lijevoj i desnoj obali Une. U znak dobre
suradnje ravnateljica Ikasović je uručila
KDBH “Preporod” zahvalnicu za pomoć u
organiziranju koncerta. Prisutne je pozdravio i Jasmin Alihodžić, poduzetnik iz Siska
koji je do sada mnogo puta pomogao manifestacije sisačkih bošnjačkih asocijacija. Uz
kostajnički hotel “Central”, Alihodžić je
bio glavni sponzor “Koncerta ljubavi i mira
kroz pjesmu sevdalinku”.
Nakon pozdravnih govora “potekla” je
sevdalinka, bosanska lirska gradska pjesma
ljubavi, za koju je književnik Abdulah Sidran rekao: “O čemu god da govori, sevdalinka uvijek pjeva o ljubavi.” Jednoipolsatni koncert je bio veoma sadržajan. Gosti
Mehmeda Goražde bili su “Alfa band” iz
Siska, pjevačica sevdalinki Hatka Tatić iz
Bosanske Kostajnice, te Pavao Anić, 13-godišnji slijepi pjevač sevdalinki i harmonikaš
iz Mošćenice kod Petrinje. Pavao je izuzetno nadareni mladi glazbenik posebno zaljubljen u pjesmu sevdalinku, inače pobjednik
Prvog festivala sevdalinki u Sisku. Publika
je mogla uživali u brojnim, dobro poznatim
sevdalinkama: “Emina”, “Sve behara i sve
cvijeta”, “Karanfile cvijeće moje”, “Crven
fesić nano”, “U lijepom starom gradu Višegradu”, “Čudna jada od Mostara grada”,
“Ne silazi sa čardaka”, “Ispod palme na
obali mora”, “Stade se cvijeće rosom kititi”,
“Sejdefu majka buđaše”, “Čardak”, “Prođoh Bosnom kroz gradove” i “Kad ja pođoh
aman”. Pjesmu “Oj, Ivane” u duetu su po
prvi puta otpjevali stari i mladi sevdalija –
Mehmed Goražda i Pavao Anić. Kako je u
nadahnutim najavama sevdalinki s potpunim pravom rekla prof. Ines Konjevod, organizatori i učesnici koncerta su prisutne
“pjesmom odveli u neko drugo vrijeme, vrijeme ruža, vrtova, pupoljaka, šadrvana, đula i zumbula, uzdaha i suza, vrijeme ljubavi
koja je trajala dugo, dugo, do vječnosti i
zbog koje se umiralo”.
Organizatori “Koncerta ljubavi i mira
kroz pjesmu sevdalinku” uspjeli su u svojoj
plemenitoj namjeri. Okupili su brojnu publiku iz gradova koje dijeli/spaja rijeka Una,
među kojima su bili Tomislav Paunović,
gradonačelnik Hrvatske Kostajnice, Ivo
Blažanović, načelnik Općine Donji Kukuruzari, predstavnici Općine Bosanska Kostajnica i Haris ef. Ahmić, glavni imam iz Bosanske Kostajnice. Sevdahom su spojili lijevu i desnu, hrvatsku i bosansku obalu Une,
te stanovnicima Hrvatske i Bosanske Kostajnice različitih nacionalnosti i vjeroispovijesti – Hrvatima, Srbima i Bošnjacima,
katolicima, pravoslavcima i muslimanima –
poslali prelijepu božićnu i novogodišnju poruku mira, ljubavi, dijaloga i tolerancije. q
Ismet Isaković
21
J
O
U
R
N
A
L
BOŠNJACI U HRVATSKOJ
Predstavljanje 10 godina izdavačke djelatnosti BNZH u Zagrebu
Veliki kulturni doprinos
22
J
O
U
R
N
A
L
Nakon Siska, Zadra i Rijeke, manifestacija “10 godina izdavaštva BNZH” održana
je 22. prosinca 2010. u Zagrebu, u prostorijama zagrebačkog ogranka Bošnjačke nacionalne zajednice. Bogatu 10-godišnju izdavačku djelatnost BNZH predstavili su Dževad Jogunčić, urednik biblioteke “Bosana:
Bošnjački pisci u Hrvatskoj” i Filip Mursel
Begović, glavni urednik časopisa “Bošnjačka pismohrana”.
Dževad Jogunčić je podsjetio da se časopisa “Putokaz”, u kojemu su pisali
Skender Kulenović, Hasan Kikić, Ešref
Badnjević, Safet Krupić i drugi, u Zagrebu
pojavio 1937. godine, dakle prije 73 godine. I u ovome vremenu Bošnjaci se imaju
čime pohvaliti, a naročito sa književnom
edicijom “Bosana: Bošnjački pisci u Hrvatskoj”, koju je pokrenula BNZH, a u kojoj je do sada izašlo 25 knjiga. “Razlozi
pokretanja su bili pokazati nama samima i
sredini u kojoj živimo da smo i mi Bošnjaci stvaralački integrirani u hrvatski kulturni život. Mi smo dio tog društva, mi ga
gradimo, a želimo ga i obogatiti nekim
svojim posebnostima. Jedan narod je onoliko jak koliko su mu duboki kulturni korijeni i stvaralaštvo. Imamo mnogo toga za
pokazati i sebi i drugima, što smo i uspjeli.
Nema razloga imati bilo kakve komplekse
i osjećaje inferiornosti”, rekao je Jogunčić.
Spomenuo je nekoliko izdanja koji su
bili jedinstveni izdavački poduhvati. To je,
u svakom slučaju, prvo izdanje romana u
stihovima “Jedinac” Envera Čolakovića,
koji je na objavljivanje čekao 50 godina.
Svjetlo dana ugledao je u sklopu Međunarodnog znanstvenog skupa o radu ovog velikog književnika, esejiste i prevoditelja.
Važna spomena je i knjiga poezije “Kaside”, u kojoj je nakon pola stoljeća skrivanja
od zaborava otrgnut dio pjesničkog blaga
Saliha Alića. Nakon skoro sedam desetljeća
tiskana je po prvi puta i knjiga poezije Ismeta Žunića “Ritam rata i poezije”. Od zaborava je otrgnuto i stvaralaštvo Mehmeda Mašića, kojemu je objavljena zbirka poezije
“Vječiti putnik”. “Nastojali smo kroz neke
od ovih jedinstvenih knjige pokazati i drugi
dio stvaralačke dimenzije Bošnjaka, a to je
likovna umjetnost. Naslovnicu romana ‘Jedinac’ uredio je slikar i grafičar Fadil Vejzović, a knjigu pjesama ‘Kaside’ grafički i
likovno je oblikovala mlada slikarica Mejra
Mujičić”, rekao je Jogunčić.
Promocija izdavačke djelatnosti BNZH u Zagrebu: Dževad Jogunčić i Filip Mursel Begović
Osvrnuo se i na druge značajne izdavačke poduhvate. “Prorok u našem vrtu” zbirka
je izabranih pjesama Seada Begovića, pjesnika u samom vrhu hrvatskog pjesništva,
koji je prisutan u svim ozbiljnim antologijama. Zbirka izabranih pjesama “Pustinje neona” je djelo Ervina Jahića, velikog pjesnika mlađe generacije i glavnog urednika časopisa “Poezija”. I ovu knjigu je sjajno
grafički i likovno uredila Mejra Mujičić. U
okviru “Bosane” objavljena je zbirka poezije “Primopredaja ili divljim Tahiristanom”
Tahira Mujičića, svestranog književnika,
pjesnika, redatelja, kostimografa i autora
mjuzikla. Knjigu je likovno oblikovala slikarica Đenana Voljevica Čičić. “Tahiru
Mujičiću smo kao suizdavači uradili bogato
opremljenu Monografiju o njegovom
umjetničkom doprinosu hrvatskoj kulturi
povodom 60 godina života. Pravi mozaik
autora od akademika, slikara i redatelja do
kolega pisaca, koji su obradili njegovo svestrano djelo iz različitih kutova gledanja”,
rekao je urednik biblioteke “Bosana”.
Nabrojio je i druge autore, čija su djela
objavljena u ediciji “Bosana: Bošnjački pisci u Hrvatskoj”: Nusret Idrizović “Bistrička
svitanja”, Amir Bukvić “Šest drama”, Nenad Rizvanović “Zemlja pleše”, Asaf Duraković “Dvanaesta ploča”, Zijad Duraković
“Prazne ruke”, Edin Hadžić “Nišan”, Semka Alagić “Alem – kamen”, Gordon Sinanović “Sokrat na pegazu”, Fahrudin Nikšić
“Akšam i snovi”, Emsud Sinanović “Tarih
ljubavi”, Subhija Selesković Merdanović
“Jednota”, Salih Isaac “Lutkijada u kazalištu lutaka”, Mesud Šabanović “Šejh i druge
priče”, Fuad Ahmetspahić “Bosana” i fotomonografija Alije M. Akšamije. “Za kraj
spomenuo bi prvu knjigu znanstveno-historijskog sadržaja iz serije od nekoliko planiranih, a to je je doktorat Adnan Jahića
‘Islamska zajednica BiH u monarhističkoj
Jugoslaviji’. Knjiga je izdana u suradnji s
Medžlisom Islamske zajednice Zagreb. Zasnovana je na primarnim izvorima i dokumentima, a izazvala je veliku pozornost
znanstvene javnosti čitave regije”, zaključio je Dževad Jogunčić.
Uz biblioteku “Bosana: Bošnjački pisci
u Hrvatskoj”, temeljni izdavački projekt
BNZH je godišnji časopis “Bošnjačka pismohrana”. Godišnjak je počeo izlaziti
1999. godine pod urednikovanjem rahmetli
dr. Muradifa Kulenovića. Nakon njegove
smrti urednica postaje Sena Kulenović, a
zadnje tri godine Filip Mursel Begović.
“Bošnjačka pismohrana” od svog pokretanja donosi i zbornike radova sa raznih simpozija održanih u organizaciji BNZH. Begović je naglasio da se “Pismohrana” bavi
povijesnim, kulturnim i društvenim pitanjima vezanim uz život Bošnjaka u Hrvatskoj.
Objavljuje znanstvene, stručne i istraživačke radove, intervjue, prijevode, recenzije,
prikaze i osvrte o različitim aspektima bošnjačkog života u Hrvatskoj i Bosni i Hercegovini u prošlosti i danas. Do sada je tiskano devet “Bošnjačkih pismohrana”, ukupno
31 broj. Begović je najavio da je u pripremi
najnoviji, deseti svezak “Pismohrane”, broj
32-33, čije je tiskanje planirano u prvim danima 2011. godine. Radi se o zborniku radova sa znanstvenog skupa “Cazinska krajina u 20. stoljeću – politika, ljudi, događaji…”, koji je održan 23. i 24. travnja 2010.
u Islamskom centru u Zagrebu. q
Ismet Isaković
BOŠNJACI U HRVATSKOJ
Šemso Tanković: “Bošnjaci u Hrvatskoj su za SDP”
Mi smo spremni
U sarajevskom “Oslobođenju”, u petak 24. prosinca 2010. godine, na treću
godišnjicu potpisivanja postizbornog
sporazuma SDAH – HDZ, objavljen je
intervju sa prof. dr. Šemsom Tankovićem. Razgovor sa saborskim zastupnikom SDA Hrvatske, zaduženim za predstavljanje pet ex-jugoslavenskih nacionalnih manjina u Hrvatskom saboru, tiskan je pod naslovom “Bošnjaci u Hrvatskoj su za SDP”.
Na konstataciju Jadranke Dizdar, zagrebačke dopisnice “Oslobođenja”, o najavi suradnje sa tzv. Kukuriku koalicijom
(SDP, HNS, IDS i HSU), odnosno prijedlogu zajedničkog izlaska na predstojeće parlamentarne izbore, Tanković je,
korigirajući pritom brojke iznesene prije
mjesec dana, odgovorio: “Na tiskovnoj
konferenciji održanoj u Puli najavio sam
pismo namjere u kojem će SDA Hrvatske načiniti iskorak u kojem će ponuditi
mogućim partnerima opciju suradnje na
slijedećim parlamentarnim izborima. Inicijativa je rezultat činjenice da pripadnici
manjinskih naroda u Hrvatskoj imaju
mogućnost dvostrukog glasa: manjinskog i onog koji se odnosi na sve građane
Republike Hrvatske. Bošnjaka u Hrvatskoj na popisu birača su otprilike 42.000.
U gradu Zagrebu brojimo otprilike
12.000, Primorsko-goranskoj županiji
7.000, Istarskoj županiji 7.500, itd. To su
respektabilne brojke, ali nedostatne da
sami izborimo sabornike bez suradnje s
nekom od velikih stranaka. Tu, prije svega, mislimo na SDP, ali i na HDZ. Mi
smo na Predsjedništvu stranke raspravljali o tom problemu i dogovor je da se
do konca ove godine napiše pismo koje
bi se trebalo proslijediti spomenutim
strankama.”
Koliko je redakciji “Preporodovog
Journala” poznato, na osnovu razgovor sa
članovima SDAH i nepostojanja potvrdnih informacija u medijima do tiskanja
ovoga broja našeg časopisa (sredina siječnja 2011.), nikakvo pismo namjere nije upućeno željenim (SDP) i manje željenim (HDZ) koalicijskim partnerima.
Na novinarsko pitanje o razlozima takvog poteza, Tanković kaže sljedeće:
“Bošnjaci su u dva mandata dobili svojeg
zastupnika u Saboru. Neke smo probleme
na zadovoljavajući način riješili. Među-
Šemso Tanković i Zoran Milanović
(29.10.2007.): hoće li se povijest ponoviti?
tim, puno je naših inicijativa zaustavljeno, kako od HDZ-a, tako i od manjinskog
bloka u kojem dominiraju stare, povlaštene manjine koje su, na koncu, iz sebičnih
razloga sudjelovale u izbacivanju Bošnjaka i Slovenaca 1997. godine iz izvorišnih
osnova hrvatskog Ustava. Shvatili smo da
moramo u Saboru dobiti svoj klub, tj. tri
zastupnika, kako bismo s puno više optimizma ostvarili manjinska prava koja su
nam dobrano uskraćena.”
Nakon Tankovićevog odgovora novinarka je konstatirala da je odluka o nuđenju partnerstva SDP-u i ostalim strankama iz Kukuriku koalicije dočekana u hrvatskoj javnosti s kritikama. U obrazloženju negativnih odjeka prijeizborne političke inicijative svoje stranke Tanković je
izrekao, u najmanju ruku, čudnu argumentaciju: “Kada god SDA Hrvatske izađe u javnost sa željom da se nešto promijeni glede Bošnjaka, tada se, u pravilu,
javljaju vrlo ružni tekstovi, koji imaju za
cilj diskreditirati naše inicijative. Sjećam
se dobro vremena kada je u BiH bjesnio
rat i kada mi u Hrvatskoj nismo ostajali
nijemi nego javno iznosili svoja stajališta.
Tada smo bili predmetom prljave propagande koja je imala samo jedan cilj: diskreditirati i omalovažiti nas. Ili, događaj
iz 2003. godine kada sam prvi put ušao u
Sabor, tada je osvanuo u Danima članak
jednog novinara hrvatsko-bosanskih korijena pod naslovom ‘Šemso i Voja’. Ili,
kada bih ja počeo govoriti o sustavnoj
diskriminaciji bošnjačke manjine, tada bi
se počeli pojavljivati članci u kojima se
meni pripisuje antisemitizam itd. Dakle,
najveći broj napada vezuje se za pokušaje
da nam se ospori pravo da mi budemo
kreatori svoje političke sudbine u Hrvat-
skoj. Mi ne smijemo i ne možemo pristati
na takve ucjene.”
Podsjetimo, tekst “Šemso i Voja” napisao je Miljenko Jergović, a objavljen je
u sarajevskim “Danima” 5. prosinca
2003. godine. U njemu Jergović kritizira
Šemsu Tankovića i Vojislava Stanimirovića, dvojicu manjinskih zastupnika, što
su niti 48 sati nakon zatvaranja birališta
poletjeli u zagrljaj HDZ-u. Tankovićevo
ime se u kontekstu antisemitizma počelo
pojavljivati u hrvatskim medijima nakon
njegovog intervjua u “Večernjem listu”
19. kolovoza 2006. godine, kada je rekao
da su američki Židovi “kreatori terorističkog iskoraka”, napada na SAD 11.
rujna 2001. godine. Na njegove riječi je
reagirao (i pametno poentirao) Shmuel
Meriom, izraelski ambasador u RH – i
priča je potekla. O spornim člancima i
osebujnoj Tankovićevoj interpretaciji činjenica, epskim junačko-političkim pričama, sigurno ćemo više pisati kada dođe
vrijeme.
U nastavku intervjua Tanković je rekao da je prijeizborni sporazum sa SDPom i Milanovićem 2007. godine “jasno
istakao naš politički pragmatizam i svijest o suradnji s tom strankom”, te pokušao objasniti razloge postizbornog prelaska od SDP-ovog tima prema HDZ-ovoj
koaliciji. Također, naveo je primjer (ne)
suradnje sa SDP-om, tzv. asimetričnu koaliciju – u Gradu Sisku (sa HDZ-om) i
Sisačko-moslavačkoj županiji (sa SDPom). Rekao je da primjera suradnje sa
SDP-om ima “mnogo i u drugim gradovima, županijama i općinama” (sic!, kojim?).
Tanković je iznio i prognozu za sljedeće parlamentarne izbore krajem 2011.
godine, za koju će vrijeme pokazati da li
je bila točna: “Stranka će na vrijeme izaći
s našim kandidatima, kako na manjinskim, tako i na građanskim listama. O tome će odlučiti Predsjedništvo stranke i
Glavni odbor SDA Hrvatske. Ovo će biti
izbori koji, zbog velikog broja bošnjačkih
kandidata, mogu iznijeti pobjedu neke
druge manjinske zajednice, prije svega,
albanske i slovenske. Očekujem da će za
pobjedu na manjinskoj listi biti potrebno
najmanje 5.000 glasova. Mi smo spremni
za taj iskorak.” q
Ismet Isaković
23
J
O
U
R
N
A
L
BOŠNJACI U HRVATSKOJ
Tefsirska tribina “Večer Kur’ana i džemata” u Zagrebu
Kur’anska tajna harfova
Gosti tefsirske tribine “Večer Kur’ana
i džemata”, održane 25. prosinca 2010. u
Islamskom centru u Zagrebu, bili su Edin
Tule i Nedžad Junuzović iz Bosne i Hercegovine. Sarajlija Edin Tule je teologpsiholog, voditelj interaktivnih seminara
emocionalne inteligencije, islamske psihologije, liderstva, retorike, tehnika razmišljanja i muslimanskog odgojnog koncepta širom Europe. Autor je knjige “Socio-psihološke dimenzije Kur’ana” i suradnik “Preporodovog Journala”. Nedžad
Junuzović, dipl. ing. elektrotehnike iz Tuzle, vrsni je matematičar i osnivač internet stranice www.matematika.ba.
Harfovi i timovi
24
J
O
U
R
N
A
L
Brojnim posjetiteljima tefsirske tribine Edin Tule je govorio na temu “Teorije
ličnosti kroz harfove - umjetnost formiranja timova”. Uvodno je rekao da su muslimani, bilo da govorimo o aristokratskom establišmentu ili širim masama,
ušli u treći milenij s naivnim uvjerenjem
kako sa dovoljnim brojem kvalitetnih pojedinaca mogu dugoročno mijenjati svijet. Pritom je ispušteno iz vida da npr.
100.000 ili 1 milijun najelitnijih pojedinaca ne znači ništa ukoliko nisu poredani
u kompatibilne timove shodno tipovima
vlastitih ličnosti. Tule je naglasio da
izvan islamsko-civilizacijskog kruga postoje civilizacije koje uspijevaju ostaviti
dojam složnosti usprkos različitim interesima, neizbježnim ljudskim slabostima,
konfrontiranim motivima, kulturološkim
razlikama i različitim kutovima promatranja
društveno-političkog
života.
Kur’an taj fenomen bilježi i nudi u sljedećem kur’anskom ajetu: “...računaš oni su
složni, a srca njihova su razjedinjena...”
(el-Hašr, 14). Taj ajet ističe Židove kao
eksperte za izvjesne praktične harmonizacije međuljudskih odnosa unutar vlastitog korpusa usprkos najrazličitijim bioritmovima njihovih političkih srca. Ta ekspertiza potječe iz ovladavanja umjetnošću formiranja timova, a koja podrazumijeva preciznu sinergiju multidisciplinarnih pristupa.
Edin Tule je objasnio da je mapa s vrlo preciznim smjernicama za izgradnju
timova smještena u Kur’anu na vrlo inteligentan način, skrivena u osnovnim ele-
Nedžad Junuzović i Edin Tule na
tefsirskoj tribini u Zagrebu
mentima njegove kompozicije – slovima.
U arapskom jeziku 28 harfova se grupira
poput ljudi po zajedničkim osobinama.
Tako imamo grupu slova koja se vežu samo sa svoje desne strane (elif, vav, dal,
zal, ra, za), odnosno pružaju svoju desnu
ruku prijatelju koji je na njegovoj desnoj
strani, dok na svojoj drugoj strani insistiraju na distanci izbjegavajući prisniji
kontakt. Specifičan oblik ovih slova zahtijeva i opravdava takav odnos prema
svojoj okolini s obzirom na njihovu svijest o svojoj nedovoljnoj fleksibilnosti i
gubitku vlastitog identiteta ukoliko spuste štit predostrožnosti. S druge strane,
postoji velika skupina harfova koji se vežu s obje strane pružajući odvažno obje
svoje ruke prema slovima/osobama u vlastitom neposrednom okruženju. Međutim, i oni se dijele u različite podgrupe
shodno vlastitoj jačini, slabosti, preciznosti, stupnju asimilacije ili odskakanja.
Jedna od najzanimljivijih podgrupa unutar arapskog jezika su harfovi iz grupe
“kalkala”, odnosno snažni individualci
koji u svojoj snazi odskaču kad se nađu
na kraju riječi. Harfovi koji spadaju u
skupinu “kalkala” su: Qaf, Ta, Ba, Džim i
Dal. Harfovi iz ove skupine nam skreću
pažnju na snažne pojedince unutar ljudskih kolektiva, usmjeravajući nas na njihovo ispravno pozicioniranje ukoliko želimo iscrpiti njihov maksimum u različitim timovima.
Tule je naglasio da Kur’an kroz svoje
kratice, kojima počinju brojna kur’anska
poglavlja, ustvari nudi precizne formule
za formiranje različitih timova. Neka
kur’anska poglavlja počinju kraticama
samo sa pojedinim slovom (Qaf, Nun,
Sad) ističući specifične tipove ličnosti
koji zbog svoje snage (Qaf) ili asimilacijskih sklonosti (Nun) zahtijevaju delikatan tretman. Ostala kur’anska poglavlja koja počinju enigmatskim kraticama
nude formule sa dvije, tri, četiri ili pet
nepoznatih, kao npr. početak sure TaHa. Tule je za primjer uzeo neuspjeh političkog braka između Alije Izetbegovića
i Harisa Silajdžića, kojeg je objasnio sudarom “kalkala”, odnosno formulom za
neuspjeh koja se zove Ta-Qaf. “To je neprirodan spoj dva prejaka pojedinca koji
zahtijevaju poseban prostor za svu raskoš vlastitih ličnosti – talenti i sujete,
nespremnih da se odreknu svojih repova/raskošnih ukrasa u cilju harmonizacije timskog rada. Ukoliko taj prostor nije
stvoren kroz medijaciju jednog od neupadljivih veznih harfova/ličnosti, npr.
Mim ili kroz harfove koji tvore neophodne dužine, kao Elif, Ja i Vav, za stvaranje dovoljno prostora za sve, neizbježno dolazi do kakofonije ‘kalkala’ koja
predugo odliježe javnim prostorom bošnjačkog naroda”, rekao je Edin Tule. Na
kraju predavanja naglasio je da arapski
jezik ne poznaje velika slova. Sva slova
moraju biti mala kako bi kooperirala zahvaljujući osnaženom timskom radu
kroz svijest o sebi kao malim.
Nedžad Junuzović se u svome izlaganju osvrnu na značenje sljedećeg Poslanikovog a.s. hadisa: “Traženje znanja
(učenje) jeste obaveza svakog muslimana.” Postoji 20-ak mišljenja koje znanje
(korisno i primjenjivo) treba tražiti, a
jednu je ponudio veliki islamski učenjak
Jusuf el-Kardavi, koji kaže: “Obavezno
je učiti i istraživati sve ono što je muslimanu potrebno da zna o vjeri i životu na
ovom svijetu.” Junuzović je govorio i o
značaju rješavanju matematičkih problema, koji nam omogućuju učenje o
discipliniranom razmišljanju, razvijanje
kreativnosti i pronalaženje načina kako
da velike probleme “razbijamo” na manje. q
Ismet Isaković
BOŠNJACI U HRVATSKOJ
XVI. Bošnjačke riječi u Hrvatskoj: predstavljanje knjige Mirzeta Mustafića “Oprosti mi”
Zvornik – prvi etnički
očišćen grad u BiH
U okviru tradicionalne manifestacije
XVI. Bošnjačke riječi u Hrvatskoj, u organizaciji KDBH “Preporod”, 26. prosinca 2010. u Omladinskom klubu Islamskog centra u Zagrebu, predstavljena je
knjiga “Oprosti mi” Zvorničanina Mirzeta Mustafića. Na promociji su, pored autora, govorili prof. dr. Remzija Hadžiefendić Parić i mr. sc. Senad Nanić, predsjednik KDBH “Preporod”.
U ime “Preporoda” i u svoje osobno
ime mr. Senad Nanić je pozdravio prisutne i zahvalio se na gostoprimstvu kada je
“Preporodov” dramski studio “Orient
espresso”, sa dramskom predstavom
“Mesnevija” u okviru Ilhamijinih dana,
prošlog ljeta gostovao u Zvorniku. Nanić
je naglasio kako u tom gradu postoji neobična svijest o važnosti povratka i bošnjačkog postojanja u tim krajevima. Tom
prigodom cijela dvorana je pljeskala članovima “Orient espressa”, a vidjelo se da
su i prisutni srpske nacionalnosti bili zadovoljni i dijelili emocije s ostalom publikom. U to vrijeme je bilo otvorenje džamije i učenje mevluda koji je odzvanjao
preko Drine. U Zvorniku je tada obavljeno mnogo pametnih i korisnih razgovora
s ljudima velike duše. Ljepota i tegoba
života zvorničkog kraja upisana je i u
stranice knjige Mirzeta Mustafića “Oprosti mi”.
Obrana vlastitog i bošnjačkog
identiteta
Prof. dr. Remzija Hadžiefendić Parić
se na početku predstavljanja knjige prisjetila ratne 1992. godinu kada je “Zagreb
prigrlio Zvorničane”. Posebna zahvala je
pripala Islamskoj zajednici na čijem je čelu bio rahmetli Salim Šabić i Dobrotvornom društvu “Merhamet” na čijem je čelu
bio Ahmet Ikanović, ali i drugim humanitarnim organizacijama koje su u to vrijeme
djelovale. Danas su Zvorničani svugdje po
svijetu. Malo ih je preživjelo, a malo ih se
vratilo. Ostalo je 3.500 siročadi.
Postoje knjige koje se čitaju u dahu,
ova se knjiga upravo tako čita, istaknula
je dr. Hadžiefendić Parić te nastavila ka-
25
Promocija knjige “Oprosti mi”: Senad Nanić, Remzija Hadžiefendić Parić i Mirzet Mustafić
ko će ova knjiga čitaoca rastužiti, ali i nasmijati do suza. Započinje kao bajka, a
tematizira Bosnu i bosanski prostor.
Osnovna joj je tema povijest obitelji Mustafić, sjećanje na prošlo i ono davno
prošlo vrijeme. Prošlost se vraća u sjećanju. U čitateljevoj svijesti se javljaju slike
odrastanja, prvih gledanja, igranki, dijelova grada koji nisu bili spavaonice nego
mjesto susreta s drugim i drugačijim. Mustafić ima istančan osjećaj za razgovorni
jezik, pa izrazi i riječi: sve po tabijatu,
mangala, mašice, srknuti kahvu, đule,
otići helać, ahar, tišleraj, tablja, ceger,
store, teferič, štokrila, šiš, bašča, kapija,
merđani, pendžer itd. izazivaju osjetilne
impresije.
Daljnja prošlost je zabilježena u proteklim stoljećima i desetljećima obitelji
Mustafić. Knjiga ide daleko u prošlost,
preko starih zapisa na stećcima, zapisa
Evlije Čelebije, događanja u vremenu
Austro-ugarske, Kraljevine Srba, Hrvata i
Slovenaca, Prvog i Drugog svjetskog rata, Informbiroa, godina autorovog dječaštva, mladosti do ratnih događaja iz 1992.
godine.
Između korica knjige “Oprosti mi”
stalo je mnoštvo događaja, profinjenog
osjećaja za detalj, a svi su vezani za zvorničku čaršiju, za Drinu, drinske ribiče,
kupanje o Aliđunu itd., ali i nadimci sugrađana, kao prvi oblik njihove identifikacije: Dundo, Grof, Dugi, Cviko, Tetkin... Autor unosi u svoju knjigu niz ulomaka iz drugih knjiga, novina, oglasa,
upečatljivih dokumenata, starih fotografija, dragocjenih historijskih podataka, potresnih dokumenata iz zadnjih ratnih događaja. Čitajući ovu knjigu sjetićemo se i
nekoga koga smo tek krajičkom oka okrznuli i ponijeli u život. Mustafićev diskurs postaje i naš, a zapis i sjećanje postaju i naši – kolektivni. Doživljaji su ispričani kao slike, kao živo sjećanje. Iz fragmenata pamćenja izrasta slika grada koji
je počeo nestajati još prije 1992. godine.
U pitanju je slika Zvornika oživljenog kakvog više nema, ljudi kojih više nema,
bezbrižnog dječaštva, plahe i radoznale
mladosti. Zbog toga što je čovjek trajno
obilježen korijenima, ova knjiga će biti
zanimljiva svakom ljubitelju lijepe beletristike općenito.
J
O
U
R
N
A
L
BOŠNJACI U HRVATSKOJ
26
J
O
U
R
N
A
L
Mustafićeva knjiga predstavlja niz
dokumentarnih kadrova, mozaik i kolaž
usmenih priča ko zna koliko puta ispričanih. Svojevrsna usmena tradicija ovdje je
prenijeta prepričavanjem, kolektivno
uvjerljivog argumenta. Tu su i pažljivo
odabrani tekstovi drugih Zvorničana i zapisi o ljudima, životu sugrađana prije i
nakon teškog ratnog vremena. Mustafić
kao da nije želio ništa ispustiti. Zlo je učinjeno nevinom gradu, kada su ga “oslobađali” od njegove 60%-tne etničke bošnjačke populacije. Posebno bolno zvuči
tekst Zbogom, Selveto draga, doslovno
prenesen iz jednog dnevnog lista. Riječi
su to Veronike Sukić. Traženje praštanja:
“Molim te, oprosti mi, oprosti nam!”, u
kojoj se sva tragika majke Selvete i svih
majki koje su rodile čovjeka vidi se iz pozicije nemoćne žene. Zlo je učinjeno i u
Veronikino ime koja s katilima dijeli istu
naciju. Stid je zbog učinjenog zla, iako u
zlu nije sudjelovala niti ga je opravdavala. Identificirajući se s kolektivom ona
traži oprost i za sebe i druge.
Knjiga je obraćanje drugom, umrloj
majci, bolesnom bratu, napuštenoj maloj
ulici. Postoji potreba da se govori o rodnom gradu i ljudima, potreba koja je rođena još ranije, ali je napisana u drami
prognanog čovjeka, izbjeglog od zla zlih
ljudi, komšija, s pozicije žrtve koja je preživjela. Činjenica o žrtvi u vremenu
1992., ‘93. i ‘94. snažno će intonirati cijeli diskurs knjige “Oprosti mi”.
U knjizi dominira jedno od suvremenih postupaka, tzv. poetika svjedočenja.
Kao promatrač, poput kroničara, autor
izvanrednim zapažanjima izvlači iz uspomena iskustvo i znanje jedne sredine.
Istovremeno, vremenski toliko daleko
nadvladava prolaznost i vrijeme jer događaje i autor i čitatelj zajedno proživljavaju. Događaji su zabilježeni, otrgnuti od
zaborava. Autor ne postavlja pitanje je li
moguće vratiti urušenu harmoniju grada,
svijeta, kozmosa, ne govori o preseljenju
ljudi... Ili ipak govori?
Majka Selveta, čuvarica doma i ognjišta pomjera se iz svog prostora, ide u sud
kad joj umire muž, ide u sinov stan kad
on odlazi 1992. godine. Ona hrabro kao
Sofoklova Antigona uzdignuta čela napušta svoj prostor kad nešto gubi: vlastitu
porodicu i kuću. Samo u tako pomjerenoj
poziciji vidi se sva njena tragedija, jer
ona krhka, ponosna i hrabra ne govori o
sebi, ona govori o budućnosti. Kao što je
nekad okupljala djecu u krilo rođenog
grada tako ih ispraća što dalje jer je to jedini način da zlo izbjegnu. Na kraju ostaju ožiljci, urezani ključevi u dlanovima.
Kultura se gradi stoljećima, može se mijenjati, a strategijom etničkog čišćenja
može nestajati.
Prof. dr. Hadžiefendić Parić je u daljnjem svom izlaganju govorila o iskustvu
postmoderne koje je donijelo drugačije
shvaćanje povijesti, kraja zapadne civilizacije i gubitka smisla. Postmoderna tvrdi
da se i historijski tekst odnosi prema
stvarnosti kao i literatura, historija je samo tekst. Postmodernisti tvrde da prošlost nije rekonstrukcija prošlosti nego
igre uspomenama, riječima s težištem na
dekonstrukciji. Mustafićev diskurs je diskurs sjajnih literarnih fragmenata, historiografskih podataka, pokazujući kako je
sve u toj stalnoj korespondenciji doživljenog i dogođenog. Kao što je nacionalnost
osjećaj pripadnosti nekom narodu, a ne
stvar za koju treba nečije odobrenje i pristanak, tako je i osjećaj pripadanja gradu
i zavičaju, a ne stvar nečijeg smještanja
ili proizvoljnog izmještanja. “Oprosti mi”
je sjajan tekst koji predstavlja način obrane vlastitog identiteta i identiteta svog
naroda, zaključila je prof. dr. Remzija
Hadžiefendić Parić.
Opraštanje od ulice koje više
nema
Autor Mirzet Mustafić je ukratko
upoznao prisutne sa svojom biografijom.
Rođen je 1954. u Zvorniku. Pravnik je po
struci. Do 1992. godine obavljao je niz
značajnih funkcija. Dvije godine prije
1992. bio je advokat. S obitelji živi i radi
u SAD. Zahvalio se posjetiteljima i KDBH “Preporod”.
Rekao je da je prije dva dana krenuo na
put iz izbjeglištva i ovo će biti prilika da
prvi puta od kad je napustio svoj Zvornik
bude u zavičaju. Još prije rata javila se želja da napiše nešto o Zvorniku i njegovim
ljudima. U knjizi je predočena trećina sakupljenog materijala – možda je ostalo još
ono što je najbolje? Zvornik je prvi etnički
očišćeni grad, ostao je samo jedan musliman, Bošnjak koji je čistio kino. U druge
gradove ljudi se vraćaju, ali u čaršiju Zvornik ne žele se vratiti. O knjizi je autor rekao kako za nju odgovara, sve što je napisano je apsolutno točno. Knjiga predstavlja i svjedočanstvo da svi ljudi nisu isti.
Postojali su oni s kojima je autor odrastao,
a koji su u ratnim godinama okretali glavu
od njega, a bilo je i onih ljudi koji se nisu
ustručavali da u ratnom kaosu prošeću sa
svojim sugrađaninom. Prijatelj iz djetinjstva koji ga je zaobilazio, kroz određeni
broj godina tražio je oprost.
Mustafić je rekao da je ovom knjigom
napravio jedan mozaik za jednu čaršiju,
za jednu ulicu, da pokuša dočarati dušu
ulice i čaršije u jednoj maloj sredini kroz
prelamanje svih događaja koji su se odvijali kroz njegovu povijest. Autor je pojasnio da se s ovim naslovom oprašta od
svoje ulice koje više nema. Teško se pomiriti da su ljudi koji nisu bili niti u jednoj stranci stradali samo zbog imena. Tako je otišao Košpa, Čorba, otišli su i drugi
u onom prvom naletu... Ova knjiga, čija
radnja je smještena u Zvornik, njegovu
bližu i dalju okolinu, namijenjena je svim
ljubiteljima knjige. “Preporučujem je svima koji vole lijepu riječ, lijepu knjigu, jer
jednostavno ona će i rastužiti, a ujedno i
razveseliti. Knjiga je ne samo za Zvorničane, nego i sve one koji vole lijepu riječ”, rekao je Mustafić. Knjiga izlazi povodom 40 godina od smrti autorovog oca,
a sadrži 350 stranica. U njoj je objavljeno
110 fotografija, velika većina po prvi puta. Mahom, radi se o vrijednim fotografijama: amaterskim i profesionalnim, dokumentarnim i umjetničkim. Poseban
dodatak knjizi vezan je za dijasporu i ljude u njoj.
Grad u koji je autor došao kao izbjeglica imao je 20.000 stanovnika, a nakon petnaest godina broj se povećao na 50.000.
Bosanski jezik je drugi jezik. Imaju i tri
džemata. Pored toga egzistira još i društvo
koje je van religiozno i političko, prije svega ono je humanitarno. U Kintakiju je šezdeset porodica iz zvorničkog kraja. Dijaspora nije ni ovdje ni tamo. Surađuje se s
Ambasadom Bosne i Hercegovine, ali kad
su tražili da formiraju školu na bosanskom
jeziku, dobiven je odgovor kako još nema
zakona za dijasporu. q
Ajka Tiro Srebreniković
HRVATSKA
Uhapšen dr. Ivo Sanader, bivši premijer Vlade RH
Božić u Alpama
Edis Felić
Ivo Sanader, bivši hrvatski premijer,
konačno je početkom prosinca 2010. dolijao. Uhapsila ga je austrijska policija
kada je, po svemu sudeći, pokušao pobjeći od progona hrvatskih pravosudnih organa. Sanader je ušao u Sloveniju sa svojom kćerkom Brunom preko Bregane
upravo onog dana kada mu je skinut zastupnički imunitet. Naime, ujutro 9. prosinca DORH je poslao zahtjev u Sabor o
skidanju imuniteta Sanaderu, o čemu se
raspravljalo već isti dan popodne, a svi
članovi Mandatno-imunitetnog povjerenstva (MIP) bili su za ukidanje imuniteta.
Također, nakon kratke, ali burne rasprave
u Saboru, svih 104 zastupnika prisutnih u
Saboru potvrdilo je odluku MIP-a.
Međunarodna tjeralica
Tereti ga se zbog kršenja odredbi iz
članaka 333, stavak 1 i 337, stavak 1 i 4
Kaznenog zakona, odnosno zbog organiziranja zločinačke organizacije za počinjenje kaznenih djela i upravljanje njome,
te za zloporabu položaja i ovlasti. U aferi
oko “Fimi-medije” bivšeg premijera tereti se da je bio na čelu hobotnice koja je
izvlačila novac iz javnih firmi, dok se u
HEP-u tereti za nezakonito kreditiranje
firme “Dioki”, čiji je vlasnik Sanaderov
prijatelj Robert Ježić koji je također tih
dana uhićen u Zagrebu.
Pritvor za Sanadera glavni državni
odvjetnik Mladen Bajić tražio je po dvije
osnove: zato što je u bijegu i zbog utjecaja na svjedoke. Krešimir Devčić, sudac
istrage Županijskog suda u Zagrebu,
odredio je Ivi Sanaderu 30 dana pritvora,
no s obzirom da je Sanader već tada bio u
inozemstvu, idući korak bila je međunarodna tjeralica. Na osnovu nje Sanader je
i uhapšen u Austriji, nakon čega je tvrdio
da nije pobjegao te da je bio poslovno u
inozemstvu.
Na optužbe opozicije da je Sanaderu
omogućen bijeg, u policiji su reagirali
tvrdnjama da u trenutku prelaska državne
granice policija nije imala nikakvu pravnu osnovu zapriječiti mu izlazak iz zemlje jer bi to bilo protupravno lišavanje
slobode, a Bajić je rekao da oduzimanje
bivši premijer u Austriji vjerojatno zatražiti azil zbog političkog progona. Navode
također da će Sanader biti smješten u pritvor u Salzburgu dok sud ne odluči o njegovoj sudbini.
10 milijuna kuna
Vrijeme suradnje i ljubavi:
Andrija Hebrang, Ivo Sanader,
Jadranka Kosor i Vladimir Šeks
pasoša ne bi imalo nikakvog efekta jer hrvatski građani u Sloveniju mogu ući i sa
osobnom iskaznicom.
Uhićenje Ive Sanadera bila je top tema u hrvatskim i u austrijskim medijima.
Bivši šef HDZ-a i Vlade Austrijancima je
zanimljiv zbog njegove uloge u aferi Hypo. Tako austrijski list “Kurier” ističe informacije koje su dominirale hrvatskim
medijskim prostorom zadnjih dana: da
DORH tereti Sanadera da je izvlačio novac iz državnih firmi preko “Fimi-medije” kojim je punio crnu blagajnu HDZ-a,
ali i džepove sebe i svojih jataka. Kao poseban kuriozitet “Kurier” ističe da Sanaderov luksuzni životni stil, kakvog nikako nije mogao priuštiti s premijerskom
plaćom, te navodi informaciju da je bivši
šef HDZ-a nedavno kupio dvije skupocjene Picassove slike. Puno im je međutim zanimljivija Sanaderova uloga u aferi
Hypo, koju je aktualizirao i WikiLeaks. U
jednoj od diplomatskih depeša koju je
objavila zviždačka stranica navode se riječi Mladena Bajića, koji je američke diplomate uvjeravao da ima dokaze da je
Sanader od Miroslava Kutle dobio
800.000 DEM provizije. Isti dnevni list u
odvojenom tekstu navodi da Sanader u
Austriji ima jake političke veze, posebno
među austrijskim pučanima. Kao Sanaderovi austrijski prijatelji tako se navode
Erhard Busek, Ursula Plassnik, Wilhelm
Molterer i Erwin Proll. Austrijska agencija APA navela je da je Sanader pokušao
pobjeći u SAD, a posebno ističu da će
“Bivši premijer Ivo Sanader Hrvatsku
je napustio u žurbi”, naslovio je svoj izvještaj “Die Presse”, koji ističe da je Sanader u svojim premijerskim danima bio
jedan od najvažnijih političkih faktora na
Balkanu. “Nachrichten” je svoj tekst o
Sanaderovom uhićenju naslovio “Afera
Hypo: Istraga protiv bivšeg premijera Hrvatske”.
Sanader je 12. prosinca 2010. ispitan
pred sucem u Salzburgu, a austrijski sud
odlučio je zaštiti identitet suca koji je ispitao Sanadera. Tajnost identiteta suca
objašnjeno je riječima da ne žele da hrvatski mediji saznaju njegov identitet jer
se boje da bi mogao biti pod pritiskom.
Sanader je kazao da nije bio u bijegu kad
je uhićen na autocesti nedaleko od Salzburga, već je bio na putu prema hrvatskoj
granici. “Sanader je suočen s optužbama
koje su hrvatske vlasti iznijele protiv njega i rekao je da nije kriv”, kazao je njegov
odvjetnik u Austriji Werner Suppan i dodao kako je rekao da se će se o izručenju
izjasniti nakon isteka pritvora. “O tome
će se raspravljati kad mu istekne pritvor
za 14 dana”, rekao je Suppan i dodao da
je njegov klijent na saslušanju bio vrlo
koncentriran. Odvjetnik je rekao da je Sanader imao dogovor s hrvatskom policijom da se sastanu na granici, no to se nije
dogodilo, jer je prethodno uhićen u Austriji. Najavio je da će Sanader pristati na
brzo izručenje Hrvatskoj jer se želi što
prije obračunati s optužbama DORH-a i
Uskoka. Pred sucem je također kazao da
se ne žali na uvjete u pritvoru i da se vrlo
dobro slaže s cimerom u ćeliji, kojeg se
tereti za krađu.
Na press konferenciji austrijskog suda
održanoj sljedećih dana objavljeno je kako Sanader ostaje u pritvoru i tijekom božićnog vikenda te da će novu novinsku
konferenciju održati u ponedjeljak 27.
27
J
O
U
R
N
A
L
HRVATSKA
prosinca 2010., kada će dati nove informacije o eventualnom Sanaderovom izručenju. Ako Sanader pristaje na izručenje,
ono će se dogoditi vrlo brzo, u roku od
nekoliko dana od njegovog pristanka. No,
ako ne pristane, to bi se moglo odužiti.
Sanaderove tajne račune u Austriji, na
kojima je bivši šef HDZ-a pohranio oko
10 milijuna kuna, glasnogovornica austrijskog suda Barbara Feichtinger nije
željela komentirati. Nije htjela govoriti ni
o optužbama da je Sanader prao novac.
“Sve je prijavljeno državnom tužiteljstvu
u Innsbrucku”, samo je kratko odgovorila
Feichtinger.
Naime, Interpol je na Sanaderovim
tajnim računima u dvije zemlje pronašao
oko 10 milijuna kuna. Navodno se radi o
novcu koji je Sanader oprao u Hrvatskoj i
zatim pohranio u inozemstvo. Novac je
na računima bivšeg šefa HDZ-a bio pohranjen u eurima. Policija u Austriji provjeravala je račune čak 14 članova šire
obitelji bivšeg premijera. Pod istragom su
navodno računi u Austriji, Švicarskoj,
Lihtenštajnu i SAD-u. Austrijanci također špekuliraju kako je barem jedan od
Sanaderovih zamrznutih računa bio otvoren u Hypo banci.
28
Austrijancima interesantan i Ježić
J
O
U
R
N
A
L
Hypo Alpe Adria banka Sanaderovom je prijatelju Robertu Ježiću platila
četiri milijuna eura za usluge konzultinga, objavio je u to vrijeme austrijski
“Der Standard”, a austrijskim medijima
nije promaklo ni Ježićevo uhićenje do
kojeg je došlo istovremeno sa Sanaderovim bijegom iz Hrvatske. Ježić je Austrijancima izuzetno zanimljiv jer ga se,
isto kao i bivšeg hrvatskog premijera,
dovodi u vezu s malverzacijama oko Hypo banke koje istražuje posebno povjerenstvo koruškog parlamenta. Prema informacijama austrijskog tiska, Ježić je
bio osoba od povjerenja bivših šefova
Wolfganga Kulterera i Guntera Striedingera, što mu je osiguralo pozamašnu
svotu novca. Navedenih četiri milijuna
eura (od čega je u samo jednoj rati navodno isplaćeno 2,5 milijuna eura) Ježić
je zaradio savjetničkim uslugama. Ježićeva suradnja s Hypom započela je
1998. godine, nakon kupovine Slavonske banke. Upravo su Ježićeve usluge,
piše “Der Standard”, omogućile Hypo
banci pobjedu u sporu protiv hrvatske
Agencije za sanaciju banaka. Rezultat
spora bio je da je Hrvatska morala Hypo
banci platiti 40 milijuna eura odštete
zbog štetnih kredita koje je Slavonska
banka izdavala prije nego ju je Hypo kupio. Takva je sudska presuda donesena
2008. godine u Londonu, a tada je također dogovoreno da će Ježić ostati dostupan Hypo banci ukoliko im njegove
usluge opet budu potrebne. Nakon što je
Kulterer otišao s čela Hypo banke, Ježića je, tvrdi Der Standard, preporučio i
svom nasljedniku kao “dobrog prijatelja
i saveznika Ive Sanadera”.
Sanadera je u zatvoru u Salzburgu posjetio i odvjetnik u Hrvatskoj Goran Suić,
u javnosti inače najpoznatiji po incidentu
iz 2003. godine kada mu je maskirani napadač ispred njegovog ureda ispalio dva
metka u nogu. U medijima se događaj povezivao sa sporom Privredne banke Zagreb i “AGM-a”, tvrtke koju je predstavljao Hrvoje Petrač. Suić je u navedenom
sporu predstavljao PBZ. Osim njega napadnuti su i njegov kolega Ivan Lovrić i
predsjednik Uprave PBZ-a Božo Prka.
Nakon što su se Suić i Lovrić povukli iz
slučaja, PBZ se nagodio s “AGM-om”.
No, nakon ovih događaja pojavio se
još jedan, novi moment. Naime, ostanak
iza rešetaka u Salzburgu mogao bi se produžiti jer ga je, osim što su Austrijanci
iskoristili priliku da ga ispitaju zbog afere
Hypo, i jedna tirolska banka prijavila državnom odvjetništvu zbog sumnje u pranje novca. Austrijanci bi zbog oba navedena slučaja mogli zadržati Sanadera na
dulje vrijeme. Naime, ukoliko bilo koje
tužiteljstvo u Austriji podigne kaznenu
prijavu protiv Sanadera, taj će postupak
dobiti prednost, što znači da Sanader ne
može biti izručen Hrvatskoj dok se procesi protiv njega u Austriji ne završe.
Pred Božić Sanader je ispitan i oko
Hypo banke, no sve moguće veze sa njom
Sanader je negirao, ponovivši da se ovdje
radi o političkom progonu bivšeg hrvatskog premijera, zatraživši od istražnih
organa da se u skladu s tim tako i
ponašaju.U svakom slučaju, Sanader je
Božić i Novu godinu dočekao u pritvoru i
nije izvjesno kad će, i da li će se moći braniti sa slobode.
Ukoliko se pokaže da je kriv, Sanader
bi prema Kaznenom zakonu mogao odležati najmanje 10 godina u zatvoru. q
Predsjednik Ivo Josipović sa sljedbenicima
i suradnicima Radovana Karadžića
U sjeni hapšenja Ive Sanadera ostala je informacija o proglašenju hrvatskog predsjednika prof. dr. Ive Josipovića za ličnost 2010. godine, u organizaciji banjalučkih
“Nezavisnih novina”. Josipović je nagradu dobio 6. prosinca, baš u vrijeme dok se u
Hrvatskoj stezao obruč oko Ive Sanadera, a svečanost je organizirana u Kristalnoj
dvorani hotela “Bosna” u Banja Luci. Bio je to, inače, sedmi izbor ličnosti godine kojeg tradicionalno organiziraju “Nezavisne novine”.
Josipović je u obraćanju prisutnima istakao da mu je čast što prima nagradu “Nezavisnih novina” i što su ovdje svi oni sa kojima je uspješno surađivao i da ovu nagradu
vidi kao priznanje svima koji se bore za pomirenje, razumijevanje i suživot. “Čast mi je
što primam nagradu ‘Nezavisnih novina’ i što su ovdje svi oni s kojima sam uspješno
surađivao”, rekao je Josipović. Dodao je da je prošlo desetljeće bilo izuzetno teško, da
su stradali nevini ljudi i da su se dogodile nezamislive okrutnosti. “Neki zločinci su uhapšeni i procesuirani, mnogi, nažalost, nisu jer su van dometa pravosuđa i pravde. Zločin
nema opravdanja i izuzetno je važno zbog nas i onih koji dolaze nakon nas da se zločini
jasno utvrde, da se procesuiraju i osude, a da svaka žrtva dobije našu sućut i poštovanje.
To je naša građanska, ljudska i politička dužnost”, rekao je Josipović.
Zato nas čudi da je predsjednik Josipović prihvatio ovu nagradu jer ga je, dok je
držao slovo o ljudskim pravima, pozorno slušao i Aleksandar Dukić, sin Rajka Dukića,
koga su “Nezavisne novine” na istoj svečanosti proglasile za “privrednika godine u
Bosni i Hercegovini”. Rajko Dukić je jedan od osnivača zločinačke i kvislinške Srpske
demokratske stranke i glavnih financijera Radovana Karadžića. “Proslavio” se početkom ožujka 1992. godine, dan nakon referenduma o suverenosti BiH, kada je kao šef
Kriznog štaba SDS-a iz sarajevskog hotela “Holiday Inn” osobno rukovodio postavljanjem barikada po ulicama Sarajeva. Stoga se opravdano postavlja pitanje moralne
upitnosti ovakve nagrade. “Nezavisne novine” su inače list koji zdušno podržava
“pravnog nasljednika” SDS-ovaca – Milorada Dodika, pa možemo zaključiti da je to
za predsjednika Josipovića (za kojeg se inače ne može reći da je neprijatelj BiH, iako
u posljednje vrijeme vuče vodu na mlin bosanskih HDZ-ovaca) bio čisti autogol. Ili,
možda, gol zabijen Bosni i Hercegovini.
INTERVJU
Senad Pršić, predsjednik BNZH, za “Preporodov Journal” govori o Skupštini BNZH i interesima pojedinaca, Popisu
stanovništva, biranju saborskog zastupnika i bošnjačkim političkim strankama, Fondu za stipendiranje “Salim Šabić”…
SDAH i BDSH nemaju ekskluzivitet
nad bošnjačkim narodom
U nedostatku jasnih kriterija događa se da neke naše asocijacije i Bošnjaci općenito postaju sredstvo za ostvarenje osobnih
interesa pojedinaca bilo da se kandidiraju za neko tijelo ili funkciju u bošnjačkoj asocijaciji ili za saborskog zastupnika. Takvi
pojedinci vrlo često na putu do svog cilja proizvode smutnju i svađe u bošnjačkim asocijacijama, a ako im to nije dovoljno
osnivaju paralelne organizacije što dovodi do zbunjivanja pripadnika bošnjačke manjine, ali i lokalnih struktura.
Razgovarala: Sena Kulenović
Ekonomist Senad Pršić u proljeće
2010. je izabran za predsjednika Bošnjačke nacionalne zajednice Hrvatske. Rođen
u Sanskom Mostu 1956. godine, Pršić od
1974. godine živi u Puli. Na bošnjačkoj
sceni u RH Senad Pršić je prisutan od
1993. godine kada je zajedno s još dvadesetak Bošnjaka pokrenuo prvu inicijativu
za osnivanjem BNZH. Nažalost, tek su
1995. uspjeli službeno osnovati Nacionalnu bošnjačku zajednicu Istre, čiji je Pršić
predsjednik već zadnjih pet godina. NZBI
danas ima ogranke gotovo u svim važnijim
istarskim gradovima: Puli, Rovinju, Poreču, Umagu, Buzetu, Labinu, Kršanu i Raši. Nakon dugog niza godina rada na afirmaciji bošnjačke kulture i tradicije na području Istarske županije pulski ogranak
nedavno je dobio novi prostor za djelovanje od 250 m u samom centru grada. Od
sredine 2010. Senad Pršić je na novoj
funkciji predsjednika BNZH, pa smo ovu
priliku iskoristili da čujemo kako iz pulske
perspektive izgledaju aktualni problemi
bošnjačke zajednice i budućnost BNZH.
Razlozi poništenja Skupštine BNZH
Na funkciju predsjednika BNZH izabrani ste na mandat od četiri godine u
svibnju ove godine. To je prvi put da se
vrh jedne bošnjačke organizacije ne nalazi više u Zagreb, u već se seli u Pulu.
Kako vidite budućnost BNZH?
Točno, na funkciju predsjednika BNZH
sam izabran u svibnju 2010. godine, ali ne
na mandat od četiri godine, nego na dvije
godine. Naime, prema Statutu BNZH mandat predsjednika traje dvije godine s mogućnošću ponovnog izbora na još dvije go-
jer su njen dobar rad i način rada prepoznale
i ostale bošnjačke zajednice pa mi je ukazano to izuzetno povjerenje.
Pri tome želim napomenuti da je BNZH sve ove godine djelovanja ostala do
danas organizacija uz koju se ne vežu nikakve afere, nije podlegla nikakvim negativnim utjecajima sa strane, posebno političkim. Takva bi trebala ostati i u budućnosti, ali i odlučnije preuzeti ulogu vodeće
bošnjačke organizacije u svrhu afirmacije,
očuvanja i njegovanja bošnjačke tradicije,
kulture i običaja, kao i zaštite svih interesa
bošnjačke manjine u RH.
Senad Pršić, predsjednik BNZH
dine. Sjedište BNZH je i dalje u Zagrebu na
istoj adresi, a to što je predsjednik iz Pule na
predstavlja neki problem uz današnja sredstva komunikacije, kao i sve bolju prometnu povezanost. To mi omogućuje da budućnost BNZH vidim kao još bolju povezanost
županijskih BNZ i bolju organiziranost u
još nekim županijama. S tim bi nastavili jedan kontinuitet djelovanja BNZH koja je
osnovana 1993. godine. Gospoda iz Zagreba, koja su bila u rukovodećim organima
BNZH, u dosadašnjem razdoblju dala su
veliki doprinos afirmaciji Bošnjaka, kao i
naših asocijacija u Republici Hrvatskoj.
Mnoga su njihova postignuća u širenju i sadržaju rada bošnjačkih organizacija diljem
Hrvatske. Veliki broj tih ljudi je i sada u
najužem rukovodstvu BNZH i dalje su vrlo
aktivni i djelotvorni. To što sam ja predsjednik i iz Pule govori o otvorenosti BNZH
prema cijeloj Hrvatskoj. Naravno, važnu
zaslugu za to ima i Nacionalna zajednica
Bošnjaka Istre (NZBI), čiji sam predsjednik
Zapravo, vi ste na mjesto predsjednika BNZH izabrani na Skupštini BNZH
održanoj u lipnju 2008. godine. No, ona
je poništena slijedom žalbe Sulejmana
Tabakovića, pa je Skupština morala biti
ponovljena. Objasnite nam u čemu je
bio sukob i uopće što mislite o pokušajima pojedinaca da iskoriste bošnjačke
asocijacije za osobne interese.
Točno, ta je skupština poništena na
temelju žalbe gospodina Tabakovića
zbog korištenja naziva za članove skupštine “delegat”, a po Statutu taj izraz nije
bio predviđen, to je bila naša formalna
pogreška koju smo ispravili sazivanjem
Skupštine u svibnju ove godine. U suštini
radilo se o tome da gospodin Tabaković
radi u državnoj upravi i kao takav navikao je da sve bude po pravilima i proceduri, pa se iz tog razloga on i žalio.
Glavni odbor BNZH je predložio mene kao kandidata za funkciju predsjednika BNZH na temelju postignuća u NZB
Istre i posebno na planu organizacije kao
i implementacije programa koji su postali
29
J
O
U
R
N
A
L
INTERVJU
30
tradicija Bošnjaka u Istri, a i šire kao što
je Festival bošnjačke kulture u Istri koji
se održava već pet godina za redom, ali i
neki drugi programi.
Što se općenito tiče pokušaja pojedinaca da iskoriste bošnjačke asocijacije za
osobne interese, njih je uvijek bilo i bit će,
međutim, mi se moramo boriti protiv toga,
a najučinkovitije sredstvo su jasni kriteriji
za kandidaturu u tijela i na funkcije bošnjačkih asocijacija koji svakako moraju
pored ostalog podrazumijevati aktivno sudjelovanje osobe koja se kandidira u organizacije bošnjačke manjine u nekom prethodnom periodu kao i rezultati u radu od
općeg interesa bošnjačke manjine RH.
U nedostatku jasnih kriterija događa se
da neke naše asocijacije i Bošnjaci općenito
postaju sredstvo za ostvarenje osobnih interesa pojedinaca bilo da se kandidiraju za
neko tijelo ili funkciju u bošnjačkoj asocijaciji ili za saborskog zastupnika. Takvi pojedinci vrlo često na putu do svog cilja proizvode smutnju i svađe u bošnjačkim asocijacijama, a ako im to nije dovoljno osnivaju
paralelne organizacije što dovodi do zbunjivanja pripadnika bošnjačke manjine, ali i
lokalnih struktura. Tako se mi onda bavimo
sa sobom umjesto da rješavamo problema
vlastitih organizacija. Jednostavno zasluge
u dosadašnjem radu kao i vizija za buduće
djelovanje bi trebali biti ključni kod kandidiranja kao i izbora na bilo koju funkciju.
Mogućnost vlastitog kandidata na
izborima
J
O
U
R
N
A
L
Na pragu smo vrlo važne godine za
nacionalne manjine u Republici Hrvatskoj. Naime, 2011. je godina Popis stanovništva, izbora za Vijeća i predstavnike nacionalnih manjina i parlamentarnih izbora. Ono što je za Bošnjake u
Hrvatskoj presudno je svakako Popis
stanovništva. Kako se BNZH pripremila
za Popis stanovništva?
Da, 2011. godina je vrlo važna za nas
Bošnjake u RH u kojoj moramo odgovoriti na brojne izazove. Prije svega to je
Popis stanovništva i prilika za pravilno
izjašnjavanje svih pripadnika naše manjine s našom povijesnom nacionalnom
odrednicom Bošnjak ispravljajući grešku
s posljednjeg Popisa na kojem se polovica našeg naroda izjasnila nepriznatom i
nepostojećom nacionalnom kategorijom
Musliman. Da bi se to postiglo potrebno
je da sve naše asocijacije ulože napor kako bi se ljudima ukazalo na važnost pravilnog izjašnjavanja.
Mi u BNZH kontinuirano provodimo
aktivnosti u tom smjeru, pa smo tako u to-
ku ove godine pripremili letak s objašnjenjem u kojem pozivamo sve naše sugrađane da se izjasne kod Popisa stanovništva
nacionalnom odrednicom Bošnjak. Letak
smo distribuirali preko naših županijskih
organizacija, te u suradnji s Islamskom zajednicom i članovima Islamske zajednice,
kao i s Vijećima i predstavnicima naše manjine u brojnim gradovima po RH.
Namjera nam je nastaviti ove aktivnosti i direktnim kontaktom preko naših organizacija, zatim pokušat ćemo angažirati
što više naših pripadnika kao popisivača
kako bi i na taj način pomogli da se ispravi
nanesena šteta zbog krivog izjašnjavanja.
Bitnu ulogu kod ovoga imaju i mediji koje
ćemo pokušati više koristiti za objašnjavanje i važnost pravilnog izjašnjavanja.
Što se tiče izbora za Vijeća i predstavnike nacionalnih manjina BNZH skupa sa
županijskim BNZ će se aktivno uključiti
kandidirajući najkvalitetnije osobe, posebno mlade kako bi osigurali nakon izbora dobru suradnju između BNZ i Vijeća, odnosno predstavnika.
Dobra suradnja između BNZH i Vijeća je ključna za poziciju naše manjine u
RH. Mi u Istri imamo izuzetno dobra
iskustva po pitanju suradnje nacionalne
zajednice i vijeća odnosno predstavnika
naše manjine. BNZH bi u budućnosti trebala odigrati ključnu ulogu u povezivanju
županijskih organizacija BNZ i županijskih vijeća naše manjine uspostavom jedinstvene koordinacije na državnoj razini
između vijeća i zajednica u cilju ostvarenja prava zagarantiranih Ustavnim zakonom o pravima nacionalnih manjina.
U 2011. godini predstoje nam i parlamentarni izbori. BNZH do sada nije davala podršku nijednom kandidatu za Sabor. Da li ćete nastaviti s tom praksom ili
će možda BNZH predložiti svog kandidata za mjesto saborskog zastupnika?
Ne bih rekao da mi nismo davali podršku niti jednom našem kandidatu za Hrvatski sabor. Jasno je rečeno da se podrška
neće “centralizirati”, odnosno generalizirati. Sugerirano je da svaki Bošnjak i Bošnjakinja prosude kome će kandidatu dati
svoj glas. U tom smislu, da bi se naši glasači s time upoznali, NZBI je organizirala
i sučeljavanje kandidata na javnom predstavljanju svojih programa. Mislimo da je
to dobra praksa. Rezultati izbora i njihove
analize pokazali su da je najširi stav bošnjačkog biračkog tijela takav da je najpoželjniji kandidat onaj koji bi potekao upravo iz bošnjačkih nacionalnih zajednica, a
ne predstavnik stranke ili nezavisni kandidat s upitnom podrškom. Na kraju krajeva,
rad saborskog zastupnika, prema mišljenju
velikog broja naših sunarodnjaka upućuje,
rekao bih, obvezuje BNZH i njene članice
da izađu na izbore sa svojim kandidatom.
To je i logično jer parcijalne skupine imaju
svoje programe koji ne pokrivaju sveobuhvatan interes cjelokupne naše manjine,
dok program BNZH upravo to čini i kontinuirano provodi u praksi. Snažan je dojam
da su dosadašnji kandidati, u svojim istupima izdašno prisvajali postignuća bošnjačkih nacionalnih zajednica ističući ih
kao osobnu zaslugu ili zaslugu stranaka.
S obzirom na iskustvo s prethodnih izbora te činjenice da se uz SDA Hrvatske
sada pojavljuje još jedna stranka s bošnjačkim predznakom, tj. BDSH, kao i to
da se uvijek pojavi više kandidata neovisnih ili uz potporu neke druge političke
opcije, mi u BNZH smo počeli ozbiljno
razmišljati da se u izbore uključimo sa
svojim kandidatom. S time bismo postigli
to da sve interese naše manjine skupa s Vijećima ostvarimo direktno preko našeg
izabranog saborskog zastupnika, bez posredovanja predstavnika političke stranke
koji za svoj rad odgovara političkoj stranci
kojoj pripada, a ne manjinama koje su ga
izabrale. U svakom slučaju mislim da je
vrijeme da preuzmemo na sebe odgovornost i aktivno se uključimo u parlamentarne izbore jer su se i zakonska rješenja promijenila u smislu dvostrukog prava glasa
što bitno mijenja uvjete za izbor manjinskih zastupnika. Kakvu god odluku donesemo u BNZH u vezi parlamentarnih izbora na vrijeme ćemo obavijestiti javnost.
Nezadovoljstvo političkim
predstavljanjem Bošnjaka u RH
Kako ste zadovoljni dosadašnjim djelovanjem saborskog zastupnika Šemse
Tankovića?
Gospodin Šemso Tanković je dugogodišnji predsjednik SDAH. Ta stranka je u
vrijeme rata i neposredno poslije njega dala
veliki doprinos za naš narod. To je neosporno. Međutim, ona se poslije rata nije reprogramirala i pripremila svoje djelovanje u
mirnodopskom vremenu. Ta realnost je
utjecala i na rad Šemse Tankovića kao saborskog zastupnika. Na stranu što mu veliki
broj naših sunarodnjaka njemu mali angažman u Hrvatskom saboru, on za sobom
nosi i dvije velike hipoteke. To su njegov
stav prema saborskoj deklaraciji o Srebrenici i njegovo neglasanje da se Vici Vukojeviću skine imunitet radi optužbi za silovanja u koncentracijskom logoru u Hercegovini. Ne znam koliko su zadovoljne ostale
nacionalne manjine koje zastupa Šemso
INTERVJU
Tanković – albanska, crnogorska, makedonska i slovenska - no, sigurno je jedno velika većina Bošnjaka i Bošnjakinja mu za
njegov rad ne daje prolaznu ocjenu.
Novoosnovana bošnjačka stranka BDSH najaktivnija je na području Istarske i
Primorske županije. Niste ih podržali na
prošlim lokalnim izborima. Zašto? Pored
toga, Bošnjaci u Hrvatskoj od nedavno
imaju dvije političke stranke, SDAH i BDSH. Kako uopće gledate na djelovanje političkih stranaka u odnosu na ne veliku populaciju bošnjačke nacionalne manjine?
Kad je riječ o novoj stranci BDSH, sudjelovao sam u preliminarnim razgovorima o ideji da se ona osnuje. Ukazivali smo
da se dobro razmisli prije osnivanja i iznosili pragmatične razloge koji su protiv toga. Najosnovniji razlog je naša brojnost
kao nacionalne manjine. Da li dvije stranke u relativno maloj nacionalnoj manjini
imaju prostor uspješnog djelovanja i kako
će to djelovanje utjecati na lokalno i nacionalno okruženje? Na žalost, ostvarilo se
to da je djelovanje te dvije stranke parceliziralo naš narod i zbunilo okruženje. Mnogi naši prijatelji izvan naše manjine stalno
pitaju što nam je to trebalo i u pravilu smatraju da su bošnjačke nacionalne zajednice, te Vijeća bošnjačke nacionalne manjine prava mjesta stvaranja uvjeta da se realiziraju svi programi koji imaju za cilj čuvanje i razvijanje nacionalnog identiteta.
Kad je riječ o podršci BDSH, već sam
odgovorio u okviru podrške našim kandidatima za zastupnike u Saboru. Sami ste
rekli da je BDSH najprisutnija u Istri i Primorsko-goranskoj županiji. NZB Istre je u
pripremi za izbore usvojila platformu za
razgovore sa strankama i nezavisnim kandidatima o našoj podršci. Iako se ta platforma odnosila na sve stranke, mi smo bili
zakazali sastanak s predstavnicima SDAH
i BDSH da s njima posebno razgovaramo.
Na sastanak se nisu odazvali predstavnici
BDSH. Od ostalih stranaka razgovor je
prihvatio SDP Istarske županije i s njima
smo dogovorili suradnju temeljem koje i
ostvarujemo naše predizborno postavljene
ciljeve na nivou županije. Na nivou gradova zajednički smo nastupili sa strankom
SDAH u Raši, Labinu i Kršanu. Na osnovu te suradnje također ostvarujemo naše
ciljeve u tim sredinama.
Naš je stav da SDAH i BDSH nemaju
ekskluzivitet nad bošnjačkim narodom. One
se našem narodu moraju nametnuti svojim
programima, realizacijom svojih programa i
metodama rada primjerenim današnjem
vremenu. Obje stranke djeluju filozofijom
spahiluka, što je davno prošlo vrijeme. U
nekoliko navrata u medijima je čelnik BDSH isticao da oni nisu protiv asimilacije bošnjačkog naroda, što je nedopustivo i izvan
svake pameti. Time se ne stječe naklonost
naših sunarodnjaka i sutra glasača.
Uključivanje mladih u rad
bošnjačkih asocijacija
Unutar BNZH prije nekoliko godina
pokrenut je jedan od najvažnijih projekata – Fond za stipendiranje “Salim Šabić”, kojem je cilj pomaganje nadarenim
studentima i učenicima Bošnjacima s
područja Republike Hrvatske. Fond je
do sada uspijevao prikupiti potrebna
sredstva i dodijeliti stipendije, no, nažalost, ove godine stipendije su vrlo upitne.
Kako vidite daljnju budućnost Fonda?
Što se tiče Fonda za stipendiranje i nagrađivanje mogu kazati da smo u toku
2010. godine izabrali novi Izvršni odbor
fonda u koji smo izabrali predstavnike naših županijskih organizacija, a koji su između sebe izabrali predsjednika Džemala
Spahića iz Zadra. Želja nam je da Fond nastavi svoj rad uz potporu županijskih organizacija kako bi lakše prikupili sredstva za
financiranje rada Fonda. Isto tako preko
informativnog glasila BNZH “Bošnjački
glas” redovito objavljujemo poziv za uplatu sredstava od strane pojedinaca i pravnih
osoba kako bi i na taj način prikupili određena sredstva. Dogovorili smo na Glavnom odboru BNZH da se svi uključimo u
organizacijski projekt kako bi se Fond održao i nastavio s radom. U pripremi je raspisivanje natječaja za ovu godinu kako bi
nastavili pomagati nadarene studente i
učenike Bošnjake u RH.
Problem uključivanja mlađe populacije Bošnjaka u rad asocijacija kronični je
problem, a posebno njihovo angažiranje u
vodećim tijelima. Kako BNZH pristupa
ovom problemu, imate li rješenje za njega?
Slažem se da je uključivanje mladih u
rad asocijacija kroničan problem koji ne-
će biti lako riješiti. BNZH nastoji u svoja
tijela uključiti i mlade što je predviđeno i
u pravilniku Fonda za stipendiranje i nagrađivanje. Naime, stipendisti Fonda su
dužni uključiti se u rad BNZ na svom području kao i pomoći u realizaciji programa. Isto tako, imamo i nekoliko mladih
ljudi koje smo imenovali i uključili u realizaciju naših programa. Mi smo u Istri
pokušali formirati sekciju mladih kako bi
stvorili pretpostavku za uključivanje mladih u rad zajednice. Jedan od načina je i
uključivanje u članstvo kulturno-umjetničkih društava čiji rad podupiremo. Ovo
je svakako jedan mukotrpan proces koji
zahtjeva dosta napora, a rezultati su vidljivi na dugi rok.
Djelovanje bošnjačkih asocijacija
najvećim dijelom financira iz sredstava
Savjeta za nacionalne manjine RH, koja
se usmjeravaju prema unaprijed planiranim programima. A na koji se način
financira djelovanje BNZH?
Općenito uzevši sve se bošnjačke asocijacije financiraju ili preko Savjeta za
nacionalne manjine RH ili od strane županija ili od strane gradova u kojima djeluju. Budući da je sveopća kriza sredstava
je sve manje, a potreba sve više. Ako bi
ovako nastavili bojim se da bi došlo u pitanje i funkcioniranje nekih udruga i manjinskih vijeća. BNZH je za 2011. godinu
kandidirala tri programa prema natječaju
Savjeta za nacionalne manjine, a to su financiranje informativnog glasila BNZH
“Bošnjački glas”, “Festival bošnjačke
kulture” i “Simpozij Cazinska Krajina”.
Problem je što je Savjet već najavio
smanjenje sredstava za sve korisnike u
2011. godini zbog krize kao i to što se sredstva dodjeljuju po već ranije uspostavljenim
odnosima koji se teško mijenjaju tako da
trebamo tražiti nove izvore financiranja. Mi
smo u NZB Istre već krenuli s izradom projekta potreba naše manjine u Istarskoj županiji kako bi se kandidirali za dobivanje
sredstava iz Fondova europske unije, tj.
IPA Fonda prema natječajima koje raspisuju Fondovi namijenjeni manjinskim zajednicama. Ukoliko dobijemo sredstva od EU
fonda riješili bi veći dio potreba naše manjine. Istovremeno bi to bio poticaj i ostalim
našim organizacijama, pa i BNZH, da krenu putem financiranja iz EU Fondova namijenjenih manjinskim zajednicama, dakle
moramo tražiti rješenja izvan dosadašnjih
izvora financiranja.
Na kraju, dozvolite mi da poželim sve
najbolje u Novoj 2011. godini vama i vašim kolegama u “Preporodovom Journalu”, kao i svim vašim čitateljima. q
31
J
O
U
R
N
A
L
BOSANSKI BAROMETAR
U Bosni i Hercegovini još uvijek nije formirana vlast
Pakt Dodik – Čović za rušenje BiH
Edis Felić
32
Listopadski izbori u BiH nisu polučili
novu vlast ni u prosincu zahvaljujući formiranju dva bloka koji se teško mogu dogovoriti. Jedan je bosansko-hercegovački
blok (SDP, SDA, HSP i Narodna stranka
Radom za boljitak) opredijeljen je za državu BiH, a drugi je blok formiran kako
bi uništio Bosnu i Hercegovinu, a čine ih
SNSD, SDS, HDZ i HDZ 1990.
Bosni i Hercegovini je trebalo dugo
vremena da napravi iskorak ka bosanskohercegovačkoj političkoj platformi, a
predvodnik takve opcije postao je SDP.
Ta se koncepcija bazira na državotvornoj, a ne na etničkoj matrici i cilj joj je
izgraditi institucije države BiH koje bi
mogle same sebe nositi, odnosno koje bi
državu BiH mogle štititi od bilo kakve
ugroze. To je zapravo upravo ono što je
svjesniji sloj bosansko-hercegovačkih
građana zagovarao od Daytona na ovamo
- formiranje neke vrste pokreta koji će
okupiti sve patriotske stranke bez obzira
na politički svjetonazor i suprostaviti se
antibosansko-hercegovačkim snagama.
Samo na taj način moguće se oduprijeti
neprijateljima BiH, velikosrpskim i velikohrvatskim opcijama oličenim danas u
Miloradu Dodiku, te njegovim vazalima
iz dvaju HDZ-ova – Draganu Čoviću i
Boži Ljubiću.
Uklonjeni “hrvatski strahovi”
J
O
U
R
N
A
L
U tom smislu valja i promatrati spomenuti bosansko-hercegovački blok, kojeg su Dodik i Čović opisali kao “neprincipijelnu koaliciju”. Iako je još rano govoriti o tome da li se radi o patriotskom
bloku (interesantno je da je najnestabilniji član SDA, čiji predsjednik Sulejman
Tihić uporno ovaj blok pokušava vratiti
na etničku matricu) jer ćemo vidjeti da li
će i koliko izdržati pritisak HSP-a, ali se
nikako ne može raditi o neprincipijelnoj
koaliciji. Naime, u nekim drugim normalnijim situacijama podjela po ideološkoj liniji bila bi sasvim normalna i tako
bi se formirale i koalicije, no u vremenima kritičnim za jednu državu ideološka
linija se briše i patrioti svih boja stvaraju
jedinstvenu snagu kojoj je cilj da spase
Zlatko Lagumdžija, predsjednik SDP-a
državu. Takva je situacija bila 1991. u
Hrvatskoj kada su pozicija i opozicija
formirali Vladu nacionalnog spasa, i takva je nažalost još uvijek situacija u BiHi. No, do sada ovakve patriotske koalicije (a ne neprincipijelne, kako je etiketiraju) nije bilo, čak ni 2000. kada je SDP
bio predvodnik Alijanse za promjene koju je činilo čak 11 stranaka, velikih i malih i koja je vladala u BiH do 2002. Zato
je ovaj iskorak ka bosansko-hercegovačkoj političkoj orijentaciji i napuštanje etničke, koju je njegovala SDA (a njeguje
stidljivo i sada), vrlo važan za budućnost
zemlje. Jasno je da je rješenje ove teške
situacije još uvijek daleko, ali je napravljen prvi značajan korak koji je, iako to
ne žele priznati, značajno uplašio velikosrbe i velikohrvate.
Bilo je to vidljivo i iz njihove velike
galame koju su podigli zbog formiranja
ovog bloka i potpisivanja Platforme. Galame kojom su zapravo htjeli prikriti strah
da bi jednom u bliskoj budućnosti mogao
definitivno pastu u vodu velikosrpski i
velikohrvatski projekt uništenja BiH. Njihova galama je zato u funkciji uništenja
bosansko-hercegovačkog bloka u startu,
dok je još u povojima, nejak i klimav i
zato članovi ovog bloka moraju biti svjesni važnosti trenutka za budućnost BiH.
Bosansko-hercegovački blok je potpisao vrlo važnu Platformu 20. prosinca
2010. koja bi trebala biti temelj njihovog
budućeg djelovanja, a njome su otklonjeni “hrvatski strahovi”, kako je stajalo u
priopćenju ove četiri stranke, a koje je posebno apostrofirao predsjednik HSP-a
Zvonko Jurišić, nakon što je usuglašen
budući indirektan izbor predsjednika BiH
i njegovih zamjenika. “Znate da je frustracija kod Hrvata bila da nam drugi biraju člana Predsjedništva. Ovaj dokument
predviđa da se predsjednik Predsjedništva BiH i njegovi zamjenici biraju u Parlamentu”, kazao je Jurišić, napominjući
kako je platforma otvorena i za druge političke stranke kojima su prihvatljivi njeni
principi “uz suglasnost potpisnica ovog
dokumenta”. Osim Jurišića, potpisali su
ga još i predsjednici NSRzB Jerko Ivanković Lijanović, SDA Sulejman Tihić i
SDP-a Zlatko Lagumdžija.
Radi se o najznačajnijim otvorenim
pitanjima u BiH, od zatvaranja OHR-a do
ustavne reforme. Stranke potpisnice platforme su i za ukidanje OHR-a uz prethodno ispunjavanje 5 principa + 2 uvjeta
(principi: imovina, vojna imovina, pitanje
Brčkog, fiskalna održivost i vladavina
prava; a uvjeti: potpisivanje Ugovora o
pridruživanju i politička stabilnost). Osim
toga, uvjet za ukidanje OHR-a je i da se
prethodno odredi tko će tumačiti provođenje Daytonskog sporazuma i otklanjati
eventualne blokade nakon odlaska OHRa. To je pitanje riješeno u okviru dogovora između stranaka potpisnica o ustavnoj
reformi koja bi trebala biti provedena u tri
faze. “U prvoj, ispoštovala bi se odluka
suda u slučaju Sejdić i Finci te definirala
pitanja nadležnosti između entiteta i države. U drugoj fazi provele bi se ustavne
reforme koje zahtjeva Evropska unija,
dok bi se u trećoj fazi ustavnih reformi,
kada se za to stvore politički uvjeti, uspostavila drugačija teritorijalna organizacija
BiH”, pojasnio je Tihić.
“Nerazumna politika” SDP-a
Kako su državna i vojna imovina već
dugo predmet spora u BiH, predsjednik
SDP-a BiH Zlatko Lagumdžija pojasnio
je dio platforme u kojem je to pitanje riješeno. “Sva imovina koja je predmet
odgovarajućih zabrana o raspolaganju
nametnutih od strane OHR-a mora biti
uknjižena na državu BiH”, kazao je Lagumdžija. Nakon toga, država treba da
zadrži imovinu koja joj je potrebna za
funkcioniranje institucija, uključujući
institucije nadležne za NATO i EU. Po
upisu državne imovine na državu BiH,
ostala imovina će se, prema zakonima
BOSANSKI BAROMETAR
koje treba donijeti, davati nižim nivoima, javnim ustanovama i lokalnim zajednicama.
Platformom je predviđena uspostava
Vrhovnog suda, dobivanje kandidatskog
statusa do 2013. godine te ispunjavanje
uvjeta za MAP do sredine iduće godine.
Popis stanovništva trebalo bi biti proveden 2011. godine, s time da se podaci o
etničkoj strukturi prema popisu iz 1991.
primjenjuju do okončanja pregovora sa
Europskom unijom o stjecanju statusa
punopravnog članstva. U dokumentu su
precizirani i ekonomski prioriteti BiH,
odnos prema Sporazumu CEFT-a , donošenje Zakona o oduzimanju nelegalno
stečene imovine, te pitanja iz oblasti boračke zaštite, obrazovanja, Javnog servisa
i regionalne suradnje.
Dragan Čović je rekao da je to nerazumna politika koja ide u pravcu razgradnje
BiH. “Ja to uspoređujem s politikom od
prije 20 godina u Jugoslaviji. Nadam se
da posljedice neće biti iste. Ali, trebamo
biti svjesni kojim se putem krenulo. Mene iznenađuje da dva desetljeća poslije
toga netko misli da može istisnuti jedan
narod, volju jednog naroda, iz izvršne
vlasti. Vjerujem da to ne može uspjeti”,
kazao je Čović.
Upozorio je, ukoliko SDP i partneri
nastave s takvom politikom, posljedice
toga bit će blokada uspostave vlasti.
“Vlast u Federaciji BiH neće biti formirana kako je netko planirao. To će za posljedicu imati uspostavu vlasti po potpuno drugom modelu i na razini države.
Posljedice mogu biti nesagledive. Nadam
se da to na umu imaju oni koji misle da se
ovako grubo mogu igrati sa BiH pod plaštom građanske BiH i jednakih prava”,
rekao je Čović.
Božo Ljubić, predsjednik HDZ 1990,
poručio je da nitko nema pravo negirati
volju hrvatskog naroda te da bi morao
snositi odgovornost za to. “Ne bih im preporučio da testiraju hrvatsku odlučnost u
obrani političkog subjektiviteta i nacionalnog dostojanstva”, poručio je Ljubić.
Prijetnja novim izborima
Ovaj dvojac je podržao i predsjednik
SBB-a Fahrudin Radončić, čovjek za kojeg se sumnja da je poput Dodika i Čovića duboko ogrezao u kriminal, pa se njihova koalicija tumači kao obrana od budućeg pravosudnog progona. Radončić je
rekao da “hrvatski faktor u BiH” ima podršku SBB-a kako ubuduće ne bi dolazilo
do majorizacije. “Hrvati treba da sami biraju svoga člana Predsjedništva, da se ne
mogu izbaciti iz rotacije kada dođe na red
da premijer bude iz njihovih redova, te da
legitimna hrvatska volja ne može biti izbačena iz vlasti. SBB jedino nije adresa
za razgovor o trećem entitetu”, rekao je
Radončić.
Glavni tajnik SNSD-a Rajko Vasić
istakao je da ovakav potez SDP-a predstavlja “najdeblji glogov kolac za raspad
BiH”, te da takvo nešto ne bi radio nitko
razuman. “SDP ili je zaista nepromišljena stranka ili namjerno radi na razbijanju BiH. Time će se potvrditi ona teza da
će se BiH raspasti, ali ne zbog RS i ne po
šavovima RS i FBiH, već zbog FBiH!
Čovića treba shvatiti ozbiljno. Mislim da
je potez SDP-a nevjerojatna politička
avantura za BiH. Doći će do blokade. Na
području RS i većinskim hrvatskim područjima u FBiH može doći do nepoštivanja bh-zakona, što se može protumačiti tek kao prva faza”, zaprijetio je Vasić.
Prema njemu, blokada uspostave vlasti
mora dovesti do izvanrednih izbora i u
tome bi najviše profitirali SNSD i HDZ
BiH. Svi koji razumiju duh BiH, dodao
je na Vasićeve riječi Dragan Čović, znaju da je SDP-ova koalicija srljanje u
mrak i potpuno pogrešan smjer te dodao
da će u tom slučaju jedini put biti izvanredni izbori ako se vlast ne uspostavi za
pet mjeseci. Vasić se nakon toga nadovezao na svoga cijenjenog kolegu po
kvislinškim aktivnostima, rekavši da oni
nisu udarnici za formiranje vlasti na razini BiH. “Mi smo prema tome ravnodušni. Organi stranke odredit će se prema tome hoćemo li uopće ulaziti u formiranje zajedničkih institucija, odnosno
Vijeća ministara BiH na ovaj način, dakle bez legitimnih hrvatskih predstavnika”, ističe Vasić.
Dva dana nakon potpisivanja Platforme lideri (veliko)srpsko-(veliko)hrvatskog
bloka – Dragan Čović, Božo Ljubić, Milorad Dodik i Mladen Bosić, na sastanku u
Mostaru potvrdili su opredjeljenje da vlast
u BiH mogu formirati samo legitimni
predstavnici konstitutivnih i suverenih naroda. “Mi nećemo podržati zahtjev da na
čelu Vijeća ministara bude kandidat SDPa, bio on Bošnjak ili Hrvat, već ćemo podržati kandidata ‘hrvatskog bloka’, odnosno
koalicije dva HDZ-a”, kazao je Dodik,
ističući kako se tu ne radi o tome da “srpski blok” time štiti hrvatski interes, već
štiti princip rotacije na mjestu predsjedatelja Vijeća ministara. “Ako je prije osam
godina na toj dužnosti bio kandidat stranke
koja je imala bošnjački legitimitet, prije
četiri godine kandidat stranke sa srpskim
legitimitetom, onda je sad red ne na Hrva-
ta, već na kandidata stranaka koje imaju
hrvatski legitimitet”, rekao je Dodik.
Velikohrvatska fascinacija
velikosrbima
O čemu se zapravo ovdje radi možda
najbolje opisuje veliki bosansko-hercegovački patriota fra Petar Jeleč, član Franjevačke provincije Bosne Srebrene, teolog i
povjesničar koji je doktorirao na papinskoj
Gregorijani s disertacijom “Katolička crkva u BiH i NDH”. On kaže: “Hrvatska
politika u BiH svih ovih 20 godina nije ponudila gotovo ništa drugo nego sluđivanje
vlastitog naroda. Sve bitne vrednote jednog naroda, od domovine, etičnosti do vjere, ispraznila je od njihovog pravog sadržaja i značenja. Hrvatski narod u Bosni je
žrtvovan ideji hrvatske nacije, on je raseljen, izdan i prevaren, i to prije svega nemoralnim postupcima tadašnjeg hrvatskog
predsjednika Franje Tuđmana, Gojka Šuška i njihove desne ruke u Hercegovini Mate Bobana. Kao što je 90-ih godina prošlog
stoljeća Mate Boban po Šuškovim i Tuđmanovim instrukcijama dobro surađivao s
Radovanom Karadžićem u izdaji i seljenju
bosanskih Hrvata, tako danas predsjednik
HDZ-a Dragan Čović odlično surađuje s
Miloradom Dodikom, hvali njegovu od
Hrvata i Bošnjaka očišćenu tzv. ‘Republiku Srpsku’ i govori da sa Srbima nema
nikakvih otvorenih pitanja. Inače, kod većine hrvatskih političara od 90-ih naovamo
postoji kontinuitet fascinacije srpskom politikom.”
To je prava dijagnoza, a rješenje ovog
problema prebačeno je na siječanj 2011.
Bosansko-hercegovački blok za sada
funkcionira, a najslabija karika, i na to treba obratiti pažnju, jeste SDA koja je godinama suzbijala iskorak prema građanskom konceptu jer joj nije odgovaralo napuštanje etničkog. Usprkos tome, na posljednjim izborima dio građana izašao je
iz tog začaranog kruga, ali SDA sa Tihićevim izjavama i dalje daje za pravo antibosansko-hercegovačkom bloku. Tihić svako malo spomene pravo dva HDZ-a da
sudjeluju u vlasti, a ni njegova izjava samo par sati nakon potpisivanja Platforme
(“iluzorno je očekivati da će se ona u cijelosti sprovesti”) zaista je na tragu političkog diletantizma, pogotovo u trenutku
kada se mora pokazati odlučnost pred velikosrpskim i velikohrvatskim opcijama.
No, SDP je ostao uporan i nije se dao pokolebati zbog jeftinih priča o zaštiti hrvatskog i srpskog naroda, te je na ove objede
priopćio da neće dozvoliti da se protekle
četiri godine ponove. q
33
J
O
U
R
N
A
L
BOSANSKI BAROMETAR
Ruski (i pravoslavni) dobrovoljci u ratu u BiH
Istina o ratu u BiH: “Nas i Rusa…”
Avdo Huseinović
34
4. juna 2010. godine navršilo se 16
godina od pogibije majora ruske vojske
Aleksandra Škrabova, poznatijeg kao Saša Rus. Major Škrabov je poginuo 4. juna
1994. godine u okolini Sarajeva, na Moševačkom brdu kod Srednjeg, predvodeći
Treći ruski dobrovoljački odred koji je
aktivno učestvovao u velikom dijelu operacija Vojske Republike Srpske u Sarajevskoj regiji i Istočnoj Bosni. Porodice
ruskih dobrovoljaca koji su poginuli i sahranjeni u BiH, ove godine zbog teške
ekonomske situacije nisu mogle obići
grobove svojih najbližih i zajednički spomenik rusko-srpskim dobrovoljcima koji
dominira ovim grobljem, udaljenim oko
1.000 metara zračne linije od centra Sarajeva. Naime, očekivalo se da će u organizaciji njihovog dolaska pomoći i Vlada
Republike Srpske, ali kako saznajemo –
podrška je izostala.
Ruskih dobrovoljca mnogo više
nego mudžahedina
J
O
U
R
N
A
L
Nekadašnji dobrovoljci iz pravoslavnih zemalja danas u Republici Srpskoj
imaju status nacionalnih heroja i izvan su
dometa zakona, kao i Ratko Mladić, koji
je često komandirao operacijama u kojima su udarne jurišne grupe činili ruski i
dobrovoljci iz ostalih pravoslavnih zemalja. U modi je još uvijek jedino, a izgleda
da će još desetljećima biti, optuživanje
Bošnjaka za tzv. islamski terorizam. Posljednjih godina niti jedna pojava u Bosni
i Hercegovini nije tako manipulatorski
tematizirana i lažno javnosti prezentirana
kao pitanje 230 dobrovoljaca iz arapskih
zemalja koji su se borili u zoni odgovornosti Trećeg korpusa Armije BiH. Za razliku od mudžahedinskog pitanja u BiH,
o kojem se posljednjih godina ispisalo na
stotine tekstova i objavilo na desetine TV
priloga, tek se nekoliko tekstova pojavilo
o hiljadama dobrovoljaca iz pravoslavnih
zemalja koji su napadali na Bošnjake u
sadejstvu sa Mladićevom bandom. Televizijskih emisija u kojima bi o Rusima u
Bosni pričali srpski i ruski analitičari nije
bilo. O pravoslavnim dobrovoljcima nije
napisan niti hiljaditi dio tekstova kao što
Aleksandar Škrabov, nekoliko mjeseci prije pogibije
je napisan o mudžahedinima, niti su državni organi i razni timovi za borbu protiv terorizma i organiziranog kriminala,
ovom pitanju posvetili i najmanju pažnju.
Pouzdano se zna da je broj Rusa koji
su se duže zadržali tokom agresije na Bosnu i Hercegovinu negdje oko 600, dok je
isto toliko bilo njihovih zemljaka koji su
se zadržali po nekoliko mjeseci, što znači
da ih je bilo šest puta više nego mudžahedina u odredu “El Mudžahid”. Za sada,
po dostupnoj dokumentaciji, poznato je
da je oko 80 Rusa ostavilo kosti na zemlji
bosanskoj. 23. novembra 1992. godine,
ruska novinarka Tatjana Mitkova, urednica vijesti ruske NTV otkrila je kako se
1.000 ruskih dobrovoljaca priprema
uključiti u rat u BiH. Idući tragom svojih
izvora, Mitkova je zaključila da odlazak
istih organizira, grupa penzioniranih ruskih generala. Jedan od njih je penzionirani general Viktor Filatov. Prema kazivanju jednog ruskog dobrovoljca, oni su
u Rusiji dobivali pasoše, pa su kao turisti
išli do Beograda, gdje su bili smješteni u
hotel, a zatim prebačeni u Istočnu Bosnu.
Prvi organizator s ruske strane postao je
poznati Jaroslav Jastrebov. U Beogradu
ih je dočekivao kurir s nadimkom Brada i
prebacivao u Republiku Srpsku. Tako su
formirani Prvi i Drugi ruski dobrovoljački odred (RDO).
Prvi ruski dobrovoljački odred formiran je u Trebinju u septembru 1992. godine. Komandant ovog odreda bio je Valery
Vlasenko. Ovaj odred postojao je do kraja novembra 1992. godine. Drugi ruski
dobrovoljački odred formiran je 30. novembra 1992. godine u Višegradu. Ovaj
odred bio je u sastavu Višegradske brigade Vojske RS, kojom je tada komandirao
Vinko Pandurević, ratni zločinac nad srebreničkim Bošnjacima. Odred se zvao
“Carski vukovi” i komandant im je bio
Alexandar Makharev, zvani As. Za ovaj
odred je vezana bitka za Zaglavku. Naime, u decembru 1992. godine Prva višegradska brigada Armije BiH, pod komandom Ahmeda Sejdića, izvršila je napad
na rejon Zaglavka, koji je bio poznato
uporište Vojske RS-a. Tada “Carski vukovi” bivaju napušteni od strane suboraca
- Srba i okruženi od strane Armije BiH,
tako da se mali broj Rusa uspio živ izvući. Rus­ki do­bro­vo­ljci se ta­da ko­ris­te i kao
ju­ri­šne je­di­ni­ce na Go­ra­žde i druge slo­bo­
dne te­ri­to­ri­je na Dri­ni. 2. ja­nu­ara 1993.
go­di­ne u Vi­še­grad je sti­gla i gru­pa od oko
50 Ko­za­ka iz Ros­tov­ske oblas­ti, Po­vo­lo­
žja i Mos­kve. Nji­hov ko­ma­ndant je bio
Aleksandar Za­gre­bov. Na­kon što je Za­
gre­bov ra­njen, na če­lo ko­za­čke je­di­ni­ce
do­la­zi Gena­dij Ko­tov, ko­ji je po­gi­nuo u
fe­bru­aru 1993. go­di­ne kod Vi­še­gra­da. Na
BOSANSKI BAROMETAR
čelo 2. RDO maja 1993. godine dolazi
Mihail Trofimov, oficir koji je za učešće
u afganistanskom ratu dobio dva ordena
Crvene zvijezde. Procijenivši situaciju u
Bosni “Carski vukovi” su početkom
1993. godine napisali pismo ruskom parlamentu: “Mi izjavljujemo da nećemo pustiti oružje iz ruku i bit ćemo čuvari u
Bosni do posljednjeg, protiv svih koji idu
protiv pravoslavlja, protiv svete Rusije,
protiv Srbije.”
Jedan od prvih koji su ozbiljno tretirali tematiku ruskih dobrovoljaca u Bosni
bio je ruski novinar Andrej Sarov, ruski
novinar koji je objavio knjigu “Nakon kiša”, koja svjedoči o učešću ruskih dobrovoljaca i plaćenika u redovima srpske
vojske tokom agresije na BiH. Opisujući
ruske dobrovoljce Sarov je zapisao: “Tokom jedne bitke kod Višegrada poginulo
je 25 ruskih dobrovoljaca. Potreseni pogibijom svojih drugova, dobrovoljci su to
skupo naplatili muslimanima. Za svakog
poginulog dobrovoljca ubili su po 20 muslimana.”
Ruski dobrovoljci su se našli na ratištima oko Višegrada, Sarajeva, Goražda,
Srebrenice, Olova, Teočaka, Žepe, Zvornika i Ozrena. Kada se oktobra 1993. godine konačno raspao Drugi ruski dobrovoljački odred, znatan broj dobrovoljaca
okupio se u sarajevskom rejonu Jevrejsko
groblje. U neposrednoj blizini Jevrejskog
groblja, u Trebevićkoj ulici, novembra
1993. godine osnovan je Treći ruski dobrovoljački odred. Njegov komandant je
postao Aleksandar Škrabov. Taj odred je
učestvovao u velikom broju operacija.
Škrabov je bio major ruske vojske, pomorski pješadinac. On je 1992. godine u
Bosni bio kao promatrač UNPROFOR-a,
a kada se vratio u Moskvu napustio je rusku vojsku i došao u Bosnu da komanduje
ruskim dobrovoljcima.
Aleksandar Škrabov nije podnosio
komandu lokalnih srpskih komandanata
jer ih je smatrao nesposobnim, nestručnim, nedovoljno hrabrim…. Pogotovo što
su ih u nekoliko bitaka srpski vojnici totalno izdali. Jednom, na malo prije nego
što će poginuti na Moševačkom brdu,
Škrabov je došao u žestok sukob sa četničkim vojvodom Slavkom Aleksićem na
Grbavici i samovoljno s jedinicom napustio liniju na Grbavici i otišao u ofanzivu
na Goražde. Aleksandar Škrabov, izdat
od srpskih vojnika koji su ga ostavili odsječenog, ne poznavajući teren, zauvijek
je ostao u bosanskim šumama. Učesnik je
ratnih dejstava u Angoli i Gruziji. Odmah
poslije pogibije svog komandanta Škrabova, i Treći ruski dobrovoljački odred je
Grob majora Škrabov Aleksandra
Vladimiroviča (1954.-1994.) u
Miljevičima kod Sarajeva
prestao postojati. Nakon raspada ovog
odreda Rusi su još jedno vrijeme proveli
na Grbavici i Jevrejskom groblju pod komandom četničkog vojvode Slavke Aleksića.
Ruski grobovi u zemlji bosanskoj
1995. godine svi Rusi u Sarajevu
uključili su se u jedinicu “Beli vukovi”
Srđana Kneževića. Njihova baza je bila u
Olimpijskom centru “Jahorina” i oni su
sudjelovali u svim važnijim operacijama
Vojske Republike Srpske. U ovoj jedinici
pored Rusa bilo je i Grka, Bugara, Rumunja, itd. Najveći broj poginulih ruskih dobrovoljaca je ukopan na groblju u Miljevićima kod Sarajeva, a ruski grobovi se
još nalaze na Sokocu, u Višegradu, Vla-
Grob kapetana Bikova Velerija
Jevgenijeviča (1962.-1995.)
senici, Priboju, dok je dvadesetak tijela
prenijeto u Rusiju. Treba istaći da se među njima nalazio zavidan broj aktivnih
vojnih lica Ruske vojske.
Astapenkov Sergeja Anatolij služio je
u ruskoj mornarici. U BiH se nalazio od
zime 1993. godine, ratovao u sastavu
Udarnog odreda u Sarajevu, u Vlasenici,
u sastavu “Odred Aleksandrova” na Hreši, u 3. RDO na Jevrejskom groblju. Poginuo 24. januara 1994. kod Zlatišta u Sarajevu. Sahranjen na vojnom groblju u Miljevićima kod Sarajeva.
Bikov Valerij bio je aktivan oficir Ruske vojske s činom kapetana. U BiH je
bio od kraja oktobra 1992. godine. Ratovao u sastavu Drugog RDO kod Višegrada, sastavu drugih srpskih jedinica, Trećem RDO na Jevrejskom groblju. Poginuo augusta 1995. godine na Dobrinji.
Sahranjen na vojničkom groblju u Miljevićima.
Pigarjov Vladlen bio pripadnik ruskih
zračno-desantnih trupa, a služio je u Angoli. U BiH od 1995. godine na Palama.
Ratovao u odredu “Beli vukovi”. Poginuo
u okolini Sarajeva 1995. godine. Tijelo
prenijeto u Rusiju.
Petraš Sergeja Jurij bio aktivni oficir
Ruske vojske. U BiH od 1995.godine, a
ratovao u sastavu odreda ‘‘Beli vukovi’’.
Poginuo 11.10.1995.god. u rejonu planine Hum kod Trnova. Sahranjen u Miljevićima kod Sarajeva.
Tamilin Valerija Aleksej je bio major
policije grada Krasnojarska. U BiH od jeseni 1994. godine, a ratovao u sastavu
srpskih jedinica kod Trnova i Pala i odreda “Beli vukovi”. Poginuo 14. decembra
1994. kod Trnova u Presjenici na planini
Bjelašnici, a sahranjen u Miljevićima kod
Sarajeva.
Aleksandrov Aleksandar bivši artiljerijski oficir, veteran Pridnjestrovlja i Abhazije. U BiH boravio od kraja 1992. godine, a bio je komandant Ruskog udarnog
odreda “Odred Aleksandrova”, koji je
djelovao kod Skelana u Podrinju i Hreši
kod Sarajeva. Poginuo 21. maja 993. na
Borijama kod Sarajeva prilikom izviđanja. Sahranjen na groblju Hreša kod Sarajeva.
1999. godine komesar Haškog tribunala Vanesa Le Roa zatražila je od Vlade
Ruske Federacije da se Tribunalu izruče
ruski dobrovoljci koji su sudjelovali u ratu u BiH na osnovu sumnje da su počinili
ratni zločin, kazavši da imaju dovoljno
dokaza da ih optuže. Do danas niti jedan
od njih nije izručen, a mala je vjerojatnost
da će ikada i odgovarati za zlodjela nad
Bošnjacima. q
35
J
O
U
R
N
A
L
IZ SVIJETA
Svijet na isteku 2010. godine
Domino efekt
Procurio popis strateških objekata
36
J
O
U
R
N
A
L
Dokumenti koje je internet stranica WikiLeaks počela objavljivati krajem studenog 2010. uključuju 243.270 diplomatskih
brzojava, koje su američka veleposlanstva
uputila State Departmentu, kao i 8.017
smjernica, koje je State Department poslao
u svoja diplomatska predstavništva širom
svijeta. Američka vlada je, očekivano, osudila objavu tajnih dokumenata zbog toga što
taj čin “ugrožava poslove i živote diplomata”. U priopćenju Bijele kuće stoji da objavljeni izvještaji često pružaju “otvorene, ali
nepotpune informacije čija bi objava mogla
ozbiljno ugroziti ne samo interese američke
vanjske politike, već i interese njegovih saveznika i prijatelja širom svijeta”.
Jedan republikanski političar je predložio da se WikiLeaks proglasi “terorističkom organizacijom”. Član Odbora za domovinsku sigurnost američkog Zastupničkog doma Peter King je rekao da je posljednji Assangeov manifest namjerni pokušaj
uništavanja ne samo američkih nacionalnih
interesa u borbi protiv terorizma, već i vrlo
sigurne koalicije u Iraku i Afganistanu. Pakistanski ministar vanjskih poslova osudio
je “neodgovorno otkrivanje osjetljivih službenih dokumenata”. Američko ministarstvo obrane reklo je da će svoj kompjuterski
sustav učiniti sigurnijim kako bi spriječili
daljnje curenje dokumenata.
Mnogi su svjetski (a posebno američki)
mediji osporavali važnost objave američkih
diplomatskih depeša. Neobična je priča kako je Busheva administracija prijetila Španjolcima da odustanu od sudskog progona
američkog mučenja zatvorenika i kako su
šefovi španjolskog pravosuđa skovali zavjeru s Amerikancima da im pomognu. Vijest da je američki State Department, prema
nalogu CIA-e, tražio od diplomata da dođu
do informacija o računima kreditnih kartica, e-mail adresa, telefonskih brojeva, čak i
DNK uzoraka UN-ovih čelnika vjerojatno
predstavlja kršenje međunarodnog prava.
WikiLeaks je 6. prosinca 2010. objavio
popis SAD-ovih strateških objekata koji su
važni za njihovu nacionalnu sigurnost. Popis je sastavljen na zahtjev State Departmenta koji je od svih veleposlanstava zatražio popis objekata čiji bi gubitak ugrozio
nacionalnu sigurnost SAD. Na popisu se
nalaze naftovodi, plinovodi te komunikacijski i transportni centri. S područja Velike
Britanije navode se dalekovodi, lokacije za
satelitsku komunikaciju te tvornica BAE
systems koja se bavi usavršavanjem oružja,
svemirskim razvojem i informatičkom sigurnošću. Na popisu se, osim očekivanih
objekata poput komunikacijskih centara,
nalaze i rudnik kobalta u Kongu, tvornica
za proizvodnju protuotrova za ugrize zmija
u Australiji te tvrtka koja proizvodi inzulin
u Danskoj. Prema pisanju “Timesa”, radi se
o “globalnom imeniku” ključnih objekata
koji imaju presudan značaj za Washington,
a tekst je naslovljen s “WikiLeaks navodi
‘ciljeve za terorizam’ protiv SAD”. Objekti
na popisu su klasificirani i prema prioritetima, pa je plinovod u Nadimu u zapadnom
Sibiru naveden kao “najznačajniji plinski
objekt na svijetu”.
Nakon devet mjeseci
Nakon punih devet mjeseci od općih
izbora, održanih 7. ožujka 2010. godine,
irački šijitski premijer Nuri el Maliki uspio je pred Novu godinu formirati krhku
parlamentarnu većinu s Kurdima, uz podršku Irana, SAD i učešće pokreta radikalnog šijitskog imama Muqtade Al Sadra. Najutjecajniji šijitski vjerski lider
ajetullah Ali Al Sistani podržao je el Malikijevu koaliciju, čime je stavljena točka
na “i”, te okončani mučni i dugotrajni
pregovori, međusobne optužbe i praktično nefunkcioniranje vlasti u Iraku i to za
vrijeme značajnijeg povlačenja američkih borbenih jedinica iz te zemlje, temeljem odluke predsjednika Obame. Unatoč
sličnim izgledima za uspjeh, “sekularni”
šijitski političar Eyyad Alewi, koji je u
svojoj koaliciji imao i sunijske predstavnike nije uspio u naumu, a promatrači drže da je ključ njegova neuspjeha izostanak podrške SAD i Irana. Koliko je nova
šijitsko-kurdska koalicija dobra za stabilnost vidjet će se, ali zasigurno nije dobro
da će se arapske sunije ponovo osjećati
politički marginaliziranima. Istovremeno, sjever Iraka, odnosno irački Kurdistan
već je de facto polunezavisna država u
koju se sjurio zaljevski kapital da zaposli
američke i europske tvrtke, koje su ostale
bez posla. Al Sadr se, nakon od Irana sugeriranog povlačenja prije gotovo četiri
godine i završetka studija u toj zemlji, trijumfalno vratio u Irak, obećavši kako od
ruke njegovih pristaša neće više poginuti
niti jedan Iračanin. On je početkom agresije na Irak 2003. godine osnovao paravojnu organizaciju Mehdijeva vojska od
oko 60.000 pripadnika, koja je, osim borbi protiv okupacijskih trupa, izvršila nasilje nad sunijskim stanovništvom, vršeći i
odmazde zbog zločina sunijskih milicija i
terorističkih grupa nad šijitima.
Irska na redu
Irska je preuzela tri banke i namjerava
preuzeti još tri u sklopu vlastitog programa
financijske pomoći gospodarstvu, zbog kojeg će budžetski deficit iznositi 32% BDP-a
u 2011. Vlada inzistira da može sama servisirati gospodarstvo, ali kamate na irski dug
iz dana u dan sve su veće. Zbog sve većeg
uvjerenja ulagača da Irska neće biti u stanju
platiti restrukturiranje svojih banaka, kamate nisu narasle samo na irski, već i na dug
Španjolske i Portugala, još dvije vrlo ugrožene zemlje, a euro iz sve više gubi na vrijednosti protiv dolara. Europski fond od
750 milijardi eura osnovan je nakon grčke
krize i isplate 110 milijardi eura toj zemlji,
kako bi se izbjegao bankrot, ali svi detalji
raspolaganja fondom još uvijek nisu dovršeni. Također se ne zna bi li se Irskoj uopće
isplatilo posuđivati novce od EU, budući da
se očekuje kako će i ta kamata biti prilično
visoka. Španjolska i Portugal, koje su i u
vrijeme grčke havarije bile kandidati za
prelijevanje krize, ni sada se ne nalaze u boljoj situaciji, s rekordnim stopama nezaposlenosti i ogromnim kamatama na svoj dug.
Opcija koja se razmatra je jednostavno
nazvati primanje pomoći drugim imenom.
Potez se ne bi nazvao financijskim spašavanjem, nego pomoći pri restrukturiranju
irskih banaka. Nada je da bi bankarski sektor primio dovoljno pomoći da se omogući
da strane banke kupe irske i time olakšaju
krizu likvidnosti u Irskoj. Budući da je veći dio irske krize generiran državnim garancijama bankama, ovim bi potezom irska vlada izbjegla neugodnost predavanja
dijela suverenosti Europskoj uniji. Time bi
se mogli izbjeći pravni problemi s Njemačkom, čiji je Ustavni sud odlučio da
sudjelovanje u europskom fondu vrijednom 750 milijardi eura nije u skladu s
ustavnim odredbama Njemačke.
Prinos, ili kamatna stopa, na 10-godišnje irske državne obveznice prešao je 8%
po prvi put otkad je uveden euro. Irskoj je
IZ SVIJETA
zaduživanje postalo sve skuplje od rujna,
kad je vlada priznala da će spašavanje pet
najvećih banaka koštati najmanje 45 milijardi eura, ili 10.000 eura po glavi svakog
stanovnika zemlje. Zbog tog ogromnog računa je projicirani deficit za 2011. godinu
porastao na 32%, najviše u Europi od Drugog svjetskog rata. Budući da su ruska i
čileanska vlada prestale kupovati irske obveznice, stvari samo idu prema goremu.
Portugal i Španjolska su također zemlje
oko čijeg mogućeg bankrota se spekulira
na tržištima obveznica. Prinos na portugalske desetogodišnje obveznice se kreće između 6,5 i 7%, a na šestogodišnje je skočio s oko 4,5 na preko 6%.
Irska je formalno 21. studenog 2010.
zatražila veliki kredit od EU i MMF-a kako
bi zaustavila bijeg kapitala iz svojih banaka.
EU ministri financija brzo su načelno prihvatili program spašavanja. Europska centralna banka izjavila je kako će pomoć osigurati stabilnost irskog bankovnog sistema,
Švedska i Britanija koje nisu članice eurozone rekle su kako će osigurati bilateralne
kredite Irskoj. Zemlji slijede najmanje četiri
godine dubokih budžetskih rezova i povećanja poreza od oko 15 milijardi eura samo
da bi se riješila deficita. Strmoglavi pad Irske povezan je sa sudbinom njezinih, tko
zna u čijem vlasništvu banaka kojima je
omogućen pristup vrlo jeftinom novcu nakon pristupanja eurozoni 1999. Te su posudbe ulagali u spekulantske sheme s nekretninama u Irskoj, Britaniji i SAD. Ta je
“strategija” donosila dividendu do 2008.
kada je prvi pametnjaković shvatio da se,
kao i na američkom tržištu derivata baziranih na neotplativim hipotekarnim kreditima, radi o kući od karata. Kada se najveći
spekulant, Anglo Irish bank našla pred bankrotom 2008. uvjerila je irsku vladu da je
riječ samo o kratkoročnom problem s gotovinom, a ne o konačnom kolapsu. Unatoč
nacionalizaciji te i dvije druge, manje banke, u ljeto je započeo bijeg kapitala, po spekulantskim principima.
Taktika balansiranja budžetskog deficita od skoro 20 milijardi eura uključuje 4,5
milijarde rezova u 2011. i 1,5 milijardi povećanja poreznih prihoda, što bi moglo,
prema Associated Pressu, uvesti irsku ekonomiju u duboku recesiju i izazvati građanske nemire. Premijer Cowen i ministar financija Lenihan naglasili su da porezna
stopa na profit od 12,5% kao najjače oružje
u privlačenju i zadržavanju 600 američkih
kompanija sa sjedištem u Irskoj neće biti
mijenjana. Problem je što je velika većina
tih kompanija neproizvodna i ne stvara pravu vrijednost. Francuska, Njemačka i ostale
zemlje eurozone su kritizirali ovu stopu kao
nepravednu. MMF i EU birokrati izjavili su
da ne kane diktirati Irskoj tip porezne reforme, nego samo osigurati ispunjavanje ciljeva budžetski rezova u potrošnji i povećanja
budžetskih prihoda kroz povećanje poreza.
Analitičari “Capital Economicsa” i
bivši savjetnik britanskog ministarstva financija Roger Bootle smatraju kako bi
propast eura mnogim članicama eurozone
otvorila vrata ekonomskog rasta. Bloomberg piše kako bi raspad eurozone spasio
16 zemalja članica od godina ekonomske
stagnacije. Takav razvoj događaja slabije
članove bi potaknuo na konkurentnost,
dok bi čak i domaća potražnja u Njemačkoj doživjela rast. List piše kako je grčka
kriza ugrozila euro te su španjolska i talijanska vlada morale prihvatiti mjere štednje i smanjiti deficit, što im umanjuje
izglede za izlazak iz najgore recesije u posljednjih 60 godina. Analitičari “Capital
Economicsa” najavljuju da slabija europska gospodarstva očekuju “godine ekonomske patnje”, jer moraju rezati troškove
i cijene kako bi vratili konkurentnost.
Kao spas za Italiju, Španjolsku, Irsku,
Portugal i Grčku analitičari predlažu vraćanje starih valuta, što bi dovelo do rasta
izvoza. “To bi im ponudilo izlazak iz njihovih teškoća kroz ekonomski rast, što je
bolje od depresije”, kažu. “Francuska i
Njemačka odlučile su spasiti jedinstvenu
europsku valutu i neće dopustiti da euro
postane talac tržišta”, kazao je glasnogovornik francuske vlade Francois Baroin.
Prema njegovim riječima, paket pomoći
za Irsku u visini 85 milijardi eura, koji je
dogovoren, “bit će dovoljan i učinkovit
za umirivanje financijskoga tržišta”. Valjda kao i za Grčku, bolje rečeno, grčke
banke u stranim rukama. Poricanje stvarnosti se nastavlja. Nakon Irske, na redu su
građani Španjolske, Portugala, Italije…
Bošnjak Sulejman – neznani junak
s Avale
Poslije višedecenijskog polaganja vijenaca i cvijeća na grob neznanog junaka na
Avali kod Beograda, sve manje je dilema da
se radi o “neznanom junaku”. Po svim dosadašnjim istraživanjima riječ je o Bošnjaku
Sulejmanu Baliću, tvrdi nekoliko uglednih
historičara iz Beograda i Novog Pazara.
Prema njihovim tvrdnjama i nekim naučnim studijama, Sulejman Balić je rođen u
mjestu Duga Poljana, između Novog Pazara i Sjenice. Kako se navodi u istraživačkom tekstu, Balić je hrabro poginuo na
Avali, boreći se u srpskoj vojsci protiv Austro-ugarske. Na naučnom skupu u Novom
Pazaru dr. Šefket Krcić, profesor na novo-
Spomenik neznanom junaku na Avali
pazarskom Univerzitetu, također tvrdi da je
neznani junak bio Sulejman Balić. “Primjer
zapostavljenosti Bošnjaka kroz povijest od
bivših srpskih režima jest spomenik neznanom junaku na Avali. To je spomenik Sulejmanu Baliću, koji je sa grupom vojnika
Sandžaklija, hrabro poginuo braneći Beograd od austro-ugarske vojske. O tome do
sada niko ništa nije napisao”, rekao je Krcić.
Na Pešteru i danas živi nekoliko porodica s prezimenom Balić. Neki od njih, poput
Ramiza Balića, iz priča svojih predaka tvrde da je u grobu neznanog junaka njihov
rođak Sulejman. “Još su naši stari za Titova
doba pričali da je naš Suljo taj neznani junak, ali se niko nije usuđivao da o tome javno progovori. To je bila tajna, zbog politike
i zato se šutilo. Možda bi sada, kad se o svemu otvoreno govori, trebalo i ova dilema da
se rasvijetli. Naravno, za nas nije dilema, ali
jeste za javnost. S koljena na koljeno se prenosio amanet starih da se ne zaboravi gdje
počiva naš Suljo”, kaže Ramiz Balić.
Oni koji tvrde da je Sulejman Balić neznani junak s Avale podsjećaju da i na srpskom groblju na Zejtinliku mnogi grobovi
nose ime Bošnjaka. Riječ je o vojnicima
Bošnjacima iz Sandžaka, koji su prošli Albaniju i kosti ostavili na Krfu i Solunskom
frontu. Neznani junak na Avali jedini se
ostao boriti jer je većina njegovih suboraca
pobjegla. Po obliku lubanje, stručnjaci su
utvrdili da je riječ o mladom čovjeku, vrlo
krhke građe, ne starijem od 19 ili 20 godina. U grobu nije pronađena ratnička značka, niti pločica s imenom. U pitanju je bio
mlad vojnik, na brzinu mobiliziran, pa nije
uspio dobiti identifikacijsku pločicu. Po
starom srpskom običaju, kosti neznanog
junaka na licu mjesta su oprane u bijelom
vinu, zavijene u platno i položene u limeni
sanduk, a potom sahranjene u blizini mjesta pogibije. Tragično je da su Bošnjaci sa
Sandžaka hrabro ginuli braneći Srbiju, a
Bošnjaci iz Bosne isto tako su hrabro ginuli braneći Austro-ugarsku. Zato nitko nije
branio bošnjačke civile od četničkih bandi
tih i narednih godina.
Spomenik neznanom junaku na Avali,
po narudžbi kralja Aleksandra, 1938. go-
37
J
O
U
R
N
A
L
IZ SVIJETA
dine podigao je poznati hrvatski kipar
Ivan Meštrović.
E viva Montenegro
Crnogorski premijer Milo Đukanović
(48) sredinom je prosinca 2010. odlučio napustiti funkciju te ostati samo stranački aktivnim. Povlačenje je obrazložio završetkom puta Crne Gore u nezavisnost i trasiranjem njenog daljnjeg puta u tzv. euroatlantske integracije, što je bio, navodno, njegov
cilj. On je političar s najduljim stažom u vrhu vlasti na Zapadnom Balkanu. Ponikao je
krajem 80-ih kao jedan od “mladih, lepih i
pametnih” crnogorskih antibirokrata, potpuno odanih Miloševićevom konceptu preuređenja Jugoslavije. Kao takav, bio je jedan od čelnika crnogorske agresije na Hrvatsku i BiH početkom 90-ih.
38
J
O
U
R
N
A
L
Milo Đukanović
Protiv njega je, temeljem napisa i pokojnog Ive Pukanića, talijansko pravosuđe
pokrenulo istragu zbog šverca duhana, od
kojeg se financirala crnogorska ratna mašinerija, pod kontrolom talijanske mafije i
preko talijanskog teritorija. Istraga je stavljena privremeno ad acta jer je Đukanović
poslije rata napustio svoga prijatelja i suradnika Momčila Bulatovića kada je Srbija dobila novu vlast i izručila Miloševića
Haagu, te postao vođom crnogorskog puta
u nezavisnost. Bulatović je prešao u opoziciju i na političku marginu, a Đukanović se
počeo predstavljati modernim, europskim
političarom. U nekoliko je mandata bio i
predsjednik i premijer Crne Gore, što u federaciji sa Srbijom, što kao samostalne
države. Neki su promatrači njegovo naglo
povlačenje koje je najavio samo mjesec
prije, protumačili kao nastavak međunarodnog pravosudnog pritiska na korupciju
na Balkanu, pa se uz Sanaderov progon i
optužbe protiv Thaqija, Đukanovića vidi
kao jedan od “lidera” koji mora otići i
eventualno biti procesuiran.
Kosova, Republjik!
Kosovski premijer Hashim Thaqi (40)
proglasio je 14. prosinca 2010. pobjedu
svoje Demokratske partije Kosova na prvim parlamentarnim izborima od proglašenja nezavisnosti. “Čestitam na pobjedi,
kosovski demokrati. Ovo je pobjeda demokratskih i euroatlantskih vrijednosti.
Danas je jasno iskazana volja kosovskog
naroda, volja europskog Kosova, euroatlantskog Kosova”, rekao je Thaqi pobornicima svoje stranke. Po sustavu pozitivne
diskriminacije, Srbi i predstavnici drugih
nealbanskih zajednica imaju osiguranih 10
zastupničkih mjesta u kosovskom parlamentu. Prijevremeni parlamentarni izbori
na Kosovu su raspisani nakon ostavke bivšeg predsjednika Fatmira Sejdiua, te raspada koalicijske vlade koju su činili predsjednikov Demokratski savez Kosova i
Thaqijeva Demokratska partija Kosova.
Pobjeda je zasjenjena optužbama iz
Demokratske lige Kosova o neregularnostima, ali i vrlo ozbiljnim optužbama na
račun Hashima Thaqija. Računi u bankama u Švicarskoj, Albaniji, Njemačkoj i još
nekim europskim zemljama za koje se
sumnja da su služili za uplatu novca od
prodaje ljudskih organa mogli bi biti dokazi protiv kosovskog premijera. Njega je u
svojem izvještaju izvjestitelj Europske
unije Dick Marty označio kao šefa kriminalne organizacije koja se bavila trgovinom organima, ljudima, drogom i oružjem. U trag tim računima ušao je tim srpskog Tužiteljstva za ratne zločine, ali i
američki FBI, koji je pokrenuo istragu o
financiranju ekstremnih islamskih grupa
nakon napada 11. rujna, piše “Blic”. Ti računi su ponekad vodili do konkretnih imena, ali često i na lažne humanitarne organizacije koje su služile kao paravan za kriminal. Dick Marty, čiji nacrt izvještaja je 16.
prosinca prihvatio Odbor Vijeća Europe
za pravna pitanja i ljudska prava, smatra
da je dao dovoljno materijala na temelju
kojih bi se mogla pokrenuti ozbiljna i nezavisna istraga. U tom izvještaju je Thaqi
označen kao vođa dreničke grupe koja je
kontrolirala većinu nezakonitih aktivnosti
u Albaniji. Prema podacima, drenička grupa se na početku bavila trgovinom oružja i
krađom automobila, kao i cigaretama i gorivom, a obitelj Thaqi je, navodno, uspostavila veze s albanskom, makedonskom,
bugarskom i češkom mafijom. Prema
Martyjevom izvještaju, Thaqi je uzeo većinu novca prikupljenu za OVK, a na Kosovo je od 1996. do 1999. godine stiglo
900 milijuna njemačkih maraka. Prema
podacima američke DEA, albanska mafija
je druga po snazi u svijetu.
Hashim Thaqi je dan poslije na tiskovnoj konferenciji u Prištini odbacio
optužbe iz izvještaja Dicka Martyja. On
Hashim Thaqi
se zauzeo za međunarodnu i domaću
istragu o Martyjevim tvrdnjama. Izvještaj
je opisao kao “skandalozan i lažan”, te je
dodao da mu je cilj omalovažavanje i ocrnjivanje Oslobodilačke vojske Kosova i
kosovske neovisnosti. Dodao je da će razmisliti o “svim pravnim i političkim mogućnostima” kojima može reagirati prema bivšem švicarskom državnom tužitelju. Kosovski premijer je rekao da su kosovske institucije spremne predati svu
dokumentaciju i argumentaciju koja se od
njih bude tražila. Također, Martyja je pozvao da priloži dolaze o tvrdnjama koje je
iznio u izvještaju. “Svijet zna tko je na
Kosovu bio agresor, a tko su bile žrtve.
Naum da se promijeni povijest i da se
izjednači žrtvu s agresorom neće dobro
završiti”, rekao je Thaqi.
Za istragu o optužbama protiv Thaqija
se zauzela i bivša haška tužiteljica Carla
Del Ponte. U razgovoru za “Deutsche
Presse” Del Ponte je rekla da tu istragu ne
bi smjele voditi ni kosovske ni albanske
vlasti. O srpskima se nije očitovala. Srpski tužitelj Vladimir Vukčević, koji je u
Srbiji vodio istragu o navodnoj trgovini
ljudskim organima, u Beogradu je rekao
da je 500 ljudi bilo žrtvama te navodne
trgovine. Prema njegovim riječima, tužiteljstvo ima dokaze da su četirima stotina
Srba i stotini drugih ne-Albanaca prisilno
uzeti organi koji su bili namijenjeni za trgovinu. Inače, o Thaqijevim i OVK vezama s organiziranim kriminalom, kao i o
Kosovu koje je postalo europska crna rupa krijumčarenja oružja, narkotika i ljudi,
mediji su izvještavali još 1998. godine,
tokom pregovora u Ramboullietu i poslije. Martyeve optužbe idu mnogo dalje i
graniče s nevjerojatnim. q
Pripremio: Faris Nanić
KULTURA
Priča o sevdalinkama: Osman-paša 1877. godine punih pet mjeseci odolijevao puno nadmoćnijoj ruskoj i rumunjskoj vojsci u bitkama oko Plevne
Zaplakala šećer Đula
Avdo Huseinović
Zaplakala šećer Đula
Osman paše vjerna ljuba,
moj Osmane đe si bio,
đe si vojsku izgubio.
Evo mene Đulo mlada
pokraj Plevna starog grada,
što mi care vojske dade
sve mi Đulo za dan pade.
Đulo mlada preudaj se
meni nikad ne nadaj se,
dušman me je zarobio
od tebe me rastavio.
Ja sam Đulo ropstva pao
britku sablju otpasao,
pa sad nemam nikog svoga
osim Boga i svog đoga.
“Nigdje mi nije tako često na um padala misao da prava umjetnost nosi pečat
vječnosti kao pri sakupljanju pjesama koje žive jedino u sjećanju naroda Bošnjaka. Pjesnička misao je neugasiva iskra
koja skače sa jednoga krova na drugi i
svuda raspaljuje oganj. Pri tome ne poznaje granice ni u pogledu vremena, ni u
pogledu prostora, pa čak ni u pogledu jezika i nacije. One, sevdalinke, moraju biti
lijepe, jer im ne pomažu značajni događaji, herojska djela i znamenite ličnosti, o
kojima pjevaju epske pjesme. Pobjeđuju
same sobom, obezbjeđuju se samo svojom vrijednošću”, napisao je čuveni češki
putopisac Ludvik Kuba, koji je prije 150
Osman-paša,
turski zapovjednik kod Plevne
Rusko-turski rat, bitka kod Plevne 1877.
godina po BiH zapisivao i skupljao bosansko-hercegovačko kulturno blago.
Lav od Plevne
Na red da o njoj napišemo nešto više je
došla i poznata sevdalinka “Zaplakala šećer Đula”, koju je maestralno u izvornom
obliku otpjevao Rizo Hamidović prije oko
20 godina. Pjesma “Zaplakala šećer Đula”, koja je posebno omiljena bila u Sarajevu, odnosi se na zbivanja u rusko-turskom
ratu iz godine 1877. ili, još bliže, na borbe
oko Plevne u Bugarskoj, tj. opsadu i herojsku obranu ovog grada, u kojoj se posebno
istakao opjevani Osman-paša, koji je sa
svojim jedinicama punih pet mjeseci odolijevao daleko nadmoćnijem neprijatelju.
Bila je to jedna od najvažnijih bitaka u historiji, između ujedinjenih snaga Rusije i
Rumunjske, na čelu sa velikim knezom
Nikolajem Nikolajevičem, i Otomanskog
Carstva na čelu sa Osman-pašom.
Bitka se odigralo u periodu između 20.
jula i 10. decembra 1877. godine. 12. aprila
1877. godine Rumunjska je dala dozvolu da
ruske trupe prođu preko njenog teritorija i
napadnu Turke, zbog čega su Turci granatirali rumunjske gradove na Dunavu. Kao
odgovor na to, 10. maja 1877. godine Kneževina Rumunjska, koja je tad bila pod formalnim otomanskim suverenitetom, proglasila je svoju nezavisnost. Ishod ovog rata
je bio nepredvidiv. Rusi su mogli poslati na
Balkan veću vojsku: čak oko 300.000 vojnika, jer im je to bilo na dohvat ruke.
Osmanlije su pak imale oko 200.000 vojnika na Balkanskom poluotoku, od kojih su
njih oko 100.000 bili posade utvrđenih garnizona, tako da im je ostajalo oko 100.000
vojnika za vojne operacije. Osmanlije su
nasuprot tome imali prednost dobro utvrđenih gradova, zatim u potpunoj kontroli nad
Crnim morem, te u brojnim riječnim brodovima na Dunavu. Njihova prednost bila je i
u vrlo modernom oružju koju su netom kupili od Britanaca, Amerikanaca i Nijemaca.
Osmansko vojno zapovjedništvo u Carigradu vrlo je loše procijenilo stvarne ruske namjere. Oni su držali da će Rusi glavni udar
izvršiti kod delte Dunava i duž crnomorske
obale, gdje je najbliži i najlakši put prema
Carigradu, unatoč tome što bi im na tom putu stajale najsnažnije i najbolje opskrbljene
turske utvrde. Nasuprot tome, u gornjem
dijelu Dunava, samo je utvrda Vidin imala
značajniju posadu na čelu s Osman-pašom,
koji se upravo vratio u Vidin, nakon što je
porazio Srbe u njihovu nedavnom ratu protiv Osmanskog carstva.
Ruska kampanja je bila bolje planirana,
ali se previše oslanjala na tursku pasivnost.
Presudna ruska pogreška bila je previše slanja vojnika u početku sukoba, kad su prešli
Dunav, njihov ekspedicioni korpus brojao
je oko 185.000, što je bilo svega nešto malo
39
J
O
U
R
N
A
L
KULTURA
PRIČE IZ BOSNE
Rahmetli Zaim Muzaferija: vječiti epizodista domaćeg filma umro preživljavajući od prodaje meda
Avdo Hamizović - Rizo otpjevao je
sevdalinku “Zaplakala šećer Đula” prije
20 godina na albumu sandžačkih pjesama
40
J
O
U
R
N
A
L
manje nego svih turskih snaga na cijelom
Balkanu (oko 200.000 ljudi). Osman Nuripaša, kasnije Osman Gazi-paša je odolijevao ruskoj najezdi od 150.000 vojnika, pet
mjeseci neprestano na čelu garnizona koji
je sadržavao 40.000 vojnika. Kada su Rusi
uz pomoć Rumunja uspjeli presjeći sve prilaze gradu, Plevna je konačno pala, a u konačnoj bitci ranjen i zarobljen Osman-paša
odveden je u pred ruskog cara Aleksandra
II, inače brata velikog kneza, kojem je dao
svoj mač kao znak predaje. Car je izjavio
divljenje i počast prema njemu kao vrsnom
taktičaru i neustrašivom vođi. Upitan je zašto se nije predao ranije, jer je njihova nadmoć bila ubjedljiva i zbog čega je odolijevao tako dugo, Osman-paša je odgovorio:
“Moja sablja mi je data u amanet, ne da je
ispustim kad ugledam neprijatelja, nego da
se suočim sa njim. Ja sam ovdje da se borim.” U znak priznanja, car je viteški ostavio Osman-paši – kasnije prozvanom “Lav
od Plevne” – sablju da je paše i kod izlaska
iz opsjednutog grada.
Osman-paša, inače rodom iz grada Tokata u Maloj Aziji, služio je prije rusko-turskog rata u Bosni, u Sarajevu (1868.) kao
bimbaša (čin u ravni majora), a kasnije kao
paša i vojni zapovjednik u Trebinju. U boju
sa Crnogorcima u Vučjem Dolu (1876.) bio
je zarobljen, ali ga je crnogorski knjaz Nikola oslobodio na svoj imendan, koncem te
godine. Zanimljivo je da ga je knjaz Nikola
puštao “na vjeru” iz sužanjstva, pa se paša
sastajao u Dubrovniku sa svojom ženom i
djecom, koji su u to vrijeme živjeli u Bosni.
U rusko-turskom ratu i obrani Plevne
učestvovali su i brojni Bošnjaci, koje je tamo odveo – odmah po ruskoj objavi rata
Turskoj – zapovjednik rumelijske vojske
Sulejman-paša. Orijentalist i folklorist
Alija Bejtić pretpostavlja da su ti vojnici iz
Bosne spjevali ovu sevdalinku svome junačnom zapovjedniku. Bejtić drži da se
ova sevdalinka mogla početi pjevati u Bosni najranije krajem 1878. ili početkom
slijedeće godine, “kad su se počeli vraćati
kući prvi zarobljenici i borci s Plevne” . q
Jedan od najboljih koje
smo imali
Avdo Huseinović
Za sebe je umio kazati “da je vječiti
epizodista”, iako je u karijeri imao i tri
glavne uloge. Od 100 igranih filmova u
kojima igrao, 74 su realizirana u bosansko-hercegovačkoj produkciji, što je nekih tri četvrtine od ukupnog broja snimljenih filmova u BiH. Igrao je oca Ljubiši Samardžiću, Bati Živojinoviću, a i
Fabijanu Šovagoviću. Na platnu je bio i
hodža i iguman i fratar. Izjavio je: “Gluma je kada ništa ne glumiš.” Rahmetli
Zaim Muzaferija je jedan od onih po kojima ćemo se s nostalgijom sjećati nekih
davnih i lijepih vremena, sretnih djetinjstava, ljudi koje smo voljeli, a koji ne koračaju više ulicama naših gradova...
Rustični likovi plemenite naravi
Rodio se 9. marta davne 1923. godine
u Visokom. Karijeru je pred Drugi svjetski rat započeo u rodnom gradu, u Dobrovoljnom vatrogasnom društvu i to kao
pozorišni šaptač. Vatrogasni oficir Šerif
Salihbegović se bavio režijom. Kad se
razbolio dugogodišnji šaptač Ramiz Kadić, Šerif je za taj posao angažirao Zaima.
Međutim, Zaim nije mogao onako ravno
i sirovo šaptati. Počeo se uživljavati u
tekst koji je šaptao. Tu ga je Šerif ružio
riječima: “Zaime, nemoj ti glumiti, ti si
šaptač.” Shvatio je tada Zaim da će vrlo
brzo njemu neko na daskama koje život
znače šaptati. Tokom Drugog svjetskog
rata bio je član antifašističkog pokreta,
hapšen 1942. godine. Poslije oslobođenja
počeo se amaterski baviti glumom, a prvu
profesionalnu ulogu ostvario je 1961. godine u filmu Veljka Bulajić “Uzavreli
grad”. Za tu ulogu nagrađen je specijalnom nagradom na filmskom festivalu u
Puli. Jedno vrijeme živio je i radio u travničkom pozorištu, međutim nakon što je
dobio posao u komšiluku u Brezi, vratio
se u Visoko.
Igrao je uglavnom rustične likove plemenite naravi. Na Festivalu glumačkih
Zaim Muzaferija u bošnjačkoj narodnoj
nošnji
ostvarenja u Nišu nagrađen je za uloge u
filmovima “Praznik” (1967.) Đorđa Kadijevića i “Mali vojnici” (1968.) Bate
Čengića. Za ulogu podvornika u filmu
“Stanica običnih vozova” Nenada Dizdarevića dobio je Zlatnu arenu na Pulskom
festivalu (1990.). Po ocjeni filmskih kritičara, najznačajnije uloge Zaim je ostvario
u ostvarenjima “Mačak pod šljemom”
(1962.), “Nikoletina Bursać” (1964.),
“Diverzanti” (1967.), “Bitka na Neretvi”
(1969.), TV seriji “Karađoz” (1970.),
“Klopka za generala” (1971.), “Doktor
Mladen” (1975.), “Žena s krajolikom”
(1975.), “Miris dunja” (1982.), “Igmanski marš” (1983.), “Brisani prostor”
(1985.), “Otac na službenom putu”
(1985.), “Ovo malo duše” (1986.), “Strategija svrake” (1987.), “Žena s krajolikom” (1989.), “Kuduz” (1989.), “Gluvi
barut” (1990.) i “Savršeni krug” (1997.).
Zanimljive glumačke kreacije ostvario je u pozorišnim predstavama na profesionalnim scenama širom Bosne i Hercegovine, kao što su one u tri “Hasanaginice” Alije Isakovića, Mustafe Nadarevića i
Nijaza Alispahića, zatim u “Dervišu i
smrti” Meše Selimovića, u režiji Nijaza
Alispahića, te u “Hamdibegu” Harisa Silajdžića i “Šehidu” Zilhada Ključanina.
Osim glumom, Muzaferija se bavio i pi-
PRIČE IZ BOSNE
Zaim Muzaferija na plakatu
sanjem poezije. Tokom agresije na Bosnu
i Hercegovinu pisao je dnevnik i poeme o
ratu koje je recitirao širom svijeta, u Londonu, Milanu, Amsterdamu i Nürnbergu,
te istovremeno pomagao na razne načine
borcima Armije Republike BiH u i oko
Visokog. 60 godina umjetničkog rada
obilježio je nastupajući u pozorišnoj
predstavi svog sina Jesenka Muzaferije
“1001 bošnjački dan”.
Reklame i prodaja meda
Ono što se malo zna jeste da je Zaim
profesionalno radio kao profesor. Kratko
je radio kao profesor francuskog, a kasnije i njemačkog. Nikad nije dozvolio
da zbog odsustva tokom snimanja filmova izgubi i jedan čas. Uvijek je nalazio
zamjenu koju je sam plaćao. Kao profesor njemačkog je 1989. godine otišao u
penziju.
Anegdote se pričaju samo o velikanima. A o Zaimu ih ima mnogo. Vozački
ispit je položio u poznim životnim godinama. Kupio je “glanc” novog Yugu. Kako
nije imao prilike ni potrebe vozati, govorio
je kako bi se “obradovao” kad bi se nekom
u komšiluku nešto desilo, pa da ih on vozi
doktoru, u bolnicu, u čaršiju... Redatelj
Pjer Žalica je ulogu u filmu “Gori vatra”
pisao za Zaima, ali pošto je prestario za
svoju filmsku djecu, tu ulogu je dobio i
briljantno odglumio Bogdan Diklić. Bijaše Zaim profesor, bijaše režiser,
bijaše pjesnik, bijaše glumčina koju su
svi upamtili i bijaše, potkraj života, prodavač meda, u restoranu “Kulin dvor” u
Semizovcu, na dvanaestom kilometru iz
Sarajeva prema Tuzli. Odlazio je preko
800 kilometara u Liku i nazad, kako bi
nabavljao med i tako osiguravao egzistenciju. Profesorska penzija od 270 kon-
vertibilnih maraka je bila premala za jednu ovoliku ljudsku gromadu.
Sjećam se jednog susreta sa rahmetli
Zaimom, na malo prije preseljenja. Počeo
je ramazan, a moj prijatelj Zejnil Halilović Zeko je sa mnom došao tu na Zaimovo radno mjesto, u Semizovac, gdje je
prodavao med, da napravi intervju za novosadski tabloid “Svet”. Prvo što je Zeko
upitao rahmetli Zaima, s namjerom da ga
počasti pićem, bilo je: “Da li postite?”
“Stani molim te, da mi ovdje nešto odmah razjasnimo. Jesi li ti došao sa mnom
da praviš intervju za taj vaš ‘Svet’ ili
‘Preporod’? Šta te briga, dal’ postim?”,
odgovorio je šaljivo Zaim.
Sjećam se da nam se tada žalio na
čudnu sudbinu glumca doajena, po kojoj
ga pamte više po tadašnjoj reklami za firmu “Narodno grijanje”, nego po svim briljantnim filmskim ostvarenjima. “Mušterije koje od mene kupuju med čim me
vide kažu: ‘Eno Narodnog grijanja. Da
vidimo što ono prodaje.’ I svi kupe med.
Čak i ako im ne treba.” Gazde kafane
“Kulin dvor” i danas na mjestu gdje je
Zaim prodavao med čuvaju njegovu uokvirenu fotografiju i nekoliko tegli meda.
Jedno od najvećih profesionalnih i životnih poniženja je doživio kada je došao
kupiti karte za Sarajevo Film festival, i
kad je vraćen sa ulaza jer mu novopečeni
filmski organizatori nisu dali doći ni do
blagajne.
Moj krug se zatvara
Do kraja ovozemaljskog puta, ostao
je vjeran svom rodnom gradu. U jednom
intervjuu je kazao: “Nisam nikada pokušavao otići iz Visokog. Ja nisam nikada
imao namjeru ni želju preseliti u Sarajevo, Zagreb, Beograd, a bilo je mogućnosti i ponuda i u Sarajevu i u Zagrebu i u
Beogradu. Ja nisam mogao, nemam ja te
petlje da napustim nešto gdje sam rođen.
Ja sam ovako golem po izgledu, a vrlo
mehak po nekoj duši, srcu, kako se to zove uopšte što je unutar u insanu. Ne bih
mogao preboliti ove moje Ševulje. Ševulje su imanje, voćnjak mojih pradjedova i
mog babe rahmetli, to ne bih mogao nikada napustiti. Dakle, ne bih se mogao odlučiti da napustim Visoko bez obzira na
ono, što kaže naš narod: ko je na vršaju,
njemu će biti i žita. Ja nisam bio na vršaju, nisam bio u Sarajevu, gdje se započinju ideje o filmovima koji će se snimati,
ni u Zagrebu, ni u Beogradu, gdje si na
očima rediteljima. Trebalo je baš svakom
reditelju da se sjeti mene, baš da mu ja
trebam za tu i tu ulogu. I pored toga, često je zvonio telefon, često su stizali telegrami.”
U svom posljednjem intervjuu, koji je
dao za sarajevsko “Oslobođenje”, definirao je svojih 60 godina umjetničkog rada
rečenicom: “Moj krug se zatvara.” Samo
četiri mjeseca poslije, 5. novembra 2003.
godine, u 81. godini života, Zaim Muzaferija je umro u krugu svoje porodice u
Visokom. Dženaza je klanjana dva dana
kasnije, nakon džuma namaza u Visokom. Kada su ga pitali koja mu je uloga
najdraža, Zaim Muzaferija je govorio:
“Nemoj to, Allaha ti. Koju god bi vam rekao, poslije bi se pokajao što nisam neku
drugu rekao.” q
Zaim Muzaferija pred smrt prodaje med u Semizovcu
41
J
O
U
R
N
A
L
ŽIVJETI ISLAM
Islamske teme
Kur’an – najvažniji izvor islama
Mirza ef. Mešić
42
J
O
U
R
N
A
L
Prvi, najvažniji i nezaobilazni izvor
cjelokupnog islamskog učenja je Kur’an,
Sveta knjiga muslimana. Kur’an je vječna,
autentična, doslovna Riječ Božja obavljena na arapskom jeziku posljednjem Božjem poslaniku Muhammedu a.s. posredstvom meleka/anđela Objave, časnoga
Džibrila a.s./Gabrijela u razdoblju od 23
godine, od 610. do 632. godine (13 godina
u Meki i 10 u Medini). Muhammed a.s. nije autor ni urednik Kur’ana, niti u njemu
ima išta osim Allahovih dž.š. poruka, naredbi, zabrana, savjeta, pouka, kazivanja o
prošlim poslanicima. Muhammed a.s. bio
je samo primatelj Božje Objave. Točno se
zna kada, kako i gdje je spušten svaki ajet
Muhammedu a.s. Svaki put kada bi od meleka Džibrila Poslanik dobio Objavu, izgovorio bi je naglas kako bi je njegovi ashabi
zapamtili i zapisali. Muhammed a.s. nije
znao ni čitati ni pisati kada mu se počeo
objavljivati Kur’an. I to je dio Božjeg plana kako nitko ne bi mogao prigovoriti da
Muhammed a.s. sam piše ili sastavlja
Kur’an. Od samog početka objavljivanja
Kur’ana, Muhammed a.s. je imao osobne
pisare. Oni su, slijedeći upute Muhammed
a.s., bili dužni zapisivati svaki ajet i smjestiti ga u poglavlje koje bi melek Džibril
odredio po Allahovu naređenju. Ajeti su
zapisivani na svemu što je moglo poslužiti
u tu svrhu: kamenim pločama, komadima
kože, korama drveta, papirusu, no najviše
u srcima i dušama Poslanikovih sljedbenika, ashaba, koji su riječi Objave slušali neposredno od Poslanika, pamtili ih i dalje ih
širili. Zapisani ajeti postepeno su sakupljani dok nisu za vladavine prvog halife Ebu
Bekra r.a. objedinjeni u jednu Knjigu –
Mushaf, odnosno Kur’an. Tako se dogodilo ono što je u povijesti nebeskih Knjiga
jedinstveno: zapisana je svaka riječ Objave
i svako njezino slovo u razdoblju poslaničke misija. Većina ashaba bili su hafizi, tj.
napamet su znali integralni tekst Kur’ana.
Hifz je tako i danas najsigurniji način čuvanja Kur’ana, a hafizi su bili i ostali najcjenjenije osobe među muslimanima.
Milozvučno recitiranje Kur’ana jako
je važno u životu muslimana jer omogućava slušanja istinske Božje Riječi, što je
ne samo religijski, već i umjetnički do-
življaj kojim započinju sve svečanosti u
islamskoj zajednici. Svako slovo, svaki
znak i glas te cjelokupan sadržaj Kur’ana
svet je za muslimane. Iz tog razloga mnogi muslimani, koji nisu Arapi i koji ne
znaju ni govoriti ni pisati arapski, ganuti
su kada slušaju učenje Kur’ana. U milozvuku Allahove Riječi leži Božja snaga
koja dotiče dubinu muslimanske duše i
izaziva suze i učaču i slušatelju, čak i ako
ne razumiju značenje kur’anskih riječi.
Kur’an je knjiga nenadmašne stilske i jezičke ljepote. Najveće čudo kojim je dokazivao svoje poslanstvo Muhammed a.s.
imao je upravo u Kur’anu. Njegova jezična savršenost i nenadmašna stilska ljepota naziva se idžaz i najbolji je dokaz njegova Božanskog porijekla.
“A ako sumnjate u ono što objavljujemo robu Svome, načinite vi jednu suru
sličnu objavljenim njemu, a pozovite i božanstva vaša, osim Allaha, ako istinu govorite. Pa ako ne učinite, a nećete učiniti,
onda se čuvajte vatre za nevjernike pripremljene, čije će gorivo biti ljudi i kamenje.” (El-Bekara, 23-24)
Za Kur’an se ne može kazati ni da je
proza niti poezija, a ni zbirka povijesnih
epizoda prijašnjih poslanika i njihovih
naroda, iako od svega toga pomalo posjeduje. Kur’an je naprosto Božja Objava
čiji je jezik, tekst i zvuk Božanske prirode
i iznad mogućnosti ljudskog oponašanja.
Zato je Kur’an nemoguće u potpunosti
prevesti na bilo koji drugi jezik. Svi dosadašnji napori na tom planu predstavljaju
samo pokušaje prezentiranja i približavanja značenja Kur’ana muslimanima čiji
materinski jezik nije arapski. Zato su svi
muslimani pozvani ovladati učenjem
Kur’ana onako kako je to činio Muhammed a.s. i njegovi prvi sljedbenici.
Za potpuno razumijevanje kur’anskoga
teksta, osobito onima koji ga prvi put čitaju/proučavaju, potreban je komentar određenih kur’anskih ajeta. Danas postoje
brojni komentari (tefsiri) pisani unutar različitih koncepcija pristupa kur’anskom
tekstu, od dominantno lingvističkih, zatim
racionalističkih, tradicionalističkih, znanstvenih, pravnih, pa do mističnih/sufijskih
i slično. Sve u svemu, možemo ustvrditi da
su iz različitih aspekata islamski učenjaci
tijekom 14 stoljeća pokušavali približiti
smisao i značenje Božjih Riječi i smjestiti
ih u kontekst svoga vremena.
ŽIVJETI ISLAM
Kur’an je namijenjen svakome čovjeku, bez obzira na njegovo porijeklo, ali i
mjesto i vrijeme njegova življenja. On
nudi univerzalna stajališta o porijeklu čovjeka, svrsi njegova stvaranja, dobru i
zlu, životu poslije smrti, raju i paklu, odnosno o budućem svijetu. Kur’an na općenit način propisuje čovjekove obveze
prema Bogu, prema drugim ljudima i prema sebi samome. On sadrži i kazivanja o
prošlim narodima, njihovim usponima i
padovima, te nudi pouke kako budući naraštaji ne bi ponavljali greške zbog kojih
su propadale civilizacije. U njemu su
upute o vladanju za vladare i za obične
podanika, za bogate i za siromašne, za rat
i za mir, za duhovnu kulturu i za materijalno blagostanje. U njemu su sadržani i
zakoni o braku, o postupcima žene prema
mužu i muža prema ženi, o razvodu braka, o odgoju djece i postupanju prema
njima, o trgovini, krivičnom, građanskom, pa i međunarodnom pravu.
Kur’anski stil interpretacije ima vlastitu logiku i proteže se na sva područja
koja zaokupljaju ljudski duh: na područje
vidljivog i nevidljivog svijeta. Otuda nemjerljiva i neiskaziva važnost Kur’ana za
muslimane. Kur’an je zaglavni i zasvodni
kamen islamskog života/društva, njegov
ustav koji prožima sve aspekte čovjekova
života. Kur’an, savršena i konačna Riječ
Božja, usmeno i pismeno sačuvana još za
Muhammedova a.s. života, namijenjena
je cijelom čovječanstvu u svakome vremenu do kraja svijeta.
Postoji samo jedan tekst/jedna pisana
verzija Kur’ana koji prihvaćaju svi muslimani: sunniti, šiiti i ostali. Kur’an sadrži
114 sura (poglavlja) i oko 6.200 ajeta
(stavaka). Nikada u proteklih 14 stoljeća
nikakvih izmjena u tekstu Kur’ana nije
bilo, niti je bilo ikakvih revizija, premda
se neke riječi, zbog bogatstva narječja
arapskog jezika, mogu čitati na više načina, a da se pritom ne mijenja izvorno značenje. S Kur’anom se nije dogodilo ono
što se dogodilo s prijašnjim Objavama.
Jer ako pogledate današnju verziju Biblije, koju čitaju katolici, pravoslavni i protestanti, uvidjet ćete da je riječ o tri različite knjige Biblije. Nijedan musliman
nema, niti smije imati, sumnju da je
Kur’an potpuno vjerno sačuva. Musliman
se rađa, živi i umire s milozvukom učenja
Kur’ana. Musliman je, bio muškarac ili
žena, od rođenja pa do preseljenja na
vječni svijet obavijen kur’anskim učenjem. Ljubav prema Časnom Kur’anu i
odanost prema njegovu nauku dužnost je
svake generacije muslimana. Tako je danas i tako će biti do Sudnjega dana.
Kur’an o Kur’anu (odabrani ajeti)
Kur’an – prvo i najpoznatije vlastito
ime posljednje Allahove Objave namijenjene cijelom čovječanstvu. “Ovaj
Kur’an vodi jedinom ispravnom putu i
vjernicima koji čine dobra djela donosi
radosnu vijest da ih čeka nagrada velika.” (El-Isra’, 9)
Kitab – u značenju Knjiga (zapisana
Objava, sakupljena u jednu zbirku – Mushaf). “Mi vam Knjigu objavljujemo u kojoj je slava vaša, pa zašto se ne opametite?” (El-Enbija, 10)
Furkan – Ono (Knjiga) što rastavlja istinu od neistine, pravi put od zablude, svjetlo
od tmine, dobro od lošeg, dopušteno od nedopuštenog. “Neka je uzvišen Onaj Koji
robu Svome objavljuje Furkan da bi svjetovima bio opomena.” (El-Furkan, 1)
Tenzil – Spuštanje, Objava. Knjiga
koja je postepeno objavljivana. Knjiga
koja je spuštena od višeg ka nižem. “I
Kur’an je sigurno objava Gospodara
svjetova.” (Eš-Šu’ara’, 192)
Zikr – Opomena, Knjiga koja opominje i budi svijest. “Mi uistinu Opomenu
objavljujemo i zaista ćemo Mi nad njom
bdjeti!” (El-Hidžr, 9)
Huda, Bejjinat, Furkan – Uputa, Jasan
dokaz, Putokaz svim ljudima, Knjiga koja sadrži neoborive argumente. “U mjesecu ramazanu počelo je objavljivanje
Kur’ana, koji je putokaz ljudima i jasan
dokaz Pravoga puta i razlikovanja dobra
od zla…” (El-Bekara, 185)
Nur – Svjetlo, svjetlo upute i jasnoga
puta nasuprot tminama i mraku zabluda.
“O ljudi, dokaz vam je stigao od Gospodara vašeg i mi vam objavljujemo jasnu
svjetlost.” (En-Nisa’, 174)
Mev’iza – Knjiga savjeta i preporuka.
“To je objašnjenje svim ljudima i putokaz
i pouka onima koji se Allaha boje.” (Ali
Imran, 139)
Tezkiret – Knjiga koja stalno podsjeća
čovjeka na istine i vrijednosti i drži mu svijest stalno budnom prema istinama. “Ovo je
pouka, pa tko hoće držat će se puta koji
Gospodaru Njegovu vodi.” (El-Insan, 29)
Belag – Knjiga saopćenja, obavještavanja. “Ovo je obznana ljudima i da njome budu opomenuti i da znaju da je samo
On jedan Bog, i da razumom obdareni
prime pouku.” (Ibrahim, 52)
Nezir – Knjiga opomena. “Vjesnik radosnih vijesti i opomena – pa opet većina
njih glavu okreće, neće ni da čuje.” (Fussilet, 4)
Bušra – Knjiga radosnih nagovještaja.
“Upute i radosne vijesti onima koji vjeruju.” (En-Neml, 2)
Milost – Knjiga u kojoj je nagoviještena i ukazana Allahova milost čovjeku.
“Ovaj Kur’an je putokaz ljudima i uputstvo i milost onima koji čvrsto vjeruju.”
(El-Džasije, 20)
Blagoslovljena – mubarek knjiga.
“Knjiga koju ti objavljujemo blagoslovljena je, da bi oni o riječima njezinim razmislili i da bi oni koji su razumom obdareni pouku primili.” (Sad, 29)
Šifa’ – Lijek za ono što je u grudima
ljudi. “Mi objavljujemo u Kur’anu ono
što je lijek i milost vjernicima, a nevjernicima on samo povećava propast.” (ElIsra’, 82)
“A objavljuje mi se ovaj Kur’an da
upozorim vas i svakog do koga dopre.”
(El-En’am, 19)
“Osim Allaha niko nikada ne bi mogao sačiniti ovaj Kur’an.” (Junus, 37)
“Reci: ‘Kad bi se svi ljudi i džini
udružili da sačine jedan ovakav Kur’an,
oni, takav kao što je on, ne bi sačinili, pa
makar jedni drugima pomagali.’ Mi u
ovom Kur’anu objašnjavamo ljudima
svakojake primjere, ali većina ljudi nikako neće da vjeruje.” (El-Isra’, 88-89)
“U ovom Kur’anu smo čovječanstvu
precizno naveli od svega primjer.” (ElKehf, 54)
“Oni kojima smo dali Knjigu, istinski
je iščitavaju i uče, oni vjeruju u nju.” (ElBekare, 121)
“U Knjizi nismo ništa propustili niti
pretjerali.” (El-En’am, 38)
“I spustili smo ti Knjigu kao objašnjenje svih stvari.” (En-Nahl, 89)
“Ovaj Kur’an nije izmišljen, od Allaha je – on potvrđuje istinitost prijašnjih
objava i objašnjava propise; u njega nema sumnje, od Gospodara svjetova je!”
(Junus, 37)
“Allah objavljuje najljepši govor,
Knjigu sličnu po smislu, čije se poruke
ponavljaju, zbog kojih podilazi jeza one
koji se Gospodara svoga boje, a kada
spomene ime Allahovo, kože njihove i srca njihova se smiruju. Ona je Allahov
Pravi put na koji On ukazuje onome kome
On hoće; a onoga koga Allah ostavi u zabludi nitko na Pravi put neće moći uputiti.” (Ez-Zumer, 23)
“Reci: ‘Što mislite, ako je Kur’an od
Allaha, a vi u nj nećete da vjerujete – tko
je onda u većoj zabludi od onoga koji je
u proturječju dalekom od istine?’ Mi ćemo im pružati dokaze Naše u prostranstvima svemirskim, a i u njima samim,
dok im ne bude sasvim jasno da je Kur’an
istina. A zar nije dovoljno to što je Gospodar tvoj o svemu obaviješten?” (ElFusilet, 52-53)
43
J
O
U
R
N
A
L
POVRATAK U BUDUĆNOST
Islamska psihologija
Osvijestiti procese
Edin Tule
44
J
O
U
R
N
A
L
Ljudi su prerađivači energije u brojim
paralelnim procesima čijim pokretanjem
nastoje izgraditi vlastite ličnosti. Pokrenuti
neki proces je vrlo jednostavno za razliku
od praćenja istog, bdijenja nad njim i potpune realizacije svih etapa jednog procesa.
Svakodnevno, svjesno ili nesvjesno, pokrećemo na stotine procesa. Ukoliko definiramo proces kao skup uvezanih uzastopnih
radnji koje vode do određenog cilja, onda
unosom, npr. jabuke u organizam pokrećemo proces probave koji se sastoji od etape
žvakanja, gutanja, razgradnje putem enzima, razlučivanjem hranjivih od nehranjivih
elemenata koji se kanaliziraju u krv ili debelo crijevo. Zdrav organizam je anatomski
osposobljen - bez nužnosti postojanja naše
svijesti o tome – da sam privede započete
procese do završnih etapa. Pravljenje kruha
podrazumijeva više etapa jednog procesa
koji pokreće domaćica zarivanjem ruku u
brašno, dok je to isto brašno prošlo više etapa jednog drugog procesa koji je započet na
oranici, nastavljen u mlinu, a završen u pekari. Kod drugih ljudi pokrećemo procese,
npr. komplimentima koje uputimo, pa ih
vidimo sa sjajem u očima, suzama radosnicama, osmijehom na licu, boljim raspoloženjem. Sličan proces pokrećemo i uvredama,
dok su neke etape istog: slane suze u očima,
usne okrenute na dolje i pad ili rast životne
energije, u zavisnosti od samopouzdanja i
svijesti osobe.
Svaki put kad stanemo na namaz pokrećemo više procesa. Od procesa senzibilizacije prema širenju dobra, uprirodnjavanja, harmonizacije tijela, duha i uma
s okolinom do osvješćivanja kod sebe
Allahovog sveznanja. Namazom osim što
pokrećemo cjeloživotne procese koji zahtijevaju bdijenje nad njihovim raznim
etapama, on se isto tako direktno upliće u
neke druge procese koje imaju za cilj
omesti ili zaustaviti njegove efekte.
“…namaz (molitva) odvraća od razvrata i ružnog…” (Pauk, 45)
Razvrat i ružno su također jako žilavi
procesi koji su saživili u širem društvu zahvaljujući temeljitoj i razgranatoj infrastrukturi koja bdije nad svim etapama i elementima spomenutih procesa. Od samovoljnog definiranja dobrog i lošeg, lijepog i
ružnog do spremnosti na linč onoga ko se
usudi dovesti u pitanje postavljeni sistem
vrijednosti. Medijski centri putem modnih
trendova i erotskih kanala pokreću procese
erotizacije društva, odnosno procese demoralizacije pojedinaca kroz umnožavanje
bludnih misli i svođenje suprotnog spola na
seksualni objekt. Na koji način onda namaz
odvraća od ove rastuće infrastrukture razvrata i ružnog? Tako što joj dozvoljava da
nesmetano raste zadovoljavajući se periferijama društva? Namaz odvraća od razvrata
i ružnog, odnosno molitva samo pokreće taj
proces ograničavanja ostrašćenosti, prenaglašene čulnosti koji vode nekvalitetnim
misaonim procesima, a što apsolutno ne
znači da će ti pokrenuti procesi – kako kod
pojedinca tako i kod kolektiva - biti uspješno privedeni kraju.
Na koji način se ti procesi gase i pretvaraju u dekorativno umjetno cvijeće u
ćoškovima vjerničkih života? Tko i što ih
sabotira? Na koji način procesi koje pokrećemo, npr. obavljanjem hadža bivaju anulirani? Što se dešava u velikom jazu od
simboličkog gađanja kamenčićima lažnih
totema na Arefatu do realne detronizacije
korumpiranih i nemoralnih vođa u društvima iz kojih dolaze milijuni hadžija? Kakva
je razlika između svijesti djeteta koje bacanjem kamenčića u vodu stvara ciklične
krugove i svijesti odraslog muslimana i
muslimanke koji bacanjem kamenčića na
džemretima ne stvaraju ništa? Na koji način ramazan, kao velika radionica raznih
procesa kroz koje musliman mora pronaći
novi ugao promatranja stvari, odnosno razviti proizvođački mentalitet u polju vlastitog djelovanja, biva pretvoren u radionicu intenzivnog konzumerizma? Tko dozvoljava ovim procesima da degeneriraju
u ono protiv čega treba da se bore?
Arhitektura procesa
Arhitektura određenog procesa, npr.
izgradnje identiteta je poput arhitekture bilo koje građevine. Neophodan je um koji
ima detalje građevine u svojoj glavi, njegov jasan nacrt gradnje i realizacija zamisli arhitekte u konkretnom prostoru od
strane izvođača građevinskih poslova. Pri-
mjer takvog umnog napora, kada je proces
izgradnje određenog identiteta u pitanju je
primjer makedonskog političara Vasila
Tupurkovskog - magistrirao i doktorirao
na pravu u Americi, koji je napisao serijal
knjiga na temu “Historija antičke Makedonije” putem kojih je - nakon raspada Jugoslavije i prestanka postojanja jednog nacionalnog identiteta - pokrenut proces identifikacije Makedonaca s antičkim kulturnim naslijeđem. Tupurkovski je izdao i
ediciju za djecu pod istoimenim serijalom
knjiga koje su poslužile kao gradivo u infrastrukturi sistema obrazovanja. Ispred
državnih institucija su nikle statue antičkih
mislilaca kao sjećanje na slavno porijeklo
koje je trebalo ublažiti svu nacionalnu bol
prouzrokovanu grčkim negiranjem makedonskog imena, bugarskim negiranjem
makedonskog jezika i srpskim nepriznavanjem makedonske crkve. U međuvremenu, Tupurkovski doživljava politički poraz, preusmjerava se u sportski sektor, dok
procesi koje je pokrenuo i dalje žive zahvaljujući inicijativama koje su kvalitetno
pokrile medijski, obrazovni i politički segment jednog društva.
U muslimanskim društvima arhitekti
društveno-političkih procesa su još uvijek
kolonizirana ili kupljena elita koja veće globalne valove koristi samo da se vinu do većih ličnih interesa, hijerarhijski većih stepenica, ne obazirući se na zapostavljenu svijest
običnog čovjeka i njegovu budućnost.
Islamske zajednice - u cijelom ummetu - njihove razgranate infrastrukture koje uvelike
premašuju domete brojnih akademija nauka
i umjetnosti obavezuju na osmišljavanje cjelokupnih koncepata za opstanak, kolektivni
razvoj, prepoznavanje talenata, odnosno
brušenje najbolje inteligencije za suočavanje sa izazovima koji kucaju na minutnoj
POVRATAK U BUDUĆNOST
bazi. Umjesto toga još uvijek imamo na sceni vjersko-društveni život koji se odvija oko
mitološkog ili folklornog, džume gdje se
vjernici svakog petka utrpavaju u nefunkcionalne vremenske mašine i šalju u nedefiniranu prošlost i budućnost. Najčešće se ne
šalju nigdje nego se stvori privid kretnje tako što se džemat kao vagon van šina zaljulja
petkom, za ramazan ili bajram, da bi se zbunjeni i dezorijentirani vratili svojim kućama
i širili identičan proces degeneracije. Ta kolonizirana i kupljena elita kada propalim političkim opcijama ne nudi usluge kroz svoje
infrastrukture i kada u svojim staklenicima
ne zalijeva lojalne klonove vlastitog mediokritetskog kalibra, popunjavaju medijski
prostor širokom lepezom bezobrazne frazeologije ili metaforama o pčelama radilicama
i trutovima koje koriste vremešne učiteljice
pred svojim prvačićima.
Žila kucavica društva
Anketirajući 100 sarajevskih maturanata (50 tinejdžera muslimana i 50 tinejdžerki
muslimanki) u želji da izmjerim nivo religioznosti i osjećaj za životne svetinje kod tinejdžera u jednom muslimanskom društvu,
dobio sam sljedeće rezultate. U anketi je zahtijevano od spomenute ciljne grupe da: a)
navedu vlastite vitalne životne interese; i b)
da navedu vlastite životne svetinje. Njih
21% nije uopće imalo definirane vlastite vitalne interese tako da su to pitanje preskočili, dok su na pitanje o životnim svetinjama
navodili Allaha, Poslanika, Kur’an, ljubav
ili porodicu. Drugih 79% su pod vlastite vitalne životne interese navodili vrijednosti u
rasponu od novca, porodice, ljubavi, automobila, prijatelja, nogometa, hrane, žena,
izlazaka, trave, spavanja, putovanja, hiphop muzike, košarke, pjevačke karijere,
udaje, položaja direktora/menadžera i poslovnih žena do odlaska iz BiH. Dok bi na
drugo pitanje o životnim svetinjama spominjali - slično kao i navedenih 21% - Boga,
religiju i roditelje. Djevojke su, u velikoj
većini, pod vlastite vitalne interese navodile
okončanje školovanja, udaju i djecu, a u pitanju o svetinjama isticale vlastitu religioznost. Dok su momci pod vlastitim vitalnim
interesima isticali žene, novac i provod, a
pod svetinjama isticali najčešće porodicu.
Prepoznati svetinje je lakši dio posla u odnosu na razvoj i bdijenje nad vitalnim interesima koji podrazumijevaju isprepletene
procese pune truda i zalaganja. Svetinje zna
istaknuti taksativno svako. Miroslav Škoro
to čini u svojoj pjesmi “Svetinja” ističući
pod istom “vjeru, ljubav i domovinu”, dok
Merlin i Joksimović definiraju sveto kao
“ono pred čime drhtiš, a čemu se diviš”.
Do vrlo sličnih rezultata, po pitanju neshvaćanja koncepta vitalnih interesa, došao
sam anketirajući studente i srednjovječne
vjernike poslije džume namaza u haremima
većih sarajevskih džamija gdje se može opipati bilo islamskog vjerskog života u bhdruštvu. Na upit da navedu ciljeve šerijata
(islama), preko 98% je oko ciljeva šerijata
nagađalo, navodeći obrede (namaza, post,
zekat, hadž, itd.) ili ulazak u džennet. Dok
je samo 2% ispitanika ciljeve šerijata prepoznalo u očuvanju (kolektivne) vjere, očuvanju života, očuvanju časti, očuvanju (kolektivnog) razuma, očuvanju imetka i očuvanju potomstva, jasno pokazujući da znaju
kako nema ajeta niti hadisa ,a da se ne može
svrstati u jednu od spomenutih pet kategorija te da je funkcija spomenutih obreda senzibilizacija čula i osposobljavanje umova
da ostvare i bdiju nad individualnim i kolektivnim interesima i svetinjama. Ovdje
govorimo o ljudima koji po tri-četiri decenije dolaze u kontinuitetu u džamije, na
džume, dnevne namaze, poste ramazan i
nafile, šalju djecu u mektebe, daju zekat,
putuju na hadž, pretplaćeni su na razna
islamska glasila, imaju prepoznatljiv vjerski vokabular, itd. ko je kriv za njihovo ispuštanje iz vida esencijalnih stvari glede
holističkog razumijevanja islama? Kako je
moguće u jednoj godini ili desetljećima na
džumama vješto izbjeći jezgrovit i funkcionalan govor koji priprema vjernike da razumiju islam u duhu vlastitog vremena i da se
pozicioniraju kao učinkoviti i prepoznatljivi
sinovi/kćeri svoga vremena? Zašto je tako
teško naći muslimana ili muslimanku koji
mogu barem o jednom ajetu govoriti najmanje pola sata na vjerodostojan, atraktivan
i esencijalan način?
Teufik Velagić (r. 1925.), jedan od Mladih muslimana koji je zahvaljujući montiranom procesu osuđen na 15, a odležao 10
godina u komunizmu, objasnio mi je na jednom ručku u Beču razliku između duha vremena u kojem je on stasavao i našeg današnjeg, kroz jednu anegdotu iz njegovog ranog djetinjstva. Kao đaka osnovne škole u
Blagaju njegov otac Mehmed-beg Velagić
je pitao uoči 27. noći ramazana što će tražiti
od Allaha u toj blagoslovljenoj noći. A Teufik, tada dječak od nekih 10 godina odgovara svom zabezeknutom ocu: “Tražiću od
Allaha da kralj Aleksandar ustane iz groba i
da oslobodimo Istru!” Iz te rečenice vidimo
dijete sa kristalno jasnom sviješću o vlastitim kolektivnim vitalnim interesima (gubitak teritorije Istre koju treba povratiti), vizijom vojno-političkog autoriteta (kralj Aleksandar) koji može povratiti ugroženi vitalni
interes i dječje srce koje u najsimboličnijoj i
najvrijednijoj noći islama ne traži apsolutno
ništa lično za sebe, nego verbalizuje svoju
misao i emociju na način da budi divljenje
prema temeljitosti i efikasnosti tadašnjeg
društveno-političkog režima i njegovih indoktrinatora. Naravno, Mehmed-beg Velagić intervenira u namjeri da osujeti pokrenuti proces u svijesti vlastitog djeteta na
sličan način na koji intervenira i Huseinbeg Zulfikarpašić, kad mu sin Adil (1921.2008.) dolazi iz škole uplakan nakon saznanja da je kralj Aleksandar Karađorđević
(1888.-1934.) ubijen. Međutim, usprkos
preciznim savjetima njihovih prvih mentora, prvi ne ostavlja iza sebe ni knjigu niti
dijete, a drugi ipak završava u savezu/braku
s “potomkom trgovaca svinjama”. O (ne)
uspješnosti i (ne)pravovremenosti tih intervencija drugom prilikom.
Provjerite što naši osnovci i srednjoškolci danas traže od Allaha u 27. noći ramazana. Pitajte ih nakon što steknete njihovo povjerenje. Dok je imam izgovarao
dovu poslije namaza prigušenim glasom
sebi u njedra na jeziku koji gotovo nitko
od džematlija ne razumije, mali Esad sa
govornom mahanom je ispruženih ruku
predano aminao. Na moj upit: “Eso, amin
čega?”, Eso je polutiho promucao: “Bbb..
bb..b banana!”
Zaključak
45
Bez obzira kojom hijerarhijom današnji vjernik krene da se penje u sklopu određenog vjerskog sistema, u vrhu će naći nekog manipulatora koji svoju izgubljenu
dušu namiruje tuđim naivnim dušama očajnim da negdje po svaku cijenu pripadaju.
Dok zvanične Islamske zajednice diljem
ummeta svoja stada odgajaju u duhu površnih i neodređenih poruka tipa: “No East No
West Islam Is The Best”, sakrivajući se iza
tradicijske mitologije i kičavog vjerskog
turizma, mlađi još neistrošeni teolozi upadaju u višeslojne zamke banalnosti pretvarajući svoje pristalice u duhovne i intelektualne bogalje koji osjećaju iskreno vjersko
ushićenje i osjećaj bitnosti kad samozadovoljno izgovaraju jadnu rimu: “Muškarac
bez brade – k’o prodavaonica bez čokolade.”, zaboravljajući znalački brusiti prostranstva duša svoga stada. Brzina procesa
sazrijevanja muslimanskih teologa/intelektualaca u direktnoj je vezi sa sazrijevanjem
svilene bube sumnje i neodlučnosti u grudima 98% bošnjačke (muslimanske svjetske) populacije koja jarko želi da iz njihovih prsa poleti etički i estetički islamizirani
roj leptira koji će oduševiti minijaturnim
gravurama na svojim lepršavim krilima.
Do tada, svilene bube sumnje i neodlučnosti kote li se kote. q
J
O
U
R
N
A
L
MURSELOV ŠEGISTAN
Unutarnja dijagnostika manjinske zajednice
Sastanak u Prdehani
Filip Mursel Begović
46
J
O
U
R
N
A
L
Predvodniku je u zadnje vrijeme život
postao dosadan. Toliko godina mu se kolektivno ulizuju da mir nalazi jedino kada
svi zajedno odu na kolektivni godišnji odmor. Pa i tada nema mira jer ga netko neprestano zove, tužaka se, strahuje, zavidi
drugome te ga salijeće jalovim idejama.
Ako isključi telefon salijeću ga telegramima, čestitkama, a to mu je još više obvezujuće. Upravo mu je takvo ponašanje
postalo najnapornije: to da ga njegove
dvorske ulizice, ti vijećnici, njegove činčile i osobni pedikeri, neprestano očekuju
da on ni na tren ne zaboravi na njihove
potrebe. Zaključio je nedavno da mu razni Odbori i Vijeća uopće nisu potrebni,
jer, ionako je on taj čija je zadnja. Zašto
onda uopće trošiti vrijeme na neka sastančenja kada bi bilo najjednostavnije da on
donese odluku sam i da se ona potom bez
pogovora provede. Međutim, ne može to
učiniti, jer, što bi ljudi rekli da im oduzme
privid demokracije. Nekad ga je to zabavljalo i godio mu je društveni ugled, to da
ga svi prepoznaju, odaju mu počast, zagledaju u njega... sada se od tog umorio,
od silnih govorancija i zapisnika.
“I još ta konstituirajuća sjednica novoga Vijeća, samo mi još to treba nakon
napornog dana!”, promrmljao je Predvodnik u vlastitu bradu. Bio je u pravu,
jer što uopće konstituirati kada je sve ionako ostalo isto, isti ljudi, osim dvojice
novih koje je primio da bi održao privid
pomlađivanja Vijeća. “Ionako su na našoj
strani”, uvjeravali su ga, “pripusti ih, ako
bude problema, budući da su u manjini,
nisu nikada u pravu.”
Prije nego što je izašao iz ureda i krenuo u dvoranu za sastanke još jednom je
pogledao vlastiti portret kojeg je naslikao
poznati nacionalni slikar. Taj portret isprva je stajao na ulazu u velebnu instituciju,
ali doznao je od dojavnika da ljudi zastajkuju i potiho psuju, kada ne mogu izravno i javno njega onda barem to čine u lice
njegovog portreta. A kome je zapravo rad
znamenitog slikara za nešto kriv, zamislite, iskaljivati se na nemoćnom portretu,
psovka promaši Predvodnika i pogodi
portret, cilj je tad promašio čovjeka. Čaša
se prelila kada je, vjerojatno buntovna
mladež, na njegovom portretu naslikala
hitlerovske brčiće. To ga je zaista uzrujalo, i nakon što je u Institutu za restauraciju vraćen izvorni izgled, portret je smješten u njegov ured, na sigurno. Njegov
Najodaniji ulizica, potvrđen kroz niz godina neumornog rada, na ulazu bi prvo
pozdravio Predvodnika, a onda bi se
okrenuo portretu i duboko se naklonio.
To ih je obojicu toliko zabavljalo da su se
u pravilu smijali do iznemoglosti, dušu su
nadušak ispuštali od smijeha.
Na ulasku u dvoranu za sastanke dočekali su ga gromoglasnim pljeskom, on
ih trzajem ruke umah smiri i sastanak je
mogao početi. Prvi se obratio Najodaniji
ulizica: “Dragi prijatelji, prije dvadeset
godina nismo imali ništa, danas imamo
sve. Prije svega to možemo zahvaliti našem Predvodniku, junaku našega doba,
našem...” Predvodniku se ovaj uvod nije
svidio, jer uz sve epitete koje je dobivao
onaj da ga nazivaju junakom u najmanju
ruku ga je zabrinjavao. Biti nazvan velikim čovjekom, u redu je, jer to podrazumijeva velika djela. Biti nazvan junakom,
nije u redu, jer od junaka se očekuje nekakva žrtva, pa da se i pogine ako treba.
Najodaniji ulizica, dobro poznavajući
ćud predvodnika, skrati stvar i krene sa
iscrpnim nizanjem statističkih podataka
koji su neoborivo dokazivali da je zajednica na pravom putu. Povremeno su se
uključivali i drugi potvrđujući izrečeno.
Tada je došao red da se novom Vijeću
glavom i bradom obrati sam Predvodnik.
Zamoren dosadnim statistikama i faktografijom, Predvodnik s radošću prvo
ustane. Međutim, ne započne govor što je
unijelo nervozu među vijećnike. Tada
Najodaniji ulizica shvati da Predvodnik
očekuje odobravajući pljesak. On prvi
počne, kao da najavljuje dirigenta simfonijskog orkestra. Kada je pljeskanje završilo, Predvodnik zadovoljno sjedne, spusti donju obrvu i nalakti se na stol – što je
značilo da će govor uskoro početi. “Poštovani, drago mi je...”, ne završivši pozdravnu rečenicu, Predvodnik je, pokušavajući prebaciti nogu preko noge, nezgodno se nagnuvši prema stolu... ni više
ni manje ispustio vjetar.
I nije to bilo samo puštanje vjetra, bio
je to pravi pravcati gromoglasni prdac
koji je pobjegao iz njegove stražnjice,
poput izbjeglice iz neke afričke banane
države. Isprdio se do kraja Predvodnik i
to je odjeknulo od jednog kuta do drugog
kuta sobe za sastanke, zazujalo je u ušima vijećnika. Nastade neugodna tišina.
Nikada do sada to se nije dogodilo da
Predvodnik nešto kaže ili napravi, a da to
ne naiđe na odobravanje okupljenih, no,
sada je nastao muk. Od neugode ili od
srama nitko nije ni gledao u smjeru Predvodnika – netko je, praveći se značajnim,
pregledavao spise, netko je zirkao sa
strane, netko u strop, jedan je popravljao
kravatu, dvojica su si važno pokazivali
zadnja izvješća Nadzornog odbora, ali
nitko nije gledao u Predvodnika. Po prvi
put samouvjereni vladar svoga Vijeća nije znao što napraviti, kako nastaviti. Bio
je uvjeren da su svi čuli, nisu to mogli
prećutiti. Po glavi mu se počelo motati
misao o tome kako će se ovaj nemili događaj zasigurno proširiti i izvan sale za
sastanke. Sutra će svi brujati o tome kako
se to oglasila Predvodnikova stražnjica.
Kako će se sada nositi s tom sramotom, s
tim podsmješljivim pogledima? A koliko
puta mu je njegova lijepo odgojena supruga govorila, dok je prdio za vrijeme
središnjeg Dnevnika, da to nema smisla i
da onaj tko ne može kontrolirati svoju
guzicu kod kuće neće je moći kontrolirati ni u javnosti. Sve je bilo uzalud, jer,
izgovorena riječ se ne može vratiti, učinjeno djelo se ne može izbrisati, a što se
tek desi kada neki uglednik javno i glasno prdne? Predvodniku se počelo vrtiti
u glavi, od panike počela ga hvatati nesvjestica, što ga je još više obeshrabrivalo da nastavi sa sjednicom kao da se ništa
nije dogodilo. Štoviše, da je bilo samo
riječ o prdcu još bi možda sve nekako
prošlo, ali uskoro se prostorijom proširio
nesnosan smrad. Jasno je mogao vidjeti
kiseli izraz na licima prisutnih, netko je
tobože brisao nos, netko se češkao kao da
ga svrbi, netko je pokrio lice dlanom kao
da nešto važno razmišlja... ali nitko se
nije usudio ni pomaknuti ili da otvori
prozor jer bi time jasno dao do znanja da
MURSELOV ŠEGISTAN
mu smeta miris Predvodnikovog debelog
crijeva.
Neugodnu tišinu prekine glavni tajnik
Vijeća: “Dakle, što ono da napišem u zapisnik...”, u taj tren začulo se prigušeno
smijanje i glavni tajnik, koji je po svaku
cijenu želio prebaciti stvari na drugu temu, shvati kakvu je glupost izrekao.
Predvodnik se tada ozbiljno zabrine i
shvati da je vrag odnio šalu. Strogo, ali s
molećivim i nestrpljivim pogledom ošine
svojeg Najodanijeg ulizicu, koji ga je toliko puta do sada spašavao iz neugodnih
situacija. Predvodnik nije ni sanjao da je
on već našao rješenje, samo je tog trenutka skupljao unutarnju snagu da izvrši
ono što je naumio, a prekinuo ga je priglupi tajnik. Moglo se vidjeti kako se
Najodaniji ulizica napreže, lice mu se zacrvenilo, sijedi brk mu je počeo drhtati,
obrazi mu potamnili, a rukama se snažno
uhvatio za stol. Vijećnici su se zabrinuli,
očekivali su da će početi urlati, kao i
mnogo puta do tada kada se netko ne bi
slagao s Predvodnikovim naredbama, pa
bi on preuzeo kontrolu i nanovo uspostavio autoritet vlasti. Međutim, Najodaniji
ulizica se odjednom pridigne i, dok su se
ostali vijećnici odmaknuli od stola očekujući salvu deranja, iz njegove stražnjice otme se zvuk najodanijeg prdca kojeg
su prisutni ikada mogli čuti. “Prrrrddddehanaaaaaaaaa...”, toliko jako da se srušila tegla sa cvijećem, a na tom praiskonskom glasu mogla bi mu pozavidjeti i
neka operna diva.
Vijećnici nisu ni u primisli mogli dokučiti kakav opaki plan sprema prepredeni Najodaniji ulizica. Shvatio je on odmah koliko je stvar ozbiljna i da bi Predvodnikov prdac mogao značiti konačni
pad njihove vlasti. S tako narušenim
ugledom teško da bi se itko mogao nositi.
Tada je skovao opaki plan – zaključio je,
naime, da su se ne jednom vijećnici grohotom smijali na sasvim glupe i neprimjerene Predvodnikove šale i da bi ovaj
slučaj s prdcem, koji je slučajno izletio,
kao nepozvan gost iz stražnjice, mogao
isto završiti. I bio je u pravu.
Nije dugo potrajalo i čitavo se Vijeće
počelo naprezati, čuli su se jauci, kruljenje crijeva, netko je od muke podrignuo,
nekom su šmrklje izašle na nos, a iskrenijima suze curiti niz obraze... ali bez
iznimke svi su pokušavali prdnuti. Prvi
su se oglasili potpredsjednici i to zborski
uz pratnju svojih pomoćnika, zatim voditelji programskih jedinica, i to a capella stilom. Uslijedili su sasvim obični
prdci većine koja je, naučena da diže ruke kada treba i ne treba, sasvim automat-
ski guzno trubila. Netko je prdnuo i po
nekoliko puta, jednostavno jer je imao
smisla za ritam, netko je prdio kratko,
netko dugo. Istaknuo se šef financija
oglasivši se jednim dugim izdašnim
prdcem, koji je zatim o stol udario kao
da raspolaže vrećom punom strane valute. Šef financija nije na tome stao, odnekuda je izvukao snage za još jedan prdac, puno tiši i reskiji, koji je dolazio
odnekud ispod stola, pa se provukao
kroz svačije džepove, zaustavio pred
Predvodnikom i zatim odjeknuo i rasprsnuo kao novogodišnja petarda.
“Ovo je bilo u ime dvostrukog knjigovodstva”, reče šef financija, što je nasmijalo vijećnike te su uz smijeh nastavili
prditi – doduše ne istog intenziteta, razjedinjeno, već svako na svoju stranu. “Prekinite”, odjednom se oglasi Predvodnik,
“tko još nije prdnuo?” Prisutne je zbunila
ova iznenadna Predvodnikova strogost,
ali on je bio i više nego zadovoljan potezom svog Najodanijeg ulizice i ishodom
sastanka. Međutim, znao je da se u toj kanonadi koncertnog oglašivanja stražnjica
može dogoditi i to da netko ne prdne pa
da poslije ispriča što se zapravo dogodilo.
“Mislim da smo svi izrijekom bili jasni”,
reče prvi potpredsjednik. Na to Predvodnik počne mirisati zrak i to kao da se nalazi u kakvoj ljekovitoj kupki, na inhalaciji. Mirisao je dubokim plućima i na
koncu konstatirao: “Dvojica nisu!” Vijećnici su se počeli međusobno pogledavati
tražeći dvojicu koji su utajili prdac. Nije
im dugo trebalo da im pogledi padnu na
dvoje novajlija u Vijeću. Upravo su se
njih dvojica odbili solidarizirati sa starijim prdonjama.
“Prdnite!”, zapovijedi Predvodnik,
na što mu po godinama stariji novajlija
spremno odgovori kratkim ali jasnim
prdcem i time opravda svoj izbor u Vijeće. Mladac je, naprotiv, isprva počeo klimati glavom kao da to neće, kao da pruža otpor, na što su se ostali vijećnici počeli glasno buniti. Taj mladi vijećnik je
bio poznat po svojim desno orijentiranim stavovima. Nije priznavao nikoga, a
mrzio gotovo svakoga. Potajno su ga
zvali Her Flick. Predvodnik je želio da
mu upravo on bude nova snaga koja će
razračunati sa starim suvišnim kadrovima. No, vijećnicima se učini da Flick
želi nešto reći pa svi redom utihnu. “Sr...
Sra... Sram me je, na dijeti sam, nisam
ručao...”, reče na što ga ostale kolege
počnu bodriti i pljeskom podržavati.
“Prdni, prdni, prdni...”, čulo se navijanje
u dvorani za sastanke. Ali za inat njegova stražnjica nikako da ispusti spasono-
sni prdac. Predvodnik odluči spasiti
stvar i izrekne ono što je znao da će motivirati Her Flicka: “Za dom spremni!”
Mladac odjednom iz stražnjice ispusti
neki čudni zvuk, začulo se to kao da je
netko probušio vreću punu vode ili doboš nakon čega on počne neutješno plakati. “Po... Posr... Posro se klinjo, Flicika se usro!”, reče podrugljivo vijećnik
koji je sjedio do njega.
“Dosta je!”, prekine Predvodnik neugodnu situaciju, “mislim da je sastanak
uspješno završen.” “Što da pišem u zapisnik?”, ovaj put odlučno zapita glavni tajnik. “Piši da su na kraju sastanaka novoizabrani članovi Vijeća upoznati sa dosadašnjim radom i sa stremljenjima naše
institucije i da su ih uspješno usvojili. Piši
da je Predsjednik Vijeća sa odobravanjem prihvatio novi saziv i da u budućnosti očekuje značajne rezultate”, zaključi
Predvodnik, digne se sa stola i uz zadovoljno pljeskanje ostalih hitro napusti
dvoranu za sastanke s uvjerenjem da njegova avantura s puštanjem vjetra neće
izaći u javnost iz užeg vijećničkog kruga.
Nije dugo trebalo da uđe u svoj ured,
obriše znoj sa čela i zavali se u stolac. Prije toga tajniku je rekao da nipošto ne prima posjete. Želio je u miru o svemu porazmisliti. U pravilu ga je ponajviše smirivalo gledanje u vlastiti portret, kao da je
još jedino s njime mogao biti iskren. Tako učini i ovaj put, ali opazi da s portretom nešto temeljito ne valja. Zapazi da se
boja na nekim dijelovima slike nadula.
Prvo pomisli da je riječ o kakvoj diverziji
ili da su oni koji su na Institutu za restauraciju uklanjali hitlerovske brčiće nešto
krivo napravili. Međutim, kada je prišao
portretu primijetio je da se nadula boja u
središnjem dijelu – negdje posred njegovog trbuha. Prstom dotakne nabubreno,
pokušavajući vratiti balončić, ali mjehur
odjednom pukne i ispusti zvuk kakav je
netom čuo iz stražnjice svojeg Najodanijeg ulizice.
“Prrrrddddehanaaaaaaaaa...”, začuje
se glas od kojega se ledila krv u žilama, a
nekom bi se stisla i stražnjica. Predvodnik osjeti nesnosni smrad, kao kod pokvarenih jaja. To ga posve zbuni i on šakom udari u vlastiti izdajnički portret koji
padne i razleti se po sobi. “Ovom institucijom vladaju nečiste sile”, zaključi razočarano Predvodnik.
Isto je ujutro primijetila spremačica
prije nego što je u dvorani za sastanke i
ona zatrubila. “Prrrrddddehanaaa”, začulo se posve razgovijetno te je ona mogla
ponosno zaključiti da se nalazi u čarobnoj
dvorani u kojoj i guzice govore. q
47
J
O
U
R
N
A
L
BOŠNJAČKI INSTITUT SA HAMAMOM
UNUTRAŠNJOST HAMAMA
BOSANSKA SOBA
GALERIJA BOŠNJAČKOG INSTITUTA
KLUB BOŠNJAČKOG INSTITUTA
UNUTRAŠNJOST HAMAMA
ZELENI SALON MERSADA BERBERA
BOŠNJAČKI INSTITUT U SARAJEVU
BOŠNJAČKI INSTITUT – FONDACIJA ADILA ZULFIKARPAŠIĆA
MULA MUSTAFE BAŠESKIJE 21, SARAJEVO, BiH
www.bosnjackiinstitut.ba